BBHL2211CN - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBHL2211CN BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans fil |
| Puissance | 25,2 V |
| Capacité du réservoir | 0,4 L |
| Autonomie | 40 minutes |
| Temps de charge | 6 heures |
| Poids | 2,3 kg |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Accessoires inclus | Brosse motorisée, suceur plat, brosse pour meubles |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et les tapis |
| Maintenance | Filtre lavable, réservoir facile à vider |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BBHL2211CN BOSCH
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBHL2211CN - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBHL2211CN de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BBHL2211CN BOSCH
) solan- ge, bis der Akku vollständig entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse heraus und nehmen Sie die Gehäuseschale ab, um den Akku zu entnehmen. Um eine Kurzschluss zu verhindern, trennen Sie die Anschlüsse am Akku einzeln nacheinander und iso- lieren Sie die Pole sofort. Auch bei vollständiger Entladung ist noch eine Rest- kapazität im Akku enthalten, die im Falle eines Kurz- schlusses freigesetzt werden kann.4 Safety information This vacuum cleaner complies with the recognised rules of technology and the relevant safety regulations. The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or by per- sons with a lack of experi- ence or knowledge if they are supervised or have been inst- ructed on the safe use of the appliance and have under- stood the potential dangers of using the appliance. Children must never play with the appliance. Cleaning and user mainte- nance must never be carried out by children without su- pervision. Plastic bags and films must be kept out of the reach of children and disposed of. >= There is a risk of suffoca- tion. Proper use To charge, only use the charging cable included in the scope of supply. The charging cable must only be connected and ope- rated as specified on the rating plate. The appliance must only be stored and charged in- doors. Do not expose the appliance to temperatures below 0 °C or above 40 °C. Never vacuum without the dust bag or dust container, motor protection or exhaust filter. >= This may damage the vacuum cleaner. Keep the vacuum cleaner away from your head when using nozzles and tubes. => This could cause injury. Do not use a damaged charging cable. Replace it with an original charging cable. When disconnecting the charging cable from the mains, pull the plug itself to remove it; do not pull on the power cord. Do not pull the charging cable over sharp edges or allow it to become trapped. Before carrying out any work on the vacuum cleaner, switch off the appliance and disconnect it from the charging cable and the mains. Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged. If a fault is detected, switch off the appliance and dis- connect it from the charging cable and the mains. For safety reasons, only authorised after-sales service personnel are permitted to carry out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner. In the following cases, you must stop the appliance immediately and contact the after-sales service: − If you have accidentally vacuumed up some liquid or liquid has entered the inside of the appliance; − If the appliance has been dropped and damaged. Protect the vacuum cleaner from outside weather con- ditions, moisture and sources of heat. Do not pour flammable substances or substances con- taining alcohol onto the filters (dust bag, motor pro- tection filter, exhaust filter, etc.). The vacuum cleaner is not suitable for use on cons- truction sites. => Vacuuming up building rubble may damage the appliance. Switch off the appliance when it is not in use. The packaging is designed to protect the vacuum clea- ner from being damaged during transportation. We therefore recommend keeping the packaging for the purpose of future transportation. Batteries Your appliance is fitted with lithium-ion batteries which, for safety reasons, are only accessible to professional repair specialists. For battery replacement, please contact your nearest after-sales centre or an authorised specialist dealer. Notes on transport The lithium-ion batteries in the appliance are subject to the requirements of dangerous goods legislation. The batteries can be transported by the user by road without any further requirements. In the event that they are dispatched by a third party (e.g. transported by air or freight carrier), special requirements regarding packaging and identification must be met. In this case, a dangerous goods expert must be consulted when preparing the goods for dispatch. Information on disposal Vacuum cleaners, batteries, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner. Do not dispose of the vacuum cleaner or the batteries in the household rubbish. Packaging The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation. It is made of environmentally friendly materials and can be recycled. Dispose of packaging that is no lon- ger required at an appropriate recycling point.5 Old appliances This appliance contains rechargeable lithium-ion batteries. The appliance must therefore only be disposed of by an authorised after-sales service or dealer. Batteries Please follow the notes on transport. Integrated batteries may only be removed by speci-alist personnel for the purpose of disposal. Opening the housing shell may damage the vacuum cleaner. To remove the battery from the vacuum cleaner, press the on/off switch (Fig. ) until the battery is fully discharged. Unscrew the screws on the housing and take off the housing shell to remove the battery. To prevent a short circuit, disconnect the battery connections individually one after the other and then insulate the terminals. Even in the case of complete discharge, the batte-ry still contains a residual capacity that may be re-leased in the event of a short circuit. Conservez cette notice d'utilisation.Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Utilisation conforme à l’usage prévu Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisati-on domestique et non professionnelle. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maxi-male de 2 000 m. Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour : aspirer sur des personnes ou des animaux. l'aspiration de : − substances nocives, coupantes, chaudes ou incan-descentes. − substances humides ou liquides. − substances et gaz facilement inflammables ou explosifs. − cendres, suie des poêles et d'installations de chauffage central. − poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs. Pièces détachées, accessoires, sacs as- pirateur Tout comme notre sac aspirateur, nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adaptés aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recom-mandons d'utiliser exclusivement nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux et notre sac aspirateur d'origine. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance de nettoya-ge de votre aspirateur. Remarque L'utilisation de pièces détachées, d'accessoires/ac-cessoires spéciaux et de sacs aspirateur non appro-priés ou de qualité moindre peut entraîner des dom-mages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressément été causés par l'utilisation de tels produits. Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règ- les techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya- nt des capacités physiques, sensorielles ou mentales re- streintes ou ayant un man- que d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été infor- més de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Ne permettez jamais aux en- fants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités qu’il ne faut pas permettre aux en- fants sans surveillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés. >= Il y a risque d'asphyxie ! Utilisation correcte Pour recharger, utiliser exclusivement le câble de charge compris dans la livraison. Raccorder et mettre en service le cordon de char-ge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique.6 Rangez et chargez l'appareil uniquement à l'intérieur. N'exposez pas l'appareil à des températures inférieu- res à 0°C et supérieures à 40°C. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous- sières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. >= L'appareil risque d'être endommagé ! Evitez d'aspirer avec le suceur et le tube à proximité de la tête. => Il y a risque de blessure ! Ne plus utiliser le cordon de charge s'il est endom- magé ; le remplacer par un câble de chargement d'origine. Pour débrancher le cordon de charge, ne pas tirer sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche. Ne pas tirer le cordon de charge par-dessus d'arêtes coupantes et ne pas le coincer. Avant tous travaux sur l'aspirateur, éteindre l'appareil ou bien débrancher le cordon de charge du secteur. Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectu- eux. En cas de panne, éteindre l'appareil ou bien débran- cher le cordon de charge du secteur. Pour éviter tout danger, seul le service après-vente ag- réé est autorisé à effectuer des réparations et à rem- placer des pièces sur l’aspirateur. Dans les cas suivants, il faut immédiatement mettre l'appareil hors service et appeler le service après- vente : − si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil − si l'appareil est tombé et est endommagé. Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos- phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protec- tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chan- tier. =>L'aspiration de gravats risque d'endommager l'appareil. Eteignez l'appareil si vous ne l'utilisez pas. L'emballage protège l'aspirateur des dommages pen- dant le transport. Nous recommandons par consé- quent de conserver l'emballage pour des transports ultérieurs. Piles Votre appareil est équipé d'accus lithium-ion qui ne sont accessibles qu'aux réparateurs professionnels, pour des raisons de sécurité. Pour le remplacement des accus, veuillez-vous adresser au centre de service après-vente le plus proche ou au revendeur agréé. Remarques sur le transport Les accus lithium-ions intégrés sont soumis aux exigences du droit relatif aux marchandises dangereu- ses. Les accus peuvent être utilisés transportés par l'utilisateur sur la route sans autres dispositions. En cas d'expédition par des tiers (par ex. transport aérien ou routier), des exigences particulières doivent être res- pectées en termes d'emballage et de marquage. Dans ce cas, pour la préparation de l'équipement à envoyer, il faut faire appel à un expert en termes de marchandises dangereuses. Conseils pour la mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant l’envi-ron- nement. Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usa- gés (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des ap- pareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Emballage L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ». Appareil usagé Cet appareil contient des accus lithium-ion rechar- geables. C'est pourquoi l'appareil doit uniquement être mis au rebut par le service après-vente et le commerce spécialisé agréés. Accus/piles Veuillez observer les remarques relatives au trans- port. Seul du personnel spécialisé est autorisé à retirer les accus intégrés, pour la mise au rebut. L'ouverture de la coque du boîtier peut détruire l'aspirateur. Pour sortir l'accu de l'aspirateur, actionnez le bou- ton Marche/Arrêt (Fig.
) jusqu'à ce que l'accu soit entièrement déchargé. Dévissez les vis du boîtier et retirez la coque du boîtier pour sortir l'accu. Pour éviter tout court-circuit, séparez les raccorde- ment de l'accu les uns après les autres et isolez im- médiatement les pôles. Même en cas de décharge totale, l'accu contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de court-circuit.7
Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Bosch de la série BBH. Cette notice d'utilisation présente différents modè- les BBH. Il se peut donc que l'ensemble des caracté- ristiques et des fonctions décrites ici ne concernent pas toutes votre aspirateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, pour vous permettre d'obtenir un résultat de nettoyage optimal. Veuillez déplier les volets illustrés ! Description de l'appareil 1 Brosse pour sols avec électrobrosse 2 Bouton de déverrouillage de la brosse rotative 3 Collecteur de saletés 4 Filtre de protection du moteur 5 Filtre mousse 6 Bloc moteur 7 Bouton de déverrouillage de la brosse pour sols 8 Suceur long 9 Poignée de l'aspirateur balai 10 Commutateur à curseur de l'aspirateur balai 11 Bouton de déverrouillage de l'aspirateur à accus portatif 12 Poignée de l'aspirateur à accus portatif 13 Commutateur à curseur de l'aspirateur à accus portatif 14 Indicateur de l'état de charge de la batterie 15 Bouton de déverrouillage du collecteur de saletés 16 Cordon de charge 17 Brosse rotative 18 Tige de guidage de la brosse rotative Avant la première utilisation Fig.
Fixer la poignée délicatement sur le boîtier principal et la visser. Fig.
Fixez l'aspirateur balai dans la brosse pour sols et encliquetez-le.
Pour désenclencher la brosse pour sols, appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez l'aspirateur ba- lai de la brosse. Rechargement
Attention : Avant d'utiliser l'aspirateur pour la première fois, sa batterie doit être entièrement chargée. Pour recharger la batterie, utilisez exclusivement le chargeur compris dans la livraison. Raccordez et mettez en service le chargeur uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique. Ne rechargez pas l'appareil à des températures inféri- eures à 0°C ni supérieures à 40°C. Fig.
Pour recharger l'aspirateur, placez-le à proximité d'une prise. L'appareil peut être posé librement dans la pièce. Fig.
Connectez le chargeur dans la prise située à l'arrière de l'appareil.
Connectez la fiche du chargeur dans la prise secteur.
Le témoin de charge s'allume en rouge pendant le chargement.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin de charge s'allume en bleu et s'éteint après quelques minutes. Pour vérifier si la charge est cor- recte, débranchez brièvement l'appareil du secteur. Le témoin s'allume alors de nouveau en bleu.
Le chargeur et l'aspirateur balai peuvent chauffer cela est normal et sans risque. Indicateur de l'état de charge de la batterie L'indicateur indique l'état de charge de l'accu. Lorsque l'accu est complètement chargé, l'indicateur est allumé en bleu. Lorsque l'indicateur clignote, l'accu doit être rechargé. Utilisation de l'aspirateur balai Aspiration Fig.
Actionnez le commutateur à curseur dans le sens de la flèche. Réglage de la puissance d'aspiration Fig.
Poussez le commutateur à curseur dans la position souhaitée pour régler la puissance d'aspiration :
Position 1 1 Aspiration, l'électrobrosse étant activée. Pour des nettoyages faciles sur sols lisses et un très faible bruit de fonctionnement. L'appareil atteint le temps de marche maximal.
Position 2 2 Aspiration à la puissance maximale et l'électrobrosse étant activée. Pour des tâches de nettoyage particulièrement dif- ficiles. L'appareil est utilisé ici pour une période plus courte.41 Fig.
Lors de courtes pauses d'aspiration, l'appareil peut être posé librement dans la pièce. Pour cela, bascu- lez l'aspirateur légèrement vers l'avant en direction de la brosse.
Attention : pour garer l'appareil, éteignez-le impérativement du fait que la brosse rotative risque d'endommager le revêtement de sol lors de l'immobilisation de l'aspirateur. Utilisation de l'aspirateur à accus por- tatif Fig.
Déverrouillez l'aspirateur à accus portatif en action- nant le bouton de déverrouillage et extrayez-le de l'aspirateur balai. Suceur long Pour aspirer les joints et les coins, etc. Fig.
Introduisez le suceur long dans le trou d'aspiration de l'aspirateur à accus portatif, comme illustré. Recharge de l'aspirateur à accus portatif Fig.
Pour recharger l'aspirateur à accus portatif, remet- tez-le dans l'aspirateur balai et verrouillez-le. Véri- fiez le bon positionnement. Après utilisation Fig.
Éteignez l'appareil après le nettoyage. Vidage du bac à poussières Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est recommandé de vider le bac à poussières après chaque utilisation. Fig.
Retirez l'aspirateur à accus portatif de l'aspirateur balai. Fig.
Déverrouillez le bac à poussières à l'aide du bouton de déverrouillage et retirez-le du bloc-moteur. Fig.
Extrayez le filtre de protection du moteur et le filtre mousse du bac à poussières en vous servant de la poignée.
Videz le collecteur de poussières. Nettoyage des filtres Fig.
Déverrouillez le bac à poussières. Extrayez le filtre de protection du moteur et le filtre mousse du bac à poussières. ( Fig.
Nettoyez le filtre de protection du moteur et le filtre mousse en tapotant dessus.
Les filtres et le bac à poussières peuvent être lavés s'ils sont très encrassés. Ensuite, frottez l'intérieur du bac à poussières avec un chiffon sec ; laissez complètement sécher les filt- res avant de les remettre en place. Fig.
a) Mettez en place le filtre de protection du moteur et le filtre mousse dans le bac à poussières. b) Posez le bac à poussières sur le bloc-moteur et ver- rouillez-le. En cas de besoin, il est possible d'acheter des filtres neufs auprès de notre service après-vente. Nettoyage de la brosse pour sols Avant chaque entretien, éteignez l'aspirateur et dé- branchez-le ou bien séparez-le du cordon de charge. Fig.
Déverrouillez la brosse rotative en appuyant sur le bouton de déverrouillage et retirez-la latéralement de la brosse pour sols.
Coupez les fils et cheveux enroulés avec des ciseaux le long de l'encoche prévue à cet effet et enlevez-les.
Introduisez la brosse rotative latéralement dans la brosse pour sols, le long de la tige de guidage, et verrouillez-la au moyen du bouton de déverrouillage.
Attention : la brosse pour sols doit uniquement être utilisée avec la brosse rotative en place.
Attention : Les brosses pour sols sont soumises à une certai- ne usure en fonction de la nature de votre sol dur (par ex. carrelages rustiques, rugueux). C'est pour- quoi, vous devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse. Des semelles de brosse usées, à arêtes coupantes, peuvent occasionner des dommages sur des sols durs fragiles tels que parquets ou lino- léum. Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuels dommages résultant d'une brosse pour sols usée. Entretien Avant chaque nettoyage de l'aspirateur balai ou de l'aspirateur à accus portatif, il faut l'éteindre et le sé- parer du cordon de charge. Ils peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.
Attention : ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau. Sous réserve de modifications techniques.42
Service Consommateurs:
Notice Facile