USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader - Lecteur de mémoire HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader HAMA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur de mémoire USB 2.0 & USB 3.0 |
| Compatibilité | Compatible avec les cartes mémoire SD, SDHC, SDXC, microSD, microSDHC, microSDXC |
| Vitesse de transfert | Jusqu'à 5 Gbps avec USB 3.0, 480 Mbps avec USB 2.0 |
| Alimentation | Alimentation par USB, pas besoin d'alimentation externe |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour transférer des fichiers entre cartes mémoire et ordinateurs |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité |
| Informations générales | Plug and play, pas besoin de pilotes supplémentaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader HAMA
Questions des utilisateurs sur USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de mémoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI USB 2.0 & USB 3.0 Card Reader HAMA
Nous vous remercions d'avoircision un produit Hama.
Veuiliez prendre le temps de dire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuiliez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l'appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d'advertisement et des remarques

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer toute attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Consignes de sécurité
3. Configuration système requise
Le lecteur de cartes prend en charge les systèmes d'exploitation suivants:
Windows 10/8/7/Vista/XP
Mac OS 9.X ou versions ultérieures
4. Caracteristiques du produit

Remarque
- Vous trouvrez une liste des formats de cartes pris en charge sur l'emballage ou sur www.hama.com (saisissez la referencia du produit dans le champ de recherche).
- Vous pourrez savoir si le lecteur de cartes est compatible avec les formats UHS-I, UHS-II (SD / microSD) ou UDMA (CompactFlash) en lisant l'emballage du produit ou consultant notre site Internet www.hama.com (saisissez la referencia du produit dans le champ de recherche).
- Vous pourrez atteindre la vitesse de transmission maximale uniquement si la carte et le lecteur de cartes prennet en charge formats UHS-I, UHS-II ou UDMA.
- Vous pourrez savoir si le lecteur de cartes prend en charge l'échange de données direct à partir d'une carte mémoire sur une autre en lisant l'emballage du produit ou consultant notre site Internet www.hama. com (saisissez la ↔idence du produit dans le champ de recherche).
5. Mise en service

Remarque concernant la compatibilité
- Les lecteurs de cartes USB 3.1/3.0 sont compatibles avec l'ancien format USB 2.0.
-
Aucun pilote supplémentaire n'est nécessaire. L'installation demarre automatiquement.
-
InsérezVote cartememoire dans l'emplacement correspondant du lecteur de cartes
- Connectez le lecteur de cartes à un port USB libre de votre borne terminale.
- Vous pouvez alors lancer le transfert de données entre vous borne terminale et la carte mémoire.

Avertissement concernant la perte de données
Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant d'extraire la carte mémoire du lecteur.
- Retirez en tous les cas le disque amovible à l'aide de la fonction d'extraction de votre système d'exploitation avant d'extraire le péripérisque de stockage du lecteur de cartes ou avant de déconnecter le lecteur (contenant un péripérisque de stockage) de votre apparéil.
- Vous risquez sinon de perdre des données.
- L'entreprise Hama GmbH & Co KG ne peut être tenue responsable en cas de perte de données sauvégardées sur des supports de données.
6. Soins et entretien
Nettoyez la balance uniquement à l'aide d'un chiffon non fibreux légerement humide; évitez tout détergent agressif.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuiliez vous adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe: +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l'assistance: www.hama.com
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l'environnement:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règes suivantes doivent être appliquées:
Les apparils electriques et Electroniques ainsi que les batteries ne doivent pas etre elimines avec les déchets menagers. Le pictogramme "picto" present sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis a cette reglementation. Le consommateur doit returner le produit/la batterie usager aux points de collecte prevus a cet effet. Il peut aussi le remetre a un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera a la protection de notre environnement. C'est un acte ecologique.
E
4. Caracteristicas do produits

Nota