Impreza WRX (2012) - Voiture SUBARU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Impreza WRX (2012) SUBARU au format PDF.

📄 450 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SUBARU Impreza WRX (2012) - page 1
Caractéristiques techniques 2.5L Turbo Flat-4, 265 ch, Transmission intégrale, Boîte manuelle 5 vitesses
Dimensions Longueur : 4 460 mm, Largeur : 1 775 mm, Hauteur : 1 465 mm, Empattement : 2 650 mm
Poids 1 450 kg
Consommation de carburant 10,7 L/100 km en ville, 7,6 L/100 km sur autoroute
Capacité du réservoir 60 litres
Utilisation Conduite sportive, rallye, utilisation quotidienne
Maintenance recommandée Changement d'huile tous les 5 000 km, vérification des freins et des pneus régulièrement
Sécurité Airbags frontaux et latéraux, ABS, contrôle de traction, système de freinage antiblocage
Informations générales Modèle réputé pour sa performance et sa maniabilité, idéal pour les amateurs de conduite dynamique

FOIRE AUX QUESTIONS - Impreza WRX (2012) SUBARU

Quels types de carburant sont recommandés pour la Subaru Impreza WRX (2012) ?
Il est recommandé d'utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane minimum de 95 RON pour une performance optimale.
Comment puis-je vérifier le niveau d'huile moteur de ma Subaru Impreza WRX (2012) ?
Pour vérifier le niveau d'huile, ouvrez le capot, retirez la jauge d'huile, nettoyez-la, réinsérez-la puis retirez à nouveau pour lire le niveau d'huile.
Que faire si le voyant moteur s'allume sur le tableau de bord ?
Si le voyant moteur s'allume, il est conseillé de vérifier le code d'erreur avec un outil de diagnostic OBD-II et de consulter un professionnel si nécessaire.
Comment changer un pneu sur ma Subaru Impreza WRX (2012) ?
Pour changer un pneu, utilisez le cric pour soulever le véhicule, dévissez les boulons de roue avec une clé, retirez le pneu, installez le nouveau pneu, serrez les boulons et abaissez le véhicule.
Quel est l'intervalle de vidange d'huile recommandé pour la Subaru Impreza WRX (2012) ?
L'intervalle de vidange d'huile recommandé est généralement de 5 000 à 7 500 km, selon le type d'huile utilisée et les conditions de conduite.
Comment réinitialiser le système de contrôle de traction ?
Pour réinitialiser le système de contrôle de traction, éteignez le moteur, attendez quelques secondes, puis redémarrez le véhicule.
Quels sont les signes d'une batterie faible dans la Subaru Impreza WRX (2012) ?
Les signes d'une batterie faible incluent des difficultés à démarrer le moteur, des phares faibles et des accessoires électriques qui fonctionnent mal.
Comment vérifier la pression des pneus sur ma Subaru Impreza WRX (2012) ?
Pour vérifier la pression des pneus, utilisez un manomètre de pression, retirez la valve de pneu, placez le manomètre et lisez la pression affichée.
Que faire si les freins font du bruit ?
Si les freins font du bruit, il est conseillé de faire vérifier les plaquettes et disques de frein par un professionnel pour éviter des dommages supplémentaires.
Comment remplacer les essuie-glaces de ma Subaru Impreza WRX (2012) ?
Pour remplacer les essuie-glaces, soulevez le bras de l'essuie-glace, appuyez sur le bouton de libération et retirez l'ancienne lame. Installez la nouvelle en inversant le processus.

Questions des utilisateurs sur Impreza WRX (2012) SUBARU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Impreza WRX (2012) - SUBARU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Impreza WRX (2012) de la marque SUBARU.

MODE D'EMPLOI Impreza WRX (2012) SUBARU

Confiance et Evolution

Avant-propos

Toutesnosfélicitationspouravoirchoisiunvéhicule SUBARU.Ce
Manuelduconducteurcontienttouslesrenseignements indispen-sablespourtmaintenirvotreSUBARUenparfaitétat, ycomprisesles
systèmesantipollution.Pourapprendraconnaitrevotesvécicule
etlamanièresdes 'enservir,nousvousconseillonsdepréndrela
peinedelireattentivementcemanuel.Pourtout renseignement
complémentairenefigurantpasdansleManuelduconducteur ,par
exemplesurlamanié 'effectueruneréparationounréglage,
veillezvousadresseraconcessionnaireSUBARU chezquivous
avezachétévoitreSUBARUouauconcessionnaireSUBARU leplus
proche.

Lesinformations,caracteristiquesetillustrationscontinues dans cemanuelsontajouraladated 'impressiondumanuel.FUJI HEAVYINDUSTRIESLTD.sereserveledroitdemodifier les caractéristiquesetlapresentationatoutmoment sanspréaviset sansencourirl 'obligationd'effectuerdesmodificationsidentiques ousimilairesssrvesvehiculesvendusprécedemment. CeManuel duconducteurestcommunatouslesmodeleset presente l'ensembledeséquipements,ycomprislesoptions montéesen usine.Decefait,certainesexplicationspeuvent concerne des équipementsdontvosreveciculen estpaspourtvu.

A larevente, priereldanslevsbieule.c em anuel L'acheteurenaurabesoin.

SUBARU est une marque déposée de FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.

Tous droits réserves 2011 FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.

Cemanuelcovrelestypesedesvehiculesuivants.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Avant-propos - 1
1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Avant-propos - 2
2

000727

1)Modles4portieres
2)Modèless5portières

Garanties

GarantiespourlesEtats-Unis

TouslevéhiculesSUBARUdistribués parSubaruofAmerica,Inc.etvenduspar lesconcessionnairesagréesSUBARU auxÉtats-Unissontcvourtsparles garantiessuivantes:

  • GarantieLimitéeSUBARU
  • Garantiedessystemesantipollution
  • Garantiedesperformancesenmatédegazd 'echappement

Voustrouvereztouteslesinformations utilisssurlesgaranties,ycomprisla presentationdetailléedacouvertureet desexclusions, dans "LivretdeGarantieteid Entretien.Veuillezireattentivementclausesdegarantie.

GarantiespourleCanada

TouslevhiculesSUBARUdistribués parSubaruCanada,Inc. etendusparles concessionairesagregeesUBARUau Canadasontcvourtsparlesgaranties suivantes:

  • GarantieLimitéeSUBARU
  • Garantieanticorrosion
  • Garantieantipollution

Voustrouvereztouteslesinformations

utilessurlesgaranties,ycomprisla presentationdetailliedelacouvertreet desexclusions,dansle 'LivretdeGarantieted Entretien.Veiliezliireattentementcesclausesdegarantie.

ModèlesavecpharesHID

ATTENTION

Lespharesadéchargesoushaute intensité(HID)contiennentdumercure.Pourcetteraison,ilestindispensabled'enleverespharesHID avantdesedebarrasserduvéhucule.Unefoisdémontés,lesphares HIDdoiventétéreréutilisés,recyclés oujetéselonlesréglesapplicable auxdéchetspotentiellementdangeux.

ModèlessanspharesHID REMARQUE

Cevhiculenerenfermeaucundispositifoupiécecontenantdumercure.

CommentutilisercManuel duconducteur

UtilisationduManueldu conducteur

Avantdeprendelarouteavecvoitre nouveauvécuicide, lisezattentimente manuel.Vousytrouvezezlesrenseignementsindispensablespourgarantirotre sécuritéétassurerlalongévitédevotre vehicule.Lenon-respectdesinstructions peuttrel'originedegravesblessures oudedommagesauniveaudvécuhcie.

Cemanualsecomposedequatorze chapitres.Chaquechapitrecommence parunebrevetabledesmatieres,vous permettantdesavoiraupremiercoup d'oeil s'ilcontientlerenseignementcherché.

Chapitre1:Sièges,ceinturesdesécu-ritéctoussinsdesécuritéSRS

Cechapitrecontientdesinformations relativesal 'utilisationdeessigeesetdes ceinturesdesecurite,etauxprécautions à observer a propos descoussins de sécuritéSRS.

Chapitre2:Clésetportières

Cechapitrecontiendesinformations relatives àl'utilisationdesclés, des serruressetdesvitredeportiere.

-SUITE-

Chapitre3:Instrumentsetcommandes

Cechapitrecontientdesinformations relativesaufonctionnementdesinstrumentsetteteinsdutableaudebord,et aI'utilisationdesinstrumentsetautres commandes.

Chapitre4:Climatisation

Cechapitrecontientdesinformations relativesal 'utilisationdescommandes declimatisation.

Chapitre5:Équipementsaudio

Cechapitrecontientdesinformations relativesalutilisationdusystemeaudio.

Chapitre6:Équipementsintérieurs

Cechapitrecontiendesinformations relativesaufonctionnementdesequipementsdel 'habitatie.

Chapitre7:Démarrageetconduite

Cechapitrecontiendesinformations relativesalamiseenmarcheetala conduitedevoitreSUBARU.

Chapitre8:Conseilsdeconduite

Cechapitrecontientdesinformations relativesalaconduitedevotresUBARU danslesconditionslesplusvariees,ainsi quedesconseilspouruneconduiteen touteseccurite.

Chapitre9:Encasd 'urgence

Cechapitrevousexpliqueceque 'ilfait faireencasedifficultelorsdela conduite, commeunpneurodevoune

surchauffedumoteur.

Chapitre10:Soinsduvéhicule

Cechapitreexpliquecommentconserver
votrecSUBUenbelétat.

Chapitre11:Entretienetreparations

Voustrouverezdanscechapitreles
intervallesauxquelsvosreSUBARUdoit
etreconfieeaconcessionnairepourdes
travauxd'entretienperiodique,ainsique
desinformationssurlesopérationsd 'entretiengivouspermetrontdeconserver
vosreSUBARUenbonétatdemarche.

Chapitre12:Caracteristiquestechniques

Cechapitreprésentelescaracteristiques techniques(dimensions,volumes,etc.)de notreSUBARU.

Chapitre13:Informationsauconsommateuretdéclarationencasdedefautdesecurdite

Cechapitreprésentelanotationstandardisdeesqualitésdepneumatiquesetla proceduredeclarationencasdededefautdesecurite.

Chapitre14:Index

Cetindexestunelistealthabetiquede touslessujetstraiteisdanslemanuel.II若您permietdetrouverrapidementla pagetraitantdusujetquevousrecherchez.

■ Misesengardeconcernantla sécurité

Toutaulongdecemanu,voustouverez uncertainnombredemisesengarde signaleesavotreattionalparticlantion "DANGER", "ATTENTION" ou REMARQUE".

Ellesvousavertissentdesituationspotentiellementdangereuses,susceptiblesd'occasionnerdesblessures,survoummemeousurlespersonnessetrouvantàproximite.

Pourapprendautiliservotrevecicule SUBARUentoutesecurite,prenezla peinedelireattentivementcesmisesen gardecommelesautresexplicationsdun manuel.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Misesengardeconcernantla sécurité - 1

DANGER

Lamention "DANGER" attirevotte attentionsurunesituationpouvant entrainerdesblessuresgraves voiremortellessilesconsignes donneesnesontpasrespectees.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lamention "ATTENTION" meten gardecontreunrisquedeblessure ou d'endommagementduvehicule

silesconsignesdonnéesnesont pasrespectées.

REMARQUE

Lamention "REMARQUE" indiquedes informationsousuggestionspouruné utiliseoptionaledevotrevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Symboledesecurite

Cesymbolereprésentantuncerclebarre
apparaitenplusieurspointsdumanuel.
Selonlecontexte,iltirevotreatention
surquelquechoched 'interditouanepas
faire,ousurunesituationquevousne
devezpaslaisserseproduire.

Listed 'abréviation

Voustrouverezdanscemanuelplusieurs abréviations.Lessignificationsdeces abréviationsssontmontréesdanslaste suivante.

AbréviationSignification
A/CClimatisationur
A/ELREnrouleurablocageautoma-tique/durgence
ABSSystemedefreinsantiblocage
AKIIndiceanti-cliquetis
ALREnrouleurablocageautoma-tique
ATFLiquiddetransmissionauto-matique
AWDTractionintégrale
B/MBoîtedevitiessemuuelle
BVABoïtésavesautomatique
DCCDDifférentieldecentrénde contrôleconducteur
DRLÉclairageporunduitejour
EBDRépartitionélectroniquedela forcedefreinage
ELREnrouleurablocaged'ur-gence
FWDTractionderouesavant
AbréviationSignification
GAWPoidsmaximalsurl 'essieu
GAWRPoidsnominalbrutsurl 'es-sieu
GVWPoidstotalencharge
GVWRPoidsnominalbrutduvéhi-cule
HIDDéchargesoushauteinten-sité
INTBalayageintermittent
LATCHAncragesinférieursetlonges pourenfants
LEDDiodeelectroluminescente
LSDDifférentielàmouvementli-mite
MILTémoinindicateurd 'anomalie defonctionnément
MMTMéthylcyclopentadiénylman-ganéseticarbonyle
OBDDiagnosticembarqué
RONIndicederecherched 'octane
SI-DRIVESUBARUIntelligentDrive
SRSSystèmederetenuesupplémentaire
TINNumérood 'identificcationnde pneus
TPMSSystèmesurveillancedela pressiondespneus

-SUITE-

AbréviationSignification
VDCContrôleddynamiquédu vehicule

Pictogrammesutiliséssurlevécuile

RepèreSignification
ADANGER
AATTENTION
BVerrouillageélectriques portières
BDéverrouillageélectriques portières
ALève-vitrélectriqueavec fonctiond 'ouvertureetdefer-metreautomatique
Verrouillageét déverrouillage deslève-vitrespassagers
BCarburant
F0Pharesantibrouillardavant
RepèreSignification
Feuxdedétresse
Capotmateur
Coffreâbagages(4portières)
Siègeschauffants
Ancragesdelongesupérieure dedispositifderetenuepour enfants
Ancragesinférieursderete-nuepourenfants
Avertisseursonore
Essuie-glaceintermittent
Lave-glacedepare-brise
Bruinédessuie-glacedepare-brise(pourbalayageunique)
REAREssuie-glacedelunettearriere
Lave-glacedelunetearrière
Éclairages
Feuxcarrière, éclairagede plaqued 'immatriculationet éclairagedutableaudebord
Phares
Clignotandedirection
Intensitélumineuse
Vitésdesouffante
Sortiesdutableaudebord
Sortiesdutableaudebordet sortiesverslespieds
Sortiesverslespieds
Sortiesdedégivragedupare-briseetsortiesverslespieds
RepèreSignification
Dégivreuurdupare-brise
Désembueurdelunettlear- rière/Désembueurderétrovi-seurextérieur/Dégivreurd 'es-suie-glacedepare-brise
Recyclaged'air
Huilemoteur
Lave-glace
Verrouillagedeportière(transmetteur)
Déverrouillagedeportière(transmetteur)
Ouverturecoffreàbagages(4portières)oudéverrouillagehayon(5portières)(transmet-tein)

Précautionsdessecuritépendantlaconduite

CeinturesdesecuritecoussinsdesecuriteSRS

DANGER
• Touteslespersonnesàborddu vehiculedoiventbouclerleur ceinturedesecuritéAVANTque levéhiculènedémarre.Dansle cascontraire,lerisquedebles-suregraveestbeaucoupplus élevéencasdd'arrêtbrusqueou d'accident.
• Pourbénéficierdelameilleure protectionpossibleencasdd'accident,leconducteuretousles passagersdoiventtoujoursavoir leurceinturedesecuritébouclée lorsquelevhériculorou.Le socruissdesecuritéSRS(SystémedeRetenueSupplémentaire)nedispensentpasduport delaceinturedesecurité.En combinaisonaveclescintures desecurité,ilsassurentlameil-leureprotectionpossiblenecas d'accidentgrave.Nepasporterdeceinturedesecuritéaugmentelerisquede

-SUITE-

blessuresgravesoumortellesen
casdecollision,mesesile
vehiculeestequipedecoussins
desecuriteSRS.

  • LescoussinsdesecuriteSRSse déploienttrésrapidementavec unenergieconsiderable. Les personnessetiennent pasassisescorrectements sur leursiegelorsquelecoussinde sécuritéSRSsedéploierisquent d'etregravementblesses.Les coussinsdesecuretessRSoccapantassezd'escalerosquilssedeploient,leconducteurdoitse tenirassisaufondesonsige, biendroitcontreledossier,etse tenirloiigneduvolantautantque lepermettemaintend 'uneparfaitemaitrisededvehicule.Le passageravantdoitruculerson siegaumaximumsetenirau fonddusige,biendroitcontreled dossier.

Lisez attentivement lessectionssuivantes pourlesconseilsetprécautions.

Pourlesystemedeceintures de securite,reportez-vous "Ceinturesde securite" (1-11).

PourlesystemedecoussinsdesecurtésRS,reportez-vous "Coussin

desecurite*SRS(SystemeRetenue Suplementaire)"1-36.

Sécuritédesenfants

DANGER

Netenezjamaisunenfantsurvos genouxoudansvosbraspendantquelevehiculeroule.En casdecollision,ilvousserait impossibledeprotegerl 'enfant, quisetrouveraltprisentrevoire corpsetlesstructuresduvehicule.
Lorsqu'ilsvoyagentaborddu vehicule,lesnourrissonsettes enfantsenbasagedoiventtoujoursetreinstellssurlesige ARRIEREdensdessystemesde retenuepournourrissonouenfantappropriisesalearge,leur talleetleurpoids.Slunenfant estthropgrandpourutilserun systemederenutepuorenfant, ilfaut! installersurdiesige ARRIEREetl 'attacheravecla celnturedesecurtidusige. Lesstatistiquesd accidents provumentquelesenfantssonplusensecurtelorsqu 'ilssont correctement attaches sur les

siègesarrière replôtotquesurles siègesavant. Nelaissez jamais unenfantsetenirdeboutoua genouxsurlesige.
- Lesenfantsagsdemosinde12 ansdoiventvoyagertoujourssur lesigeARRIRECorrectement attachedsunsystemede retenuepourenfantouavecla ceinturedesecurite.Lecoussin dessecuriteSRSsedeploiétrs rapidementavecunenergie considérable,etilpeutblesser oumétuerunfantquin'est pasattachéoumalattaché.Plus légersetmoinsrobustesqueles adultes,lesenfantssontplus exposésaurisquedeblessures pardéploementsducoussinde sécurité.
N'INSTALLALLEZJAMAISUNSIEGEPOURENFANTTOURNÉVERSL'ARRIÈRE SUR LE SIÉGEAVANT.L'ENFANTSETROVERRAITTROPPRESDUCOUSSINDESÉCURITÉSRS,ETSERAITDONCEXPOSEADESRISQUESDEBLESSURESGRAVESVOIREMORTELLES.
- Metteztoujourssverroudsidenceur -SECURITEPOUPENFANTSENPOSITION"LOCK"lorsquedesenfantsse

trouvetsurlesiegearriere.Un accidentegravepourtraitseproduiresiunenfantouvraitaccidentellemumentuneportereetombaitduvehicule.Reportez-vous "Verroudesecurtépourenfants"2-22.

Lacommandedecondamnation deslve-vitrespassagersdoit toujoursetreenclencheelorsqu'ilyadesenfantsaborddu vehicule.Danslecascontraire, lesenfantspourraientseblesser enmanipulantleslve-vitres electriques.Reportez-vousa "Vitres"2-23.
- Nelaissezjaamaisdesenfants, desadultesoudesanimauxsains surveillancendanslevehicule.1Is pourraientseblesserouprovoquerunaccidentenmanipulant accidentellementtescommandesduvehicule.Enoutre,par tempschaudouensoleille,la tempéral'interieur'un vehiculefermepeutrapidement s'éleveraupointtd'entrainerdes malaisesgravesvoiremortels.
- Pensezaprévenirlerisquéd 'enfémentementdesenfants,desadultesetdesanimauxdanslecoffre àbagages.Partempschaudou

ensoleille,latempereaturel 'interieur' uncoffredevientassez elevepourentrainerrapidement lamortoudegravesaffects pourunepersonnequiserait enfermeeal 'interieur,surtout chezlesjeunesensfantsquisont trèsvulnérablesauxlesionscéRébralesproduitesparl 'expositionalachaleur.
Lorsquevousquittezlevehicule, fermeztouteslesvitresetverrouilleztouteslesportieres.Verifiiezegalementtquelecoffreest bienferme.

Lisezattentivementlessectionssuivantes pourlesconseilsetprécautions.

Pourlesystémedeceintures de sécurité, reportez-vous "Ceintures de sécurité" 1-11.
Pourlesystederetenuepour enfant,reportez-vous "Systèmes de retenuepourenfant" 1-23.
Pourlesysteme decoussins de sécuritéSRS, reportez-vous "Coussin descurite*SRS(SystemeRetenue Supplementaire)"1-36.

Gazd 'echappementdumoteur(monoxydedecarbone)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Gazd 'echappementdumoteur(monoxydedecarbone) - 1

DANGER

  • Nerespirezjamaislesgazd é-chappementdumoteur.Lemonoxydedecarbonecontudans lesgazd' échappementdumoturestincoloreetinodore,mais soninhalationestdangereuse voiremortelle.
  • Mainteneztoujourssysteme d'echappementenbonétatpour éviterquelesgazd 'echappement dumoteurnepénèrtendansle vehicule.
  • Nelaissezjamaistourlerme-teurduvehicuedansungarage ouunlocalferme,saufpendant leiminumdetempseneassaire à l'entréeoula sortiedu vehicule.
  • Evitezderesterlongtempsdans levéhiculeenstationnements laissantlemoteurenmarche.Si vousnepouvezl 'eviter,metezla soufflantedeventilationenmarchepourforcerl 'entréd 'airfrais danslevéhicule.
  • Pourquelesystemeventila

tionpuissefonctionnernormale
ment,debarrasssezglarriledela
prised'airdeventilationavantde
laneige,desfeuillesoudes
autrescorpsetrangersquil 'en
combrent.

Sivousavezl 'impressionqueles gazd 'echappementpènèrent danslevéhicule,faitescontröler étréparerlevéhiculeauplustôt. Sivousdevezutiliserlevéhicule danscététat,roulezavectoutes lesvitresgrandesouvertes.
- Pouréviterquelesgazd 'echappementnepénètrendansile vehicule,neroulezpasavecle coffreàbagagesoulehayon ouvert.

Alcooletconduite

DANGER

Ilestresdangereuxdeconquire
apresavoirbu.Lapresenced 'alcool danslesangrendlesreflexesplus
lentsetamoindritlesfacultessensorielles,lavigilanceeitasusretedeguement.Prendrelevolantapres aoirbu,memepeu,augmentele risqued'accidentgravevoiremortel,pourvouscompepourlespersonnesaientour.Enoutre,en casd'accident,l'alcoolestunfacteurd'accroissementdelagravitedesblessures.

Neconduisezpasapresavoirbu.

Laconduiteenétatd 'ivressecompte
parmilescausesd 'accidentlesplus
fréquentes.Leseffetsdel 'alcoolvariant
d'unepersonnel'autre,etilestpossible
quevoussayeztropbupourconduireen
toutesécurité,mémeaecuontauxd 'alcooldanslesanginférieuralalimite
toléréeparlloi.Leplussûrestdenepas
conduireapresavoirbu.Sivousavezbu
etnepouvezfaireautrementque
conduire,arréezdeboireet,avante
préndrelévolant,attendezquelsèeffets
de l'alcoolsessoientcompletementdis

sipés.

■ Médicamentsetconduite

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Médicamentsetconduite - 1

DANGER

Certainsmedicaments(envente libreousurordonnance)rendent lesreflexesplussentamoodindris sentlesfacultessensorielles,la vigilanceetelasuretedejgement. Sivousconduisezaprésavoir pris detelsmedicaments,vouscourez risquedetregravementblesséoudevoustuer,evousfaitescourrice risqueeadautrespersonnes.

Sivousprenezdesmedicaments, renseignez-vousaupresdevotremedeclinoudevoitrapharmien, oulsezlanotivefournieaveccesmedicaments,poursavoirsilssonsusceptiblesdenuirea vosfacultésdeconduite.Necondusez pasaprasedavoirsprisunmedicament provoquantunecertainesomnolenceou affectantesreflexesindispensablesala conduited unvehiculeautomobileen toutescurite.Sivotreétadesantvous obligeaprendredesmedicaments,n 'oubliezpaspedemandler 'avisdevotremedecinacesujet.

Neconduisezjamaissousl 'influenced un

stupéfiantinterditparlaloi,quelqu ilsoit. Pourvotreasantéelvotebien-etre,nous youdséconseillonsvivementdependre desdroguesoustupéfiantisinterditsparlaloi,etdesuivireuntraitemdentanslecas ouvousseriezsousiadépandancedune tellesubstance.

Fatigue,sommeiletconduite

SUBARU Impreza WRX (2012) - Fatigue,sommeiletconduite - 1

DANGER

Lafatiguelesommeilrendentes réflexesplusentsetamoindrissent lesfacultésensorielles,lavigilanceelasutédejeugement.La conduiteenétatdefatigueoude somnolenceyousexpose,ainsique lespersonnesalentour,adesrisquesdeblessuresgravevoire mortelles.

Sivoussoussentezfatigueousivous
avez sommeil, nepersistez pas a
conduiremaischerchezplutotunendroit
sūrpartourstationneretvousreposer.Au
coursdelongsdéplacements,faitesdes
pauesaintervallesregulierspourvoux
détenredreetrepreneledaroutedsnde
bonnesconditions.Danslamesuredu
possible,partagezeletempsdeconduite
aveclespersonnesvousaccompagnant.

Modificationduvéhicule

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modificationduvéhicule - 1

ATTENTION

Modifiezvoitrevehiculeavecdes picesouaccessoiresSUBARU d'origineuniquement.Touteautre typedemodificationrisqued en afferderlesperformances,lasecu-riteoulongevite,etpeutmeme constitueruneinfractiondesreglementationsgouvernementales.En outre,lesdegradationsoubaisses deperformancessresultantdemodificationsnesontpascouvertespar lesgarantiesduveticule.

Telephonedevoiture/Cellularereetconduite

SUBARU Impreza WRX (2012) - Telephonedevoiture/Cellularereetconduite - 1

ATTENTION

L'usaged 'untelephonedevoiture ou d'untelephonecellulaireparle conducteur 'empechedeporter touteson attentionssurlaconduite, cequepeutentrainerunaccident.Si vousetelephoneztoutenconduisant, ilvaumteux 'arreretsurl accotementdelaroute avant d 'utiliser le telephone de voiture/telephone cel

lulaire.DanscertainsEtats/Provinces,ilestinteridt dutiliseren conduisant un telephone autre que detypemainsilbres.

Conduitedevhiculesequipe sd 'unsystemedenavigat ion

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conduitedevhiculesequipe sd 'unsystemedenavigat ion - 1

DANGER

Nevoulsaissezpasdeconcentrer par 'ecrand'affchage;gardeztoute voitrattentionsurlaconde.Ne manipulezpaslescommandesdu systemedenavigationtoutend conduitant.Vousrisqueriezdevous deconcentreretdeprovoquerun accident.Pourtoutempaniulation des commandesdusystemede navigation,commenczpargarer levehiculedansunlieusur.

■ Animauxdecompagniea bordduvehicule

Unanimaldecompagnienonattaché risquedevousgeneroudevousdistaire lorsdelaconduite.Encasdecollisionou d'arrtbresque,unanimalouneucage nonattachederisquedetreprojeteetdeblesserlesoccupantsduvhcule.En outre,l 'animalrisquelui-memedetre blesse.Pouryrotresecuritecommepour laleur,attachezdemaniereadequateles animauxdecompagnievoyeantabord devotevrevhicule.Ilexistedanscbebudes harnaisspéciauxsefixantausiogearriere paruneeinturedesecurite,oubien installez'animaldanspanierdetransportetimmobilisezpleanierenpassant uneceinturedesecurdanslapoignee dupanier.N 'attachezjamaisunanimalou sonpanierdetransportsurlesiegedu passageravant.Pourplusdepréciptions, renseignez-vousaupresd unveterinaire, d'uneassociationdeprotectiondesanimauouduneboutiqued'animaxdecompaignie.

■ Pressiondespneus

Contrôlezet, sinécessaire, réglezla pressiondèpsneus rouedesecours comprise) aumoinsunefoisparmoiset avantchaquelongtrajet.

Verifiezapressiondespneusquandles
pneussontfroids. Utilisezungonfloura
manometrepourajusterlapressionala
valeurindiqueesurl 'étiquetted informationdespneus. Pourdeplusamples
informations, reportez-vous à "Roueset pneus" 11-25.

DANGER

Rouleragrandeviteseavecdes pneustroppeugonflaspeutentrainerunedéformationimportanteet unechauffementrapidedespeus. Unebrusqueelvationdelattemerated'unpneuputentrainerle decollementdelabandedereulementetldestructiondunpuen.Ceci entreraitrutepertedecontroledu vehicule,etdesrisquesd'accident.

AvertissementsurlaPropositiondel 'étatdeCalifornie 65

DANGER

Lesgazd 'echappementdesmo
teurs,certainsdeleurscomposants,
etcertainesmatieresutilisesdans
lesvehiculescontiennentouemet
tentdessubstancesreconnuespar
I'EtatdeCaliforniecommecanceri
gesoususceptiblesdecauser
desmalformationsalanaissance
ouautresdefaidsereproduction.
Deplus,certainsfluidesutilises
dansles vehiculesetcertaines
composantsprovenantdel 'usure
desubstances delautomobile
contiennentouemettendesproduitschimiquesreconnusdansl 'E
tateCaliforniecommecancergen
nesoususceptiblesdecauserdes
malformationsalanaissanceeoutrasdefaidsereproduction.

■ Avertissementdel 'étatde CaliforniesurlePerchlorate

Certsainscomposantsduvehiculetesque lesmodulesdecoussindesecurite,les pretensionneursdreceinturedesecuriteet lespiesdelatelécommanded 'entree sansclepeuventcontenirduperchlorate. Untraitementspclcualpeutetrenecessaire pourunepointerventiond'entretienoupour l'éliminationduvehiculeenfindevie. Consultezw.dtc.s.ca.gov/hazardous-waste/perchloratepourplusdedétails.

Informationsgénérales

■ Bruitvenantdudessousdu vehicule

REMARQUE

Ilsepeutqueyousentendiezdubruit venantdudessousduvheculenviron 5heuresapresl 'extinctiondumoteur. Toutefois,cecin indiquepasuneanomalie.Cebruitestprovoqueparle fonctionnementdusystemedeverificatiOndefinedes'evaporationducarburantetestnormal.Lebruits 'arrete auboutde15minutesenviron.


Tabledesmatieres

Sièges,ceinturesdesécuritéétccoussinsdesécuritésRS1
Clésetportières2
Instrumentsetcommandes3
Climatisation4
Équipementaudio5
Équipements intérieurs6
Démarrage et conduite7
Conseils de conduite8
Encasd 'urgence9
Soinsduvédicule10
Entretienréparations11
Caractéristiquetechniques12
Informationsauconsommateurdéclaration encasdedéfautdesécurité13
Index14

Indexillustré

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 1
Exterieur

1)Capotmoteur(page11-5)

2)Commandedesphares(page3-33)

3)Remplacementdesampoules (page11-42)

4)Commanded 'essuie-glace(page3-40)

5)Toitouvrantopaque(page2-30)

6)Serruresdeportiere(page2-4)

7)Pressiondespneus(page11-27)

8)Crevaisons(page9-5)

9)Pneusneige(page8-10)

10)Commandedespharesantibrouillard avant(page3-38)

11)Crochetsd 'arrimage(page9-14)

12)Crochetderemorquage(page9-14)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 2

1)Desembueurdeluneteamere (page 3-5)
2)Voletebtbouchondurreservoirdecarburant(page7-5)
3)Verroudesecuritepourenfants (page2-22)
4)Crochetd 'arrimage(page9-14)
5)Couvercleducoffre(page2-26)
6)Hayon(page2-29)
7)Crochetderemorquage(page9-14)

Intérieur
Habitacle

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 3

1)Ancresagesinfereinieurspoullsystemede retenupeounenfant(page1-31)
2)Ceinturedesecurite(page1-11)
3)Levierdefreindestationnement (page7-38)
4)Siègeavant(page1-2)
5)Siégearrière(page1-7)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 4

1)ConsolecentraIe(page6-5)
2)Porte-gobielet(page6-6) 3)Prised 'alimentatio (page6-8)
4)Boiteagants(page6-5)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 5
Tableaudebord

1)Serruresdeportiere(page2-4)

2)Commandederetroviseurextérieur (page3-50)

3)Réglaged 'intensitélumineuse (page3-35)

4)Dispositifdereglagedeportededes phares(page3-36)

5)Commandederéglagedeséclairages (page3-33)

6)Instrumentsdebord(page3-6)

7)Manettedecommandedesessu-gles (page3-38)

8)Commutatéurdesfeuxdedétresse (page3-5)

9)Equipements audio(page5-1)

10)Leveridechangementdevitesses(page 7-16/page7-18)

11)Climatisation(page4-1)

12)Regulatedevitesse(page7-42)

13)Avertisseursonore(page3-55)

14)CoussindesecuriteSRS(page1-36)

15)Volant directed inactionnigheriable/ telscopeque(page3-54)

16)Commandesmainslibres(page5-37)

17) Touchesdecommandeaudio (page5-32)

18)Boiteafusibles(page11-40)

19)Commutateurdedesactivationdu ContrôleDynamiqueDuVehicule (page7-35)/commutateurdemodèle ContrôleDynamiqueDuVehicule (page7-33)

20)Boutond ouvertureducapot(page11-5)

21)Lève-vitresélectriques(page2-23)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indexillustré - 6
Commandes/manettesderéglagedeséclairagesetd 'essuie-glace

1) Essuie-glacedepare-brise(page3-40)
2)Bruine(page3-41)
3)Lave-glacedepare-brise(page3-41)
4)Commanded essue-glazeetdelave-glacedelunnettearriere(page3-41)
5)Interrupteurderéglaagedelafréquence debalayagedesessuie-glacesintermittents(page3-40)
6)Manettedecommandedesessuie-glasses page3-38
7)Commandederéglagedeséclairages (page3-33)
8)Commandedespharesantibrouillard (page3-38)
9)ON/OFFdesphares(page3-33)
10)Inverseurfeuxderoute/feuxdecroise-mentationpage3-34
11)Clignotantsdedirection(page3-35)

Instrumentsdebord

ModelesspecificationdesEtats-Unis(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelesspecificationdesEtats-Unis(STI) - 1

1)Indicateurdeniveaudecarburant (page3-10)
2)Compte-tours(page3-9)
3)Indicateurdevitesse(page3-8)
4)Molettedeselectioncompteurjournaier A/Betderemiseaero page3-8
5)Compteurtotalisaleur/journalier (page3-8)
6)Indicateurdetempérature(page3-10)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelesspecificationdesEtats-Unis(STI) - 2

1)Indicateurdeniveaudecarburant (page3-10)
2)Compte-tours(page3-9)
3)Indicateurdevitesse(page3-8)
4)Molteledteselectioncompteurjournaiier A/Betedermiseazero page3-8
5)Compteurtotalisateur/journalier (page 3-8)
6)Indicateurdetempérature(page3-10)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelesspecificationdesEtats-Unis(STI) - 3
SaufmodelesspecificationdesEtats-Unis(STI)

1)Indicateurdeniveaudecarburant (page3-10)
2)Compte-tours(page3-9)
3)Indicateurdevitesse(page3-8)
4)Molettedeslectionecompteurjournaiier A/Betderemiseazero page3-8
5)Compteurtotalisateur/journier (page 3-8)
6)Indicateurdetempérature(page3-10)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelesspecificationdesEtats-Unis(STI) - 4

1)Indicateurdeniveaudecarburant (page3-10)
2)Compte-tours(page3-9)
3)Indicateurdevitesse(page3-8)
4)Molteledteselectioncompteurjournaiier A/Betedermiseazero page3-8
5)Compteurtotalisateur/journalier (page 3-8)
6)Indicateurdetempérature(page3-10)

Témoinsavertisseursetindicateurs

RepèrèSignificationPage
Témoinvertisseurde ceinturedesécurité3-14
2Témoinvertisseurde ceinturedesécuritédu passageravant3-14
AIR BAGTémoinvertisseurdu systèmedecoussin desécuritésSRS3-16
ON/®Témoind 'activationdu coussinde sécuritéfrontalpassageravant3-16
OFF/®Témoindedesactiva-tionduccoussinde sécuritéfrontalpassa-geravant3-16
CHECK ENGINETémoinvertisseur d'anomaliemoteur CHECKENGINE/Témoinindicateurd 'anomalièdefonction-nement3-17
Témoinvertisseurde charge3-17
Témoinvertisseurde pressiond 'huile3-18
RepèreSignificationPage
R.DIFFTEMPTémoinavertisseurdetempératured'huiledudifferentielarriere(STI)3-18
ABS/(ABS)Témoinavertisseurdesfreinsantiblocage(ABS)3-20
BRAKE/(1)Témoinavertisseurdusystèmesdesfreins3-21
Témoinavertisseurd'ouverturedeportiere3-23
Témoinavertisseurd'assistancepourtédemarrageencôte/Té-moinindicateurddésactivitiond'assis-tancepourt demarrageencôte(STI)3-23
TémoinavertisseurduContrôleDyne-miqueduVéhicule//TémoinindicateurdfonctionnementduContrôleDyne-miqueduVéhicule3-23
TémoinindicateurdeésactivationduContrôleDyne-miqueduVéhicule/Témoinindicateurdeésactivationducontrôledetraction(STI)3-24
RepèreSignificationPage
←→Témoinsindicateurs desclignotants déri-rection3-27
©Témoinindicateurdes feu xderoute3-27
©Témoinindicateurdes pharesantibrouillard avant(selonmodèle)3-28
SECURITYTémoinindicateurdu systèmesèscurité3-26
©DOETémoinindicateurdes phares3-28
CRUISETémoinindicateurde régulateurdevitesse3-27
SETTémoinindicateurde réglagedurégulateur devitésseconstante3-28
®Témoinavertisseurde basniveaudecarbu-rant3-22
(●)Témoinavertisseurde bassepressiondes pneus(modèlesspecifi-cationdesEtats-Unis)3-19
Témoinindicateurde passageaurapport supérieur(STI)3-27
AUTOTémoinindicateurde différentielautoma-tiquedecentrede contrôleconductor (STI)3-28
AUTO←[+]Témoinindicateurde modeAuto[+] (STI)3-28
[-]→AUTOTémoinindicateurde modeAuto[-] (STI)3-28
Témoinindicateuret témoinavertisseurde différentieldecentre decontroleconduc-teur(STI)3-29
Témoinindicateurde régimemoteur(STI)3-29
[S]Témoinindicateurde modeSport(S) (STI)3-27
[I]Témoinindicateurde modeIntelligent(I) (STI)3-27
[S#]Témoinindicateurde modeSportSharp (S#)(STI)3-27

Réglagedesfonctions

VouspouvezdemanderàunconcessionnaireSUBARU dechangancerleréglagedesfonctionsindiquédanslableau fièments,adresse-vousàvotrecessionnaireSUBARUleplus dérivées,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'elles,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu' Gilles,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'alles,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'ères,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ICES,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'ices,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'ILES,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'iles,lesqu'ilettes,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaises,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisrés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisús,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisès,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détais§es,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaxis,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaiséts,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisÉsines,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'illes,lesqu'cales,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisnes,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisçés,détaisés,détaisç§es,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,detaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,detais§es,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés;détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés,détaisés
ÉlementFonctionRéglages possiblesRéglagespardéfautPage
Système 'alarmeSystème 'alarmeActivité/désactivité2-17
Délaïvantdébutdelasurveillance(ajusément)0seconde/30secondes2-18
Fonctionnementdécapteursd'impact(modèlesevaçateurdsimpactique)Activité/désactivité2-21
Allumageduplaflonnieretlampsdeslecture(modèlesevaçateurtoitouvrantopaque)ON/OFF2-16
Allumageduplaflonnier(modèlessanstoutouvrantopaque)
Système 'entréesancipartéle-commandeFeuclidétresseActivité/désactivité2-8
SignaisonoreActivité/désactivité2-11
Système 'environduverrouillageavecclée l'intérieurPréventionduverrouillageavecclée l'intérieurActivité/désactivité2-7
Système demérmagaddistancedu moteur(optionconcessionnaire)
Système 'environduverrouillageavecclée l'intérieurDésemueurdevaluettesaurerodevenceActivité/désactivité2-13
Système demérmagaddistancedu moteur(optionconcessionnaire)
Système 'environduverrouillageaveccée l'intérieurDésemueurdevaluettesaurerodévenceActivité/désactivité2-52
Système demérmagaddistancedu moteur(optionconcessionnaire)
ÉlémentFonctionRéglagespossiblesRéglagedépardéfaitPage
PlafonnierFonctiondeminuteredésactivationduplafbonnier/delalampèdelectureOFF/Court/Normal/LongLong
Lampedelecturepoulerésmodèsesavectoitouvrantopaque6-2,6-3
Fonctiondepréventionedéchar-gementdelabatterieFonctiondepréventionedéchargementdelabatterieActivé/désactivéActivé
TémoindeaturedsécuritéÉmetunvertissementsonorelsdelaconduitederétroviseurextérieuredégi-vreurd essuie-glacesdépare-briseActivé/désactivéActivé

Sièges, ceinturesdesécuritéétcoussinsdesécuritéSRS

Siègesavant 1-2

Ajustementversl 'avantetversl 'arriere 1-3

Inclinaisondudossier 1-3

Juxtapementdelahauteducoussindesiege(siege duconducteur) 1-4

Ajustementdesappuis-tete(selonmodes) 1-4

Appui-teteactif(selonmodules) 1-5

Siègeschauffants(selonmodèles) 1-6

SiègechauffantdetypeA 1-6

SiègechauffantdetypeB 1-6

Siègesarrière 1-7

Accoudoir(selonmodeles)

Ajustementdesappuis-tete 1-8

Dossierarriererabattable 1-9

Ceinturesdesecurite 1-11

Conseilsa proposdesceinturesdesecurite.

Enrouleurablocaged 'urgence(ELR) 1-12

Enrouleurablocageautomatique/d 'urgence

(A/ELR) 1-13

Témoinavertisseuretsignalsonoredeceinturede

sécurité 1-13

Pourbouclervotreceinturedesecurite 1-13

Entretiendesceinturesdesecurité 1-20

Prétensionneursdesceinturesdesecurité

avant 1-20

Surveillanceusysteme 1-22

Entretiendusystème 1-22

Précautionsconcernantlesmodificationsapportee s auveculèe 1-22

Systèmesderetenuepourenfant 1-23

Ouplacerlesystemederetenuepourenfant. 1-24

Choixd 'unsystémederetenuepourenfant 1-26

Installationdessystemesderenetaumoyendela ceinturedesecuriteAELR 1-26

Installationdusiegerehausseur 1-29

Installationd 'unsystemederetenuepourenfantau moyendesancragesinfeiroursetlonges

(LATCH) 1-31

Ancragesdelongesupérieure 1-33

Coussindesecurite*SRS(Systèmede

(RetenueSupplémentaire) 1-36

Précautionsgénéralesconcernantlestémedes coussinsdesecuritésRS 1-36

Éléments 1-43

SystèmeSUBARUdecoussidesécuritéfrontal perfectionné, coussidesécuritéSRSlatéraletrideaudesécuritéSRS 1-45

Fonctionnementdusystème 1-50

Surveillancedusystemedescousinsdesecurite SRS. 1-58

Entretiendusystemedesoussinsdesecurite SRS 1-59

Précautionsconcernantlesmodificationsapportées auvehicule 1-60

SUBARU Impreza WRX (2012) - Sièges, ceinturesdesécuritéétcoussinsdesécuritéSRS - 1

Siègesavant

DANGER

Leconducteurnedoitjamais reglersonsiegelors dela conduite,ouilrisqueraitdeperdreleconroduvheiculeetde provoquerunaccident.
- Avantderégleriesège,assurez-vousquelespassagersarriere ontesmainsetlespiedsà l'ecartdumécanismederéglage, etqu 'aucunechargenevient bloquercedernier.
- Apreseavoirajusteteiège,poussez-legèrementpourvousassurerqu 'ilestbienbloque.Silesiagen 'estpasbienbloque,ilpeutsedeplacereoulaceintuerrourpourtainepasfonctionnercorrectement.
- Neplacezpasd 'objetssousles siegesavant. lIsrisquentde generlerverrouillagedusiège avanteteprovoquerunaccident.
Laceinturedesecuriteassure uneprotectionoptimalersque l'occupantusiigesetientassis leplusenarrierepossiblesurle

coussin,droitcontreledossier. Poureviterquel 'occupantdu siagenteglinssoussaceinture desecuritelorsdunecollision, ledossierdessiegesavantdoit toujoursetreinpositionverticalelorsquelevehiculeroule.Si ledossierdessiegesavantse trouvenpositioninclinceau momentdelacollision,l 'occupantduisigerisquegedlisser souslasangleabdominale,celleciliremontantsurl abdomen, cequeutentrainerdesblessuresinternesgravesvoiremortelles.
- LescoussinsdesecuritiesRSsdeploientrresrapidementavecuneenergieconsiderable.Lespersonnes qui ne se tiennentpasassissescorrectemntsurleuriegelorsquelecooussindesecuritiesSsedeploierisquentd'regravementblesses.LescoussinsdesecuritiesSsoccupantassezd espacelorsqu ilssedeploient,leconducteurdoitsetenirassisaufonddesonsige,biendroitcontreledossier,etsetenireloignduvolutantautantiquelepermetlemaintiend 'uneparfaitemaitriseduvehicule.Le

passageravantdoitreculerson siegeaumimaxumsetetenirau fonddusiege,biendroitcontreledossier.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
100082

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Lesenfantsdemoinsde12ansdoiventtoujoursetreinstallessurlessgesarriereetconvenablementattaches.LecoussidesecuriteSRSeedepieiretrasrapidementavecuneenergieconsiderable,etilpeutblesseroumemeuterunentfantquin'estpasattacheoumalattache.Pluslegersetmoinsrobustesqueasadultes,lesenfantssoplexposesaurisquedeblessurespardeplolementducousinde

sécurities. Pourcetteraison, nous为您 recommandnsvivement de veilleacequeTOUSlenfants (ceuxtillisantunsystemederenuepourenfantetaussiceauxi sonttnropgrandspourenutiliserun) voyagentsurlessiègesARRIÈReet soientconvenablementattachésau moyend 'unsystemederetenupe pourenfantoudelaceinturede sécuritéduisiège,comptetenude leurage,deleurtailleteiderleur poids.VeilezacequeTOUSles systèmesderenentepourenfant(y comprislessiègespourenfant tournéversl'avant)soienttoujours installésurlessiègesARRIÈRE. N'INSTALLLEZJAMAIUNSSIÉGEPOURENFTOURNÉVERS L'ARRIÈRESURLESIEGEAVANT. L'ENFANTSETROUVERAITTROP PRESDUCOUSSINDESECURITE SRS,ETSRAITDONCEXPOSEA DESRISQUSESDEBLESSURES GRAVESVOIREMORTELLES.

Lesstatistiquesd accidentspritventquelesenfantssontplusesecuritelsqu lissontcorrectementattachessurlessigesarriereplatotquesurlessigesavant.Pourdesconsignesetprécautionsrelativaesauxsystemedeseretenepour

enfant,reportez-vous à “Systèmes deretenuepourenfant 1-23.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
Ajustementversl 'avantet versl 'arriere

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

Tirezlananetteverslehauteletdeplacez lesiegeverslapositionsouhaitee.En-suite,relachezlananetteetessayezde deplacerelesieged'avantenarrierepoursasserurerqu'ilestbienbloqueenposition.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3
Inclinaisondudossier

Tirezlamanetted 'inclinaisonverslehaut etamenezledossierälapositionsouhaite. Ensuite,relachezlamanetteet assurez-vousqueledossierestbien bloquenposition.

Enpositioninclinee,ledossierdesiege rissequedeseredresserbrusquementet avecforcelorsquel ontiresurlamanette. Lorsquevousactionnezlamanette,retenzegerementledossierpourleredresserentement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 4

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 5

DANGER

Pouréviterquel 'occupantdusiège
neglissesouslaceinturedesécu
riteencasdecollision,ledossierde
siégedoittoujoursêteneposition
verticalelsquelevéhiculeesten
mouvement.Parailleurs,aucunob
jet(coussinouautre)nedoitse
trouverentrel 'occupantdusiègegeet
ledossier.Decettemanière,les
risquesdeglissersouslasangle
abdominaleetlasangleabdominale
deglisserau-dessusdel 'abdomen
augment,touslesdeuxpouvant
résulterendsblessuresinternes
gravesvoiremortelles.

Ajustementdelahauteurdou coussingesiege(siegedu conducteur)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ajustementdelahauteurdou coussingesiege(siegedu conducteur) - 1

1)Quandopounsselamanetteverslesbas, lesiedegdescend.

2)Quandontrelamanetteverslehaut,lie siegemonte.

Lahauteurdusigegeseregeendeplaçant
lamanettederéglageducousssindeisège
verslehautouverslesbas.

Ajustementdesappuis-tete (selonmodedes)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ajustementdesappuis-tete (selonmodedes) - 1

1)Appui-tete

2)Boutondelibération

Lesiegeconducteuretlesiegepassager
sontousdeuxequipeedsappuis-fete. Lappui-tetedotoitetreregledesortequele centredel appui-tetesoitauniveaudu hautdesoreillesdel occupantusiige

Pourreley:

Tirezlesappuis-tete.

Pourabaisser:

Poussez! appui-teteverslebastouten
appuyantsurleboutondeliberationquise
trouvessurfheautdoudossier.

Pourenlever:

Toulenappuyantsunleboutonde

libération,enlevezl 'appui-tete.

Pourinstaller:

Installez' appui-teteodanslesstreoussitués exhaustdoudissierdesigejeusquau deciclcd'appui-tete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourinstaller: - 1

DANGER

  • Neroulezjamaisaveclesappuis-teteenlevescarissontconcus pourreduirelerisquedebuesurealanuqueencasdecollsionparl 'arriere.Parconsequent,lorsquevouenlevezles appuis-tete,touslesappuis-tete devrontetreréinstallespourla sécuritédespassagers.
    Touslesoccupants,leconduc- teurcompris,nedolventpas conduirelevehicuoleusasseoir surlessigeestantquelesapuis-tetenesontpasremisaleur positionpourminimiserlusque deblessureaucouencasd'accident.

Appui-teteactif(selonmodes)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Appui-teteactif(selonmodes) - 1
100089

Lessigesavantdevotrevhiculesont
equipesd 'appuis-teteactifs. Ilsbasculent
automatiquementlegementenant
dansl 'eventualiteolevheculerecoitun
chocparl 'arriere, cequireduill 'amplitude
dumouvementdelanuqueversl 'arriere
pourattenuerl 'effetde "coupdalpin". Pouruneefficacitemaximum, lahauteur
de l'appui-tetedoitetregréledetelle
sortequelecentredel 'appui-tetesse
trouvainiveauhautdesoreillesde
I'occupantusige.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Appui-teteactif(selonmodes) - 2

ATTENTION

  • Chaqueappui-teteactifn 'estefficaceques 'ilaeteregleala

bonnehauteuresileconducteur/passagersientdansla positioncorrectedanslesige.

Sivotreveciculeasubiune collisionpar I'arriere,faites controlervosappuis-teteactifs parunconcessionnaireagreee SUBARU.
Lesappuis-teteactifsnefonctionnentpastoujourssil 'impactarrieren'apasetetresfort.
Unefortepousséeparl 'arriereou unchocimportantauniveaudes appuis-teteactifsrisquentd 'endommagercesderniers.Cequi risqueraitd 'empécherleurfonc tionnementencasdecollision parl 'arrière.

Siègeschauffants(selon modèles)

Lessiegesavantsontéquipésd 'un systémedesiegechauffant.

Lessiègechesauffantsfonctionnontorsquelecontacteurallumageestenposition"Acc"ou"ON".

SUBARU Impreza WRX (2012) - Siègeschauffants(selon modèles) - 1

ATTENTION

  • Lespersonnesaapeaudelicate peuventouffrirdbrulureslegesmeéabassetempoature si I'usagedusiègechauffantest prolonge.Avertisseztoujoursles personnesconcerneesavant d'activerlesiegechauffant.
  • Nerecovrezpaslessiegesd 'un materiauouautreobjetisolant (couverture,coussin,etc.).Cela pourraienttrainerunesurchauffe dessiigeschauffants.

REMARQUE

L'usage prolongé 'unsiègechauffant avecclémenteur' 'arrêtpeutdécharger complètementlabatterie.

SiègechauffFantdetypeA

SUBARU Impreza WRX (2012) - SiègechauffFantdetypeA - 1
1

SUBARU Impreza WRX (2012) - SiègechauffFantdetypeA - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - SiègechauffFantdetypeA - 3
3

101216

Pourutiliserlechauffagedusige,mettez lecommutateurenposition "LO" ou "HI" selonlatempereaturequevousprefrez. Pourunrechauffageplusrapidedusige, choisissezlaposition "HI".

Pouréteindrellechauffagedusiège, appuyezlégementsurleçotéopposé ducommutateur.

L'indicateurintegraauboutons 'allume lorsquelechauffagedusigefonctionne. Lorsquel 'intereurduvheiculeestuffisammentrechauffeetavantdestendecendre duvheicule,n 'oubliezpasdecouperle chauffagedevotresige.

SiègechauffantdetypeB

SUBARU Impreza WRX (2012) - SiègechauffantdetypeB - 1
100868

Chaquesiegechauffestregablea
quatreniveauadderents.Pourutiliserle

chauffageintegredanslesiegedroit,
tournezlamolletedereglage R' pour
amenerlaquer. *alapos
souhaierte.Dememe,porfuriliserlesiege
chauffantdegauche,tournezlamolette
dereglageL'lusqu'acequelamarque atteignelapositionsouhaiete.Pour
chacundessieges,lechauffageest
d'autantplusrapidequelamarque delamolettedereglageaetepositionnnee
plusanavant.Letemoinindicateursitué presdelamollettedereglagedepourchaque
siiges 'allumelorsquelechaufagedu siegecorrespondantestenservice.
Lorsquel'interieurduvehiculeeesuffis
sammentchaudousivoussouhaitez
quitterlevehicule,tourneztoujoursla
molettedereglagesurlpositionlaplus
enarriere,desortequelamarque se
trouverenposition"OFF".

Siègesarrière

SUBARU Impreza WRX (2012) - Siègesarrière - 1

DANGER

Laceinturedesecuriteassureune protectionoptimalersquel 'occupandusiegesetientassileplus enarrierepossibilesurlecooussin, droitcontreledossier.Aucunobjet (coussins,etc.)nedoitsetrouver entrel occupant unsiegeete dossieroulecoousindu siege.De cettemanierelesrisquesdeglisser souslasangleabdominaileeta sangleabdominaledeglsseraudessudel abdomenaugmentent, tousdesduxpouvantresulteren desblessuresinternesgravesoire mortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

DANGER

N'empilezjamalsdebagagesou colisplushautqueledossierdu siège:ilspourraienttomberslv 'vant et bleisser les passagers en casd'arretbrusqueoud'accident.

Accoudoir(selonmodeles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Accoudoir(selonmodeles) - 1
Pourabaisserl 'accoudoir,tirez-lepar I'extremitéssupérieure.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Accoudoir(selonmodeles) - 2

Ajustementdesappuis-tete

Lessiegesarriereecotefenetrecteontral sontequipeedsappuis-tete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ajustementdesappuis-tete - 1

DANGER

Neroulezjamaisaveclesappuis
teteenlevescarilssontconcus
pourreduirelerisquebedles
surealanuqueencasdecollisionparl 'arriere.Parconsequent,lorsqueyouensevezles
appuis-tete,touslesappuis-tete
devontetreréinstallelspourla
sécuritiesdepassagers.
Touslesoccupants,leconduc- teurcompris,nedoiventpas conduirevégiculeousesasseoir surlessigeestantquelesap-puis-tetenesontpasremisaleur positionpourminlmiseriferisque deblessureaucouencasd'accident.

Placedcotefenetreal 'arriere

SUBARU Impreza WRX (2012) - Placedcotefenetreal 'arriere - 1

1)Appui-tete
2)Boutondelibération

Pourenlever:

Toulenappuyantsurleboutonde

libération,enlevezl 'appui-tete.

Pourinstaller:

Installez! appui-tetedanslestroussitués
enhautdoudossierdesigejeusquau
deciclde! appui-tete.

Placedumilieual 'arriere

ATTENTION

L'appui-teten'estpasdestinéàtre utilisés danslapositionlaplusBase.Avantdependrendreplacesur lesiege,haussezel 'appui-tetejusqu'alapositiond'enclenchement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
1

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2
2

101429

1)Siegenonoccupé(positionalaplus basse)

2)Siegeoccupé(positio n'd ment)

enclenche

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

1)Appui-tete
2)Boutondelibération

Pourrelever:

Tirezlesappuis-tete.

Pourabaisser:

Poussezil'appui-téverlesbastout appuyantsurleboutondéliberationquise trouvésurlehautdoudossier.

Pourenlever:

Toutenappuyantsurleboutonde libération,enlevezl 'appui-tete.

Pourinstaller:

Installezi 'appui-tetedanslestroussitués
enhautdoudossierdesiegejusqu 'au déclicdel 'appui-tete.

Quandlapacedumilieual 'arriereest occupée,haussezl 'appui-tetejusqu'la

position appropriée, selonvoitrehauteur enposition asse. Quandla placedu milieual 'arrieren estpasoccupee, abaissez appui-tetepourameliorerla visibiliternaire.

Dossier arrière rabatable

DANGER

  • Aprèsavoirredresséledossier arrrière,n 'oubliezpasderemetre touteslesceinturesdesecurite etlapatteducoussinsurle siège.Vérifiezque lessanglesbaudrierssontentièrementvisibles.
    Nelaissezjamais vospassagers voyagersurlesiegearriererepliedoudansl espacedechargement ou le coffre. Ceci est dangereux etpeutentrainerdesblessures gravesvoiremortelles.
  • Attachezcorrectementtousles objets,enparticulierceuxde grandelongueur,carils peuvent etreal'originedegravesblessuress 'ilssetrouvaientprojete dans l'habitacle lors'un arrêt brusque,d'une accélérationrapideoudansunvirageserre.

Modèlessportières

1.Abaissiezlesappuis-tete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modèlessportières - 1

2.Tirezsurlanguettedelibération pourdeveverrouilleredossier,puisrabattez cedemier.

Pourramerleddossierasaposition d'origine,relevezedpossessionusqu qu'ilseverrouilleenpositionnetverifiez qu'ilestconvenablementverrouille.

Vouspouvezlaisserlesdossiersverrouilléslorsquevoususquittezvotreveculeet remettezclésaugardiend 'unparking.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modèlessportières - 2

1.Tirezlanguettedelibérationderriere ledossier,al 'ecartdesonsupport.

2.Relevezledossierjusqu 'a ce quiseverrouilleenposition,aveclaanguetteidedlibérationpendantdanslecoffreabagages.Verifiezqueledossierestsolidement

verrouille.

Danscecas,procedezcommeindiqueci-apresspourtabttledossier.

1.Ouvrezlecoffreabagages.Reportezvousà "Coffreabagages(4portieres) 2-26.
2.Accedezalalanguettedelibération\ depuislecoffreabagages,etrabattezle\ dossiereversl'avant tout en tirant la\ langueteverslesbas.

Modeles5portieres

1.Abaisssezappuis-tete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modeles5portieres - 1

2.Tirezurleboutondelibérationet rabattezledossier.

Pourramenerledossierasposition d'origine,relevezedlossdierquisqu qu'ilseverrouilleenpositionnetverifiez

a ce

quilestconvenablementverrouille.

Ceinturesdessecurite

Conseilsa proposdesceinturesdesecurite

DANGER

Touteslespersonnesaborddu vehiculedoiventbouclerleur ceinturedesecuriteAVANTque levehiculenedemarre.Dansle cascontraire,lerisquedeblessuregraveestbeaucoupplus elevencasd 'arretbrusqueou d'accident.
- Pourassurerunebonneprotection,touteslesceinturesdoiventetrebienajustees.Malajustee,la ceinturedesecuriteestmoinsefficace.
Uneceinturedesecuriteest conceupourreteniruneseule personne.Nutilsezjamaisde ceintureuniquepourdeuxou davantagedepassagers,meme pourlesenfants.Lenon-respect decetteregleftaourtirlerisque deblessuresgravesoumortelles encasd'accident.
Touteinturedesecuriteportee parunoccupantduvehiculelors

d'unaccidentgraveodoitre remplacee(ycompris 'enrouleur etlesfixations).llestindispensablemerplacelaceinture complete,memesiaucundom-magen'estapparent.

  • Lesenfantsdemoinsde12ans doittoujoursetreinstallés surlessigesarriereetconvenalementattachés.Lecoussinde sécuritéSRSsedeploietresrapidementavecunenergie considérable,etilpeutblesser oumêmetuerunenfantquin'est pasattachéoumaulattaché.Plus légersetmoinsrobastesqueles adultes,lesenfantssontplus exposésaurisquedeblessures pardéploementducoussinde sécurité.Pourcetteraison,nous vousrecommandansvivement deveilleracequeTOUSles enfants(ceuxutilisantunsystemederetenepourenfant aussiceuxisquotnthropgrands pourenutiliserun)voyagentsur lessiegesARRIÈREetsoient convenablementattachés au moyend 'unsystemederetenue pourenfantoudelaceinturende sécuritéduisiège,competeten deleurtailleetdeleurpoids.

TOUSlessystemesderetenu pouenfant(ycomprislessieges pouenfanttournesversl 'avant) doiventoujourstreinstallés surlessiegesARRIÈRE.

N'INSTALLLEZJAMAIISUNSIEGEPOURENFANTOURNEVERSL'ARRIERESURLESIEGAVANTL'ENFANTSETROVRAITTROPPRESDUCOUSSINDESECURITESRS,ETSERAITDONCEXPOSEADESRISQUDESDEBLESSURESGRAVESVOIREMORTELLES.

Les statistiques d'accidents prouventquelesenfantssont plusensecuritelesqu 'ilsson correctementattachesurles siegesarriereplutotquesurles siegesavant.Pourdesconsignesetprécautionsrelativesau systemederetenuepourenfant, reportez-vousa "Systemes de retenuepourenfant F1-23.

Votreveciculeestequiped 'unmodulede détctionetddiagnosticdecollision,qui enregistrefaitquelaceinturede sécuritédupassageravanteteitbouclée ounonaumomentdudeploiement 'undescoussinsdesecuriteSRSfrontaux, lateraouxudesideauxdesecurite.

Bébesouenfantsenbasage

Utilisez un système de retenue pour enfantadapté àvotrevéhicule.Reportez-vous "Systèmesderetenue pour infant" 忍 1-23.

Enfants

Lesenfantstropgrandspourunsystème
deretenuepourenfantdoiventret
installésurlesiegearriereeporterdes
ceinturesdesecurité. Lessstatistiques
d'accidentsprouventquelesenfantssont
plusensecuritélorsqu 'ilssoncorrecte
mentattachésurlesseigesarriereplôt
quesurlesiegesavant.Nelaissez
jamaisenfantsetenirdebouta
genouxsurlesiege.

Silasangle-baudrierpasseuniveaudo visageouducodel 'enfant,réglezhauteurdel'ancragedesingle-baudrier (placescotefenetreuniquement),puis,si nécessaire,placezil 'enfantpluspresdela boutepouroquelasangle-baudrierlui passecorrectementsurl 'epaule.On prendragrandsoindeplaceraceinture sous-abdominaleleplusbaspossiblesures lebassindel 'enfant,etnonpasahauteur delataille.S "iln estpaspossiblede passerlasangle-baudriercorrectement, utilisezunsystemederetenuepour enfant.Nefaitesjamaispasserlasangle-baudriersousl 'aiselleoudansledos

de I'enfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - de I'enfant. - 1
Femmesenceintes

Lesfemmesenceintesdoiventegalement utiliseisceinturesdesecurite Elles doiventconsulteres 'enteniral 'avise de leumedecinacsesujat. Lasanglesous-abdominalodeditreporteienajustee, leplusbaspossiblesurlebassinetnon pasahauteurdalataille.

Enrouleurablocaged 'urgence(ELR)

Laceinturedesecuriteduconducteur comporteunenrourablocaged 'ur-gence(ELR).

Laceinturedesécuritéaavecroulura blocaged'urgencemempéchepasles mouvementsordinairesducorps,mais

ellesebloqueautomiquementencias d'arrébrusqueoudecollision,ousiónla treetropvitehorsdel enrouleur.

Enrouleurablocageautomatique/d'urgence(A/ELR)

Chacunedesceinturesdesecurtedes passagersarrierecomporteunenrouleur a blocageau 'urgemcesAt i ELR).L enroulerablocageautomatique/d'urgencefonctionenormalement commeunenrouleurablocaged 'urgence (ELR).L A/ELRinclutenoutreun "mode enroulerablocageautomatique(ALR) ", destinéafixerunsystederetenu pourenfant.Lorsquelasangleest complètementextraitedel enrouleur,puis qu'ellesesereenroulememétréségèrement, l enroulerseblocudanscette positionfasanglenepeutplusétre extraite.Quandlasanges 'enrouledans I'enrouleur,onentenducliqueisqui indiquequel enroulerestenmode ALR.LemodeALRestdésactivéquand onenrouleslasanglecompletementdans I'enrouleur.

Quandvousfixezunssystemederetenue pouenfantal 'undessiegesarriereau moyendelaceinturedesecurite,la ceinturedesecutidecesegedoitetre miseenmodedefonctionnement en

rouleurablocageautomatique(ALR).

Quandvouenlevezlysstemede retenuepourenfant,n 'oubliezpasde laisserentrerlace inturedesecurite completelementdansl 'enrouleurpourque cedernierrevienennemodedefonctionnement 'enrouleurablocaged 'urgence (ELR).

Purusecenseilssurlamaniere de mettre enrouleurenmodeALRetdele remetretnenmodeELR,reportez-vous a"Installationdessystemedesertenuea moyendelaceinturedesecuriteA/ELR 1-26.

Témoinavertisseuretsignalsonoredeceinturedesécurité

Reportez-vousa "Temeinavertisseuret signal sonore de ceinture de securite" 3-14.

Pourbouclervotreceinture desécurities

DANGER

N'tutilisezjamaisuneceinture
aveclasanglentortilleeoua
l'envers.Encasd 'accident,ceci
pourraitaugmenterlerisqueou

lagravitedesblessures.

  • Placezlasangleabdominaleplusbaspossiblesurvoshanches.Encasdecollision,ceirepartitlapressiondela ceinturesurlesossolidesdubassinaulieudel 'abdomenmoinsresistant.
    Laceinturedesecuriteassure uneprotectionoptimalelorque I'occupant du seige s tient assis leplusanarriereposiblesurle coussin,droitcontreledossier. Poureviterquel occupantdu siageneglissesoussaceinture desecurtiderd unecollision, ledossierdessigesavantdoit toutjoursetreenpositionverticelorsquelevhiculeroule.Si ledossierdessigesavantse trouveenpositioninclineau momentdelacollision,l occupantduisegerisquedeglisser sous lasangle abdominale,celleciluiremontantsurl abdomen, cequeputentrainerdesblessuresinternesgravesvoiremortelles.
    Aucunobjet(coussins,etc.)ne doitserrouverentrel 'occupant d'unsiegeetledossierole coussindusige.Decettema

niere,lesrisquesdeglissersous lasangleabdominaleetlasangle abdominaledeglisserau-dessus de I'abdomenaugmentent,tous lesdeuxpouvantrésulterendes blessuresinternesgravesvoire mortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Nefaitesjamaispasserlasangle baudriersousl 'aisseleoudansle dos.Encasd'accident,cecipourrait augmenterlerisqueoulagravit desblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lespartiesmetalliquesdesceinturesdesecurited 'unvehicularestefermeenpleinsoleilpeuventdevenirbrulantes.Netouchezpascespartiesmetalliquesquandellessonctchaudesavantqu'ellesnerefroidissent.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Ceinturesdesecuritedesssiges avant

1.Réglezaplositiondusiegeensuivant laprocduresuivante.
Siégeduconducteur: Mettezledossier desiegeenpositionverticale. Reculezie siégeparraportauvolantautantquele permetlemaintiend 'uneparfaitemaitrise duvécicule,
Siégedupassageravant: Mettezldossierdesiegeeponpositionverticale.Reculeziesiegelepluspossible.
2.Asseyez-vousaufondusiegecontre ledossier.
3.Saisissezjalanguetteettirezla ceinturelentement.Nelalaissezpasse tordre.Silasanglesbebloqueavant d'atteindrelaboucle,revenezlegerement enarriereettirezdenouveaulement. Siin 'esttoujourspaspossibledebloquerlaceinture,laisssezlasanges 'enrou

lerégementapresluiavoirassénéune fortetraction,puisdéroulez-lalententamenta nouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ceinturesdesecuritedesssiges avant - 1

4.Introduisezalanguettedanslaboucle jusqu'ænclenchement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ceinturesdesecuritedesssiges avant - 2

5.Pourtendrelasangleabdominale,

tirezurlasangle-baudrier.

6.Faitespasserlasangleabdominalele plusbaspossiblesurvotrebassin,etnon pasauniveaudevotretaille.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ceinturesdesecuritedesssiges avant - 3
Réglagedelahauteurdel 'ancrage desangle-baudrierdessigesavant

L'ancragedelasangle-baudrierdoitetre régléalpositionquiconvientlemieuxau conducteur/passageravant.Lahauteur de l'ancragedeceinturedoittoujoursetre ajustedesortequelasangle-baudrierse trouvaumilieudel épaulesanstoucher lecou.

Pourrelever:

Tirezl 'ancrageverslehaut.

Pourabaisser:

Tirezsurboutondelibérationetaites

coulisserl'ancrageverslebas.

Faiteseffortsurf 'ancrageverslebaspourtérifierqu 'ils'estverrouilléenposition.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourrelever: - 1

DANGER

Lorsquevousboucezvoitrcein
turedesecurite,assurez-vousque
lasangle-baudriernepassepas
devantvotrecou.Lecasechéant,
reglezl'ancragedeceinturedesecuritesurunepositionplusbasse.
Unesangle-baudrierpassantdevant lecoupeutetreal'origined'une
blessurecervicaleencasdefreinagebrusqueoudecollision.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
Pourdetachervotreinture

Appuyezsurleboutondelaboucle.

Avantderefermerlaportiere,verifiezque laceintures estenrouleecorrectementquelasanglenerisquepasdeseciner danslaportiere.

Ceinturesdesecuritearriere(sauf laceinturedesecuritearrierecentralesurlesmodetes5portieres)

  1. Asseyez-vousaufondusiegecontre ledossier.

2.Saisissezlalanguetteetirezla ceinturelentement.Nelalaissezpasse tordre.Silasanglesebloqueavant d'atteindrelaboucle,revenezlegrement enarriereettirezdenouveaulement. S'iln 'esttoujourspaspossibledebloquerlaceinture,laissezlasangles 'enrou

-SUITE-

lerégementaprésluiaivoirassénéune fortetraction,puisdroulez-lalententà nouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

3.Introduisezlanguettedanslaboucle jusqu'ænclenchement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3

4.Pourtendrelasangleabdominale,

tirezurlasangle-baudrier.
5.Faitespasserlasangleabdominalele plusbasopressiblesurvotrebassin,etnon pasaunievaevotretaille.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 4
Pourdetachervotreinture

Appuyezsurleboutondelaboucle.

Avantderefemerlaportiere,verifiezque laceintures 'estenrouleecorrectementet quelasanglerisquepasdesecoincer danslaportiere.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 5
Ceinturedesecuritearrierecentralesurlesmodedesportieres

1)Languettedelaceinturedesecurite centrale
2)Connecteur(languette)
3)Connecteur(boucle)
4) Boucledealaceinturedesecuritecentrale

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 6

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 7

DANGER

Uneceinturedessecuriteaveclasangle entortillée augmentele risqueoulagrítedesblessures encasd' accident.Lorsquevous bouclezvoitréceintureaprésl'avoir tireehorsdel 'enrouleur,surtoutaumomentd'introduirelanguéttedu connecteurndanslabouclecorrespondante(boclesurlecôtéroit),verifiezbienquelasanglen'estpas tortillée.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Veilzacequeleslanguettes soientintroduitesdanslesboucles correspondantes.Silaceinturede sécurité 'estutiliséequecomme ceinture-baudrier(sansquelalanguettteduconnecteuroitintroduite danslaboucleduconnecteurdu cotedroit),I occupantdusiégen'est passuffisammentmaitenuencias d'accidentetcelapeutètrel 'origine de blessures graves et même mortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Laceinturedesecuriéarrierecentralese trouvendslapore-ceinturesituésurla droitédel 'espaceredement.

1.Sortezlanguetteduporte-ceinture, etderoulezentementlaceintureentirant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2
2.Aprèsavoirdérouléaceinturede
sécurity,passez-ladansleguide
ceinture,commesuit:commencézpar glisserunborddelasangledanslafente
duguidedeceinture;ensuitefaireglisser
lasangesurtoute salargeurvers
l'intérieurduguidejusqu à cè q'atley
rentrecompleté.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3
3.Aprèsavoirverifiéquelasanglen est pasentortillée, introduisezeleconnecteur (languette)situéal 'extrémitédelasangle danslabouclesurlecotédroitjusqu' a enclenchement.
Silasangesebloqueavand 'atteindrelaboucle,revenezlegementenarriereet tirezdenouveaulement.S 'iln'est tousjourspaspossibledebloquerla ceinture,laissezlasanges 'enrouler tegementapresluiaovirasseneune fortetraction,puisderoulez-ialentementa nouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 4

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 5
4.Introduisezlalanguettedelaceinture desecuritecentraledanslaboucle correspondantemarquee“CENTER” sur lecotegauchejusqu“aenclenchement.
5.Pourtendrelasangleabdominale, tirezsurlasangle-baudrier.

6.Faiblespasserlasangleabdominaleplusbaspossibesurvotrebassin,etnonpasauinevaevotretaille.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 6
Pourdetachervotreceinture

Pourdetacherlaceinturedessecurite, appuyezsurboutondedeverrouillage delaboucleldaceinturedessecurite centrale(surlecotegauche).

REMARQUE

Lorsqu'onrabatledossierdusige pourdisposerduneplusgrande charge,ilestnecessaiederetirerle connecteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

  1. Pourretirerdelabouclealanguette duconnecteur(boucle)ducoférodroit, introduizenecléouunautreobject pointdanslafenteduconnecteur(languette).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

2.Laissezlasangles 'enroulerdans I'enrouleur.Orientezconvenablementla sanglepourquelalanguettemetallique vienneserangerdans 'enrouleur.Introduisezconnecteur(languette)dansle porte-ceinture.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4

ATTENTION

  • Nelaissezpaslasangles 'enroulertroprapidementdansl 'enrouleur.Sil' enroulementtesttrop rapide,leslanguettesmetalliquesviennentheurteretendomagerlecapiton.
    Enroulez soigneusement et complètementlaceinturedesécuritépurqueleslanguettes soientenpositionderangement correcte.Unelanguettequipend vaheurteretendommagerle capitondufaitdesbonalancempendantlaconduite.

Entretiendesceinturesde sécurité

Pournettoyerlesceintures,utilisezundetergentdouxetdel 'eautiède.N essayezjamaisdedécoloreroudeteindrelesceinturescarcelapourraïtafector sensiblementleurrésistance.

Contrôlezregulierementlesceintureset accessoiresdéfixation, ycomprises sangsetélementsmatériels,étverifiez l'absencedefissures,entaille,dechirures,defaute deserreage,marquesd 'usure ouautrestypesdedommages. Remplaceczlesceinturesdesecuritémemeen casdedefautminerur.

ATTENTION

Veilzacequelesceintures de sécuritésoientpastouchées pardel 'huile,del 'encaustique oudsproduitschimiques,et toutparticullerementpardel 'electrolytedebatterie.
N'essayezjamaisdemodifierou déragenceresclinturesde sécurité:celapourraitnirea leurfonctionnement.

Prétensionneursdesceintu-resdesécuritéavant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Prétensionneursdesceintu-resdesécuritéavant - 1

Laceinturedesecuritéduconducteuret celledupassageravantontunpretensionneur. Cespretensionneurs sont concuspoureterenactiondansl 'eventualitéd'unaccidententrainantuncollisionfrontaled'intensité moyenneàviolente.

Lecapteurdepretensionneursertégale
mentdecapteurpourtleccoussinde
sécuritéSRFSfrontal.Si,aucoursd'une
collisionfrontale, 'intensitéduchocdé
tecteparlecapteurdepasseuncertain
seil,asangledelaceinturedesecurité
extrapidementtendupearl 'enrouleur
poursupprimerlemou,desorteque

l'occupantdusiegesoitplusefficacement maintenuparlaceinturedesecurite.

Ledéclenchementd'unpretensionneurde ceinturedesecutéentraîneunbruit caractéristiqueaccompagned 'un léger dégagementdefumée.Cesphénomenes sontnormauxetnesontpasdangereux. Lafumeen 'estpaslesigned 'undebut d'incendiedanslevéhicule.

Aprésdéclenchementdupretensionneur deceinturedesecuré,l 'enrouleurdereinturerestebloque.ln 'estdonplus possiblededroulernid enrouleraclteinturedesecuré,quidoitetreremplacee.

REMARQUE

  • Lesprétsensionneursdeceinturende sécuritésontpasconcuspours déclencherlorsd 'unchocfrontal faible, nilorsd 'unchoclatéralou arrrière, niencasdetonneaux.
  • Lesprétsionsneursdeceinturende sécuritéduconducteursdupassageravantetleccousindesecuritéfrontALSSEDeclenchentsimultanement.
  • Lesprétsionneurssontconcus pournese déclencherqu'uneseule fois.Sil 'undesprétsionneurs s'est déclenché, ilvousfaufaereimplacer lesdeuxensemblesenrouleurdecein

turesdesecuriteavant,celuidusiège duconducteuretceluidupassager avantexclusivementparunconcessionnaireSUBARU.Lorsduremplacement desensemlesenruleurdceinture desecurite,utiliseztoujoursdespiècesSUBARuD'origine.

  • Siunedesceinturesdesecurite avantnes 'enrouleounesedereuole pursuited unmauvaisfonctionnement dupretensionneur,presentezvotre vehiculea un concessionnaire SUBARUleplustotpossible.
    Si I'ensembleenrouleurdeceinture desecuriéteavantoulazonevoisinede enrouleurontéendommages,pré sentezvotrevehiculeaunconcessionnaireSUBARUleplustotpossible.
    Nousvousprionsinstament, Iorsqueyourevendezvotrevehicule, d'expliqueral 'acheteurqu'ilestequipe deprétsensionneursetd attirerl'attentiondel 'acheteursurlecontenade cettection.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

DANGER

Pouruneprotectionmaximum, lespersonnesoccupanciesie-gesdoventsetinirassisbiendroitetattachederleurceinturecorrectement.Reportez-vousa "Ceinturesdesecurite"1-11.

  • Ilnefaitjamaismodifierou déposerlesensemblesenrouleursdeceinturedesecurité avant,ni taper dessus.Cecipourraitédencheraccidentellement lesprétennoursdeceinturedesecuritéoulesrendreinopérants,vousexposantàdesrisquesdeblessuresgraves.Les prétennoursdeceinturedesecuriterenfermentaucune piécedontl 'utilisateurspuisse assurerl 'entretien.Pourtoute interventionsurunenrouleurde ceinturedesecuritéavantéquipé d'unprétensonneur,adressevousaunconcessionnaireagré SUBARU.
    Sivousdevezvousdebarrasser desensemblesenrouleurd ceinturedesecuriteavantousi levehiculoitetremisala ferraillesuiteaunaccidentou pourtouteautraison,consultunconcessionnaireagreee SUBARU.

Surveillanceusysteme

Unsystemediagnosticsurveilleen permanencelesprétenioneursdeceinturedesecuritépendantlaconduitepour vérifier quilssontenetatdefonctionner. Lesprétenioneursdeceinturedesecurités commandésparlememodule decommandequelesystemedesecussinsdesecuriteSRS.Encasd 'anomalie auniveaudel 'undesperétensionneursde ceinturedesecurité,letémoinavertisseur descousssinsdesecuriteSRSs allume. Reportez-vousa "SurveillanceusystemedesecussinsdesecuriteSRS 1-58pourplusedetàils.

Entretiendusystème

SUBARU Impreza WRX (2012) - Entretiendusystème - 1

DANGER

Avantdejeterunensebleenrouleurdeceinturedesecuriteoudemetrelevehiculeendommagedansunaccidentala ferraille,consultezvotreconcessionnaireSUBARU.
Bricolerlesystemeouendebrancherlecablageelectriquerisque deprovoquerledeclenchement inopinedupretensionneurde ceinturedesecuriteet/oucousindesecuriteRSsoderendre

lesystemeinopérant,cequipeut
entrainerdegravesblessures.
N'utilisezjamaïd 'appareild essaiélectriquesurdescircuits
concernantunprétenzionneur
deceinturedesecuritéoues
systemedescoussinsdesecuriteSRS.Pourtouteintervention surlesystemedesprétenzionneursdeciuressecurité,
consultezle concessionnaire SUBARUleplusproche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lescapeursauxiliairesavantsetrouvetsurlagaucheetsurladroitea'avantduvehicule,etilemodulesdecommandescoussinsdesecuriteSRSaveccapteursd'impactintegressetrouvuesouslaconolecentrale.Pourlestravaux'dentreienoudereparationaproximalitedecescapteursoudesenrouleursdsceinturesdesecuriteavant,faiteseffectuerletraivalparunconcessionnaireagreeeSUBARU.

REMARQUE

Si I'avantdevotrevehiculeaete endommagedansunaccidentatel

pointquelepretensionneurdeceinture desecurténefonctionnepas,contactezvotreconcessionnaireSUBARUle plastôtpossible.

Precautionsconcernantles modificationsapporteesau vehicule

Avantd 'installerunaccessoireoun equipementauxiliairesurvotrevehicule, prenezconseilaupresdevotreconcessionnaireSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Precautionsconcernantles modificationsapporteesau vehicule - 1

ATTENTION

Aucunedesmodificationsenumeresci-apresnedoitetreeffectuee. Detellesmodificationsonsusceptiblesd 'empicherlebonfonnemementdusystemedesprontensionneursdeceinturedesecurite.

  • À l'avantduvéhicule,installation detoutéquipement(pare-broussaille,treuil,chasse-neige,tôle deprotection,etc.)quin 'estpas unaccessoireSUBARuD origine.
  • Modificationdelasuspensionou desstructuresavantduvéhicule.
  • Installation 'unpneudetailedou destructureddifferentedespneus

prescritssurlaplaqueduvehiculeapposeecontrelemont delaportieduconducteurou prescritspourlemodeleduvehiculedanslepresentManueldu conducteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Systèmesderetenuepour infant

Lesenfantsdoiventtoujoursetreattaches
avecunsystemederetenuepourbebéou
enfantsurlesigeearrièreslorsqu
ils
voyagentenvoiture. Utilisezusysteme
deretenuepourbebéouenfantconforme
auxNormesdesFederalMotorVehicle
SafetyStandardauxÉtats-Unisouaux
NormesCanadiennesSeCircuitedes
VehiculesAutomobilesetconvenantà
votrevecuhcule,etchoisissezunmodèle
appropriéäl 'ageetalatailledel 'enfant.
Touslessystèmesderetenuepourenfant
sonconcuspourérefixésausiègedu
vehiculeparunecointresous-abdominaleouparlasanglesous-abdominale
d'uneceinturesanglesous-abdominale/

sangle-baudrier(al 'exceptiondessystemesdecritssous "Installationd unsystemederetenuepourenfantaumoyen des ancrages inférieurs etlonges (LATCH)1-31).

Unsystemederetenuemalfixeau vehiculemet 'enfantendangerencas decollision.Lesystemederetenuepour enfantdoitresoigneusementinstallelen suivlesinstructionsdufabricant.

Lesstatistiquesd accidentspritveque lesenfantssontplusensecuriteorsqu issoncorrectementattachesurlessiiges arrerepltotquesurlesseigesavant.

DansstouslesétatsdesÉtats-Unisetdans
touteslesprovincesduCanada,laré-glementationimposque,pendantquele
vehiculeronule,lesnourrissonsettes
enfantsnbasagésoienttoujoursattachésal'aidedesystèmesderetenuepour
enfantdetypehomologué.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

DANGER

Ilestresdangereuxdetenirun
enfantsurlesgenouxoulesbras
dansunvehiculeenmouvement.En
casdecollision, ilvousseerait impossibledeprotegerl 'enfant, qui
setrouveraitprisentevretotrecorp
etlesstructuresduvhicule.

Enoutre, unenfanttenusurles genouxoudanslesbrasd une personesseisuresurlesigeavant estexposéunaunetregravedanger. Encasdedeploiementducousin desecuriTcRS,lavtesseetla forcededeploementsontellesque I'enfantrisqueraitd 'etreblesseou memetue.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Lesenfantsdoiventtoujoursetre
correctementattaches.Nelaissez
jaimeslesenfantssetenirdebout
ouagenooussurunisge.S 'iln'est
pasattache,unenfantrisqued 'etre
projeteanavantencasd 'arret brusqueoud accidentetd 'etre
exposadegravesblessures.
Enoutre,unenfantdebouta
genoux' avantdusiigeavantest
exosaeunautregravedanger.En
casdedeploiementducousinde
sucriteSRS,lavitesseetaforce dedeploiementsontellesquel enfantrasqueraid 'etreblesssequemmetue.

Ouplacerlesystemede retenuepourenfant

Voustrouverezci-apreslesrecommandationndeSUBARUurl endroitouil convient installurersystemederetenue pouenfantdansvotrevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ouplacerlesystemede retenuepourenfant - 1

A:Siègepassageravant

Vousnedevezpasinstallerdesysteme deretenuepourenfant(ycomprisun siegederehausseit)surcesige, en raisondurisquequeferaitcouriral 'enfant lecocssindesecurtedupassager.

B:Siègegarrière,auxplacescôtefenetre

Emplacementsrecommandespourl 'installationdetoutypesdesystemedetirenepourenfant. Acesplaces,lesceinturesdesecurite

sontdetypeaenroulureautomatique/ blocaged'urgence(A/ELR)etilyades barred'ancrageinfierieurpouri 'installation unsystemedejerentepourenfant.

Certaintypesdesystemederetenue pourenfantnepuventpassefixer fermementacetteplace,enraisondu depassementducoussindestige. N'installzunsystemedemeretenuepour enfantacetteplacequeesilefonddu sieged 'enfantepouselaformeducoussin desiedeguvehiculeets ilestpossiblelemaintenifermementaveclaceinture desecurite.

C:Siègegarrière,placedumilieu

Ilestdeconseilléd 'installerunsystemede retenuepourenfantacetteplace, bianquelaceinturedesecuritesoitdetype enrouleurA/ELRetqu 'ilyaitunancrage haut(ancragedelonge)(saufmodles pour 'Amériquelatine).

Certainypesdesystemederetenue pourenfantnepuventpassefixer fermementacetteplace,enaisondu dépassemmentducoussindesiège.

N'installezunsystemederetenuepour enfantacetteplacequesilefondu sieged 'enfantepouelsaformeducoussin desiegeduvehiculeets l'estpossible demaintenifermementaveclaceinture desecurite.

S'ilestindispensabled 'installersys
tmederetenuepourenfantalapplacedu
milieual 'arriere,abaissezil 'appui-teteau
maximumetinstallezlestemede
reteneupeourenfantcorrectementen
passantlaceinturedesecuritedece
siegedansleguidedeceinture.

SUBARU Impreza WRX (2012) - C:Siègegarrière,placedumilieu - 1

DANGER

Lesenfantsdemoinsde12ansdoiventtoujoursetreinstallessuresllessigesarriereetconvenemlementattaches.LecoussindescucretéRSsedeploietresrapidementavecunenenergieconsiderable,etilpeutblesseroumemeuterunenfantquin'estpasattacheoumalattaché.Pluslegersetmoinsrobustesquelesadultes,lesenfantssontplusexposésaurisquedeblessurespardeploiementducousinidesecurité.

Pourcetteraison,vousdevezveiller acequeTOUSlessystemedes retenuepourenfant(ycomprisles siegespourenfantournesvers I'avant)soiienttouj oursinstallés surlessiegesARRIERe.Procurezvousunsystemederetenueappropriéal'age,alatailleetaupoidsde I'enfant.Lesstatistésd'accidentsproventquelesenfantssont

plusensecuritelorsqu 'ilssont correctementattachessurlessie gesarriereplutotquesurlessiges avant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

ETANTDONNEQUEVOTREVEHICULEESTEQUIPED 'UNCOUSSIN DESECURITESRSDUCOTEDU PASSAGER,ILNEFAUTJAMAIS INSTALLERDESIEGEDESECURTEPOURENFANTTOURNÉVERS L'ARRIÈRESURLESIEGEDUPASSAGERAVANT.L 'ENFANTSE TROUVERAITTROPPRESDU COUSSINDESECURITESRS,ET SERAITDONCEXPOSEADES RISQUESDEBLESSURESGRAVES

VOIREMORTELLES.

Choixd 'unsystémederete-nuepourenfant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Choixd 'unsystémederete-nuepourenfant - 1

Choisissezlesystemederenuepour enfantenfonctionel 'ageetdela corpulencedel 'enfant(poidsettable) pourleprotegerlemieuxpossible.Le systemederetenuepourenfantdoitetre conformeataouteslesprescriptionsreglementairesdesFederalMotorVehicle SafetyStandardsdesEtats-UnisetNormesCanadiennesdeSccurtedesVehiculesaMoteurduCanada.Pourvouen assurer,consultez etiquettedusysteme deretenuepourenfantou,dansla documentationfournieaveclessysteme,ladécarationdeconformitéparlefabri

cant.

Enoutre,ilestimportantdevérifieriquelesystemederetenuepourenfantestcompatibleaveclevéhicuedansquelidoitétreinstallé.

■ Installationdessystemedes retenueaumoyendela ceinturedesecuriteA/ELR

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Installationdessystemedes retenueaumoyendela ceinturedesecuriteA/ELR - 1

DANGER

Lessystemedeseretenuepour enfantlesceinturesdesecu-rited unvehiculerestefermeen pleinsoleilpeuventdevenirbru-lants.Verifiezlatempaturedu systemedesecuritepourefont avandt'yinstallerenfant.
- Nelaissezjamaisunsystème retenuepourenfantnonfixé dansvotrevechicule.Ilrisquerait d'etreprojétale 'intérieurdu vehiculeencasdevirages,d 'arretbrusqueoud 'accident,exposanti 'enfantlettesautresoccapantsduvechiculeedesblessuresgravesvoiremortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lorsquevousinstallezunsysteme deretenuepourenfant, suivezles instructionsfourniesparlefabricant decesige. Aprésavoirinstallé systémederetenuepourenfant, assurez-vousqu 'ilestbienfixe en position.Unemauvaisefixationou unmauvaismaitenaugmenterait lerisquedeblessurespouri 'enfant encasd' accident.
Installationd 'unsystemederete-nuepourenfantournévers' 'arriere

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

1.Installezysystemederetenuepour enfantsurlaplacearriere.

2.Passezlasangle-baudrieretlasangle abdominaleautraversetautourdu systemederetenuepourenfant,en suivantlesinstructionsfourniesparle fabricant.
3.Introduisezlanguettedanslaboucle jusqu'ænclenchement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

4.Supprimezlemoudelasangleabdominale.
5.Deroulezcompletementlasanglehors de l'enrouleurpourfairepassercedernier delaconctiond'enroulerablocage d'urgence(ELR)alafonctiond'enroucageautomatique(ALR).Laissez ensuitelaceintures enroulerdansl enrouleur.Quandlasanges enrouledans l'enrouleur,onentenduncliquetisqui indiqueel enrouleurestenmodeALR.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

6.Poussezettiezsystemederetenu pourenfantdanslesensavant-arriree surlscotés,pourvousassurerqu 'ilest fermementfixé.Unsystederetenu pourenfantestouventmaintenuplus fermementsion' enforcelepluspossible surlacoussingesiegeavantdeserrerla ceinturedesecurite.
7. Tirezurlasangle-baudrierpouryeri-fierqu'ellenesedereolepas(c'est-à-direquel ALRfonctionnebien).

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4

8.Pourenleverlesystemederetenupe pouenfant,appuyezsurleboutonde déverrouillagedelaboucledeceinturede sécuritéetenroulezcompletementla sangledansl 'enrouleurL enrouillepasseenmodeELR.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5

DANGER

N'INSTALLALLEZJAMAISUNSIEGE
POUR ENFANT TOURNEVERS
L'ARRIERESURLESIEGEDUPAS
SAGER AVANT. L'ENFANTSE
TROUVERAIT TROP PRES DU
COUSSINDESECURITESRS,ET
SERAITDONCEXPOSE ADES
RISQUESDEBLESSURESGRAVES
VOIREMODETelles.

-SUITE-

REMARQUE

Enlevezlesystemederetenuepour
enfantslorsquevousnevoussen
servepzasetretablissezl 'enrouleur danssafonctiond 'ELR.Pourcefaire,il suffid enroulercompletementlasangleunefois.
Installationd 'unsystemederetenuepourenfanttournévers' avant

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

1.Installezlesystemederetenuepour enantsurlaplacearriere.
2.Passezlasangle-baudrieretlasangle abdominaleauftraversetautourdu systemederetenuepourenfant,en suivantesinstructionsfourniesparle fabricant.
3.Introduisezjalanguettedanslaboucle jusqu'ænclenchement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

4.Supprimezlemoudelasangleabdominale.
5.Deroulezcompletementlasanglehors de l'enrouleurpourfaireppassercedermier delafonctiond enrouleurablocage d'urgence(ELR)alafonctiond enrouleur ablocageautomatique(ALR).Laissez ensuilteaceintures enroulerdansl enrouleur.Quandlasangles enrouledans I'enrouleur, onentenduncliquetisqui indiqueel enrouleurestenmodeALR.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

6.Avantd 'installer' 'enfant,verifiezque lesystemederetenuepourenfantest bienfixenessayattendeplacerdans touslessens.Unsystemederetenu pourenfantestsouventmaintenuplus fermemention enforecelepluspossible surécoussindésigeavantdeserrerla ceinturedesecurité.
7.Tirezurlasangle-baudrierpourverifiérqu'ellenesedeséroulepas(c 'est-à-direquel 'ALRfonctionnében).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4
Modèles4portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 5
Modèlessportières

8.Silesystemederetenuepourenfant comporteunelongesupereure,engagez lecrochetdans'ancragedelongesupereureentendantsuffisammentlasangle.

Pourdesinstructionssupplémentaires, reportez-vous "Ancragesdelongesupérieure" 1-33.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 6

9.Pourenleverlesystemederetenupe pourenfant,appuyezsurleboutonde déverrouillagedelaboucledeceinturede sécuritéetenroulezcompletementla sangledansl 'enrouleur.L enrouilleurre-passeenmodeELR.

REMARQUE

Enlevezlesystedemeretenuepour
enfantslorssquevousnevoussen
servezpasetretablissezl 'enrouleur danssaffonctiond ELR.Pourcfaire,il suffid enroulercompletementlasang gleunefois.

■ Installationdusiegerehausseur

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Installationdusiegerehausseur - 1

DANGER

Lessystèmesderetenuepour enfantetlesceinturesdesecu rited 'unvehiculerestefermeen pleinsoleilpeuventdevenirbru lants.Verifiezlatempaturedu systemedesecuritepourenfant avantd'yn installererenfant.
Nelaissezjamaisunsystemede retenuepourenfantonfixedansvotrevehicule.Ilrisquerait d'etreprojeteal 'intereurdu vehiculeencasdevirages,d 'arretbrusqueoud accident,exposantl 'enfantettesautresoccu-pantsdvehiculeadesblessuresgravesvoiremortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lorsquevousinstallezunsystème
deretenuepourenfant, suvezles
instructionsfourniesparle fabricant
decesiège. ÀpRESavoirinstallé
systémederetenuepourenfant,
assurez-vousqu 'l'estbienfixen
position.Unemauvaisefixationou

unmauvasmaitienaugmenterait
lerisquedeblessurespouri 'enfant
encasd' accident.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

1.Posezlesiegederehaussementala
placearriereetasseyezl 'enfantdessus.
L'entandoitetreassisbenenarnieresur
lesiigerehausseur.
2.Faitespasserlasangle-baudrieretla sangleabdominaleatraversiesiegede rehaussemtouautourducoussinetde I'enfant,ensuivantlesinstructionsfourniesparlefabricant.
3.Introduisezlanguettedanslaboucle jusqu'aclenchement.Veilezanepas entortilcareinturedesecurite.

Assurez-vousquelasangle-baudrier
passeeentraversdel 'épauledel 'enfant,
aumilieu,étquelasangleabdominale

passeleplusbaspossiblesurlebassin de l'enfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

4.Pourenleverlesiegerehausseur, appuyezsurboutondedeverrouillage delaboucledeceinturedesecurtepour enrouleraceinture.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

DANGER

N'utilisezjamaisuneceinture
aveclasangleentortilléoua
l'envers.Encasd 'accident,cela
augmenteraitpourl'enfantle
risquedeblessuresouleurgravite.
Nefaitesjamaispasserlasanglebaudriersousl 'aisseleoudandsledosdel 'enfant.Encasd accidentel,elaaugmenteraitpour

I'enfantlerisquedeblessuresou leurgravite.

Laceinturedesecuritiedoitret préseducorpsspourtunmaintien optimal.Malajustee,laceinture desecuritéestmoinsefficace.
- Faitespasserlasangleabdominaleleplusbaspossiblesurle bassindel 'enfant.Unesangleventralehautplaceaegumentera lerisquedeglissersousla sangleventraleteduglissement delasangleau-dessusdel 'abdomen,lesdeuxcaspouvant resulterendesblessuresinternesgravesvoiremortelles.
Assurez-vousquelasngle-baudrierpasseeentraversdel 'epaule de l'enfantaumilieu.Unesanglebaudrierpassantdevantlecou peutetreal'originedunebsusurecervicaleencasdefreinage brusqueoudecollision.

■ Installationd 'unsystémede retenuepourenfantau moyendesancragesinférieursetlonges(LATCH)

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

DANGER

Lessystemedesderetenuepour enfantetlesceinturesdesecu-rited 'unvehiculerestefermeen pleinsoleilpeuventdevenirbru-lants.Verifiezlatempertaturedu systemedesecuritepourenfant avantd yinstallerenfant.
- Nelaissezjamaisunsystème de renuèpuirenfantnonfixé dansvotrevécuicide.Ilrisquerait d'etreprojétéal 'interleurdu vehiculeencasdevirages,d 'arretbrusqueoud 'accident, exposant1 'enfantéttesautresoccu-pantsduvécuédàdesblessu-resgravesvoiremortelles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lorsquevousinstallezunsysteme deretenuepourenfant, suivezles instructionsfourniersparlefabricant decesiège. Aprésavoirinstalle systémederetenuepourenfant,

assurez-vous qu'ilestbienfixe en position.Unemauvaisefixationou unmauvaismaintienaugmenterait lerisquedeblessurespouri 'enfant encasd accident.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Certaintypesdesystemederetenupeurenfantpeventreinstallessurisiegarrieredevotrevehiculesansutilisercseinturesdesecurite.Cessystemedeseretenupearenfantsefixentadesancragesprévusaceteffetsurlaiscaeeduvhucule.LesancragesinfereursetancragesdelongesontparfoisepelessystemeLATCH(abriviationdeI'anglaisLowerAnchorsandTethersforCHildren).

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

Votrevéhiculeestequipedequatre
ancragesinférieurs(barres)et dedeux
outroisancraggesupereirs(ancragesde
longes)pourinstalllearssystemedes
retenepourenfantdecetype.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

Lesancragesinfiereurs(barres)nes 'uti

-SUITE-

lisentquetdanslacasoulesystemede retenuepourenfantestinstallaeune placearirecotefenetre. llyadeux ancragesininfereurspourchacunedes placscotefenetre.

Cesancragesinferieurssetrouventala jointurentreleccoussinettedossierde siege.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4
*Lesmodelespouri Amériquelatinene sontpaséquipsd ancragedelongeau niveaud emplacementcentral. Lesancrageselonge(ancragessupérieurs)setrouventauxemplacements indiquésurl lllustrationci-dessus.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5
Lesinscriptions "figuroentaubasdes dossiersdiesiegearriere.Cesinscriptions indiquentlapositiondesancragesinfeireurs(barres).

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 6
Cesancragesinférieurssetrouventaia jointureentrelecoussinetedossierde

siege.

1.AI 'aidedesscriptions

SUBARU Impreza WRX (2012) - siege. - 1

repérez

lapositiondesdeuxancragesinférieurs (barres)delaplacealaquellevouvoulez installerlesystemederetenepour enfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - siege. - 2
2.Ensuiantlesinstructionssfourniespar
lafabricandusystemederetenuepour
enfant,fixezlescrochetsinfieruesaux
ancragesinfieruesal 'endroitdesmarques " enbasdudossierduisiage
arriere.Enaccrochantlescrochets,veiliez anepaspendrelesceinturesdesecurite voises.

SUBARU Impreza WRX (2012) - siege. - 3

3.(Silesystemederetenuepourenfant estdeypeafixationsouple[aveclequel lesystemederetenuepourenfantsefixe auxancragesinfierieursaumoyende longes])

Toutenenfonçantlesiegepourenfant danslecoussindesiège,tirezlesdeux longesinférieurespoursupprimerlemou etimmobiliseresystemederetenuepour infant.

4.Passezlecrochetdelalongesupereuredansl 'ancragedelonge,ettendezfortementalonge.Pourdesinformationssurlamanieredefixeralalongesupereue,reportez-vous "Ancragesdelongesupereue" F 1-33.

SUBARU Impreza WRX (2012) - siege. - 4

5.Avantd 'asseoirunenfantdansle systemederetenuepourenfant,essayez dedéplacerlesiedeganedstoutesles directionspourvousassurerqu 'ilest fermementmaintenuenposition.

6.Pourenleverlesystemederetenue pour enfant, reprenez les operations d'installationdans ordreinverse.

Pourtoutequestionaproposdecetype desystemederedete nuepourenfant, adressez-vousavotreconcessionnaire SUBARU.

Ancragesdelongesupérieure

Votreveciculeestequipedeedeuxoutrois
ancragesdelongesupérieure,permittant
I'installationd unsystemederetenuepour
enfantequiped 'unelongesuperieuresur
lesplacesarriere. Pourinstallerunsystémederetenuepourenfantavecune
longesupérieure,procededzcommesuit,
envousconformantauxinstructionsdu
fabricantdusystémederetenuepour
enfant.

Unelongesupérieureassurantune plus grandestabilitéenajoutantunpointde fixationsupplémentaire entreesysteme deretenuepourenfantetlevehicule, nousvarecommandonsdetoujours utilisealongesupérieurequandelleest nécessaireouquandelleestfournie.

Emplacementsdesancrages
Modeles4portieres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 1
1)Poursigegegauche
2)Poursiegecentral(lesmodespour l'Amériquelatinesontpasequipés d'ancragedeongeauniveaudel emplacementcentral.)

3)Poursigegedoit

Deuxoutrosancragessuperieurssont installessurlapagearriere,derrierele siègegarriere.

Modèlessportières
SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 2
1)Poursigegegauche
2)PoursigecentrallesmodespOURAmériquelatinemesontpaséquipésd'ancragedelongeauiniveaudel emplacementcentral.)
3)Poursiegedroit

Lacoisonarriereled 'espacedecharge-mentationestequipeedeuxoutroinsancrages.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 3
Pouraccrocheralongesupérieure

1.Enlevezl 'appui-tetesituéalaplace cotefenetreoulesystemederetenne pourenfantaeteinstalléaumoyendela ceinturedesecuritéoudel 'ancrage inférieur,tirez! 'appui-teteverslehautout enappuyantsurléboutondéverrouillage.Rangezl 'appui-tetedanslecoffrea bagages(4portieres)oudansl espacede chargement(5portieres).Evitezdelaisser l'appui-tetedanslecompartmentedes passagerscanilrisqueraïld 'etreprojete encasd 'arretbrusqueoudevirage.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 4
Modèless4portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 5
Modèlessportières

2.Ouvrezretirezlecapuchonde I'ancragesuperieurapproprié.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 6
Modèless4portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 7
Modèlessportières

  1. Attachezlecrochetdelalongesupereireudusystemederetenuepourenfant surl ancragesuperieur appropriation.
    4.Serrezzsoigneusementalongesupé

rieure.

Tendezfermementalongesupérieure. Pouroutequestionconcernant 'installation unsystemederetenuepourenfant, adresse-vousavotreconcessionnaire SUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ancragesdelongesupérieure - 8

ATTENTION

Déposeztoujours' appui-tetequand
vousinstallezunsystemederetene
nuepourenfantaveclongesupéri
eure.Fautedequoil,iln 'estpas
possible' attacherdetendre
correctementlalongesupériéure.

Coussindesecurite\*SRS (SystemedeRetenueSupplementaire)

*SRS:Abreviationdel 'expression "SystemedeRetenueSupplementaire".Cetteappellationestdueauftaiguelesystemedescoussinsdesecuriteconstitueuneprotectionsupplémentaire,enplusedsceinturesdesecurite.

Votreveciculeestequiped 'unmodulede détctionetiediagnostidecollsionqui enregistreelfaigtelaceinturede sécuritédupassageraventétaibouclée ononaumomentdudeploiement 'undescoussinsdesecuriteSRSoulateraux ou d'undesrideauxdesecurite.

Votreveciculeestequiped 'unsystemederetenuesupplémentairenpusdelaeinturedesecuriteabdominale/d'epaulealaplacedu conductor,alaplacedu passageravant,etauxdeuxplaces despassagersarriererecoteportiere.Lesystemederetuenesupplémentaire(SRS)secomposedexcousinsdesecurite. Lesconfigurationsssontlessuivantes.

  • Coussinsdesecurite frontaux du conducteuretdupassageravant
    Coussinsdessecurite lateraux du conducteuretdupassageravant

Rideaux desecurities pourlecondueteur,lepassageraventellespassagers arrirredescoét Sportières)

CescoussinsdesecuriteSRSnesont concusquecommuneeprotection supplémentaireenplusdelaceinture desecurite.

Lesystemecommandeassilespréten-sionneursdeceinturedesecuritévant. Pourdesconseilsetprécautionsd 'utilisationsupplémentairesconcernantlespré-tensionneursdeceinturedesecurité, reportez-vousa "Prétensionneursdes ceinturesdesecuritévant" 忍 1 - 20

Precautionsgénérales concernantlesystemedes coussinsdesecuriteSRS

SUBARU Impreza WRX (2012) - Precautionsgénérales concernantlesystemedes coussinsdesecuriteSRS - 1

DANGER

Pourbeneficlerdelamelleure protectionpossiblelencasd accident,leconducteurettouses passagersdoiventoujoursvoir leurceinturedesecuritebouclée lorsquelevehiculeroule.Le coussindesecuriteSRSn est concuqueparetreurenprotec tionsupplémentaireenplusdela ceinturedesecurite.linedis

pensepasd 'utiliserlesceintures desecurite.Encombinaison avecsceinturesdesecurite, issassurentlamelleureprotectionpossibleencasd'accident grave.

Nepasporterdeceinturede
sucrétiaugmentelerisquede
blessuresgravesoumortellesen
casdcollision,memesile
vehiculeestequipedecoussins
desecurtésRS.

Pourdessignesetpréca-tionsrelativesausystemede ceinturesdesecurité,reportez-vous "Ceinturesdesecurite" 1-11.

LecoussindesecuriteSRlatéraletlerideaudesecuriténésontconcusquepouretreuneprotectionsupplémentaireenplusdelaceinturedesecurité.ilsnedispensentpasddutiliserlesceinturesdesecurite.Ilestenoutreimportantdebouclersacinturedesecuritepourcontribueraéviterlesblessuresauxquelles'exposeloccupantqui尼斯etientpasssisbiendroit.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
100155

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

LescoussinsdesecuriteSRSse déploientrésrapidementavecune énergieconsiderable.Lespersonesquinesetiennentpasassises correctementsurleursiegelorsque lecoussinsdesecurite SRSse déploierisquente d'etregravement blessées.Lescoussinsdesecurite SRSoccopantassezdd 'espacelorsqu'isseddéploient,leconducteur doitsetinirassaisaufonddeson siege,blendroitcontreledossier,et setenireloiigneduvolantautantque lepermettemaintiend 'uneparfaite maitrisesduvehicule.Lepessenger avantoditreculorssigeau maximumseteniraufondu

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
siège, biendroitcontreledossier.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

  • Nevoustenezpasappuyécontre ouassisinutillementprésd'une desportiresavant.Uncoussin désecureSRSLatéralestincorporeaudossierdechacundes siègesavant,ducotédela portiere.lIprotegeancasde collisionlatéraeensedépoyant instantanement(+plusrapidement qu'unbattementdecils).Touteis,I'énergédéploiementdu coussinsdesecureSRSest considérableetpourraitvous blesseralatéteouauneautre partieducorpssivousyou

-SUITE-

teneztroppresducoussinde securiteSRS.

VotrevéhiculeétantéquipédereauxdesecuritéSRS,neous tenezpasappuyéontreouassis inutillementpréssdelaportière,a l'avantcommeal 'arrière.Par ailleurs,nepassezpavroteté, vosbrasnivosmainspara fenetre.Dechaquecotedelhabitacle,lerideaudesecuritéSRS estlogédansleit(entrele montantavantetunpointà verticaledusigearrière),et assureuneprotectionensedépoyantinstanantement(+uspapidementqu'unbattement dcils)dansl 'eventualitéd'unchoc parlecôte.Toutefois,I 'energie dédéploementstconsiderable etpourtraïvousblesseralatésivousvousteneztroppres.
- Nevoustenezpasassisou penché troppresducoussinde sécuritéSRS.Commelecousin descuriteSRSsedeploieaune vitesseconsiderable(plusrapidementqu'unbattementdecils) etavecforcepeurprotegerl 'occupantusiigeencasdecollisionagrandevitesse,etteforce dedeploiementpeutblesser' oc

cupantdusieges 'ilsetienttrop presducoussindesecuriteSRS.

Leportdelaceinturedesecurite peutegalementconstituerune protectioncontrerisqued bleusureinherenteaudeploement uncoussindesecurite SRSsill occupant'estpasdans lapositioncorrecteetestprojete enavantpendantlecoupdefrein avant'accident.

Memesil 'occupantsetientdans unepositioncorrecte, l'estpossiblequelaforcededeploiement ducoussindescuriteSRSui provoqueledegeresblessures, tellesqueedsesecorchuresau visageouaubras.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

DANGER

  • Nereposezvoitrebrassuraucune desportieresavantnisurleur garnitureintiereure.Vousrisqueriezd 'etreblesseencasde deploementducoussindesecuritelateralSRS.
  • Neposezaucunobjetsuroua proximiteducouvercleducoussindesecuriteSRSouentrele coussindesecuriteSRSetvous. EncaspedeploementducoussindesecuriteSRS,toutobjet placedevantseraitprojete,entrainantunrisquedeblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Neposezjamaisd 'objetssurle rembournageduvolantededirection oussurtableaudebord.Siles coussinsdesecuriteSRSfrontaux venaientasedeployer,cesobjectes pourraientempécherlefionnementnormaldusystememeetetre projetsdanslevéhicule,provo-quantdesblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Nefixezpasd 'accessorescontrele pare-brise,etneposepasde retroviseurextra-largesurleretroviseurstandl.Encasedepeloeie

mentdescoussinsdesecuriteSRS frontaux,cesobjectspourraientdevinrideredoutablessprojectilesinfilgeantdegravesblessuresaux occupantsduvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

  • Nefixezpasd 'accessoirescontre lagarnituredeportiereeta proximod'undescoussinsde sécuritéSRSlateraux.Dememe, neposezaucunobjataproximate descoussinsdesecuriteSRS lateraux.Encasdedeploiement descoussinsdesecuriteSRS lateraux,cesobjetspourraientse transformererendoutablesprojctilesetinfligerdegravesbles

suresauxoccupantsduvehicule.

  • NefixezJamaisunmicrophone deteléphonemainslibresoutout autreaccessoirecontreunmontantavant, unmontantcentral, unmontantarriere,lepare-brise, unevitrelaterale,unepoignede maintienoutouteautrepartiede l'habitaclesituéesesurletrajetdu déploiemment'unrrideaudesecuriteSRS.Unmicrophonedeteléphonemainslibresoutout autreaccessoireplaceauntel endroitpourraïtetreprojeteviolémentdanslacabineparle déploiementdurideaudesecurite,oupourraitempecherle déploiemenormaldecedernier.Dansuncascommedans l'autre,illyauraitrisquedegravesblessures.
    Naccrochezouneplacezmajais decintresaveteementsoud 'autresobjetsdursoupointusa proximitedesvitreslaterales. Encasdedeplolementdesri deauxdesecuriteSRS,ilsrisqueraientdesetrouverprojetas dans'habitacleetdeprovoquer desblessuresgraves.Ilsrisqueraientenoutred empecherle

bonfonctionnementdesrideaux desecuriteSRS.

Avantd 'accrocherdesvete-mentssurlescrochetsavete-ment,assurez-vousqu'il n'yait pasd'objetspointusdansles poches.Accrochezlevete-mentsdirectementssurlescrochetsaveteementsansutiliserede cintres.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Ilnefautpasmettredeshoussesou d'autresobjetsurlesdossiersdes siègesavant,niyposerdesvêtements,nicollersrouaproximate descoussinsdesécuritéSRSlate

rauxdesétiquettesouautocollants. ToutecipeutempécherescousinsdésecuritéSRSLaterauxdese déployerconvenablement,ouempécherlesoccupantsdessiègesavant débénficierdelaprotectiondisponible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

100082

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Lesenfantsdemoinsde12ansdoiventtoujoursreinstallessurlesigesarriereetconvenalementattaches.LecoussinidesecuriteSRSsedeploirestrapidementavecuneenergieconsiderable,etilpeutblesseroumemeturunenfantquin 'estpasattachoumaiattachePluslgersetmoinsrobus

tesquelesadultes,lesenfantsson plusexposessaurisquedeblessu respardeploiementducoussinde sécurité.

Pourcetteraison,nousvousrecommandonsvivementdeveilleracequeTOUSlenfants(cieuxutilisantsusynsstedemeterenuepourenfantetaussiceuxquisontropgrandspourenutiliserun)voyagentsurlessiegesARRIEREetsoientconvenablementattachesaumoyend'unsystemederetenepourenfantoudelaceinturedesecurdeditusiege,comptetenudeleurage,deleurtailleetdeleurpoids.

TOUSlessystemedesertenuepour
enfant(ycomprislessigespour
enfanttournesversl 'avant)doivent
toujoursreinstallessurlessiges
ARRIÈRE.

Lesstatistiquesd'accidentsprouventquelesenfantssontplusencsucretelorsquillssontcorrectementattachessurlessigesarriereplatotquesurlessigesavant.

Pourdesconsignesetprécautions relativesausystemederetenu pourenfant,reportez-vousa "Systèmesderetenuepourenfant 23.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 4

DANGER

Nelaissezjamaisunenfantsetinr deboutouagenouxsurlesige passageravant,Lecoussindesecurite SRS se deploie avec une energieconsiderable,assezforte pourblesservoiretuerl 'enfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

Netenezjamaisunenfantsurvos genouxoudansvosbras.Lecous-sindesecuriteSRSsedeploivecu uneenergieconsiderable,assez fortepourblesservoiretuierl'enfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3

DANGER

  • Nelaissezjamaisunenfantfaire cequisuit.
  • Seteniragenouxursunsiège passagerenfaissurfaceala vitredeportierelatérale
    Passerlebrasautourdusos-sierdusuiegepassageravant
    Passerlatete,lesbrasoutouteautrepartieducorps parlavitre

Encasd 'accident,laforce de déploiementduccousindesécu-rétatéralSRSet/oudurideaude sécuritéSRSpourraitblesser gravementunfantquiaurait latete,lebrasoutouteautre partieducorpstropprocheede coussinSRSet/oudurideau SRS.

Cevéhiculeétantaussiequipe d'uncoussidesecuritéfrontal SRSdupassageravant,lesenfantsdemoinsde12ansdoivent toutjestreinstallésurle silegarriereetconvenablement attachés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Ledeploiementdescoussinsde sécuritéSRs''accompagné'un légerdégagementdefumée. Cettefuméepeutincommoder despersonnes souffrant d'asthmeoud'autresaffections respiratoires.Sivousoul 'unde vospassagersssouffrezd'affectionsrespiratoires,pensezaerrapidementencasdedeploiementdescoussinsdesecurite SRS.
Ledeploiementduncoussinde securiteSRSs'accompagned'un dégagementdegazchauds.Les occupantsrisquentdetrebrules s'ilssontexposésdirectementa cesgazchauds.

REMARQUE

Quandvousrevendezvoitrevehicule,
nousvousprlonsinstammentd 'expli
queral'acheteurquilestequipede coussinsdesecuriteSRSetd inviter I'acheteurailrelasectioncorrespond
dantedanscSeManuelduconducteur.

Éléments

SUBARU Impreza WRX (2012) - Éléments - 1
1)CoussidesecuriteSRSfrontal
2)CoussindesecuriteSRSlatéral
3)RideaudesecuriteSRS

LescoussinsdesecuriteSRSontlogés danslesemplacementsuivants.

CoussindesecuritefrontalSRSdu conducteur: danslaparticentrale volant

CoussidesecuritefrontaISRsdu passageravant: presdelapartie superieuredtableauebordssousune marque "SRSAIRBAG

CoussinsdesecuriteSRslateraux: sur lecotéportieredechaquedossierde siègevantquiporteuneétiquette "SRS AIRBAG"

RideaudessecuriteSRS: surlecotedu toit(entrelementantaventatlverticale dusiegarriere) Unrepere"SRSAIRBAG estapposeen hautdechacundesmontantsavant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Éléments - 2

1)Moduledecommandeducoussinde sécurité(ycomprislacpteurd impact)
2)Modulécooussinèsécuritiesfrontal (côtecondueur)
3)Modèledeccoussindecuritefrontal (côtepassageravant)
4)Capteurauxilaireavant(cotegauche)
5)Capteurauxiliaireavant(cotedroit)

6)Moduloeducoussindesecuritelateral (cotéconducteur)
7)Modeducoussindesecuritélateral (côtépassageravant)
8)Cateurduccousinsedecurtilateral (cotagueduchumontantcentral)
9)Cateurduccousidesecurtilateral (cotedurodumontantcentral)

10)Cagliageducoussidesecurite
11)Prétensionneurdeceinturedesecurité (coteconductor)
12)Prétensionneurdeceinturedesecurité (côtepassageravant)
13)Capteurduideaudesecurite(logement derouearreriecotedroit)
14)Capeuturdurdeadesecurite(logement deereouarriereecotgauee)
15)Moduleridereaudesecurite(cotedroit)
16)Moduleridereaudesecurite(cotegauche)
17)Contacteurdeboucledeceinturede serecutie (cotepassageravant)
18)Capeurdetensiondellaceinturede securiétdupassagageravant
19)Captivedepoidsusystemededetectiondepressedunpassageravant
20)Moduledecommandepourdetctionepresenced'unpassageravant
21)IndicateurON/OFFduocousinsedesecu-ritefrontaldupageravant
(22)Temoinavertisseurdusystemedecous-sindesecutéSRS
(23)Capleurd arriere'impact(souslesiegencentral)

SystèmeSUBARUdecoussindesecuritéfrontalperfectionné, coussindesécu-riteSRslatéraltrideause sécuritéSRS

Votrevéhiculeestequipédusysteme
SUBARUdecoussindésecuritéfrontal
perfectionné, conformeauxnouvelles
exigencésdelanormériseeFederal
MotorVehicleSafetyStandard(FMVSS)
No20Benmatérièdecoussinsdesecurité
frontauxperfectionnés.

Aumomentdudeploiement,lesysteme SUBARUdecoussindesecuritefrontal perfectionnedeterminaeautomatiqueenquelloitetrelaforededeploiementdu coussindesecuritefrontalSRSdu conducteursaussibienqueledeploiementounonducoussindesecuritefrontalSRS etdanscasosuildoitetreactive,laforce desondeploiement.

Votreveciculecomportedesétiquettesde
miseengardecolléessurlepare-soleildu
conducteuretdupassageravant
commencantparlament "MÉME
AVECDESCOUSSINSGONFLABLES
INTELLIGENTS", a n s'uneplaque
apposeesurlabtoéagantscommencant
aussiparlament "Mémeaveces
coussinsgonfablesintelligents" N'oubliezpasdelireattentivementlesins

tructionsdonneessurcesetiquettesde miseengardeetsurcetteplaque.

Attacheztoujoursvotrecointure desecu- rite.Le systeme SUBARU de coussin de securitefrontalperfectionneestunsys- temederetenuesupplementaireautiliser encombinaisonaveclesceinturesde securite Touslesoccupantsduvehicule doiventporteruneinturedesecuriteou etre installes dans un siege pour enfants approprié.

PourlesemplacementsdescoussinsdesecuritiesRSrfontauxduconducteursudappagageravant,descousinsdesecuritelateraux et des rideaux de securite SRS,reportez-vousa "Elements"1-43.

Encasdecollisionfrontaleviolenteoude forcemoyenne,lescousinsdesecurite SRS frontaux complètent la protection assurereparlesceinturesdesecuriteen protegeantleconducturetlepassager avantauniveaudelateteetdelapoitrine.

Encasdecollisionviolenteoud 'intensite moyenneparlecote,lecoussinde
sucrétéSRSLateralucotédel 'impact
contrelevéhiculesedeploieentre 'occupantusigeetlaportirepourtcompleté
laprotectionassuréeparlaceinturede
sucrététerréduirelechocahauerteulada
poitrineételdataille.

Encasdecollisionlatéraleviolenteou

d'intensité moyenneparlecôté,lerideau de sécuritéSRSducôte duvehiculequi subtilechocsedéploéentrel 'occupant dusiegeetlavitredeportireepour compléterlaprotectionassureeeparla ceinturedesecuritéetréduirelavionce duchocauniveaadelatétedel 'occupant.

REMARQUE

LecoussindesecuritélateralRS,le rideaudesecuriteSRSettlepretensionne nonsontpascommandés par lesystemeSUBARUdecoussinde sécuritéfrontalperfectionné.

CoussidesecuritefrontalRSdu conducteur

LecoussindesecuritefrontalSRSdu conducteurcomporteundeclencheurbiétagé. Lemodedefonctionnementd declencheurdépenddelaviolenced l'impact.

FaitesimmédiatementcontröleriesystemeparunconcessionnaireSUBARusiétemoinavertisseurdusystémede coussindesecuritéSRSs 'allume.

CoussidesecuritefrontalSRSdupassageravant

LecoussindessecuritefrontalSRSdu passageravantcomporteundeclencheur

bi-étagé. Lemodedefonctionnementdu déclencheurdépenddelaviolencede l'impact.

Lachargetalereposantsurlesigeest détecteepeparlecapteurdepoidsdu systemededetctiondepresenced 'un passagerquisetrouvesousiesige.

Lesystemecomporteuncapteursupplémentairequideteletatensiondela ceinturedesecurdetupassageravant. Surlabasedesignauxtransmisparle capteurdepoidstotalsurlesiegeette capteurdetensiondelsecinture,le systemededetctiondepresenced passageravandctidesceoussinde sécuritéRSFrontaldupassageravant doitetreenserviceohorservice.

Ilpeutdoncarriverquelecoussinde
sucrétéRSfrontaldupassageravantne
sedéclenchespas,alsquelecoussinde
sucrétéRSfrontalduconducteurse
déclenche.Ceciestnormal.

SUBARU Impreza WRX (2012) - CoussidesecuritefrontalSRSdupassageravant - 1

ATTENTION

Observezlesprécautionssuivantes. Danslacascontraire,lesysteme SUBARUdecoussindecURITY frontalperfectionnepourraitetre dans 'impossibilitédefonctionner ounefonctionneraitpascorrectement.

  • Nesoumettezpasiesiegedu passageravantadesfortsimpacts,commedescouplesdepiq parexample.
  • Nerépandezpasdeliquidessur lesiegedupassageravant.Siun liquideaétérépandu, épongez immédiatement.
    N'enlevezpasetnedemontez paslesiegedupassageravant.
  • N'installezpassouslesiegedu passageravantunaccessoire (amplificatearaud,etc.)autre qu'unaccessoireSUBARuD 'origine.
  • Neplacezaucunobjetoueffet personnel(chaussures,paraplue,etc.)souslesiègedu passageravant.
  • Lesiegedupassageravantne doitpass 'utiliseravecl' 'appui-teteenlevé.
    Quandvousquittezlevehicule, nelaissezaucunobjet,ycompris unsiegepourenfant,posesurle siegedupassageravant,etne laissezpaslanguettedela ceinturedesecurieteengagede danslabouce.
  • Neplacezpasdesalmantsou

objetsaimantéspresdelaboucle oudel 'enrouleurdesceintures desecurities.

N'utilisezpaslessiegessans qu'ilssoientcorrectementverrouillessenpositionvant-arriere ouansqueledossiersoit correctementve r rouille.Siun siegeousondossiern estpas verrouillecorrectement,agissez surleréglagepourtqueleloquet s'engagecergectment.Pourla procedurederéglage,reportez-vous "Siegesavant"F1-2.

Silecontacteurdeceinturedesecuriteet/ oulesystemededetection undpassager avantnefonctionnentpasnormalement, letemoinavertisseurdusystemede coussindesecuriteRSRs allume.Faites immediatementcontrlederysystemepar unconcessionnaireSUBARusetetmoin avertisseurdusystemedecoussinde securiteRSRs allume.

L'implicationdevotrevehicuedansune collisionpeutaffectorlebonfonctionnementdusysteMEUBARUdecoussinde sécuritéfrontalperfectionné.Faites contrôlevotrevehiculeparunconcessiønnaireSUBARU.

IndicateursONetOFFducoussin desecuritefrontaldupassager
Reportez-vousa "IndicateursONetOFF ducoussingesecuritefrontaldupassager avant" 忍 3-16.
ConditionsdanslesquellescoussindesecuritefrontalSRSdupassageravantn'estpasmisenservice

Lesystemeestconcupourqueleccoussin desecuritefrontalSRSdupassageravant soitmishorsservicedansl unedes situationssuivantesconcernantesiege dupassageravant:

  • Lesiègeen 'estpasoccupe.
  • Unsystémederetenuepourenfantde typotounéversi 'arrièeestinstallésurle ségetestoccupéparunnourrisson. (VoirDANGERquisuit.)
  • Unsystemederetenuepourenfantde typetounreil'avantestinstallesurie siegetestoccupeparunenfantenbas age.VoirDANGERquisuit.
  • Unsiegerehausseuraeteinstallésur lesiegeetunenfantenbasageestasis surlesiegerehausseur.(VoirDANGER quisuit.)
    Lesiegeestdechargedupoidsleoccupantpenduntanuredureeexcedantletempdesurveillanceepredetermine.
  • Lesigeestoccupéparunenfanttrop

grandpourutiliserunsiègepourenfant (VoirDANGERquisuit.)ouparunadulte depetitecorpulence.
- Lesystemededetectiondeprésonc d'unpassageravantestdefecteurs.

DANGER

NINSTALLALLEZJAMAISDESIEGE POURENFANTTOURNÉVERS L'ARRIÈRESURLESIEGEDUPAS SAGERAVANT, MÉMESILECOUS-SINDESECURITÉFRONTALSRS DUPASSAGERESTHORSSERVICE.Installez-lecorrectements sur lesiegeARRIÈRE, commeindiqued danscemanuel.Enoutre,ilest vivemrentecommandéqu 'unsiège pourenfantournédanslesens avantounsiègerehausseursoit instalé à RARRIÈRE,etqu 'unenfant tropgrandpourutiliserlesysteme deretenuepourenfantsoitassisa I'ARRIÈRE.Eneffet, unenfantassis surlesiegedu passageravant pourraïtetretrésgravementblessé etmétenuencasedeploiement ducousssidesecuritéfrontalSRS dupasseragavant.LessigesARRIÈRESontlesplacesplusùres pourlesenfant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Quandlesiegeduppassageravant estoccupeparunenfant,observez lesprecautionssuivantes.Fauteede quoi,enraisondelaugmentationlacharges'exercantsurlesiegedup passageravant,lecoussindescu ritefrontalSRSdupassagersera misenservicebienquelesiegesoit occupeparunenfant.

  • Neplacezaucunobjetsurle siege qui ne doit supporter commechargequeil'enfantete systemederetenuepourenfant.
    N'installezjamaisplud 'unen-fantsurlesiege.
  • Nefixezaucunaccessoireau dossierdusiège(tablete,televiseur,etc.).
  • Neplacezaucunobjetlourddans lapochondudossierdesige.
    Veillez a ce que le passager installéal 'arriéréneposepas lesbrasoulesjambessourou contreledossierdusiègeavant etqu 'ilinetirepasledossierdu siègeavant.

Si I'indicateurONducoussinde
securitefrontaldupassageravant
sallumeetsil 'indicateURFFs eteint,alsrqu ilyasurlesigeun
bebéouunenfantenbasage
installdansunsystedemeretune
pourenfant(siegerehausercompris)

1.Mettezlecontacteurd 'allumageen position"LOCK".
2.Enlevezlesystemederetenuepour enfantdusiigedupassager.
3.Puis,ensuivantlesrecommendations dufabricantdusystemederetenuepour enfantssettesinstructionsdonnéesdans "Systesmederetenuepourenfant 1-23,installezcorrectementlesystemede retenuepourenfant.
4.Mettezlecontacteur 'allumageen position "ON",puisverifiezquel 'indicateur ONducoussindesecurtefrontaldu passageravantnes 'allumeplusetque c'estl'indicateurOFFquis 'allume.

Si I'indicateurONrstealluméétil 'indicateurOFFeint, prenezlesmesures suivantes.

  • Verifiezqu 'iln 'yasurlesiegedu passagerrriend 'autrequelesystemede retenuepourenfantetl 'enfantquil 'occupe.
  • Verifiezquevousn 'avezlaisséaucun

objetdanslapochedudossierdesige.
- Verifiezqueletoquetdepositionavantarrereeteloquetdudossierduigedu passageravantsontcorrectementengagesenassayantedeplaceresiigevers l'avantetversl'arriere.
Simalgré 'unedesmesurescorrectives
propriéesédécritsci-dessusprises,
l'indicateurONpersistencees 'allumeret
l'indicateurOFFas 'eteindre,déplacezec
systemederetenuepourenfantpourile
mettresurlesigearriereefaites
immédiatementeffectueruncontrôlepar
unconcessionnaireSUBARU.

REMARQUE

Silesiegedupassageravantest occupeparunenfantropgrandpour utilisuronstedemeterenepour enfantouparunadultedepetitetaile, lefaitquelesystemeSUBARUde coussin de sécurité frontal perfectionnemettraounemetrapasen servicelecoussinsidesecutifrontal SRsdupassageravantersafonction delamanieredontlapersonnesetient assise.Encasd activationducoussin desecuritefrontalSRsdupassager avant(indicateurONallumé,indicateur OFFeteint),prenezlesmesuressuivantes.
- Verifiezqu' il n'yasurlesiegedu

passagerfriend 'autrequelapersonne quil'occupe.

  • Vérifiézquevounsn 'avezlaisseau-cunobjetdanslapochondudossierde siege.

Si, aprèslesverificatonsetmesures correctivesci-dessus,l 'indicateurON restealluméetil 'indicateurOFFeint, demandezal 'enfantoul 'adultede petitecorpulencedes 'asseoirsurse siegearriere,effaiesimmédiatement effectueruncontrôleparunconcessionalreSUBARU.Parasuite,meme silebonfonctionnementdusystemea éteverifiéparunconcessionnaire,il estpréférablequecetenfantoucet adultevoyagagetoujourssurlesiège arrrière.

Indépendammentdufaitquelecoussinde sécuritéfrontalestenserviceounon,les enfantstropgrandspourtiliserunsystemederetenuepourenfantdoivent toutjoursporterlaceinturedesecuritédusiege,quelecoussindesecuritiésoit activéoudésactivé.

Conditionsdanslesquellesse coussindestecuritefrontalRSrdu passageravantestmisenservice

LecoussidesecuritefrontalSRSdu passageravantseramisenserviceetse deploeraencasdecollisiondansl une dessatuationssuivantesconcerntle siegedupassageravant:
Lesigeestoccupeparunadulte.
Unobjetlourdaétédéposésurlesiege.

ATTENTION

Quandlesiegedupassageravant estoccupéparunadulte,observez lesprécautionssuivantes.Faute de quoilacharges'exercansurle siegedupassageravantsetrouve réduiteetilsepeutquelecousin desecuritéfrontalSRSdupassager avantsoitmishorservicebienque lesiegesoltoccupéparunadulte. Celapourraitprovoquerdesblessures.

Veilzacequel 'occupantdu siegearrieren 'exercepasavec sespiesdunepousseeversle hautsouslecoussindusiedgedupassageravant.
- Neplacezaucunobjetsousle siegedupassageravant;ne

coincezaucunobjetentreles siegesavantetarriere.Cela pouraitexercersurlesigeune pousseeverslehaut.
- Necoincezaucunobjetentrele siegedupassageravantete montantlateral,laportiereoula boideaconsolecentrale.Cela pourraitexercersurlesiegeune pousseeverslehaut.

Si I'indicateurOFFducoussinde sécuritéfrontaldupassagerest alluméét'indicateurONeteintalors quelesiedegdupassageravantest occupéparunadulte

Celapeutprovenirdufaitquel 'adulte n'estpasassiscorrectementsurlesiege dupassageravant.
1. Mettezlecontacteurd 'allumageen position "LOCK".
2. Demandezaupassageravante redresserledossierdesonsige,desetinirassisdroltaumilieudusioge, d'attachercorrectementsaceinturede segretd'etendrelesjambesversl'avant edereculsonsiogeaumaximumvers l'arriere.
3. Mettezlecontacteur 'allumageen position "ON".
Si I'indicateurOFFrestealluméétl 'indi

cateurONteint,prenezlesmesures suivantes.

  1. Mettezlecontacteurd 'allumageen position"LOCK".
  2. Verifiezqu il n'yaucunobjet(livre, chaussureouautre)coincesouslesige, a l'arreredusigeousurlecotedusige.
  3. Verifiezqueleloquetdeposition avant-arrireetelooquetdudossierdu siegedupassagavrantsontcorrectementengagesenessayanthedéplacere siegeversil avantetversl amere.
  4. Mettezlecontacteurd 'allumageen position "ON" etattendez6secondspour quelesystemeterminescontrôle. Apressecontrolle,lesindicateurss 'eteigntlousdeuxpendant2seconds. L'indicateurdevraitapresents 'allumer,et I'indicateURFfrestereteint.

Si, malgreétout,I 'indicateurOFFfeste alluméétll indicateurONteint,faites voyagerlapersonnesurlesiegearrière. Contactezimmédiatementvotreconcessi nationnaireSUBARUetfaitescontrólere système.

Effetsquel 'adaptationd unvehiculeaunepersonnehandicappee peutavoirsurlefbonficationnementdu systemeSUBARUdecoussinde sécuritéfrontalperfectionne(Etats-Unisuniquement)

Modifieroudéplacurepartiequel-conquedessiégesavant,dusiégarrière,desceinturesdésecurite,dupare-chocsavant,del'avantedescotésdelacaisse,du tableau de bord,des instrumentsgroupés,duvolantdedirection,dela colonnédirection,desroues,dela suspensionouduplancerpeutaffectorlefonf顾问mentdusystèmeSUBARUde coussindesécuritéfrontalperfectionné. Pourtoutequestionácesujet,vous pouvezcontacterles distributeursSUBARUsuivants.

<Étatscontinentaux,AlaskaetDistrict de Columbia>

SubaruofAmerica,Inc.

Il n'y a actuelflement pas de distributeur SUBARUsurlesautresterritoiresdes Etats-Unis.SivoussyoutrouvEZdans Iuneceesrgions,veuillezprérend contactavec le distributeurou concessionaire SUBARUaupres duquel vous avezachetévoitrévihuile.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Fonctionnementdusystème

SUBARU Impreza WRX (2012) - Fonctionnementdusystème - 1

ATTENTION

Netouchepaslescomposantsdu systemedecoussingonflableSRSa mains nues juste après le déploiement.Vousrisqueriezdevousbruler,car ledeploemententraîne un fortdégagementdechaleururainiveau descendertes parties dusystème.

LescoussinsdesecuriteSRSnefonctionnentquelorsquelecontacteur 'allmageestenposition "ON".

Ledeploiementdu(des)coussin(s)de
securiteSRSs'accompagned'unbruit
degonflementsoudainetassezfort,et
d'unlegerdégagementdefumee.Ceciest
leresultatnormalduedelopoiement.La
fumeen'estpaslesigned'd'undebut d'incendiedanslevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
FonctionnementducoussingesecuriteeRSfrontal

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

100619

A)Coteconducteur

BiCotenpassager

1)LesCOUSSINSDESECURITESRSducotepassager

2)Apresgonflement,lesCOUSSINSDESECURITESRSse

nepasobstruerlavueduconducteur.

segnonfrentdesqu 'ilyaunecollision.

degonflentimmédiatementpour

LesystemeSUBARUdecoussinde
sucrétéfrontalperfectionnéestconcu
pourdéterminerlesconditionsd'activation
oudédésactiviationdoucoussinde sécuritéfrontalSRSdupassageravant,en
fonctiondelachargetotalesurlesiegedu
passageravant,cepoidsétantsurveillance
parlecapteurdepoidsdusystèmede
détectionprésenté 'unpassager
avant.Pourcetteraison.ilpeutarriver
queseullocoussinde sécuritéfrontal
SRSduconducteursedeploieencasde
collision,maisecinesignifiepasquele
systèmeestdéfaillant.

Silescapteursauxiliairesavantetles
capteursd 'impactincorpresaumodule
decommandedecoussindesecurite
detectunecollisionpar 'avandt'une
intensitepredeterminee,lemodulede
commandeenvoieau(x)module(s)de
s.ecurite(seulementaumodulecondu
teur,oualafosaaumoduleconducteuret
aumodulepassageravant)lesignalde
deploementduccousinsedesecutefrontal
SRS.Lescousinsdesecutifrontaux
SRSduconducteuretdupassageravant
sontequipesdedeclencheursbi-etages.

Lesdeuxdéclencheursdechaquecous-singonflabresontactionnésoitl 'unaprés l'autre,soitsimulanément,selonlavio-lencedel 'impactdanslecasducoussin desecuritéfrontalSRSduconducteur,ou delaviolencedel 'impactetdelacharge totalesurlesiegedanslecasducoussin desecuritéfrontalSRSdupassager avant.

Aprèslédéploiement,lecoussinde sécuritéSRScommencéàsedegonfier pournepasgénélibitàtu duconducteuretsacapacitàamaintenirlecontrôle duvécicule.Toutescesopérations,dela détéctiondel 'impactaudégonflementdes coussinsdesecuritéSRS,sedéroulent enmoinsdetepmqu 'iln 'enafputrún clind 'oeil.

Queseullecoussindesecuritefrontal SRSdupassageredeploieouquelles coussinsdesecuritefrontauxSRSdu conducteuretdupassageredeploient tousdeux,dansdesdeuxcaslespretensionneursdeceinturedesecurit edu conducteuretdupassagersontsimulanenmentousdusdexclenches.

LecoussidesecuritefrontalSRSdu conducteurellecoussidesecurite frontalSRSdupassageravantsont concuspoursedeployerdansl 'eventualit ed'unaccidentimpliquantunchocde

pleinfront.Enprince,ilsnesedeploient pasencasdechocrontallégercarles ceinturesdesecuritésuffensalrassurerunebonneprotection.Deplus, ilnsesontenprincipepasconçuspourse déployerlorsd'unaccidentparimpact latralouretournementduvêhicule,carle dépiolementducoussidesecuritéfrontALSru conducteursoudescousinsde sécuritéfrontauxSRS du conducteuretdupassagnerneconstitueraitpasdancesc situationsuneaidepourlesoccupants. LescousnissdesecuritéfrontauxSRSdu conducteuretdupassager avant sont concuspouneservirqu 'uneseulefois.

Ledéploémentdescoussinsdesecurité SRSdépenddel 'intensitéduchocque subit l'habitatucdvéhiculeau momentde lacollision.Ceinteintensitéeststrésvariabled 'untpédecollisional 'autre,et n'estpasnécessairementenrapportavec lesdommagesvisiblesscurlevéhicule.

Exemplé 'accidentaucoursduquel lescoussinsdesecuritefrontaux SRSduconducteur/duconducteur etdupassageravantsedeploierront vraisemblément.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

Unecollisiondefrontcontreunepaismur debotonavecunevitedevehiculede Iordrede20a30km/h(12a19mph)ou plusactionneralecoussidesecurite frontalSRSduconducteurseulementou lesdeuxcoussinsedesecuritefrontaux SRSduconducteuredupassageravant. Lecoussindesecuriteestaussiactive quandvehiculesubitunchocparl'avant dumemegenreetdelamemeintensitequelacollisionindiqueci-dessus.

Exemplesdetypesd 'accidentsau courdesquelsilestpossibleque lescoussinsdsecuritefrontaux SRDuconducteur/duconducteur etdupassageravantsedeploient.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4

LecoussindesteuritefrontalSRSdu conducteursuementoulescousinsdesecuritefontauxSRSduconducturetud passageravantpeuventetractionnessi lesoubassementduvehiculesubitunfort impactparlebas(commelorsquele vehiculetombedansunfosseprofond ouheurtevolementnunobstacletel qu'uneborduredetrotoir).

Exemplesdetypesd 'accidentsaucoursdesquelsilestpeuvraisemblable que lecoussingesecuritefrontalSRsduconducteur/duconducteur etdupassager avantseddient.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5
1

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 6
4

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 7
2
5

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 8

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 9
3

101418

1)Levéhiculepercuteunobjetelqu poteautelephoniqueounPoteaute signalisation.

'un

2)Levéhiculeglissesousleplateaude chargement 'uncamion.
3)Levehiculesubitunimpactenoblique frontaldetravers.
4)Leveticulesubilunimpactfrontalde travers.
5)Levêhuculeheurteunobstaclemobileou quipeutsedéformer,commeunvhucule enstationnement.

Dansdiverstypesdecollisions,ledeplolementducousinsidesecuritefrontalsRSducodeur/duconducturetdupassageravantn estpasneccessairementrequis.Encasd 'accidentelqueceuxillustrés,lescoussinsdesecuriteSRSducodeur/duconductureurdupassageravantnesedeploientpastoujours,celadependantdel 'intensitésdesforcesagissant dans'accident.

Exemplesdetypesd accidentsau courdesquelsscoussinsde sécuritéfrontauxSRSduconducteur/duconducteuretdupassager avantnedevraientpassedeployer.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 10
LescoussinsdesecuritefrontauxSRSdu

conducteuretdupassagersontconus pour,enprince,nepassedeployersile vehiculesestheurteparlecoteoupar I'arriere,s'ilserenversesurleflancousur letoit,ous "ilstimpliquedansune collisionfrontaleapetitevitesse.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 11
1)Premierimpact
2)Secondimpact

Dansunaccidentaucoursduquelle
vécuïtesubitplusieurschocs,lescous-sinsdésecuritéfrontauxSRSduconducteuret/oudupassageravantnese
déploientqu'unefoilslorsdupremierchoc.

Example:Danslecasd 'unedouble collision,d 'abordavecunaoutrevehicule pusensuccessionrapidecontreunmur debeton,unefoisquelecoussinde sécuritéfrontalduconducteuret/oudu

passagers'estousesontdéployé(s) lors dupreimerimpact,il(s)nepeu(ven)tplus étreactionné(s) lorsduseconidimpact.

FonctionnementducoussindescuritélatéralSRSetrideausecuritiesSRS

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 12

Dotedesonproprecapteurd impact,
chacundescoussinsdesecuriteSRS
laterauxetdesrideauxdesecuriteSRS
fonctionneindependammentdelautre.
Lorsd 'unaccident,Ilestdoncpossible
queseulement 'unececdesdeuxprotectionssoitactive.Lescousinsde
s.ecureTSSlaterauxtesrideauxde
s.ecureTSSfonctionnentaussindependammentdusystemedesecoussinsde
s.ecurefrontauxSRSduconducteuretdu
passageravantlogesdanslevontde
directiont dansitableauebord.

-SUITE-

Uncapteurd 'impact, quidétéctelaforce de l'impact, estsùtúedanslesemplacementuivants.

  • Danschacundesmontantscentraux droitetgauche
  • Danschacundeslogementsderoue arriere
  • Souslesiegecentralarriere

Lemoduledecommandedescoussinsdesecutéprovoqueédéclenchementducousindsécurité SRSlateralétudrideauesecuritésRSDucotéducHViculequisubitechocsilesdeuxcapteursuivantsdetectentuneforced'impactsupérieureaunniveauprédetenilorsd'unecollisionlatérale.

Undescapteursd 'impactdemontant central
- Lecapteurd 'impactquiestsITUésous lesiegecentralarriere

LemoduledecommandedescoussinsdesecurityprovoqueuniquementledeclenchementdrideaudessecuriteSRS ducoteduvehiculequisubitechocsilesdeuxcapteursuivantsdetectentuneforced'impactsupérieureaunniveauprédeterminelorsd'unecollisionlatérale.

Undescapteursd 'impactdulogement derouearriere
Lecapteurd 'impactquiestsituésous

Apresdeploement,lecoussindesecurite SRSlateralsedegonfleimmediatement. Toutescesoporationsdepuisladetction de l'impactaudegonflementdescousins desecuriteSRSlaterauxsedroulenten moinsdetempsqu 'iln'enfaitpourunclin d'ohl.

LeridaeudesecuriteSRSducotede I'impactresteuninstantgonflapres deploement,puissedeigonflementen.

LecoussindesecuriteSRSlateralette rideaudesecuriteSRSducotede I'impactsedeploiemmesilesige dececoten'estpasocupe.

LecoussindesecuriteSRSlateralette
rideaudesecuriteSRSsontconspour
sedeployerencasd'accidentavecun
chocivilentoud'intensiternenoyneparle
cote.Enprince,ilsnesedeploientpassi
lechocparlecotestpeuintense.De
plus,lecoussindesecuriteSRSlateralet
lerideaudesecuriteSRSnesontpas
concspoursedeployerencasde
collisionpar'avantoupar 'arrierecaril
neprotegeraitpasutillement'occupandusiegedansunetelleventualite.
LescoussinsdesecuriteSRSlaterauxet
leridauesdecuritsontconspourme
servirqu'uneseulefois.

Ledeploiementdescoussinsdesecurite SRSlaterauxetderideauxdesecurite SRSdépenddel 'intensitéduchocque subit'habitacleumomentdelacollision. Cetteintensitéestrésvariabled 'untype decollisional 'autre,étn 'estpasnécessairementnrapportaveclesdommages visiblessurlevéhicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 13
Exempled 'accidentypesusceptible d'entrainerledeploiementducous-sindesecuriteSrlateraletdu ridaudesecuriteSRS.
Unfortimpartparlecotéapproxidu siégèaactantévoissundésecurité SRSlatéraletlerideauedsésecuritéSRS.

Exemplésd 'accidentspeususceptiblesd 'entrainerledeploiementducoussin desecuriteSRSlatéraletdurideaudesecuriteSRS.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 14

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 15
2

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 16
4

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 17
3

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 18
5
101319

1)Levehiculeestimpliquedansunecollisionlateraloblique.
2)Levheculeestimplicitdansuncenecollisionalateral' affectantpasl habitacle
3)Levehiculeheurteunobstaclecomme unpoteautelephoniqueouunobjet similaire.
4)Levehiculeestimimplidqedsunsaccoll i sionlateralaevecunemotocyclete.
5)Levehiculeserenversesurleflancou surteoit.

Ilyadenbromeuxtypesdecollisionsouil sepeutquelescoussinsdesecuriteSRS laterauxetlesrideauxdesecuriteSRSne necessitantpasedeseployer.Lorsdela survenanced'unaccidentillustré,les coussinsdesecuriteSRSlaterauxeties rideauxdesecuritenésdeploientpas toujours,celadependantdel 'intensités des forcesagissant dans' accident.

Exemplesd accidentsquinede vraiientpasprovieroledepolementducoussindesecuritietalera SRSetdurideauodesecuriteSRS.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 19
1)Levichuleestimpliqueansunecollisionfrontalevecuncautrevehicule(endeplacementouai'arré).

2)Levehiculeestheurtparl 'arriere.

LecoussindesecuriteSRSlateralette
rideaudesecuriteSRSnesonten
principalpasconspoursedeployersi
levehiculeestimpliquedansunecollision
parl'avantouparl'arriere.Voyezles
exemplesd'accidentdecegenresur
l'illustration.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 20

1)Premierimpact
2)Secondimpact
A)RideaudesecuriteSRS
B)CoussinsdesecuriteSRlateraux

Dansunaccidententrainantpourle vehiculeplusd 'unchoclatraldumeme coté,lecoussindescérétésRSLateralet leridaeudesécérétésSrsnesedeploié qu'unefoislorsdupremierimpact.

Exampie:Danslecasd 'unedouble

collisionlaterale,d 'abordunimpactavec unautrevehiculesuivid 'unautreimpact danslememesensimmédiatement après,unefoisqueleccoussidesecurite SRSlateraletlerideauesesecutéSRS ontéactivelorsdupremierimpact,ils nésontpasactivéslorsdusecond.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 21
Surveillanceusystemedes coussinsdesecuriteSRS

Témoinavertisseurdusystemedecoussins desecuritiésRS

Unsystémedediagnosticsurveilleen permanencelesscoussinsdesecurité SRS(ycomprisésprétenzionnoursde ceinturedesecutéevant)pendantla conduitepourverifierqu 'lssonténétaté fonctionnerancesde besoin.Lorsque toutestnormal,letémoinavertisseurdes

coussinsdesecuriteSRS "AIRBAG" s'allumependant6secondesenvirona umomentounonmetelecontacteur 'allumageenposition "ON"puiss eteint.

Lesorganescontrollesparlesystemede surveillancesontlessuivants:

  • Capteurauxiliaireavant

Cotédroit

Cotégauche

  • Moduledecommandededucoussinde sécurité(ycomprislacpteurd 'impact)

  • Moduleducoussingesecuritefrontal

Cotecnducteur

Cotédupassageravant

  • Capteurdecoussingesecuritélateral

Cotedroitdumontantcentral

Cotegauchedumontantcentral

  • Moduléducoussingesecuritélateral

Cotec conducteur

Cotédupassageravant

  • Capteurderideaudesecurite

Cotédroditdulogementdesroues arrière

Cotegauchedulogementdes rouesarmiere

  • Moduleriderieaudesecurité

Cotédroit

Cotégauche

  • Capteurd 'impact(souslesiegecentral arrriere)

  • Prétenionneurdeceinturedesecurite
    Cotec conducteur
    Cotédupassageravant

  • Contacteurdeboucledeceinturede sécurité(cotepassageravant)
  • Capteurdetensiondelaceinturende sécuritédupassageravant
  • Cateurdepoidsdusystemededetectiondeprésenced 'unpassageravant
  • Moduledecommandepourdetection deprésenced 'unpassageravant
    IndicateurON/OFFducoussinde
    sécuritéfrontaldupassageravant
    Ensembleducablageassocie

DANGER

Siletémoinavertisseurprésenté l'undesétatsmentionnésci-après, lesprétenzionneursdeceinturede sécuritéte/oulesystemedesecussinsdesecuritiesRSNefonctionnentpeut-étrepasnormalement. PrésentezimmédiatementvoitrévechiculeauconscissionnaireSUBARU leplusprochepourtfairecontrôlerésysteme.Fautedefairecontrölereremettrelesystemenétat,les prétenzionneursdeceinturedesecurities/oulescossinsdesecurities SRSnefonctionnerontpascorrec

tementencasdecollision,cequi pourraitacroftrelesrisquesdblessures.

  • Letémoinavertisseurclignoteous allumeets 'eteint.
  • Letémoinavertisseurnes 'allumepaslorsdelamisesurla position "ON" ducontacteurd 'allumage.
  • Letemoinavertisseurresteallumuenpermanence.
  • Letémoinavertisseurs 'allume pendantlaconduite.

Entretiendusystémedes coussinsdécuritéSRS

DANGER

Avantdejeterunmoduou cassindesecuriteoudemettre levehiculeendommagedansun accidentalaferraille,consultezVoteconcessionnaireSUBARU.
- LescoussinsdesecuriteSRSn'estpasdesorganesquel 'utilisateurpeutentrenirparlui-meme.N 'utilisezjamaisd'appareild essaidescircuitselectri-quessurlescircuitsdusystème

descoussinsdesecuriteSRS. Pourouteinterventionsurle systemedescoussinsdesecuriteSRS,consultzeleconcessionnaireSUBARUeplusproche.Bricolerlesystemeouen debrancherlacblageelectrique risquedeprovoquerlegonflementinopininedescoussinsdesecuriteSRSouderendrele systemeinpotent,cequipeut entrainerdegravesblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Pourtouteinterventiond 'entretien ouderéparationauxendoitssmentionnedanslalisteci-après,faites effectuerletravailparunconcessionnaireagreeeSUBARU.Cezones renfermentle module de commandedescoussinsdesécuritéSRS,lescapteursd'impact lesmodulesdecoussindésecurité.

Souslaconsolecentrale
- À l'avantduvéhicule, côtésdroit etgauche
Volantetcolonnedirection,et auxalentours
- Dessusdutableaudebordcôte passageravant,etauxalentours

  • Chacundessiègesavant,étaux alentours
  • Intérieurdechacundesmontants centraux
  • Desdeuxcotésdutoit(entrele montantaventetlaverticaledu siégarrière)
  • Entrelecousindesiègegarrière etelogementderouarriere,de chaqueotide.
    Souslesiegecentralarriere

UncoussidesecuriteSRSquis est déployedotiteremplacementarun concessionnaireagreeeSUBARU.Les composantsdusystemedescousins desecuriteSRSdoiventtoujoursre remplacespardesplicesSUBARU d'origine.

REMARQUE

Lecaséchéant, consultezunconcessi sionnaireSUBARUleplustotpossible.
L'avantduvheiculeaeteimplique dansunaccidentsansqueleccousin desecuritefrontalSRSduconducteur et/ouceluiduconducteuretdupassagernesedeseploient.
Lerembourgeduvolantdedirection,lepanneaudoucvoturedu coussindescuritefrontalSRSdu

passageravantoulecotedutoit(entre lementantaventetlaverticaledu siege arriere)presenteunerayureouine fissureoestautrementendommage.

Unmontantcentral, unlogement de roueousoubassementarriere, oule voisinaged 'uneedespartiesdu vehiculeasubiunchoc,sansquele coussindesecuritelateralSRSette ridesaudesecuriteSRSnesedeploient.
- Letissuouleucuirdesdossiersdsiegeavantestelime,dechireouautrementendommagé.
L'arriéreduvéhiculeaétéimpliquedansunaccidentaucoursduquelaucunjoussidesecuriteSRSne s'estdéployé.
Precautionsconcernantles modificationsapporteesau vehicule

DANGER

Pouréviterquelesystemedesé-clenchéaccidentellementouqu 'il soitrenduinopérant,cequipourrait entrainerdegravesblessures,ine faultmodiferaunecumanièreni lescomposants,nileçablageélectriquedusystemedescoussinsdesecuritySRS.

Cetteremarqueconcernelesmodificationssuiivantes.
- Installation 'unvolantautreque celuid 'origine
- Adjonctiondegarnituresupplementairessurletableaudebord
- Installationdesiègesautreque ceuxd 'origine
- Remplacementdutissuouducuirddessiges
- Installationdepiècesdetissuou decuirsupplémentaressurles siègesavant
Fixationd 'unmicrophonedetype mainslibresoudetoutautre accessoirecontreunmontant avant, unmontantcentral, un montantarriere,lepare-brise, unevitrelaterale,unepoignee demaintienoutautreendroit de I'habitataceduvéhiculesurle passaged 'unrrideaudesecurité SRSlorsqu 'ilsedeploie.
Ilestdeconseillé 'installer un équipementélectrique/electroniqueTEL unemetreur/recepteurradiomobilesurouproximedesorganesd unsystemedecoussinsedecuriteSRSet/ousoncablageelectrique.Celaris

queraitd 'interfereraveclebon fonctionnementdusystemede coussidesecuriteSRS.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Aucunedesmodificationsenumeresci-apresnedoitetreeffectue. Detellesmodificationsssontsusceptiblesd 'empecherlebonfonctionnementdusystedemescoussinsdesecuriteSRS.

  • À f'avantduvéhicule,installation detoutéquipement(pare-broussaille,treull,chasse-neige,tôle deprotection,etc.)quin 'estpas unaccessoireSUBARUd 'origine.
    Modificationdelasuspensionou desstructuresavantduvhicule.
  • Installation 'unpneudetailleou destructuredifferentedespeus prescrittssurlaplaqueduvehiculeapposeecontrelementan delaportiereduc conducteurous priscritspourlemodéduv.hicuedansleprésentManuelduc conducteur.
    Surlecotéduvéhicule, installationdetoutéquipement(marche piedssouprotectionsdebasde

marche,etc.)quin 'estpasun
accessoireSUBARuDorigine.

Avantd 'installerunaccessoireoun equipementauxiliairesurvotrevehicule, prenezconseilaupresdevotreconcessionnaireSUBARU.


Clésetportières

Clés. 2-2

Plaquedenumerodecle 2-2

Antidémarrage 2-2

Plaqued identitésecurite 2-3

Témoinindicateurdusystémedesécurité 2-4

Remplacementdesclés 2-4

Serruresdeportiere. 2-4

Verrouillageeetdeverrouillageparl extérieur 2-4

Verrouillageetdeverrouillageparl 'intérieur. 2-5

Fonctiondepréventiondedéchargementdela hattie 2.6

Commutateursrdeverrouillageelectriquesedes portieres 2-7

Fonctiondepréventionduverrouillageaveccla l'intérieur 2-7

Systémed 'entresésansclépartélécommande 2-8

Verrouillagedesportieres 2-10

Déverrouillagedesportières 2-10

Fonctionderepereduvecule 2-11

Emissiond 'unealarmed appelausecours 2-11

Réglagedusignalsonoredeconfirmatio n. 2-11

Remplacementdelapile 2-12

Remplacementdestransmetteursperdus 2-13

Systemed 'alarme.. 2-16

Fonctionnementdusystème 2-16

Pouractiveretdesactiverlesystemed 'alarme 2-17

Capeursd 'impact(optionconcessionnaire) 2-21

Verroudesecuritepourenfants 2-22

Vitres 2-23

Lève-vitresélectriques 2-23

Coffreabagages(4portieres) 2-26

Ouvertureetfermetureducoffreabagagespar l'extérieur 2-26

Ouvertureducoffreabagagesparl 'interieur. 2-27

Pourverrouilleretdeverrouillerlelevierd ouverture ducoffreabagages 2-27

1)Cléprincapale(noire)

2)Clédesecours(noire)
3)Cledeservice(grise)
4)Plaquedenumerodecle

5)Plaqued 'identitésdesecurite

Levéhiculeestlivréavectroistypesdé:

Cléprincipale, clèdesecoursctclésed service.

Lacéprincipaleetlaédesecours

commandenttoutslesserruresduvéhicule:

  • Contacteurd 'allumage
    Portereduconducteur
    Levierd 'ouvertureducoffreabagages (4portieres)

Boiteagants

Lacledeservicenecommandequele contacteur 'allumageetlaportiere du conducteur.C estcetteclequevous remettezaugardiend unparkinglorsque vousluiconfiezvoitrevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Clésetportières - 1

ATTENTION

Nattachezpasdeporte-clésou d'étiàclésdegranddetailèvos clés.S 'ilrebondltcontrevosgenoux pendantlaconduite,celapourrait fairepassalerlecontacteurd 'allumagedelposition "ON" à la position "Acc" ou "LOCK",etainsi couperlecontact.

Plaquedenumérodeclé

Lenumerodedecléestgravésurlaplaque
denumerodedecléattachéeaujeudécles.
Pronezlajeinedeneterlesnumerosde
clétegardercetteinformationdansun
endoitsür,ailleursquedanslevéhicule.
Vouaurezbesoindecenumeropour
fairefabriquerundoubleencasdeperte
delaclé,oubiensilesportèresonté
verrouillésaveclesçésal 'intérieurdu
vehicule.Reportez-vous 'Remplacementdesclés' 2-4.

Antidémarrage

ATTENTION

AVERTISSEMENTFCC

Toutchangementoumodification
effectuesansl 'accordexpresde
I'autoriteresponsabledaconform-
mitéauxreglespeutentrainerla
privationudroiodt 'utilserl équipement.

Ledispositifantidemarrageapourbut d'interdirelamiseenmarchedumoteur parunepersonnenonautoriséautiliser levécicule.Seuleslesclésenregistres auddispositifantidemarragedevrovhiculepeuventetreutiliséspoudemarrer levécicule.Uneclónonenregistree, mésnesielleentrendanslecontacteur d'allumageet tourne jusqu'à laposition "START', ne permet pas d'utiliser levéciculecarlemoteurs 'arreteautomatiquetauboutdequelquessecondes.

Chacunedesclésd 'unvehiculeaverrou
electroniquerenfermeuntranspondeur
danslequelaéténregistreuncode
d'identificationdécle.Lorsqu 'onintroduit
uneclédanslecontacteur 'allumageet
lametenposition 'ON',cetranspondeur
émetlecoded 'identificatiOndelacéte

code est capé par le récepteur du système antidémarrage. S 'il correspond au code d'identification enregistré dans la mémoire de système, celui-ci autorise la mise en marche du moteur. La transmission et la reconnaissance du code d'identification étant pratiquement instantanées, le système de verroulectronique n 'entrave pas la mise en marche normale du moteur. Si le moteur ne démarre pas, retirez la clé une fois avant de faire une nouvelle tentative. Reportez-vous à "Contacteur d'allumage" 3-3.

CedispositifestconformeaSection 15desRéglesFCCetaladirective RSS-GendesReglesIC.Sonfonnemnementrépondauxdeuxconditions suivantes:(1)cedispositifnedoitpas engendrend 'interfrencesnuisibles, et (2)cedispositifdoittetrecapablede subtitresformedes 'interfrences,y comprisdesinterfrencessusceptiblesd 'enperturberlefonctionnement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - AVERTISSEMENTFCC - 1

ATTENTION

  • Nelaissezpaslaclédansun endroitexposédirectementau soleiloudanstoutaurendroit exposéunefortechaleur.
  • Lesclésdoiventétreprotégées

de l'humidité.Siunécláéte mouillée,sechéz- laimmédiate mentenl 'essuyantavecunchifon.

REMARQUE

Pourprotégervotreveciculecontrelev,observezstrictementlesmesuresdesecuritésuivantes:

  • Nequittezjamaisvotrevéhiculeen laissantlesclésal 'intérieur.
    Avantdequittervotrevehicule, fermeztouteslesvitresetletolt ouvrontopaqueevverrouillezssportiresetleshayon.
  • Nelaissezpasvosclésdesecours ouledocumentsurlequelvousavez notélesnumerosdecléal 'intérieurdu vehicule.

Plaqued 'identitéssecurite

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plaqued 'identitéssecurite - 1
1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plaqued 'identitéssecurite - 2
2
200803

1) Plaque de numero de clo
2) Plaque d identite de securite

L'identité de sécurité est gravée sur la plaque d 'identité de sécurité attachée au jeu de clés. Notez cette identité de sécurité et conservez cette information dans un endroit sur, ailleurs que dans le vehicule. Vous aurez besoin de ce nombre- ro pour faire fabriquer un double en cas de perte de la clé, ou bien si les portières ont ete verrouillées avec les clés à l'intérieur du vehicule.

Ce numero est aussi indispensable pour remplacer ou réparer le module de commande du moteur, le module des fonctions intégrées et le bloc des instruments de bord.

Témoinindicateurdu systémedesecurité

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdu systémedesecurité - 1

Reportez-vous à "Témoin indicateur du système de sécurité" 3-26.

■ Remplacementdesclés

La plaque de numero de cle et la plaque d'idente de sécurité sont indispensablees pour faire fabriquer un double. Avant emploi, toute nouvelle cle doit être enregistrée afin d'être reconnaue par le dispositif antidémarrage de votre vehicule. Pour un vehicule, le nombre maximum de clés que 1 'on peut enregistrer est de quatre.

Pour la sécurité, lorsque vous faites fabriquer une nouvelle clé, les codes d'identification des autres clés reconnaues par le verroulectronique de votre vehicule doivent être effectés et ré-enregistrés. Pour faire enregistrer une nouvelle clé, il faut donc partager toutes les clés existantes. Toutcle existante non ré-enregistrée lorsque vous faites fabriquer une nouvelle clé ne pourrait donc plus être utilisée, car elle ne sera plus reconnaue par le système. Pour tout renseignement a propos des clés de rechange et de la reconnaissance des clés par le système de verroulectronique, consultez toute concessionaire SUBARU.

REMARQUE

Lesvehiculeséquipésdusystème demarrageàdistancedumoteure optionconcessionnairepeuventenregistrierusqu'ätroisclésparvécique.

Serruresdeportiere

Verrouillageeetdeverrouillage parl 'extérieur

REMARQUE

Sivousdéverrouillezlaportièredu conducteuravecunecléotuvrezla portealorsquelesystemed 'alarmedu vehiculeestarmé,lesystemed 'alarmé sedéclencheraetlasireneduvéhicule retentira.Danscecas,effectezles opérationssulvantes;

  • Appuyezsurl 'unedestouchesdu transmetteuradistance.
  • Introduisezlacledanslecontacteur d'allumageettournez-laenposition "ON".

Pourplusdedétailsconcernantlesystemed 'alarme,reportez-vousa Systemed 'alarme' 2-16.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Pourverrouilleruneportireduconduc
teurdel 'exterieuraumoyendelaclé,
tourezlaclévers 'arriereduvehicule.
Pourdéverrouiller,tourezlaclévers
l'avantduvehicule.Aprésdéverrouillage,
tirezlapoigneeextérieureprououvirla
portiere.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
1)Basculezleloquetvers 'arriere. 2)Fermezlaportiere.
Pourverrouilleruneportieredel extérieur sanscle,basculezloquetvers arriere etfermezlaportiere.

Pourverrouilleruneportiredel 'extérieur enutilisantlecommutateurdeverrouillage electriquesdesportieres,appuyezserule coteavant du commutateur (cote "LOCK"),puisermezlaportiere.Reportez-vousa "Commutateursdeverrouillage electriquesdesportieres 2-7pourplus dedetails.Ceciapoureffetdeverrouiller enunoefoistouteslesportieresfermeseset lehayon(5portieres).

Avant de quitter le vehicule, verifiez toutquesquetouteslesporteresettie hayon(5portieres)onteteverrouillés.

REMARQUE

Avanteverrouillerlesportieresde l'extérieursanscle,assurez-vous laclen 'estpasresteal'interieurdu vehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Verrouillageetdéverrouillage parl 'intérieur
1)Verrouiller 2)Deverrouiller

Pourverrouillerdel "intérieur,basculezle loquetversl"arriere.Pourdéverrouillerde I'intérieur,basculezleloquetversl"avant.

Lerepererougeduloquetestvisible lorsquelaportiereestdeverrrouillée

Aprésdéverrouillage,ouvrezlaportiere entirantlapoignéeintérieure.

Avantdeprendlaroute, vérifieztoujours
quelotteslesportiereseltehayon(5
portieres)ontetefermés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

DANGER

Lesportieresdoiventtoujoursetre verruilléesespendantlaconduite, surtouts 'ilyadejeunesenfantsa bordduvécique.

Enplusd 'uneutilisationcorrecte desdecenturesdesecuriteetdes systèmesderetenuepourenfants, lefaitverrouillerlesportieres réduitlerisquéd 'etreprojétahors duvehiculeencasd' accident.

Celacontribueaussiéviterqu 'un passagernefombehorsduvéhicule sllaportireestouverteaccidentellement,étvousprotégeaussicontresdelinquantsquinepeuventainsi ouviruneportireetpénetrerdans levéhicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Fonctiondepréventionde déchargementdelabatterie

Si I'unesportsieresoulehayon(5 portieres)n'estpascompletementferme, leséclairagesintérieursrestentallumés. Cependant,plusieurslumièresssont automatiquementeteintesvialafonctionde

préventiondedéchargedelabatterieafin déprévenirédéchargementdelabatte-rie. Cettefonctionconcerneleséclairages intereursuivants.

ÉlementPositiondela commandeExtinctionauto-matique
Lampesde lecture1OFF*1Auboute30 secondesenvi-ron
PlafonnierDOORAuboute20 minutesenvviron
Éclairage ducontac-teurd 'allu-mageAuboute20 minutesenvviron
Lampesde marche-piedde portièreNon*2
Éclairage de l'espace decharge-mentDOORNon*2

^*1 Lafonctiondepréventiondedéchéargement delabatterieaffecteuniquementleslampes de lecturesurlesmodésavectoitouvrant opaqueetuniquementorsquelesinterrupteurs delampedelecturesontenpositionOFF.Les lampesdelecturesurlesmodéslessanstoit ouvrantopaquenes 'eteignentpasatamatiqument,doncappuyezsurlescommandes d'éclairagepourleséteindre.

*2:Leslampesdemarchepieddeportiereet éclairagedel 'espacedechargementnesont pasafactésparlafonctiondepréventionde déchargementdelabatterie,étnes 'eteignent doncpasautomatiquement. Pourqueles éclairagess 'eteignent,ilestnécessaireque chaqueportiereellehayon(5portières)soient bienfermés.

Cettefonctionpeutetreactivedeoudes-acteéavolontéparunconcessionnaireSUBARU.ContactezvotereconcessionnaireSUBARUpourchangangerlerglage.

REMARQUE

Leréglageusine(pardéfaut)de cette fonctionestrelgésur "activation".
- Verifieztoujoursquetoutesles porteresetlehayon(5portieres)dont bienfermés quandvousquitteze vehicule.
Lafonctiondepréventiondedéchargementdelabatterieestinopérantenantqueléstandislencontacteur'dallumage.

Commutateursverrouillageelectriquesdesportieres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commutateursverrouillageelectriquesdesportieres - 1
1)Verrouiller
2)Deverrouiller

Touteslesportiereselhayon5

portieres)peuventetreverrouillisetdeverrouillésapartiducommutaturerdevrouillageelectriquedelaportiereavantcotéconducteuroudelaportiereavantcotépassager.

Pourverrouillerlesportieres,appuyezsur lecotéavantducommutateur.

Pourdéverrouillerlesportières,appuyez surécôtéarrièreducommutateur.

Quandonfermelesportieresapresavoir activéesystemedeverrouillage,les

portieresrestentverrouillees.

REMARQUE

Avantdeverrouillerlesportierespar l'extérieur 'aidedescommutateurs deverrouillageelectrique,verifiezque vousn 'avezpaislaisselacled'interieurduvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Fonctiondepréventiondu verrouillageaveccléal 'intérieur

Cettefonctionempéchedeverrouillerles portierestantquelacést dansle contacteur 'allumage.

Comportementaprésactivationlafonctiondepréventionduverrouillageaveccléal 'interieur

Aveclaportiereduconducteurouverte, lesportieresrestentautomatiquement deverrouilleesmemesilecommutateur deverrouillageelectriquesdesportieres estappuyeversl'avant.

Comportementapresdesactivation delafonctiondepréventiondu verrouillageaveccléal 'Intérieur

Sionpousseboutenderouillage versalpositionarriere (LOCK)avecla portereduconducteurouverteetqu on refermeensutielaportereduconducteur

avecleboutondeverrouillagedanscette position,laportereduconducteurse verrouille.

Sionverrouillaportereduconducteurpart 'exterieurduvehiculeenutilisant lacledesecours,laportereseverroullor.

Vouspouvezfairechangerleréglage d'activation/ dedésactivationde cette fonction commesuit.

  • Modèlesavecsystémedenaviga-tionSUBARUd 'origine:

Vouspouvezchangerleréglageapartir dumoniteurdenavigation.Pourdeplus amplesdétails,reportez-vousausupplément duManuel duConducteurtraitant du systèmedenavigation.Vouspouvez égalementfairechangleréglagepar unconcessionnaireSUBARU.Pourles détails,adressez-vousàtreconcessiønnaireSUBARU.

  • Modèlessanssystémedenaviga-tionSUBARuD 'origine:

Vouspouvezfairechangerceréglagepar unconcessionnaireSUBARU. Pourles détails,adresse-vous@soutreconcessiønnaireSUBARU.

REMARQUE

Avantdequittervotrevecicule,assurez-vousqueyousemportezlacléavecous.

Système 'entrezansclé partélécommande

SUBARU Impreza WRX (2012) - Système 'entrezansclé partélécommande - 1

ATTENTION

N'exposezpasletransmetteuradistanceedeschocsbrutaux, telsqueceuxprovoquesparunuchuteouunjet.
- Nedémontezpasletransmetteur àdistance, saufquandilfaut remplacerlapile.
- Protégezletransmetteuradistancedel 'humidité.S 'laétemouillé, séchez-leimmediatementnl 'essuyantavecunchifon.
N'appuyezpassurleboutondu transmetteuradistancelorsque vousvoustrouvédans un avion.Unepressionsurbsboutonsdutransmetteuradistance provoqueraitl'émissiondondes radiosusceptiblesd'afectorle fonctionnement del'avion. Lorsquevousvoustrouvédans unavionetqueyoustransportez letransmetteuradistancedans voresac,faiteslenécessaire pourqu'aucunepressionnese fassesurlesboutonsdece

dernier.

- AVERTISSEMENTFCC

Toutchangementoumodificationeffectuesansl 'accordexpresdel'autoriteresponsablelaconformiteauxreglespeutentrainerlaprivationdudroitd'utiliserl 'equipement.

CedispositifestconformeaSection 15desRéglesFCCetàladirective RSS-GendesRéglesIC.Sonfonnemnementrépondauxdeuxconditions suivantes:(1)cedispositifnedoitpas engendrerd 'interférèncesnuisibles,et (2)cedispositifdoitétrecapablede subirtousetformésd 'interférènces,y comprisdesinterférencessusceptiblesd 'enperturberlefonfinitionnement.

Votrevéhiculeestlivréavecdeuxtransmetteurs.

Lesystemed 'entreesansclépartelécommanderemplitlesfonctionssuivantes:

  • Verrouillageeteverrouillagedesportères(etduhayonsurmodèle5portières) sanslaclé
  • Deverrouillageduhayonsurmodèle5 portieressanslacé
  • Ouvertureducoffre à bagagessur

modèle4portieressanslaclé

  • Émissiond 'unealarmed 'appelau secours
    Armementetdsarmementdusystemed 'alarme.Pourdeplusamples informations,reportez-vous "Système d'alarme" 2-16.

Laportedelatelécommandedsysteméné 'entreésansclépartélécommandé estdel 'ordrede10mètes(30pieds). Maiscettédistancevarieenfonction l'environnement.Latécommandeporteramoinsloindansleszonesproches d'uneinstallationoud' unequipement électroniqueémettantdepuissantesondesradio, commepareexampleune centraleélectrique,unestationderadiodiffusion,unrelaisdetélévisionoun systemédetelécommandé 'appareils électroniquesdomestiques.

Lesystemed 'entreesansclépartélecommandendefonctionnepaslorsquela cléestintroduitedanslecontacteur d'allumage.

SUBARU Impreza WRX (2012) - - AVERTISSEMENTFCC - 1

  • Lesclignotantssemettrontacligoteruner/deuxfoisdanslesconditionsuivantes.

Lorsduverrouillagedesportie

res
Lorsdudéverrouillagedesportières
Lorsdel 'ouvortureducouvercle decoffre(modules4portieres)
Lorsdudéverrouillageduhayon

(modèles5portières)

  • Lereglagedufonctionnementdes clignotantspeutetremodifiéparvotre concessionnaireSUBAR.Pourles détails,adresse-vousavotrecconcessionnaireSUBAR.Dememe,pourles modelesavecsystemedenavigation d'origineSUBAR,lereglagepeutetremodiféal 'aldedusystemedenavigation. Pourdeplusamplesdétails, reportez-vousausupplémentduManuelduConducteurtraitantdusystemedenavigation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - (modèles5portières) - 1
Verrouillagedesportieres

Appuyezsurlatouche pourverrouiller touteslesportieresetlehayon(Sportieres).Onentendlatonaliteelelectronique unefoisettesclignotantsdedirection clignotentunefois.

Si I'unedesportieres (oulehayon/coffrea bagages)n 'estpascompletementfermee, onentendlationaliteelectroniquecinfois etlesclognotandsedirectionclignotent cinfois pourvousavertirquees portieres (oulehayon/coffreabagages) nesontpascorrectementfermées.Quand vosfermezlaportiere,elleseverrouille automatiquementetpuisonentenda tonaliteelelectroniqueunefoisetsclignotantsdedirectionclignotentunefois.

SUBARU Impreza WRX (2012) - (modèles5portières) - 2
Déverrouillagedesportières

Appuyezsurlatouche "pourdeverrouillerlaportiereduconducteur.On entendatonlalelectroniciqueauxfois etlesclignantsdedefictionclignotent deuxfois.Pourdeverrouillertoutesles portieresetlehayon(5portieres),appuyezunedeuxiemefoissurlatouche n dansles5seconds.

REMARQUE

Si I'intenvalleentrelapremiereetla secondepressionsurlatouche (pourdeverrouillertouteslesportieres etlehayon)estthropcourt,ilarriveque lesystemeneragissepas.

Lecofreabagages 'ouvrelorsquela touche " estappuyeeencontinu pendanttaumoins2seconds.Onentend lationalitelectroniquedeuxfoiseties clignotantsdedirectionclignotentdeux fois.

Modèles5portières

Unepressionsurlatouche rouillelehayon.

Onentendlatonaliteelectroniquedeux foisesletsclognotantsdedirectionclignotendeuxfois.

■ Fonctionderepérageduvéhicule

Cettefonctionvouspermelterdetrouver facilementvotrevéhiculegarédansun parcdestaionnementparmidenombre-sesvoitures.Sousréservequevousvous trouviezàmoinsde10métres(30pieds) duvécicule,unetriplepressionsurla touche“6”enmoinsde5seconddafit donneruncoupd 'avertisseursonorect clignoterlesfeuxdedirectionduvécicule troisfois.

REMARQUE

Si l'intervalleentrelestroispressions successivessurlatouche "estthrop court,lesystemeneragitpasaux signauxenvoyesparletransmetteuradistance.

Émissiondunealarmed'appelausecours

SUBARU Impreza WRX (2012) - Émissiondunealarmed'appelausecours - 1

Unbouton "PANIC" estsitué al'arrièdu transmetteur.

Pourlancerl 'alarme,appuyezunefoissur latouche "PANIC".

L'avertisseursoneretentitésclignotantsdedirectionclignotent.

Pourfairecesser! 'alarme,appuyezsur l'une des touches du transmetteur a distance.Sionnetoucheaucunedes touchesdutransmetteuradistance,l 'alarmeestdesactivee30secondsplust tardenviron.

Reglagedusignalsonorede confirmation

Aumoyendatonaliteelectronique,le systemedonneuneconfirmationsonore duverrouillageoudeverrouillagedes portieres.Sivouslesouhaitez,vous pouezsupprimeresignasonorede confirmation.

Pourdésactiverlesignalonore de confirmation,procedezcommesuit.Vous pourrezparlasuiteleréactiveravolonté enrepétantlesmènesopérations.

  1. Asseyez-vousauvolantetfermez touteslesportieresetlehayon.

  2. MaintenezenfoncélecôtéARRIÈRE (DéVERROUILLAGE) ducommutateur deverrouillageelectriquédesportères.

3.Toutenmaintenantonfoncélecôt ARRIÈRE (DEVERROUILLAGE) du commutateurverrouillageélectrique desportières,retirezpuisréintroduisezla clédanslecontacteur 'allumageaou moins6reprisesenl 'espacede10 secondesaprésil 'étape2.

4.Ouvrezetrefermezunefoisaportiere duconducturenmoinsde10secondes après 'etape3.

5.Lesclignotantsdedirectionclignotent 3foispourindiquerquelereglageest terminé.

Vouspouvezdemanderaunconcession

naireSUBARUdevousfairelesreglages ci-dessus.Dememe,pourlesmodeles avesystemedenavigatond 'origine SUBARU,lerglagepeutremodifiea I'aideled ecrandenavigation.Pourde plusamplesdétai,reportez-vousau supplémentduManuelduConducteur traitantdusystemedenavigation.

■ Remplacementdelapile

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacementdelapile - 1

ATTENTION

Veillezanepaslaisserpénetr depoussiere,du huleoud 'eaua I'intérieurdutransmetteurldureplacementdespiles.
Enremplacantlapile,veillezane pasendommagerlecircuitimprimesetrouvantal 'interieurdu transmetteur.
Veiliezanepaslaisserlapileet lesautresplecedesubdortier demontéaportedejeunesen-fants,carilsrisqueraientdeles mettreenboucheetdelesavale
L'insertiond 'unepiledetypenon adaptevouexposeraitades risqueds explosion.Inserezuni quementunepiledetypeidentiqueouequivalent.
- N'exposezpaslespilesades

températuresexcessives (rayons directsdusoleil,feouequivalent).

Quand la pile commence à faibrir, le transmetteurportemoinsloin. Remplacez lapileleplustotpossible.

Pourreplacerlapile:

SUBARU Impreza WRX (2012) - températuresexcessives (rayons directsdusoleil,feouequivalent). - 1
1.Ouvrezleboitierdutransmetteurau moyend 'untourevisalameplate.

SUBARU Impreza WRX (2012) - températuresexcessives (rayons directsdusoleil,feouequivalent). - 2
2.Sortezlavieillepiledulogement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - températuresexcessives (rayons directsdusoleil,feouequivalent). - 3
1) Côtébominégative( )tournéversle haut
3.Installezlapileneuve(type CR2025 ouequivalent)enveillantaplacelaborne negative(-)verslehaut.

4.Refermezliademi-coqueduboitierde transmetteur.

Aprèsreplacementdelapile,ifaut synchroniserletransmetteuravecle blocdecommandedesystemed 'entresansclépartélecommande.Pour procédéracétésynchronisation,appuyezsixfoissurlatouche "ou

■ Remplacementdestransmetteursperdus

Sivousperdezuntransmetteurousivousouhaitezdisposederetransmetteursussuplementaires(ilestpossibledenprogrammerquatreaumaximum),ilvousfautreprogrammerl'ensembledevostransmetteurspourdesraisonsdesecu-rite Pourlaprogrammationdestransmetteursdavresystème,nousvousconseillonsdevousadresseràvotrecessionnaire.

Programmationdestransmetteurs

Lesystemed 'entreesansclépartéle commandeestdoted 'unefonctionspéciated'apprentissagedescodesquivous permelteprogrammerlescodesdevos transmetteursdansvotresystemeet d'effacerlesanciencodes. Lesysteme peutmémoriserlescodesd'unmaximum dequatretransmetteurs.Lesquatreco

desdutransmetteurpeuventutiliserle
memecodeoudecodesdifferents.
Programmationdescalesdutransmetteurausysteme:

SUBARU Impreza WRX (2012) - Programmationdestransmetteurs - 1
Sachetcontenantletransmetteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Programmationdestransmetteurs - 2
Cartedecircuitsd 'untransmetteur

Pourenregisterunnouveautransmetteur
aveclesystemed 'entresesansclépar
telécommande,ilestnecessairedeprogrammerelcodedutransmetteur(numericid'identification)danslesysteme.Cecode
setrouvesurl 'étiquettecollesurle
sachetcontenantletransmetteur,ainsi
quesuracartedecircuitsal 'intérieurd
transmetteur.Sivousn 'avezpasles
sachet,ouvrezleboitierduintransmetteur
etnotezlenuméroauihutchiffres.Prog
grammezcenumerodanslesystemeem
procédantcommesuit:

1.Fermeztouteslesportieres,ainsique lehayon,oulecoffreabagages.
2.Ouvreziaportiereduconducteur, asseyez-vousurssiesiegeduconducteur eterrefermzaportiere.
3.Effectuezlesopérationsssuivantesen moinsde45seconds.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Programmationdestransmetteurs - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - Programmationdestransmetteurs - 4
(1)Ouvrezetrefermezlaportiereduc conducteurunefois.
1)ON 2)LOCK
(2)Introduisezlacledanslecontacteurd 'allumage,puistournezlaclésur

lespositions "LOCK" et "ON" à 10 reprisesenmoinsde15secondes.

REMARQUE

  • Quandl 'étape(2)prendfin,une tonalitéélectroniquesefaitentendre unefois.
    Sivousneterminezpaslesétapes (1)et(2)enmoinsde45seconds,le systèmemeentreénétat 'erreur.lIn y a nitialiteélectroniquenisonnerie,et leplafonnierneclignotepas.Dansce cas,vousdevezreprérendrelamarcha suivredepuisledébutdel 'étape1.
    4.Ouvrezterefermezlaportiereunefois enmoinsde15seconds.

REMARQUE

  • Quandl 'etape4estterminee,une tonaliteelectroniquesefaitentrendependant30seconds.
  • Sivousn 'effectuezpaslesopera
    tionsdel 'etape4enmoinsde15
    seconds,lesystemeentreen etat
    d'erreuret ln y a pas de tonalite
    electronique.Danscecas,vousdevez
    reprenelesoperaiesd 'enregistre
    mentapartirdel 'etape3decette
    marcheaquivre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
201864

5.Avantlafindelationalitelectronique, pousezclcoteverrouillanducommutateurverrouillageelectriquesdesportieresunnombredefosiequivalentauchiffre situégaucheducodedutransmetteur. Parexample,silechiffrede gauchedu codeest8,actionnezhuitfoislecommutateur.

REMARQUE

  • La tonalitéélectronique cette quandvous avecactionné lecommutaturlenombredefoisesrequis.
  • Sivousnecommenccepasamaneuvrerecommutateurdecondamationndes portieres avant quela tonaliteelectroniquecesse,lesysteme entreenetat d'erreur.Danscecas, vousdevezrepreneledesoperations

d'enregistrementapartirdel 'etape3
decettemarchesauivre. llnedoitpass ecoulerplusde5 secondesentreunepressionsurle commutateurelipressionsuivante, fautedequoilesystemeentreenenetat d'erreur.Danscecas,effecteza nouveaualprocEDUREencommencant aI etape4.Siuneerourseproduita sixreprises,effectezanouveula procedureencommencantal 'etape3.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

  1. Pourindiquerequevousavezactionné leboutonlenombredefoisrequis, appuyezsurlecótedéverrouillantdu commutatudeverrouillagedansles5 secondesuisuivent.

REMARQUE

  • Unetonalitéélectroniquesefait entendre.
  • Sivousavezattenduplusde5 secondesavant'dappuyersurlecote déverrouillantducommutateurdever rouillage,lesystemeentreenétat d'erreur.Danscecas,effectezà nouveauaprocedureencommencant à l'étape4.Siuneerreurseproduittä sixreprises,effectezanouveaula procedureencommencantal 'étape3.

7.Répêtzesopérationsdécritesaux étapés5et6pourchacundeschiffres restantsducodedutransmetteur,en commencantparle2emechiffre(àpartir delagauche)pourfinirparle8eme chiffre.

REMARQUE

  • Quandvousterminezl 'enregistrementdu8emechiffre,unetonallélectroniquesefaitentendrependant30seconds.
  • Ilnedoitpass 'écoulerplusde5 secondesentreunepressionsurle commutateuretlapressionsuivante, fautedequoilessystemeentrenenet d'erreur. Dans cecas, effecteza nouvelleaprocedurerendecommencant a l'étape4. Siuneerreurseproduita sixreprises, effectezanouvedaule

procédureencommencantal 'étape3.

8.Avantquelationalitelectroniquene cesse,toujournactionnantlecommutateurdeverrouillageelectriquesdesportieres,recommenczeaenregisterlecode dutransmetteur,toujourslechiffrede gaucheenpremier.

REMARQUE

Sivousnecommenccepasam an ouvrlecommutateurdecondamnation desportieresavantquelationalite electroniquecesse,lesystemeentre enatatd 'erreur.Danscetas,vous delvezrepreneledesoperationsaI tape3.

9.Quandvousavezainsienregistrune deuxiemefoisolecodecomplet, une tonaliteelecroniquesefaitendre pendant1seconde,etlesportieresse verrouillentedséverrouillentunefois. Ceciestlesignequelecodeenregistrledeuxiemefoisesbstienidentiqueau premier.

REMARQUE

Silecodeenregistreladeuxiemefois n'estpas identiqueaupremier,le systeemeentreenetatd erreur.Dans cecas,effectezanouveaulaprocedurencenmcantané tape5.Siune erreursproduitacinqreprises,

-SUITE-

effectuezanouveauulaprocedureen commencantal 'etape3.

  1. Sivousdésirezprogrammerunautre codedetransmetteurdanslesysteme (jusqu'aquatrecodespeuventetreprogrammés),effectezanouveauaprocédurencommencantparlapartie4. Unefoisterminéelaprogrammatonde touslescodesdutransmetteurrequis danslesysteme,retirezlacléduconta-teurd 'allumage.

  2. Faitesunnessaiaveclaoulestrometmeursquevouvenezd 'enregisterpoureverifierlebonfonnement.

Effacementdesancienscodesdutransmetteur

Leblocdecommandedusystemed 'entreesansclepartelecommandeauquememoirespourlescodesdestransmetteurs,cequivouspermetidutiliserjusqu'aqatretransmetteurs.Sivusperdezuntransmetteur,lecodedutransmeteurperduresteenmmoiredanslysysteme. Pourdesraisonsdesecurite,ilest préerabled effacerdelammoiredusystemelecodedutransmetuherpu. Poueffacertouslesancienscodesdutmettetre,programmezquatrecodesdutransmeteurundanslysysteme.Sivous n'avezqu'untransmetteurencoursd uti

lisation,programmez-lequatrefoisdansle
systeme.Sivousavezdeuxtransmetteurs
encoursd 'utilisation,programmezchacund
euxdeuxfois.Sivousaveztroistransmetteursencoursd 'utilisation,programmez-endexunefoisischacunetla
troisiemedeuxfois.Decettemaniere,
seulslescodesdestromseteursen
votrepossessionserontreconnusparle
systeme.

REMARQUE

Pendantquevousprogrammezles transmetteursdevotrevehicule,veiliez acequepersonned 'autrenutilisele telecommanded unautrevehiculea proximite devoe vehicule. Si le transmetteuradistanced unautre vehiculeestutilisaproximitedevotve vehiculependanti' operationdeprogrammation.ilpeutarriverquelecode decetautretransmetuorsitmemonrisariepsystemedevotrevehiculeet quecetautretansmetteurpermette ensuited ouvrirvotevehicule.

Systèmed 'alarme

Lesystemed 'alamevousassureune miseurereprotectioncontrelevodu vehiculeetdesobjectesdevaileural 'intereur.Siquelqu 'ntenteuneeffractionsur voitrevichicule,1 'avertisseursonererentit etlesclignotantsdedirectionsemettera clignoter.Ledemarreurestaussineutralise pourinterdirelamiseenmarchedu moteursanslacie.

Lesystemepeutétrearméétésarméau moyendutransmetteuradistance.

Lesystemeifenoptionnepasquandla cléestroduitedanslecontacteur d'allumage.

Aumomentdelasortied 'usinedevotre
vécule,lesystemé 'alarmeestacté.
Vouspouvezdésactiverlesystemé,oule
faiRDésactiverparvoitreconcessionnaire
SUBARU.

Fonctionnementdusystème

Lesystemed 'alarmedonnel 'alarmedela manieresuivantelorsqu 'ilsedeclenche.

L'avertisseursonoresonnerapendant 30seconds.
- Lesclignotantsdedefirectionclignotertontendant30seconds.
Si Iunedesportieresoulehayon/couver

cleducoffreresteouvertau-deladecette
période30seconds, 'avertisseur
continuearetentirpendantunedurée
maximumde3minutes.Silaportiereoule
hayon/coffreabagagesestrefermependantquel 'avertisseurretentit, 'avertisseur
cessederetentir30secondsplustardau
maximum.

L'alarmeestdéclenchée:

  • Parl 'ouvertured 'unedesportieres,du hayonouducoffreabagages
  • Parunimimpactphysiquesurlevéhicule, commeaumoment duneeffraction(mo-dèlesaveccapteursd 'impactuniquement [optionconcessionnaire])

REMARQUE

Ilestpossibledereglerlesysteme dalarmedesortequ ilprovoquel allumagedeséclairagesinterieursuivants.

  • Plafonnier(s 'allumeuniquement lorsquelacommandedduplafonnier estenposition "DOOR")
    Lampesdelecture (modesavec toitouvrantopaque)

Lesnotificationsconcernantleplafonnieretleslampe delecturesontdésactiveesenrreglaseusine.UnconcessionnaireSUBARUpeutactiveresysteme.Pourledetails,adressez

vous a votreconzessionnaire SUBARU.

Pouractiveretdesactiverlesystemed 'alarme

Pouractivervotresystemed 'alarmes'il estdésactive,ouvice-versa,procedede commesuit:

1.Désarméze le système d'alarme. Reportez-vous à Pourdésarmerlesysteme d'alarme 2-19.
2.Asseyez-vouavolantefermez toutes les portieres (et le hayon si vous vehiculeestunmodèle5portieres).
3.Mettezlecontacteur 'allumageen position "ON".
4.MaintenezenfoncélecôTEARRIÈRE (DEVERROULLAGE) du commutateur de verrouillage électrique de portière du conducteur,puisouvrezlaportiérdu conducteurndanslasecondequisuit.

Attendez10secondesavantdelacherle bouton. Ceci a pour effet de changer le réglagecommesuit.

Silesystèmetaitactivé:

L'ecranducompteurtotalisateur/journalier affiche "ALoF et avertisseurretentid deuxfoispourindiquerquelesysteme estmaintenantdésactive.

Silesystèmeetaïtésactive:

L'ecranducompteurtotalisateur/journier affiche "ALon" et I'avertisseurretentune foispourindiquerequesystemeest maintainantactif.

REMARQUE

VouspouvezdemanderavotreconcessionnaireSUBARUdevousfairerelégageci-dessus.

Effectuezl 'unedesopérationsssuivantes:
- Appuyezsurl 'unedestouchesdu transmetteuradistance.
- Mettezlecontacteurd 'allumageen position "ON".

REMARQUE

Seuleslesclésenregistrespermettend arrêtér l'alarme. Sile transpondeur dededispositifantidemarragen 'estpas enregistré,1'alarmenes 'arretpes.

Pourarmerlesystemed 'alarme

Pourarmerlesystemeaumoyendutransmetteuradistance

1.Fermeztouteslesfenêtes.
2.Retirezlacléducontacteurd 'allu-mage.
3.Ouvrezlesportieresetdescendezduvéhicule.

  1. Vérifiezquelecapotmoteur(elle coffreàbagagesaurmodèle4portières) sontverrouillés.
    5.Fermeztouteslesportieres(ete hayonsurmodèle5portieres).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourarmerlesystemeaumoyendutransmetteuradistance - 1
:Appuyezicipourmerlesysteme. Appuyezicipourdsarmerlesysteme

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourarmerlesystemeaumoyendutransmetteuradistance - 2
6.Exercezunebrévepressionsurla touche " (moinsde2secondes).Toutes lesportierés(etlehayonsurlemode5 portierés)severrouillant,latonaliteelectroniqueretentitunefois,lesclignotants dedirectionclignotentunefois,ette témoinindicateurdesecuritésemata clignoteraunrythmerapide. Apsavoir clignotérapidementpendant30seconds (tempsdeville),lestémoinsindicateurs desecuritéclignotentensuitelement (aurythmede2foistoutesles2secondes environ),cequiindiquequelesystème estammeetsoussurveillance.
Sionedesportieres(oulehayon/ coffrea bagages)n 'estpascompletementfermee, onentendlationalitelectroniquecin fois,lesclignotantsdedirectionclignotent cinqfoispourvousavertirquees

portieres(oulehayon)nesontpas correctementfermées.Quandvousfermezlaportiere,lesystemeestarméétles porteressontverrouillés automatique. ment.

Pourarmerlesystemeaumoyendu commutateursverrouillageelectriquesportieres

1.Fermeztouteslesfenêtes.
2.Retirezlacléducontacteurd 'allumage.
3.Ouvrezlesportieresetdescendezdu vehicule.
4. Vérifiezquelecapotmoteurest verrouille.
5.Fermezlesportieres(etlehayonsur modele5portieres),maislaissezla portireduconducteureoudupassager avantouverte.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourarmerlesystemeaumoyendu commutateursverrouillageelectriquesportieres - 1

201864

6.Appuyezsurlcetéavantducommutateur(cote "LOCK)deverrouillageeilectriquesdesportierespourtverrouilleriesportières.
7.Fermezlaportiere.Latonaliteelectroniqueretentitunefois,lesclignotantsdirectionclignotentunefois,etletemoinindicateurdesecuritiesemetaclignoteraunrhythmaporipe.Apresoavoirclignoterapidementpendant30seconds(tempestveille),lestemoinsindicateursdsecuriteclignotentensuitelement(aurythmede2foistutesles2secondesviron),cequindiquequelesystemestarmeteitsoussurveillance.

REMARQUE

  • Lesystemepeutétrearmémemesi lecapotdumoteuret/oulesfenétres

dontouverts.Verifieztoujoursquetout estfermeavant'd'armeresystème.
- Vouspouvez, sivouslepréférez, supprimer l'attentede30secondes. Adressez-vous avotreconzessionnaireSUBARUpoureffectuercette opération.
Silevheiculeestune4portieres, quandonnappuesurlatouche du transmetteuradistance,celainhibe provisoirementlesystemes ilest arme.Lasurveillancerependquand onrefermeetverrouillelecoffrea bagages.
- Lesystemeestereenmodedd'attente pourunedureede30secondesapres leverrouillagedesportieresparle transmetteuradistance.Pendantede laile,letemoinindicateurdusystemedesecuriteclignoteaunrhythmmerapide.
Si I'unedesopérationsssuivantes esteffectueependantledelaid 'atte de30secondes,lesystemen 'entrapas enmodeedesurveillance.

  • Déverrouillagedesportèresau moyendutransmetteuràdistance.
  • Ouvertured 'uneportiere(oudu hayonsurune5portieres,oudu coffreabagagessurune4portieres).
  • Lecontacteurd 'allumageestmis enposition "ON".

Pourdésarmerlesystème d'alarme

Exerczunebrévepressionsurlatouche "D" dutransmetteuradistance(moinsde 2seconds).Laportérieduconducteurse déverrouille, onentendlatonaliteélectroniquedeuxfoisettesclignotantsde directionclignotentdeuxfois. Lafréquencedeclignomentdutémoinindicateurduystemedesecuritéchangealors lentement(d 'unclignotmenttoutesles3 secondesenvirondeuxclignotments toutes2secondesenvviron), indiquantquelesystémed 'alarmeaétésarmé.

REMARQUE

Unefoislesystemed 'alarmedesarmé, appuyezbrièvementssurlatouche "unedeuxiemefoisdans5seconds afindéverrouillertouteslesautres portieresetlehayon(5portières).

Désarmementdusystèmeencas d'urgence

Aucasoouvousnepourriezpasdsesactiver lesystemepearletransmetteur(transmetteurperdu,asse,piledutransmetteur tropfaible,etc.),lamarchesuivrepour desactiverlesystemesansutiliserel transmetteurestlasuvante.
- Tournelezointacteur 'allumagedela position "LOCK" à "ON" à l'aide 'uneclé

-SUITE-

enregistree.

Modeparkinggardé

Sivousmettezenmodeparkinggardé, lesystemed 'alarmenefonctionnepas.En modeparkinggardé,letransmetteurà distancenesertqu 'averrouilleretdevever rouillerlesportieresetleyayon(5 portieres)etadéclencherl 'alarmed'appel ausecours.

Pourentrenemodeparkinggardé, changezleréglagedusystemed 'alarmé quidoitêtretnodesactivé.Reportez-vous à Pouractiverédésactiverlé systémèd 'alarmé' 2-17.Létémoin indicateurdusystemedesecuritécontinueaclignoteraurythmed 'unefoistoutes les3secondspourindiquierquèle systèmeestenmodeparkinggardé.

Pourquitterlemodeparkinggardé, changezlerégagedusystemed 'alarme pourleremettretnodeactive.Reportez-vousa "Pouractiveretdsactiverlesystemed 'alarme" 2-17.

Armementpassif

Silemoded 'alarmepassifaeteprogrammeparleconcessionnaire,lesystemeestautomquatementmisenalarmeanslerecoursautransmetteuradistance.Sacheztoutefoisque,danscecas,

lesPORTIERESDOIVENTETREVER ROUILLEESMANUELLEMENT.

Pourentrerenmodepassif

Pourprogrammerlemoded 'armement passif,demandezavotreconcessionnaire SUBARUdelefairepourvous.

Pourarmerlesystemed 'alarme

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourentrerenmodepassif - 1

ATTENTION

Enmodepassif,lesystèmeactive automatiquementl alarmemaisNE VERROUILLEPASportieres automatiquelement. Lesporteresdevrontsoitétreverrouillées comme indiquéaupoint4ci-dessous,soit étreverrouillésaveclacéprès avoirétreférémes.Dupoitdevue delasecurite,lerisqueseradonc plusgrandsionoublièdeverrouillermanuellemomentlesportières.

1.Metezlecontacteurd position "ON".

'allumageen

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
1)ON
2)LOCK

2.Passezlacléducontacteur 'allumagedelaposition "ON" alaposition

"LOCK" étretreziacleducontacteur d'allumage.
3.Ouvrezlesportieresetdescendezdu vehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

4.Avantderefemerlesportieres,verrouilleztouteslesportieresavecleloquet par intérieur.

5.Fermezlesportieres.Lesysteme s'armeautomatquementauboutde 1 minute.

Enmodepassif, ilrestepossibled 'armer lesystemeauymoyendutransmetteur distanceouducommutateurverrouillageelectriquesportieres.Quandon verrouillelevhiculeauymoyendutransmeteurdistanceouducommutateurverrouillageelectriquesportieres, le systenem'estpasarméimmadiatement, independammentdufaitqu 'ilsoitounon enmodepassif.

Clésetportières

Pourdesarmerlesystemed 'alarme Pourdesarmer,exercezunebrveepressionssurlatouche 0 dutransmetteur.

Informationssurlestentativesd 'effraction

Letemoinindicateurdusystemede
sécuritéclognotesisystémed 'alarmea
étédéclenché. Lenombredeclignot
mentsdonneuneindicationsurl 'emplac
mentoúlatentatived 'effractionaeu
lieousurlaviolencedel 'impactsurle
vécique.

Quandonmettecontacteurd 'allumageen position "ON',letemoinindicateurs allumependant1seconde,puisilcignote commesuit.

  • Encasd 'ouvertured 'uneportiereoudu hayon(5portieres):5fois
  • Encasd 'ouverted 'uneportiereoudu coffre(4portieres):4fois
  • Lorsquelecontacteurd 'allumageaétémisenposition "ON":3fois
  • Silevéhiculeasubiunfortimpactou desimpactsmultimes:Deuxfois(modèles aveccapteursd 'impactuniquement[optionconcessionnaire])
  • Silevéhiculeasubiuniimpactléger: Unefois(modelesaveccapteursd 'impact uniquement[optionconcessionnaire])

REMARQUE

Leclignotementdutemoinindicateur indiqueci-dessussereproduitchaque fosquelecontacteur 'allumageest misenposition "ON".Le fait de reamerlesystemed 'alarmefaitcesser ceclignotement.

Captiveursd 'impact(option concessionnaire)

Lescapeursd 'impactdéclenchentle
systemed 'alarmequandilsdetectentun
impactsurlevéhiculeousioncoupeun
deleurfsilelectriques. Lesysteme
d'alarmefaitretentirl 'avertisseursonore
etclignoterlesclignotantsdedirection
pendantuncourtinstanteseulumentsi
l'impactsteleger, maisdonnel 'alarme
en cas de fort impact ou d'impact
multipelenfaisantretentirl 'avertisseur
etclignoterlesclignotantsdedirection
pendant30secondesenviron.
Sivousledésirez, votreconcessionnaire
SUBARUpeutraccordercescapteurset
effectuerlesréglagesd 'activationoude
désactivation.

REMARQUE

  • Lescapeursd 'impactneréagissent pasatoutslesseffractions; enparticuller,ilsnedetectentpasleschocs

-SUITE-

n'entrafnantpasdevibrations (par exempleunbrisdeglaceavecunoutil detypemarteaudesauveteur).
- Lescapeursd 'impactréaglssent parfoisadesvibrationsexternesau vehiculecommedanslcesacdiques ci-apres,etdeclenchentlesysteme d'alarme.IIconvientdoncqueles réglagesdusystemed 'alarmeetdes capteursd 'impactsoienteffectuésen fonctiondel 'endroitoulevhiculeest ordinairementgare.

Examples:

Vibrationsd 'unchantierdeconstruction

Vibrationsdestructuredansun pardestaionnementaplusieurs etages

Vibrationsaupassagedestrains Pourfairereglerasensilitides capteursd 'impactdevotrevehicule, adresse-vousavotreconcessionnaire SUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Examples: - 1
Verroudesécuritépourenfants

Chacunedesportieresarriereestequipe d'unverroudesecurityepourenfantsqui condnmel'ouverturedelaportierepart poigneeinterieure.

Lorsqueverroudesecuritepourenfants estenpositionverrouillée,ilestimpos-sibled ouvrirlaportieredel 'intérieur,quellequesoitlapositionduloquet.La portierenepeutetreouvertequede l'extérieur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Examples: - 2

DANGER

Metteztoujoursslesverrousdesecuritepourenfantsenposition“LOCK”lorsquedesensantse

trouventsurlesiegearriere.Un accidentgravepourtraiseproduire siunenfantouvraitaccidentelle mentuneportiereettombaitdu vehicule.

Vitres

Lève-vitresélectriques

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lève-vitresélectriques - 1

DANGER

Pouréviterdegravesblessurespar suitedepincement, suivezlesprécautionssulvantes, sansexception.

Leslve-vitreselectriquesdoiventtoujoursetreman ouvrés avecaclusgrandeprudence, afind 'eviterquequiconense coinecesdoigts,lesbras,lecou oulatete,ouquedautresobjets nesetrouventprisdanslavitre.
Lacommandedecondamnation deslve-vltrespassagersdolt tousjestreenclencheelorsqu'ilyadesenfantsaborddu vehicule.
- Pourdesraisonsdesecurite, lorsquevousquittiezlevhicule, retreztoujourslaicducontaceurldallumage,etnelaissez jamaisunfantseuldansilevhicule.Danslecascontraire, lesenfantspourraientseblesser en manipulantlesleeve-vitreselectriques.

Leslève-vitresélectriquesnefonctionnement

quesilecontacteurd 'allumageesten position "ON".

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
Commutaturducotéconducteur

1)Commandedeverrouillage
2)Pourlavitruducndeur(avefcon-tionderemonteeetdescenterapide) 3)Pourlavitrudupassagervant
4)Pourlavitreduppassagerarriereegauche 5)Pourlavitreduppassagerarriereedroit

Tousleslève-vitrespeuventéreactionnésapartirdupanneaudecommandende deslèv-vitresélectriquesdelaportérié cotéconducteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2
Manoeuvredelavitredduconducteur

1)Ouverture/fermetureautomatique
2)Ouverture/fermeture

Pourouvrir:

Poussezzeboutonlegerementverslebas etmaintenez-leenfonce.Lavitres ouvre jusqu'acequevouslachiezbouton.

Cecommutateurdisposeggalement d'unefonction ouvertecompletepar simplepression,quipermetd ouvir completementlavitresansqu ilsoit nécessairedetenirlebouton.

Abaisssezboutonaumaximumjusqu 'a enclenchement:lavitres ouvrecompletement,memesivousavezrelachéle bouton.Pourarrerlavitreami-course, exerczunebrevetractionsurlebouton verslehaut.

Pourfermer:

Tirezleboutonlegerementverslehautet
tenez-lelevé.Lavitresefermejusqu 'a ce
quevouslachiezbouton.
Cecommutateurdisposogealement d'unefonctiond ouverturecompletepar simplepression,quipermeterdermonter complètementlavitresansqu' ilsoit
necessairedetenirbouton.
Lorsqueyoustirezleboutonverslehaut
jusqu'audeclic,lavitresefermecompletemtemmesivousavezrelachete bouton.Pourarrerlavitreami-course,
poussezlégerementleboutonverslebas.

REMARQUE

Silabatterieduvéhiculeestdeconnectee,enraisond'unreplacementdebatterieoudesirable,lafonctiond'ouverture/fermeturecompletepar simplepressionestdsactivée.Initialissezlesve-vitresélectriquespourreactiverafonctiond'ouverture/fermeturecompleteparsimplepression.Reportez-vousa“Initialisationdeslève-vitresélectriques” 一 2 - 2 6

V Fonctionedesecuriteanti-enferme-ment ATTENTION

  • Netentezjamaisdetestercette fonctionenplacantvosdoigts, mainsouautrespartiesdevoret corpsdanslacoursedefermeturedutoitouvrantopaque.
  • Lafonctionanti-blocagepourtrait nepasfonctionnercorrectement siunobjetquelconquesecoince justeavantlafermeturecompleteduvitre.

REMARQUE

  • Siunevitredetecteunimpact similaireaceluicauseparlecoincementd'unobjet(pareexample,leursque levehiculeheurteunniddepoule profund),lafonctionanti-blocagepourt raits activer,pendamentdela conditiondeconduite.
  • Lavitreneputpasetremanipulée pendantquelquessecondesaprésil 'activationdelafonctionanti-blocage.
  • Silabaterieduveculeestdeconnectee,enraison 'unreplacement debatterieoudefusible,lafonction anti-blocageestdesactive.Initialisez

lelleve-vitreelectriquepourractiverla fonctionanti-blocage.Reportez-vousa "Initialisationdesleeve-vitreselectriques 一 2 -26.

Si, lorsdelafemetureautomatiqueledela
vitreconductor,lapresenced 'unobjet
suffisammentgroscopicentrelevitreet
l'encadrementdevitrreesdetectee,elle
s'abaisseautomatiquementégerement,
puiss 'arrete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Manoeuvredesvitredespssagers

Pourouvrir:

Poussezlebouton approprivreslbas etmaintenez-lejusqu 'acequelavitre atteignelpositationsouhaitee.

Pourfermer:

Tirezlecommutateuverslehautematnizene-lejusqu a cè qu e l aatteignelpositionsouhaïtée.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourfermer: - 1
Verrouillagedesvitresdespassagers

1)Verrouiller

2)Deverrouiller

Appuyezurlecommutateurdeverrouilage.Lorsqueecommuteuresten position"LOCK",lescomman portefesrefonctionnentpas."

Appuyezanouveauausurlecommutateur poursésiève-vitresdespassagers.

SUBARU Impreza WRX (2012) - 1)Verrouiller - 1
Commutateursursdespassagers

1)Ouyrir

2)Fermer

Pourouvrir:

Poussiezecommutateurverslebaset mainteze-lejusqu 'acequelavitre dteigeelpositionsouhaiitee.

Pourfermer:

Tirezlecommutateurverslehautet maintenez-lejusqu 'a cè quelavitre atteignelapositionsouhaiée.

Lorsquelacommandedeverrouillage

situéesurlepanneaudecommandedes

I've-vitresélectriques delaportière

conducteurestenposition "LOCK"les

vitrespassagersnepeuventpasetre

actionnesapartirdescommutateurs passagers.

Initialisationdeslève-vitresélectriques

Silabatterieduvéhiculeestdéconnectee, enraisond 'unreplacementdebatterie oudefusible,lesfonctionssuivantessont désactivées.

  • Fonction d'ouverture/fermeture complètesparsimplepression
  • Fonctiondesecuriteanti-enfermement

Initialisezlesle-vitreselectriquesen suivitantaprccduresuivantepourreactiverdetellesfonctions.

1.Fermezlaportireconducteur.
2.Mettezlecontacteurd 'allumageen position "ON".

3.Ouvrezlavitreducotéconducteurà moitiénappuyantlaicommandedes lève-vitresélectriques.
4.Tirezlacommandedeslve-vitres électriquesenautefermezcompletementvaite.Continuezàtirerla commandependantenvironnesecondapreslafermeturecompletedelavitre.

Coffre bagages(4portieres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Coffre  bagages(4portieres) - 1

DANGER

Pouréviterquedengereuxgaz d'échéppement nèpénérent danslevéhicule,gardeztoujours lecoffrebagagesfermélorsde laconduite.
- Pensezaprévenirlerisqued 'enfermentdesenfants,desadultesetdesanimauxdanslecoffre àbagages.Partempschaudou ensoleillé,latempératurel 'intérieur 'uncoffredevientassez élevéeprouarentrainerrapidement lamortoudegravesaffections pourunepersonnequiserait enferméeal 'intérieur,surtout chezlesjeunesenfantsquisont trèsvulnérablesauxlésionscRébralesproduitesparl 'expositionalachaleur.
Lorsquevousquittzelevhicule, fermeztouteslesvitrésetyverrouilleztouteslesportières.Vérifiezégalementquelecoffreest bienfermé.

Ouvertureetfermetureducoffreabagagesparl 'exterieur

Ilestaussipossibled 'ouvirlecoffrea bagagesenutilisantlatelécommandedusystemed entreesansclépartelécommande. Reportez-vous "Systed'entresansclépartelécommande 2-8. Pourrefermer,appuyezlegerementsurile coffreabagagesusqu 'aenclenchement delaserrure.

REMARQUE

Quandvousquiltzevotrevecicule,ne laissesezpas'd'objetsdevaleurl'intereur.

Ouvertureducoffreabagagesparl 'intérieur
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Tirezlelevideredeverrouillageducoffrea bagagesverslehaut.

Pourverrouilleretdéver rouillerlelevierd 'ouverture ducoffreabagages
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Quandvousconfiezvotrevehiculeaune
autrepersonne,vouspouvezverrouillerle
levierd ouverteducoffreabagages
pourquecelle-cinepuisseetreuverte.
Pourverrouillerlelevierd ouverturedu
coffreabagages,introduisezlacipleprinci-
paleoulacléauxiliairedanslaserrurea
l'arreredulevierettournezdenslesens
inversedesaiguillesd une montre. Confiezensuitevoitrevehiculeapresavoir
donnelacledeserviceuniquement.Pour
déverrouiller,tournezdensesnds
aiguillesd'unemontre.

■ Poignée déverrouillage interneducoffreabagages

Cettepoigneeestundispositifconcupour ouvrilcoffreabagagesdel 'interieur. Dans 'eventualiteoudesenvantsoudes adultesauriaienteteenfermésal 'interieur ducoffre,ilspeuventainsiouvrille couvercedel 'interieur.Lapoignese trouveale 'interieurducoveverclecoffre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Poignée déverrouillage interneducoffreabagages - 1

Pourouvrirlecoffreabagagesde I'intérieur,tirezlaopigneejauneversle haut,commel indiquelaflchesurla poignee.

Cetteactionapoureffetedeverrouillerle coffreabagages.1suffitensuite pousserpourovirilecoffre.

Lapoigneeestfaiteunematiere luminescente,etellerestevisiblependant

uneheureenvirondansl 'obscurtidu coffreabagagesfermeapresavoirete exposaealumireambiantememe pendantpeudetems.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Poignée déverrouillage interneducoffreabagages - 2

DANGER

Nelaissezjamaislesenfantsentre danslecoffreabagagesetjour avclapoignededevrouillage. Sileconducteurfaitdemarrerle vehiculeavecunenfantal 'intérieur ducoffreabagagesetsil 'enfant ouvrelecoffreabagagesal 'aidee cettepoignee,l 'enfantpourraiten tombantsetuerouseblesser gravement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • Nefermezpaslecoffreabagages enletenantparlapoignede déverrouillage.Celapourraitendommagerlapolgnée.
  • Nevousservezpasdecette poigneecommecrochetdefixationdessanglesoucordespour arrimerlechargementdanscoffreabagages.Celapourrait endommagerlapoignee.
  • Enchargeantlecoffreabagages, veiliezacequelechargementne

risquepasdeheurterlapoignee dedeverrouillage.Silecharge mentvientheurterlapoignee pendantquelevehiculeroule,le coffrerisquedes 'ouvirlila poigneeestpousseeversehaut. Lechargement pourraitalors tomberducoffreabagageset creerundangerd accidentpour lesautresvehicules.

Inspection

Aumoinsdeuxfoisparan,effectuezles
opérationsssuivantesspourverfierquela
poignededeverrouillagefonctionne
bien.

  1. Ouvrezlecoffreabagages.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Inspection - 1

  1. Munissez-vousd 'untournevisalame

plateefine. Introduisezla lamedu tourmevisdanslafentedel 'ensemble serrurejusqu'aenclenement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Inspection - 2

Cecimetleloquetenpositionverrouillee.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Inspection - 3

  1. Del'extérieurduvécuicide,man oeuvrez lapoignéedéverrouillagedanslesens

delafléchepourverifierqueceladéverrouilleleloquet.

Sileloquetnesedeverrouillepas, contactezvoireconcessionnaire SUBARU.

Lecasechéant,utiliseziaclopour déverrouillerleloquet,puisrefermezle coffreabagages.

Deplus, silemouvement delapoigneeede déverrouillagevousparaitéretroplimite oumanquerdesouplesse,ousila poigneeet/oul 'embasedelapoignee sontfenduesouendommagées,contactezvoteconcessionnaireSUBARU.

Hayon(5portieres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Hayon(5portieres) - 1

Lehayonpeutetreverrouilléétdever rouilléal 'aidedessystemessuivants.

  • Commutateurverrouillageelectriquespositieres:Reportez-vousa "Commutateursverrouillageelectrique desportieres" 一 2 - 7
  • Systemed 'entresansclépartécommande:Reportez-vous "Système d'entreprisesansclépartécommande" 2-8.

Pourouyrir:

Déverrouillezlehayon,puisappuyezsur leboutond 'ouvertureduhayon.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourouyrir: - 1

Pourfermer:

Rabattezlehayonlentementpuisappuyezfermementpourenclencherla serrure.
Pourfermerfacementsleyon,abaissez-leenletenantparlapoigneneencastree.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourfermer: - 1

DANGER

Pouréviterquedangereuxgaz d'échappementnepénètrendsinslevéhicule,gardeztoujours lehayonfermélorsdelaconde.

N'essayezpasdefermerlehayon pendantteqvousetenezparla poigneeencastrree.Evitezaussi defermerlehayonenletirantpar lapoigneeencastreedel 'interieurdel 'espacedechargement. Voursrisqueriezdevousfaire prendrelamainetdevous bleisser.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

N'insérezpasd 'objetstelsque dessachetsenplastiquederrière lespistonsduhayon,etnecollez pasderubanadhésifsurces pistonsetveilzezanepasles rayerenchargeantouendéchargeantdumatériel.Cecipourrait provoquerlafuitedugazactionnntlespistons,quinepourraientplusmaintenirlehayonen positionouverte.
Veillezanepasvouscognerla teteoulevisagecontrelehayon pendantlemovement d'ouvertouredefermetureetpendant lesopérationsdechargementou déchargementdesbagages.

REMARQUE

S'ilestimpossiblededeverrouillerle hayonparquequelabaterieduvehicule estdechargee,ousuiteauneanomalie danssystemedeverrouillage/dever rouillagedesportiresoupourtoute autressaison,vouspouvezledeverrouillermanuellementenactionnantle levierd ouverturedhayon.Pourla procedureasuivre,reportez-vous sa Hayon-s'ilestimpossiblededeverrouillerlehayon 9-18.

Toitouvrantopaque(selon modes)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toitouvrantopaque(selon    modes) - 1

DANGER

Nelaissez jamais dépasserles
mains, latête, lesbrasouunobjet
quelconquedeqquelqu 'unparl 'ouverturedutoitouvrintopaque.
Cettepersonnepourraitétregravementblesseeencasdefreinage, deviragebrusqueoud 'accident.
Pouréviterdegravesblessuresparsuitedepincement, suivezlesprécautionsssuivantes,sanexception.

  • Avantdefermerletoitouvrant opaque,veriffezquepersonnene risquedesefairerendreles mains,lesbrasoulatte.
  • Pourdesraisonsdesecurite, lorsquevousquittezlevehicule, retiretzoutjourslacldeucontaceurd 'allumage,etnelaissez jamaisunenfantseuldansile vehicule.Fautedequoil, 'enfant risquedeseblesserenman oeuvrantloitouvrantopaque.

  • Netentezjamaisdevérifierle fonctionnementdelasécurité anti-blocageenplaçantintentionnellementunpartiequelconque devotrecorpsdansletoitouvrantopaque.

ATTENTION

  • Nevousasseyezpasaubordde l'ouvertureduotoitouvrant opaque.
    N'essayezpasdeman ouvrlerle toitouvrotantopaeusicelui-ciest bloqueparlaneigeouparlegel.
    Lafonctionanti-blocageestinopérantependantlemouvement d'abaissement du toit ouvrant opaquedepuislapositioninclinee.Avantd 'abaisserletoitouvrantopaque,assurez-vousd confirmerquevouspouvezfaireentoutesecurite.

Leotitouvrantopaquecoulisseetpeut aussietreincline.

Leotoilouvrantopaquenefonctionneque silecontacteurd 'allumageestenposition "ON".

Commandesdetoitouvrant opaque

Toitouvrantopaqueinclinable

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commandesdetoitouvrant opaque - 1
1)Lever 2)Baisse

Letoitouvrantopaquenepeutétreinclinequelors qu'ilestenpositiondefermeturecomplete.

Pourlevertoitouvrantopaque,appuyez sur'arrereducmutateurd inclinaison "UP/DOWN".

Pourbaisserletoitouvrantopaque, appuyezsurledevanducommutateur d'inclinaison "UP/DOWN".

Relachetzlecommutaterdésqueletoit ouvrantopaqueatteintlapositionnd 'inclinaison maximumou de fermeture

completé.Continuerathenirlecommutateurenfoncerisqueraid 'endommagerile toitouvrantopaque.

REMARQUE

Laman ouvredutoitouvrantopaque parsimplepressionsurlecommutaturestinopérantependantl 'abaisementduotoitouvrantopaque.Maintenezlecommutateurenfoncepourlever oubaisserletoitouvrantopaque.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Toitouvrantopaquecoulissant
1)Ouvrir 2)Femer

Pourouvirletoitouvrantopaque, pousselezcommutateur d "OUVERTURE/ FERMETTURE" versi 'arriere.Leparesoleildetoits ouvreenmemetemptsque

-SUITE-

leitoitouvrantopaque.

Pourfermerletoitovrantopaque, poussezlecommutuateurd "OUVERTURE/ FERMETTURE" versl'avant.

Pourarrerletoitouvrantopauesurla positionintermedialisouhaitependant lemouvement 'ouvreurodefermeture, exercezunebrevepressionsurle cote "OUVERTURE" ou"FERMETURE"

Aprèslaplueousilevéhiculevientd 'etre lavé, essyezletoiavant d'ouvrirtoit ouvrantopaqepournepasmouiller l'intérieurduvécique.

Fonctionedesecuriteanti-enferme-ment

Si, lorsdafermeture, letoitouvrant opaquedetectelapresenced 'unobjet suffisammentgroscopicointeresavitreet leotoitduvehicule, ilretourneautomatiementenpositionentiementouverte, puiss 'arrete. Illarriveque,memesiaucun objetn estprisdansletoitouvrant opaque, unfortchocsurltoitouvrant opaquedeclenchelasecuriteanti-enfermentation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

ATTENTION

Netentezjamaisdetestercette fonctionenplacantvosdoigts, mainsouautrespartdesdevote

corpsdanslacoursedefermeture dutoitouvrantopaque.

REMARQUE

Pourvotresecurite,ilestconseilde denepasrouleravecletoitouvrant opaquecompletementouvert.

S'ils'avereimpossibledefermerle toitouvrantopaqueparlecommutateurenraisond'unepannedusysteme, utilisez la clé hexagonale pour le refermermanuellement.Pourlaprocedureaùvuirre,reportez-vous "Toit ouvrantopaque -siletoitouvrant opaquenesefermepas 9-18.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Pare-soileil

Onpeutfaireglisserlepare-soleilvers I'avantouversl 'arrierealamainlorsque letoitouvrotantopaqueestferme. A l'ouverturedutoitouvrotopaque,le pare-soleilsultlemouvementdutoitvers I'arriere.

Contacteur'd allumage 3-3

LOCK 3-3

Acc. 3-4

ON. 3-4

START 3-4

Signalsonorederappeldecle 3-5

Eclairageducontacteurd 'allumage 3-5

Feuxdedetresse 3-5 Indicateursetjauges 3-6

Eclairagedesinstrumentsdebord 3-6

Désactivationdelafonctiondemouvementdes aiguillesdecompteursetjaugesal 'activationdu contacteur 'allumage 3-6

Réglagesdel 'éclairagedel 'aiguilledescompteurs
etjauges(saufSTI) 3-7

Indicateurdevitesse 3-8

Compteurtotalisateur/Compteurjournalier 3-8

Compte-tours 3-9

Indicateurdeniveaudecarburant. 3-10

Indicateurdetemperature 3-10

TémoinindicateurREVetavertisseursonore derégimemoteur(STI) 3-11

Réglageduniveaud 'alarmederégimemoteur 3-11

Désactivationdusystémed 'alarmeREV 3-13

Témoinsavertisseursetindicateurs 3-13 Témoinavertisseuretsignalsonoredeceinturede sécurité 3-14

Témoinavertisseurdusystemédecocssinde
sécuritySRS 3-16

IndicateursONetOFFducoussindesecuritefrontal dupassageravant 3-16

Témoinavertisseurd 'anomaliemoteurCHECK ENGINE/Témoinindicateurd 'anomalie de fonctionnement. 3-17
Témoinavertisseurdecharge 3-17 Témoinavertisseurdepressiond 'huile. 3-18
Témoinavertisseurdetemperatured 'huiledu différentiellarriée(STI) 3-18
Témoinavertisseurdebassepressiondespneus (modèrèsexpécificateur desEts-Uns) 3-19
Témoinavertisseurdesfreinsantiblocage (ABS) 3-2 0
Temoinavertisseurdusystemedesfrens 3-21 Temoinavertisseurdesbainveaedecarburant 3-22
Témoinavertisseurd'assistancepourtdemarrageen côte/Témoinindicateurdedésaction d'assistancepourtdemarrageencote(STI)... 3-23
Témoinayertisseurd 'ouvuturedeportière 3-23
TémoinavertisseurduContrôleDynamique du
Véhicule/Témoinindicateurdefonctionnenttementdu
ContrôleDynamiqueudVéhicule 3-23
TémoinindicateurédésactivationduContrôle de DynamiqueduVéhicule/Témoinindicateurde déactivationducontrolèdetraction(STI) 3-24
Témoinindicateurdusystemedesecurité 3-26
TémoinindicateurSI-DRIVE(STI) 3-27
Témoinindicateurdepassageaurapportsupérieur (STI) 3-27
Temoinsindicateursdesclignotantsde direction. 3-27
Témoinindicateurdesfeuxderoute 3-27 Témoinindicateurderégulateurdevitesse 3-27
Témoinindicateurderégålgedurégulateur devtesseconstante 3-28
Témoinindicateurdespharesantibrouillardavant (selonmodles) 3-28

Instrumentsetcommandes

Témoinindicateurdesphares 3-28

Témoinindicateurdeifferencielautomatique de

centredecontroleconducteur(STI)

Témoinindicateurettémoinavertisseurde

différentieldecentredecontrôleconducteur(STI) 3-29

Témoinindicateurderégimemoteur(STI)

Horloge 3-29

Affichaged 'informations

Indicateurdetempereatureexterieure 3-31

Consommationactuelledecarburant(selon

modles) 3-32

Consommation moyennedecarburant 3-32

Désactivationdel 'affichagedeconsommationde

carburant 3 -32

Commandederéglagedeséclairages 3-33

Phares. 3-33

nverseurfeuxderoute/feuxdecroissement(moins)

lumineux) 3-34

Appelsdephares 3-34

Systemed 'eclairagepourconduitedjour 3-34

Manettedesclignotantsdedirection 3-35

Réglaged'intensitélumineuse 3-35

Dispositifderéglagedeportéedesphares

(selonmodèles) 3-36

Commandedespharesantibrouillardavant

(selonmodles) 3-38

Essuie-glaceetlave-glace 3-38

Commandesd 'essule-glaceetdelave-glacedepare-brise 3-40

Commanded 'essuie-glaceetdelave-glaceduneettarrre -5portieres 3-41

Rétroviseurs 3-42

Rétroviseurintérieur 3-42

Rétroviseur 'attenuation automatique/boussole (selonmodées) 3-43

Rétroviseurd 'attenuation automatique/boussole

avecHomeLink (selonmodles) 3-44

Retroviseursecteurs 3-50

Désembumeuretdégivreur 3-52

Volantdedirectionainclinaisonreglable/

telescopique 3-54

Avertisseursonore 3-55

Contacteurd 'allumage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Contacteurd 'allumage - 1

DANGER

Nemettezjamaislecontacteur d'allumageen "LOCK" pendant laconduiteouleremorquagedu vehiculecarcelabloqueraite volantdedirectionetferaitperdre controleduvehicule. Lorsquelemoteurestal 'arrét,il hautexercersurlevolantbeau-coupplusdeforcequet habitude.
- Pourdesraisonsdesecurite, lorsquevousquittezlevhicule, retiretzoutousslaciéduconta
teurd 'allumage,etnelaissez jamaisunenfantseuldansle
vehicule.Fauted 'observces
précautions,lesenfantsrisquent
deseblesseroudeblesser
autrui.Lesenfantspourraient
actionnerlesleve-vitresélectri
ques,leotoitouvrantopaqueou
lesautrescommandes,etmeme
déplacerevhicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

N'attachezpasdeporte-clésou

d'etuiaclesdegrandetailleavos clés.S 'irebondicontrevesgenoux ouvosmainspendtraconduite, celapourraiftaiepasserlecontacteur 'allumagedelposition "ON" alaposition "Acc" ou "LOCK", et ainsicouverlecontact.Deplus,sila clesteattachéeaunlourdporteclesouauntrousseaudeplusieurs clés.ilpeutarriverque,paruneffet deforcecentrifugeproduiteparle déplacementduvehicule,laclé tourned 'elle-memedanslecontacteur 'allumage.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Lecontacteur 'allumagecomprehquadetrepositionsdifferentes:LOCK,Acc,ON etSTART.

REMARQUE

  • Lecontacteur 'allumagedoitetre laissenposition "LOCK" lorsquele moteurest alrrét.
    L'usage prolongé 'accessoires electriquesaveclecontacteur 'allumageenposition "ON" ou "Acc" peut metrelabatterieaplat.
  • Silecontacteurd 'allumageestdifficile aman oeuvrdelaposition "LOCK" alaposition "Acc",tournez légrementlevolantversladroiteetla gaucheutentounnantlecontacteur d'allumage.

■ LOCK

Laclenepeutetreintroduiteeetreireque danscetteposition.Lecontacteur allumagebloquelevolantlorsquevousretirez lacle.

Silacéestdifficileáman ouvrer,tourmez légementlevolantversladroiteletta gauchetoutentournantlac.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ LOCK - 1
Pourfairepasserlacléde "Acc" à "LOCK",poussez-lalorsquevouslatournez.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ LOCK - 2

Acc

Cettepositionpermétutiliserlesaccessoireselectriques(systèmeaudio,prise decourentPouraccessaire,etc.).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Acc - 1

ON

C'estlapositionnormalepourtlaconduite apreslamiseenmarchedumoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ON - 1

START

Lemoteurdémarredanscetteposition.Ledémarrurentrainelemoteurpourliefa demarrer.Lorsquevoursrelachézlaclé (apresquelémoteuradémarré),elle

revientautomatiquementenposition "ON".

SUBARU Impreza WRX (2012) - START - 1

ATTENTION

Nemettezpaslecontacteur 'allumageuenstionSTART' lorsque lemoteurestenmarche.

Sivoun 'etespasparvenuametrele moteurenmarchealorsquelacque vosutilisezestbiuneneclenregistree, retirezunefoislaclé(letemoinindicateur desecuriéctlignote),réintroduesezlacde danslecontacteur 'allumageetbourne- laenposition "START" etessayeza nouveauudemetrelemoteurenmarche.

REMARQUE

Lemoteurpeutnepasdemarrerdans lescassuivants:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
L'anneaudelacléestencontact avecuneautrecléouavecunporteclésmetallique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

Lacéestàproximéduneautréclé dotèed untranspondeurpourledispositifantidémarrage.
Lacéestaproximateouaucontact d'unautretransmetteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

Signasonorederappeldecle

Lesignalsonorederappeldecleretentà l'ouverturedelaportireconducteursille contacteur 'allumagesetrouveenposition "LOCK" ou "Acc".

Lecarillons 'arrêtedsanslesconditions suivantes.

  • Lorsquelecontacteurd 'allumageaété misenposition "ON"
  • Lorsquevousretirezlacléduconta teurd 'allumage
    Lorsquelaportiereduconducteurest fermee

SUBARU Impreza WRX (2012) - Signasonorederappeldecle - 1

Eclairageducontacteurd 'al-lumage

Pourfaciliterl 'accesaoucontacteur 'allumagedansl 'obscurite,' éclairagedu contacteur 'allumages 'allumeal 'ouvertureportsreduconducteursque laportiereconducteursrestverrouilleeen utilisantlatelécommanded 'entreesans clé.

L'clairageresteallumépendantquelques dizainesdesecondes,puiss 'eteintprogressivementslesconditionssuvantes sontrunies.

Lorsquelaportiereduconducteurest fermée
Lorsquelesportieressontdevrerouilleesaumoyendatelécommandedentreansancle.

L'éclairages'éteintimmédiatementsites conditionssuivantessontréunies.

Lorsquelecontacteur 'allumageaete misenposition "ON"
Lorsquetouteslesportieresettlehayon (5portieres)ontverroullesaumoyende latelecommanded entreesanscle.

Feuxdedétresse

SUBARU Impreza WRX (2012) - Feuxdedétresse - 1

Lesfeuxdedetressesserventasignaler auxautresconducteurslapresenced un vehiculeendifficile.Lesfeuxdedetresse fonctionnementellequesoitlapositionduc contacteur'dallumage.

Lesfeuxdedétresses 'allumenten appuyantsurlatouchedesfeuxde détrressesituéesurtablelaudebord. Pourleséteindre,appuyezdenouveau surlatouche.

REMARQUE

Lesclignotantsdedirectionnefonctionnentpaslorsquelesfeuxdedetressesontactivés.

Indicateursetjauges

REMARQUE

Lesaffichagesdecertainsdesinstrumentsetjaugessurdesinstrumentsd Bordsontdesecransacristauxliquides.1speuventedificlementisiblesencasdeportdelunettesaverres polarises.

Éclairagedesinstrumentsdord

Quandlecontacteurd 'allumageestmis enposition "ON",lesdifferentesparties desinstrumentsdebordsontéclairées dans'ordresuivant:

1.Lestemoinsavertisseurs,lestemoins indicateursettesaigillesdescompteurs etedjasaugess allument.
2.Chacunedesaigillesdesinstruments etdesjaugesvaasapositione MAXIMUM.
3.Chacunedesaigullesdesinstruments etdesjaugesvaasapositione MINIMUM.
4.Lesgraduationsdescompteurset jaugeset 'éclairagearrièreducompteur totalisateuretducompteurjournalier s'allument.
5. L'éclairagenormal(deconduite)

commence.

Désactivationdelafonction demouvementdesaiguilles descompteurssetjaugesa l'activationducontacteur d'allumage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivationdelafonction demouvementdesaiguilles descompteurssetjaugesa l'activationducontacteur d'allumage - 1

Ilestpossibleenchangeantlesreglages d'activereudedesactiverlemouvement desaigullesdesinstrumentsetjaugesqui a Iieulors delamise d'allumageenposition "ON". Mettezlecontacteur 'allumageenposition "LOCK" ou "Acc". Appuyezurleboutonducompteur journalierpourafficher = ou 5 - 0一 F sur I'ecranducompteurtotalisateuretdu compteurjournalier.

Vouspouvezalorspasserd 'unecranà I'autrecommeindiquesurl 'illustrationcidessousenappuyantsurleboutondu compteurjournalier.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivationdelafonction demouvementdesaiguilles descompteurssetjaugesa l'activationducontacteur d'allumage - 2

*1:STluniquelement *2:"5- on"ou "5-0FF,e t" L-on"ou "L-0FF" ne peuventpass afficherlorsquele contacteurd allumageestsurlaposi u tonoONt a cteur r *3:SaufSTI

Pourchangerlemodeactuel,exercise leboutonducompteurjourniere nune pressionprolongeependant plus de2 secondes.

5-on:Activé

5-0FF:Desactive

REMARQUE

Lerglagedumouvementinitialdes aiguillesdescompteurs/jaugesdevotrevehiculeestmisenpositiondactivation"5-on"alasortiedel'usine.
- Il n'estpaspossibled 'annulerle réglagedumouvementinitialdesai-guillesdesinstruments/jaugeslorsque lecontacteur 'allumageestsur "ON". Annulezreglagelorsquelecontacteur 'allumageestenposition "LOCK" ou "Acc".

Réglagesdel 'éclairagede l'aiguilledescompteursset jauges(saufSTI)

Lorsqueleréglageestávieoudésac
tive,lesaiguillesdescompteursetjauges
s allumentets 'éigneientcommesuit.

Active:

Lorsquelaportiereduconductearest ouvertealsozquelecontacteur 'allumageestenposition "LOCK',lesaiguilles s'allument,puiss 'eteignentauboute20 secondesenviron.L intensitelumineuse desaiguillesdiminuegraduellementapres lepassageducontacteur allumagedela position ON alaposition LOCK

Désactéve:

Lesaiguillesnes 'allumentpaslorsquela portereduconductearestouvertealersquelecontacteur allumageesturlaposition "LOCK".Lesaiguiless eteignementimmédiatementpréselepassageducontacteur allumagedelaposition"ON"alaposition "LOCK".

REMARQUE

  • Lesinstrumentsdebords 'allument commed 'habitudelorsdelamisesur laposition "ON" ducontacteurd 'allumage,memelorsquelesaiguilless 'allumentsuiteal 'ouverturedelaportiere duconducteur.
    Si,pendantlaperioded 'éclairage consecutiveaouverturedelaportiere duconducteur,lesportieressontverrouilliesaumoyendusystemed 'entresanschépartelekommande,l 'éclairages'eteint.
  • Lesinstrumentsdebords 'allument commed 'habitudelorslamisesesurla position "ON" ducontacteur 'allumage,memelorsdelabaissé 'intensitegraduellesuivantlamisesersurla position "LOCK" ducontacteur 'allumage.

Pourmodifiereréglage:

1.Mettezlecontacteurd 'allumageen position"LOCK'ou"Acc".

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

2.Appuyezsurleboutoducompteur journalierpourafficher "L-on" ou "i-oFF" sur I'ecranducompteurtotalisateuretdu compteurjournal.Vouspouvezalors passerd unecranal'autrecommeindique surI'illustrationci-dessousenappuyant surleboutoducompteurjournai.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

*: '5- on' ou '5- oF', e t L-on' ou "L- oF" ne peutents afficherlorsquelecontacteur d'allumageesturlaposition "ON".

  1. Pourchangerlemodeactuel, exercez surfeboutonducompteurjournalerie, pressionprolongeependantplusde2 secondes.

Lor:Activé

L-OFF:Desactive

REMARQUE

L'allumageinitialdesaiguilles des compteurs/jauges de votre vehicule estreglepaedafutsurlaposition d'activation "L-on" alasortied 'usine.

Indicateurdevitesse

L'indicateurdevitesseindiquelavitesses dedéplacementduvécule.

Compteurtotalisateur/ Compteurjournalier

SUBARU Impreza WRX (2012) - Compteurtotalisateur/ Compteurjournalier - 1

1)Boutonducompteurjournaiier

Cecompteuraffichelecompteurtotalisateuretdeuxcompteursjournalierslorsque lecontacteurallumageestenposition "LOCK", "Acc" ou "ON".

Pourallumerlecompteurtotalisateur/ journalier, appuyezsurleboutondu compteurjournalierlorsquelecontacteur d'allumageestenposition "LOCK".Ilest possibledepasserd 'unafficheal' autre lorsquecompteurtotalisateur/journalier estallumé.Lecompteurtotalisateur/jour

naliers 'eteintsivousn 'appuyezpassurle boutonducompteurjournaierdansles10 secondeusvanti' allumage.

Vouspouvezalorspasserd 'unecranà l'autrecommeindiquesurl 'illustrationcidessousenappuyantsurleboutondu compteurjournalier.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Compteurtotalisateur/ Compteurjournalier - 2

^1 :STluniquement
^
2 : "S" ou "S"FF, et "L" ou "L"FF" ne peuventpass 'afficherlorsquele contacteurd allumageestsurlaposition "ON".
*3:SaufSTI

Compteurtotalisateur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Compteurtotalisateur - 1

Lecompteurtotalisateurindiqueladistancetotaleparcourueparlevhicule.

Compteurjournalierdouble

SUBARU Impreza WRX (2012) - Compteurjournalierdouble - 1

Lecompteurjournierindiqueladistance
parcourpe parlevehiculedepuisla
derniereremiseaero.
Pourremettrecompteurazero,choisissezlafonctioncompteurjournalAou Benappuyantsurleboutonettenez boutonenfoncependantaumoins2
seconds.

ATTENTION

Pourdesquestionsdesecurite, netentezpasdechangerlemodedefonnancementdel indicateurtoutenconduisant:vousrisqueriezdeprovocuerunaccident.

REMARQUE

Touteinterruptiondeliaiaisonentreles instrumentsdebordetlabatterie (travauxd 'entretien,remplacementdu fusible,etc.),etrainelapertedes donneesenregistrésparlecompteur journalier.

Compte-tours

Lecompte-toursindiquelerégimedu moteurenmilliersdetoursparminute.

ATTENTION

Nefaitespastourleremoteuravec l'alguilleducompte-toursdansla zonerouge,Vousrisqueriezd 'endommagerserieseusementlemoteur.

Indicateurdeniveaudecarburant

L'indicationdelajaugepeutfluctuer
legementencasdefreinage,d accelerationoudevirage,dufaitdel agitationducarburantal'interieurdreservoir.
Sivousappuyezsurleboutunducompteurjournalierquandleteacteur allu

Mageestenposition "LOCK" ou "Acc", l'indicateurdeniveaudecarburants "alumeetindiquelaquantitedecarburant restantdansleréservoir.

Quandlajaugedecarburantindiquela quantitedecarburantrestandinsle réservoir,si(a)vousnetouchezpasau boutonducompteurtotalisateurpendant 10secondousi(b)vousouvrezet refermezlaportireduconducteur,l 'indicationdelajaugedecarburantdisparait de I'affiche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indicateurdeniveaudecarburant - 1
REMARQUE

Vousverrezlepictogramme "sur lajaugedecarburant. Ceteinscriptionindiquequelevolet (covercle)deremplissageencarbu

rantsetrouvueducotedroitduvehi-cule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indicateurdeniveaudecarburant - 2
Indicateurdetemporature
1)Zonedefonctionnementnormale

L'indicateurdetempereindiquela temperatureduliquidederefroidissement dumoteurlorsquelecontacteur 'allumageestenposition "ON".

Latempéritureduliquidederefroidissementdépenddelatempatureuxterieure etdesconditionsdeconduite.

Nousvousrecommandonsdeconduire avecmodérationtantquel 'aiguillede I'indicateurdetempereaturen'apasatteint demilieuducadran.Lemoteurfonctionne demaniereoptimaleaveccettetempera

tureduliquidederefroidissementetilfaut
eviterdelefairetourneraunregimeeleve
tantqu'il n'estpassuffisammentre
chauffé.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indicateurdeniveaudecarburant - 3

ATTENTION

Si l'indicateursortdelazonedes
températuresdefonctionnement
normales,garezlevéhiculeddans
unendoitsürleplustópossible.
Reportez-vous "Surchauffedu
moteur"9-13.

TémoinindicateurREVet avertisseursonorederégime moteur(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - TémoinindicateurREVet avertisseursonorederégime moteur(STI) - 1

Lesystemed 'alarmederegimemoteur REVémetunavertissementaumoyendutémoinindicateurREV(éd 'unavertissementsonores 'ilestselectionné)lorsquelerégimemoteuratteintunniveaupréablementregléaumoyenduboutondu compteurjournalier.

Appuyezsurleboutonducompteur
journalierpouraffichersurlecompteur
totalisateur/journalierlegimemoteur
préalablementreglé.

REMARQUE

Memesilesysted 'alarmederégime moteurn 'estpasregle,letémoin indicateurderégimemoteurs 'allume désquelérégimemoteurendransla zonerougeducompte-tours.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Réglageduniveaud 'alarmederégimemoteur

  1. Appuyezsrleboutonducompteur journalierpourslectionner "REV" surles instrumentsdebord.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réglageduniveaud 'alarmederégimemoteur - 1

  1. Maintenezboutonducompteur
    journierenfoncependant2secondes pourfaireclignoter | emplacementdes milliers.

  2. Relâchézbleboutundacompteurjournalier,puismaintenez-leanouvauen

-SUITE-

fonce.Lechiffreaugmenteparsequences de2a7.Relachezb法律顾问l'afficheindiqueleniveaud alarmedégrimemoteursouhaite.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réglageduniveaud 'alarmederégimemoteur - 2

4.Appuyezsurleboutonducompteur journalierpourfairedeclignoteri 'emplacementdescentaines.

5.Relachezboutonducompteurjournelier,puismaintenez-leanouveauuenfonce.Lechiffraaugmenteparsequencesde0a9.Relachezboutonlorsque

I'affichageindiqueleniveauaud alamederegimemoteursouhaite.

6.Lorsqueleboutonducompteurjournalierestenfonce,l 'avertisseursonore retentitetiesystemed 'alarmederégime moteuretnrautomatiquementenmode denouveauireglage(éte7ci-dessous), permettantd'activeroudeésactiver

I'avertisseursonore.

Ilestdelegderleniveaud 'alarmedelegemoteur(parincementsde100tr/mn) dansunegammede2.000tr/mna7.000tr/mn.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réglageduniveaud 'alarmederégimemoteur - 3

  1. L'avertisseursonores 'active/sedes- activeeaquenouvellepressionprolongesurleboutonducompteurjournaier.

b-on:Activé

b-off:Desactive

L'avertisseursoneretentitldsrdupassageenmode "active".

8 Appuyezsurleboutoducompteur journalierpourtterminerlaprocedure réglage.

REMARQUE

  • Lesystemed 'alarmeREVnefonctionnepaslorsqu 'ilestencoursde réglage.
    Lasélectionde "--00" tr/mnprovoel 'annulationdumoderéglagederégimemotre.
  • Lemodederéglagederégime moteurs 'annulelorsdupassagedu contacteur 'allumagedeONàOFFou DEOFFàON,oulorsquelevéhicule commencearouleravantlafindela procédurederéglage.
  • Ilestimpossibledereglererégime moteurlorsquelevhiculeroule.
    Ilestpossiblequelerégimemoteur réglédifféredeceluiaffchéparle compte-tours.Prenezrepèresurle régimemoteuraffchéparlecomptetours.
  • Sivousprocédezaureglagealorsquelemoteuresteint,letemoinindicateurREVs 'etelnt,eteleprocessusderéglages 'interromptsiaucunetuchen 'estactionnéependant10seconds.
  • Sivousprocédezaureglagealors
    quelemoteurestéint,letémoin
    indicateurREVs 'eteint,etleprocessus
    derégages 'interromptsivouvrez
    puisrefermezlaportiéroducondu
    teur.

Désactivationdusystème d'alarmeREV

Pourdesactiverlesfonctionsdetemoin indicateurREVetd 'avertisseursonoredu systemed 'alarmederégimemoteur, reglezl emplacementdesmilliersdu niveaud 'alarmederégimemoteursur

Temoinsavertisseursetindicateurs

Cercainsdestemoinsavertisseurset indicateurs allumentlorsquelecontaceurldallumageestenposition "ONdu contacteur allumage,puiss eteignent peupres.Cecipermetelecontroledes ampoulesdecestemoins. Pourcontrolerlefonctionnementdes temoins,serrezlefreindestationnement etmettezelecontacteur allumageen position"ON.Pourlecontroledusysteme,lestemoinssuivantss allumentet s'eteignapresquelquessescondesou apresledemarragedumoteur.

:Temoinavertisseurdeceinturede
sucrutié (Cetemoinavertisseurdeceinturede
sucréténes 'eteintquelorsquele
conducteurattachesaceinturede
sucrutié.)

42: Témoinavertisseurdeceinturende sécuritédupassageravant (Cetémoinavertisseurdeceinturende sécurités 'eteintquelorsquele passagerdusigeevavantattachesa ceinturedesecurité.)

AIR BAC Temoinavertisseurdusystemede coussindesecuriteSRS

Témoinavertisseurdecharge

ON / TémoinindicateurONducoussin desecuritéfrontaldupassager avant
Off / %: TémoinindicateurOFFdu coussindesecurtefrontaldu passageravant
Teimoinavertisseur 'anomaliemoteurCHECKENGINE/Temoinindateur'anomaliedefonctionnement
Témoiavertisseurdepress d'huile
DUFF-Témoinavertisseurdétémpérature d'huileduifdifférentielarrière(STI)
(1) Témoinavertisseurdebassepression despneus (modesspecificationdes États-Unis)
ABS/:Temoinavertisseurdesfreins antiblocage(ABS)
BRAKE / (1):Témoinavertisseurdusystème desfreins
Témoinavertisseurdebasniveauaude carburant
Témoinavertisseurd 'assistancepourt demarrageencôte/Témoinindicateur dedésactivatond 'assistancepourt demarrageencôte(STI)

-SUITE-

Témoi nay éouverturés e portière

TémoinavertisseurduContrôle
DynamiqueuVehicule/TémooinidicateurdefonctionnementduContrôle
deDynamiqueuVehicule

Témooindicateurdedésactivationdu ContródeDynamique du Véhicule/ Témooindicateurdedésactivationdu contródetraction(STI)

CRUSE: Temoinindicateurderregulateurdevitesse

SET: Témoinindicateu régulatedevitesseconstante

Témoinindicateurdepassageu rapportsupérieur(STI)

Témoinindicateurderégimemoteur (STI)

Témoinindicateurettemoinavertisseurde differentieldecentredetreconcleconducteur(STI)

Si I'undecestemoinsnes 'allumepas, I'ampouleestgrilleoubienlecircuitdu temoinnefonctionepascorrrectement. Adresse-vousavotreconcessionnaire agreeSUBARUpourlareparation.

Témoinavertisseuret signalsonoredeceinturedesecurité

Conformémentáreglementationen vigueur,votrevehiculeestequiped 'ur dispositiéd 'alarmepourlaceinturede sécuritéduconducteuretdupassager avant.

Cedispositifapouroobjetderappelerau conducturetauapassagerant,au momentoulecontacteurd allumageest misenposition"ON",qulsdoiventattacherleurceinturedesecurite.Deste mengayaderseguareallumetauxemplacementsindiques surl'illustrationsuivante etunsignalsonoresefaitentendre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseuret signalsonoredeceinturedesecurité - 1
Témoinavertisseurduconducteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseuret signalsonoredeceinturedesecurité - 2

un

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseuret signalsonoredeceinturedesecurité - 3
Témoinavertisseurdupassageravant

Sileconducteuret/oulepassageravant n'ontpasencoreattachéleurcinturede sécuritéquandlecontacteur 'allumage estimisenposition "ON',le(s)témoin(s) averitisseur(s)clignote(nt)pendant6condes pour averir que la ou les ceintures dessecuritésontpasattachées.Sila ceinturedesecuritéduconducteum est pasattachée,ontendégalementun signalsonore.

REMARQUE

Sileconducteuret/oulepessenger avantn'est(nesont)pasattaché(s)6 secondesplustard,ledispositifavertisseurdescinturesdesecuritefonctionneradelamanieresulvante,en

fonctiondelavitesseduvéhicule.

Aunevitesseinférieureaenviron 15km/h(9mph)

Leoulestémoinsavertisseursdela oudescinturesdesecuritènon attachéesalterontlesphagesde clignotementéd 'allumgeen continuparintervaldes15secondes.lIn 'yapasdesignsonore.

Aunevitessesuperieureaenvi-ron15km/h(9mph)

Leoulestémoinsavertisseursdela oudescinturesdesecuritónen attachésalterontlesphasesde clignotementédallumageen continuàntervaldes15secondes,avecsignasonored 'alarmependantlesphasesdeclignotementduoudestémoinsavertisseurs.

Ilestpossiblededesactiverla
fonction ['avertissementquis 'estenclencheeprreslapieriodede6secondasayantsuivilepositionnementsurONducontacteur 'allumage.Cependant,quandlecontacteur 'allumage
estactivelafoissuivante,celarearme
lesystemeettouteslesfonctions
d'avertissementdecritesci-dessus
sontanouveauopérationnelles.Pour
plus dedetailssurladésactivationde
lafonctiondemiseengarde,veuillez

contactervotreconcessionnaire SUBARU.

S'iln y a personne sur le siege du passageravant,ledispositifavertisseur deceinturedesecu ritedusiégdu passageravantestdésactive. Ledispositif dedétctiondeprésenté 'unpassager avantpermetausystemedesavoirsile siegedupassageravantestoccupéounon.

Observezles précautions suivantes.
Fautedequoi, ledispositifnepourrapas
fonctionnercorrectementetrisquedese
deregler.

  • Nefixezaucunaccessoireaudossier dusiège(tablete,televiseur,etc.).
  • Neplacezaucunobjetlourddansla pochedudossierdesige.
    Veilzezacequelepassagerinstalle a l'arrierenepeposaslesbrasou les jambessurouncontreledossierdusige avantetqu 'Inetirepasledossierdu siègevant.
    N'utilisezpaslessiègessansqu 'ils soientcorrectementverrouillésenposition avant-arrérieousansqueledossiersoit correctementverrouill.Siunsiègeou sondossiem 'estpasverrouillécorrectement,agissezsurleréglagepourquele loquets 'engagecorrectement.Pourla procédurede réglage,reportez-vous à

"Siègesavant" 1-2.

Siledispositifavertisseurdeceinturedesecurityefonctionnepascorrectement (c'est-à-dires) iletastivéalorsqueile siegedupassageravantn estpasoccupé,ous 'ilestdésactivelorsquele passageravantn apasattachesaceinturedesecurite), prenez lesmesures suivantes:

Assurez-vous qu'aucunobjetnese trouvesurlesiege,excepteuneventuel systemederentenuepourenfantel 'enfant I'occupant.Nousvousconseillonscependantfortement asseoirtouslesenfants surlesiegearriere,correctementattaches.
Vérifiezquevoux 'avezlaisséaucun objetdanslapochondudossierdesiège.
- Verifiezqueleloquetdepositionvantarriereetelooquetdudossierduisiedegu passageravantsontcorrectementengagesennessayantedeplacerlesiegevers I'avantetversl 'amire.
Siledispositifavertisseurdeceinturede sécuriténefonctionnetoujourspaccorrectementapresquelesmesurescorre- tivesci-dessusaisientépréises,contactez immadiatement un concessionnaire SUBARUpouruncontrôle.

Témoinavertisseurdu AIR BAG systémedecoussinde sécuritéSRS

SUBARU Impreza WRX (2012) - contactervotreconcessionnaire SUBARU. - 1

DANGER

Siletémoinavertisseurpresents l'undesétatsmentionnésci-apres, lesprétenionseursdeceinture de sécurité/oulesystemedesecussinsdesécuritiesRSRsefonctionnentpeut-étrepasnormalement. PrésentezimmédiatementvotreviehiculeauconcessionnaireSUBARU leplusprochepourtfairecontrórelé système.Fautedefairecontrôleret remetrelesystemeénétat,les prétenionseursdeceinturedesécurities/oulescousssinsdesécurities SRSnefonctionnerontpascorrectementencasdecollision,cequi pourraitaccroitrelesrisques ded blessures.

  • Letémoinavertisseurclignoteous'allumeets 'eteint.
  • Letemoinavertisseurnes 'allumepaslorsdelamisesurla position "ON" ducontacteurd 'allumage.
  • Letémoinavertisseurrestealluméenpermanence.

  • Letémoinavertisseurs 'allume pendantlaconduite.
    IndicateursONetOFFdu coussingesecuritefrontal dupassageravant

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ON /IndicateurONducoussindescouritefrontaldupassageravant
OFF/IndicateurOFFduccousinde securitefontalidupassagerravant

LesindicateursONetOFFducoussinde sécuritéfrontaldupassageravantperméttendesavoirssystemeamisen serviceunebonnecoussindésecurité frontalSRSDupassageravant.

Cesindicateurssetrouventpresde l'horloge,aumilieudutableaudebord.

Quandonmetlecontacteurd 'allumageen position "ON",lesdeuxindicateursONet OFFs allument pendant 6 secondes, periodependantlaquellesefaitlecontrole dusystème.Apréslecontrôle,lesindicateurs 'éignenttousdeuxpendant2 secondes.L 'undesdeuxindicateurs s'allumeensuite,enfonctiondustatdu coussindestécuritéfrontalSRSdupassageravantdéterminéparlesysteme SUBARUdecoussinde sécuritéfrontal perfectionné.

SilecoussidesecuritefrontalRSsdu passageravantestactivelindicateurON s'allumeetllindicateuOFFresteeteint. SilecoussidesecuritefrontalRSsdu passageravantestdesactive,indicateur ONresteeteint,etlindicateuOFFs 'allume.

Lorsquelecontacteurd 'allumageesten position "ON",silesindicateursONet OFFrestentousdeuxallumésouéteints unefoislaphasedecontróledusysteme terminée,lesystemeestndeffectieux. ContactezimmediatementvotreconcessiønnaireSUBARUetaftaes-lecontroler.

Témoinavertisseur CHECK d'anomaliemoteur ENGINE CHECKENGINE/Témoin indicateurd 'anomaliee fonctionnement

ATTENTION

Siletémoinavertisseurd 'anomalie moteurCHECKENGINEes 'allume pendantlaconduite,faies controlier/reparerivotrevéhiculeparun concessionnaireagrééSUBARU désquepossible.Continueraroulersansfairecontróler/reparerlesystemeantipollutionpeutentrainerde gravesdéteriorationsquineseraientpascouvertesparlagarantiedevotrevécule.

Sicetemoinresteallumeenpermanence ouclignotelorsquelemoteurcourne,ela peutesigneduneanomaliedansle systemeantipollution.

Siletémoins 'allumeconstamment

Siletémoinrestealluméencontinu
pendantlaconduite,ous 'ilnes 'eteint
pasapreslamiseenmarkedhumoteur,
uneanomaliedefonctionnentdusyst
temeantipollutionaétédéctée.
Ifautalsfaisreimmédiatementcontröler

CHECK ENGINE

levéhiculeparunconcessionnaireagré SUBARU.

REMARQUE

Letemoin 'allumegalementsile bouchondurereservoirdecarburantn a pasetesserrecorrectementjusqu enclenchement.

Sivousavezrecemmentfaitleinde
votrevecicule,lacausedel 'allumagedu
temoinavertisseurd 'anomaliemoteur
CHECKENGINE/temoinindicateurd 'anom
laiiedefonctionnementpeutprovenir
d'unbouchondereservoinquantou
malserre.Rouvrezblebouchonetrefer
mez-leenletournantjusqu 'aenclenchement.Verifiezquerienn 'empechela
fermetureetanchedubouchon.Leresserragedubouchonn 'apaspoureffet
immediat 'eteindreletemoinavertisseurd'anomaliemoteurCHECKENGINE.
L'extinctionduitemoinpeutneseproduire
qu'apresplusierstrajelsaveclevicule.
Siletemoinnes 'eteintpas,presentez
immadiatementvotreveciculeaun concessionnaireagreeSUBARU.

Siletémoinclignote

Siletémoinclignotependantlaconduite,
undefaut allumagedumoteursuscep-tibled endommagerlesystemeantipollu-tionaétédetecté.

Pouréviterquelesystemeantipollutionne soitgravementendommagé,vousdevez alors:

·
- réduirelavitéssevduécule,
- éviterlesfortesaccélations,
- eviterdemonterdesroutrespen
tues,
- sipossible, réduirelachargedu vehicule.

Apresplusieurstrajectsavecvehicule,il arrivequeletemoinavertisseurd 'anomailemoteurCHECKENGINEcessede clignoterpourresterallumeenpermanence.lIfautalorsfaireimmmediatement controlerlevehiculeparunconcessionnaireagreeSUBARU.

Témoinavertisseurde charge

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde charge - 1

Sicetémoins 'allumependantquele moteurtourne,celasignifiequelecircuit dechargenefonctionnepasnormale ment.

Siletémoins 'allumependantlaconduite ou s'ilresteallmeapreslamiseen marchedumoteur,arrétezlemoteurdés quelasécuritélepermet,puiscontrôlezcalouriedel 'alternateur.Silacourroieest détenuedeoucassée,ousilelémoinreste alluméalorsquelacourroieestenbon

état,contactezimmédiatementleconcessiionnaireSUBARUleplusproche.

Témoinavertisseurde pressiond 'huile

Sicetemoin 'allumependantquele moteurourne,celasignifiequelapressiond huilemoteuresttropbasseetque lecircuitdelubrificationnefonctionnepas normalemt.

Siletémoins 'allumependantlaconduite ou s'ilrestealluméapreslamiseen marchedumoteur,arretezlemoturdes quelaseccuritelepermet,puiscontrôlezlez niveaud 'huilemoteur.Sileniveauest bas,rajoutezdel 'huileimmadiatement.S leniveaud 'huilemoteursnormalmais queletemoinrestalleum,contactez immadiementle concessionnaire SUBARUleplusproche.

Pourplus dedetails concernantle
contrôleduniveaud 'huileoul 'ajoutd huièle
moteur, reportez-vous à "Huilemoteur"
11-8.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde pressiond 'huile - 1

ATTENTION

Nefaitespasfonctionnerlemoteur siletemoinavertisseurdepression d'huileresteallumc.Celapeutendommagergravementlemoteur.

Témoinavertisseurde températured 'huiledu différentielarriere(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde températured 'huiledu différentielarriere(STI) - 1

ATTENTION

Ralentissez,puisgarezlevehicule
desquepossiblendansunlieusursi
letemoinavertisseurdetempere
tured'huiledudifdifferentielarriere
s'allume.Necontinuepasadouinurelsorssquecezetemoinest
allume:vousrisqueriezd'endomagerledifferentielarriereeetd'autrespiedesdugroupemotopropulseur.

L'allumagedecetémoinpendantquele moteurtourmepeutsignifierquel 'huileddifferentielarriereestropchaque

Lediffrentieldecentredecontrole conducteurannulealorsautomatiquelemeregledetauxdedistributioncoupleencours,etadopteteaux minimum.

Siletémoins 'allumelorsdelaconduite, ralentissez,puisgarezlevehicucedesque lasecuritelepermet. Laissezvehicule stationnpendantpluseursminutes. Vouspouvezrecommenceracoundire desqueletémoins eteint.

Siletémoinnes 'eteintpas,contactezle concessionnaireSUBARULEplusproche pourréparation.

REMARQUE

  • Encasdepressionincorrectedes pneuset/oudepneusdetailleset marquesdiferentes,ledifferentielarriereidoitsupporterunelourdecharge lorsdelaconduiteduvehicule,cequi provoqueunetempatured 'huileexcessivementelevee.
    Lhuile du differentiel arriere se déterioresisattempératureaugmente suffisamment pourprovoquerl 'allumagadutémoinavertisseurdétampatured'huiledudifferentielarrière.II estconseilledefairereemplacerl 'huile duidifferentielarrietedanslesplus brefsdélais.

Témoinavertisseurde bassepressiondes pneus(modèlesspecifi cationdesEtats-Unis)

Lorsdelamisesur "ON" ducontacteur d'allumage,letemoinavertisseurde bassepressiondespneuss 'allumpendant2secondesenviron,cequindiique quelesystemedesurveillancedela pressiondespneus(TPMS)fonctionne normalement.S 'iln 'yapasdeproblème etsitouslepspuussontnormalement gonflés,letémoins 'eteint. Touslespneus,ycomprisceluidelarou desecours(sifoumi),doiventrecontrôlsafroidunefoisparmoisetregonflésa lapressionrecommandéeparconstruédurvêhiculeetindiquéesesurla plaquéduvéhiculeousurl 'étiquettedes pressionsdegonflagedespneus.(Si vousvêhiculeestequipepepeusde tailleautrelquelataileindiquéesesurla plaquéduvéhiculeousurl 'étiquettede pressiondegonflagedespneus,vous devezdeterminederquelleestlapressionde gonflagedespneuscorrectedeces pneus.)

Pourunemeilleuresecurite,votrevehiculeestdoted unsystemedesurveillance delapressiondespneus(TPMS),qui allumeontemoinavertisseurdasse

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde bassepressiondes pneus(modèlesspecifi cationdesEtats-Unis) - 1

pressionsil 'undespneusouplusest sensiblementss-gonflé. Parconsequent,quandletemoinavertisseurde bassepressiondespeunse 'allume,vous devezarrerleplustotpossiblepour verifiervospneusetlesregonflerala pressionnormale.Roueravecunpneus sensiblementss-gonflafaisurschaufter cepneu,avecrisued 'elatement.De plus,unepressiondegonflageinsuffisantereduil' efficaciteducarburant,reduit alalongvitenormalespneusetnuitalabonnetuenederouteetauxperformancesdefreinage.

Vousdevezetreconscientquelesystème TPMSnedispensepsad 'entreinormalementlespneusdevotrevehicule.II restedelaresponsabiliéduconducteur demaintenirlapressiondegonflagedes pneus,memesilesous-gonflagen 'apasatteintleniveauquidéclenchel 'allumagedutémoinduTPMSsignalantunetrop bassepressiondespneus.

Votrevéhiculeestégalementequipéd 'un
témoin 'anomaliedefonctionnentdut
TPMSpourindiquerquandlesystemene
fonctionnepacorrectement. Letémoi
d'anomaliedefonctionnentdutTPMIS
estcombinéavecletémoinavertisseurde
bassepression.Quandlesystemedeteuneanomaliedefonctionnement,le
témoinavertisseurdebassepression

clignoterapendantenviron1minuteet resteraensuiteallumuenpermanence. Ceciachaquedemarrageduvehiculetantquel anomaliedefonctionnentn 'est pasreglee.Quandletemoind 'anomaliedefonctionnementestallum,lesysteme peutnepasétrecapablededeteterou designalerlafaiblepressiondespneus commeilledevrait.LesanomaliesdefonctionnentdTPMSpeuventsurvenirnPourdiversesraisons,commel installationdarouedesecoursoude nouveauxxpneusouressurlevhicule quiempechentleTPMSdefonctionnercorrectement.Verifieitztoujoursletemoin avertisseurdebassepressionduTPMS apresleremplacement 'unouplusieurs pneusouespours assurerdburon fonctionnentduTPMSaveclesnouveauxpneus/roues.

Sicétémoinavertisseurresteallumé
apurèsavoirclignotépendantenviron1
minute,faitescontröleriesystemeparle
concessionnaireSUBARULEplusproche
leplustôptpossible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde bassepressiondes pneus(modèlesspecifi cationdesEtats-Unis) - 2

DANGER

Siletémoinnes 'allumepasbrièvementapresquecontacteur 'allumageestactivé,ous 'ilresteallumé encontinuapresavoirclignotépendantenviron1minute,faites

-SUITE-

controlerlesystemedesurveillance depressiondespneuspar un concessionnaireSUBARUleplus tôtpossible.

Siletémoins 'allumependantla conduite,nefreinezjamaisbrusquementontinuezāroulerenlignderoitenréduisantprogressivementvotrevitesse.Qittezlarouteetgarezlevéhiculedansunendroitsur.Faute dedequoiqu,vouscourezrisqued'unaccidentavecd'importantsdégatsmérielsetdesblessuresgraves.

Siletémoinserallumeunefoisla pressiondespneurégée,l 'undes pneusestprobablenmauvais étatperdrapidementsonair.Dés quevousavezdesraisonsdecroire qu'unpneunetientpasl air,remplacezetteroueparlarouede segours.

Aprèsavoirinstalléarouede secoursouremplacéunejantes sans fairetransférerlecapteurmanometrique/letransmet teur,letémoin avertisseurdebassepmjectiondes pneuss illumineapresavoirclignotépendantenvironuneminute.

C'estlesignequelesystemede surveillancedelapressiondes pneus(TPMS)nepeutpassurveiller

I'ensemble des quatre roues. Contactez un concessionaire SUBARUdEsquepossiblepour fairereemplacerlaroueetecapteur et/ouréinitialiserlesysteme.

Siletémoinrestealluméapresavoir clignotépendantenvironuneminite,contactezrapidementun concessionnaireSUBARUPour fairecontrölerlevéhicule.

ATTENTION

Lesystèmesdesurveillancedela
pressiondespeunn aPASpour
butdevousdispenserdecontroler
lapressiondevospeunN oubliez
pasdecontrolerregulierement(au
moinsunefoisparmois)lapression
degonflagedespeunsvotre
vehiculeavecunmanometrepour
pneus.Unchangementdansla
pression 'unouplusieurspnea
n'estreconnuparlesystemede
surveillanceledapressiondes
pneusqu'avantquelevehiculene
redemarreetn 'atteignelavitessesede 32km/h(20mph).Quandvous
venezdereglerlapressiondes
pneus,vousdevezredemarreret
atteindreunevittedes 'aumoins32
km/h(20mph)avantqueleTPMS

n'entreenactionetnecontrolela pression de gonflage des pneus. Si touslespneussongfonlésaune pressionsuperleurealavaleur jugecritiqueparlesysteme,le temoinvertisseurdebassepressiondespneusdoits 'eteindreau boutdequelquesminutes.Par consequent,utiliseztoujoursdes pneus de la tailie prescribe pour les rouesavantetesrouesarriere.

Témoinavertisseur ABS/ABSBesfreins antiblocage(ABS)

  • Dans 'unedessituationssuivantes,nousvousrecommandond defaireréparlesystemeABS devoterivéhiculeparunconcessionnaireSUBARuauplustôt.

  • Letémoin avertisseur ne s 'allumepaslorsdelamisesurla position "ON" ducontacteur d'allumage.

  • Letémoinavertisseurs 'alumelorsdelamisesur "ON"ducontacteurd 'allumage,maisilines 'eteintpas

mémelorsquelavitessedu
vehiculedépassenviron12
km/h(8mph).

  • Letémoinavertisseurs 'al-lumependantlaconduite.

  • Sicetémoins 'allume(étle témoinavertisseurdusysteme desfreinsestéint),lesysteme ABSestdésactive.Toutefois,les freinscontinuñafonctionner comedesfreinsordinaires.

SurunvehiculeequipedusystèmeEBD, letémoinavertisseurABs 'allumedepair avecletémoinavertissurdusysteme desfreinsencasedéfaillanceauniveau dusystèmeEBD.Pourdeplusamples détaïssurlafacondontlesdéfaillances dusystèmeEBDsontsignées,reportez-vous "Avertissement d'anomalieau niveaudusystemederépartitionélectronique delaforedefreinage(EBD) 3-22.

REMARQUE

Siletemoinavertisseurpresentel 'un descomportementssulvants,lesystemeABSpeutetreconserdecomme fonctionnantnormalemert.

  • Letémoinavertisseurs 'allumejuste aprèsiedémarragedumuteur,maisil s'esteelimmédiatementestreteételnt.

  • Letémoinavertisseurresteallumé
    apreslamiseenmarkedumoteur, maisils 'eteintlorsquelavitessedu
    vehiculeatteint12km/h(8mph)envi
    ron.

  • Letémoinavertisseurs 'allumependantlaconduite,maisils 'eteintimmediatamente trestéteint.

Encasdeconduiteavecunetensiondela batterietropbasse(pareexemplaepresun demarriagevecescablesvolantspour causedebatteriedechargee),llarriveque letemoinavertisseurABSSallume.Cela estdualatensionfaibledelabatterieenet'estpasuneanomalie.Letemoins eteint desquelabatterieestsuffisamment rechargee.

Témoinavertisseur BRAKE/(!) dusystémedesfreins

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Conduireavecetemoinavertisseurdusystemedesfreinsaluméstandengereux.Ceciindiquequevoitrésystemedefreins risquedenepasfonctionneronmalement.Siletemoinresteallume,faitesimmediatementcontrolerlesfreinspar unconcessionnaireSUBARU.

  • Sivousavezundoutequantau bonfonctionnementdesfreins, n'utilisezpaslevehicule.Faitesleremorquerjusqu'auconcessionnaireSUBARULEplusprochepourlefaireréparer.

Cetémoinremplitlesfonctionssuivantes.

Avertissement'anomaliedufreindestationnement

Letemoons 'allumelorsqu 'onserrelefrein destaionnementalsolquelecontacteur d'allumageestsruposition "ON". II s'eteintorsquel 'ondesserrecompletementlefreindestationnement.

Avertissement 'anomalieduniveaudeliquidedefrein

Lorsquelecontacteurd 'allumageestur laposition 'ON' etquelefreinde stationnementestcompletementdesserre,letemoins 'allumesileniveauaudans leréservoirdeliquidedefreinatteinte reperedeniveauniminum MIN

L'allumagedutémoinavertisseurdusystémedesfreinspendantlaconduite(alorsquelefreindestationnentemestcompletementdesserreetquelecontacteurd'allumageesten "ON"),peutsignalerunefuitedeliquidedefreinoulusuredesplaquettesdefrein.Lecasechéant,immobilissezimmédientementyéhicule

desqu 'ilestpossibledelefaireentoute
sécurities contrôlezlenieaudeliquide
defrein. Sileniveaudliquidedansle
réservoirestendessoudurepère "MIN",
neroulezpasaveclevéhicule.Faites-le
remorquerjusqu'auconcessionnaire
SUBARULEplusprochepourtéparation.

Avertissement 'anomalieauniveaudusystemederpartitionelectroniquedeltaforcedefreinage (EBD)

Letemoinavertisseurdusystemedes freiss 'allumeegalementencasd 'anomalieauniveaudusystemEBD.Dans cecas,letemoins 'allumedepairavecle temoinavertisseurABS. Siletemoinavertisseurdesfreinsette témoinavertisseurABSs 'allumentous lesdeuxpendantlaconduite,c estle signed 'unedefectuositudssystemEBD. MemesilesystemeEBDestenpanne, lesfreinscontinuentafonctionner.Cependant,lesrouesarriereauronttendanceasebloquerplusfacilitement casdefreinagebrusque,rendantlevehiculesensiblementplusdifficilea controler.

Encasd 'allumagesimultanedutemoin avertisseurdusystemedesfreinsedtu témoinavertisseurABS,prenezlesmeasuresuivantes.

1.Immobilisezlevéhiculedesqu 'ilest possibledelefaireentoutesecurité.
2.Arretezemoteur,serrezlefreinde stationnementpuisremettezemoteuren marche.
3.Desserrezlefreindestationnement. L'extinctiondesdeuxémoinsevertisseurs peutéresigned 'undysfonctionnement dusystemeEBD.Roulezprudemment jusquesechiezconcessionnaireSUBARU leplusprocheetfaitescontrolerle système.
4.Silesdeuxtmoinsavertisseursrallumentetrestentallumesunefoisle moteurremisenmarche,arretezanouveaulemoteur,serrezlefreindestationnement,puis controlezleniveaulediquidedefrein.
5.Sileniveauaudliquidedefreinn est pasendessoudurepere MIN, le systèmeEBDestvraisemblamentedefectueux.Roulezprudemmentjusque chezceconcessionnaireSUBARULEplus procheetfaitescontrolerlesysteme.
6.Sileniveauaudliquidedefreinesten dessousdurepere MIN,NE roulez PLUSaveclevehicule.Faites-leremorquerjusqu'aucconcessionnaireSUBARU leplusprochepouroerreparation.

Témoinavertisseurde basniveauaudecarburant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseurde basniveauaudecarburant - 1

Letémoinavertisseurdebasniveauaude carburants 'allumeégalementorsquele réservoiristpresquevide(environ10,0 litres[2,6USgal,2,2lmpgal]).Iline fonctionnéquelorsquelecontacteur d'allumageestenposition "ON".Remplissezleréservoirdecarburantdésque cétêmoins 'allume.

REMARQUE

Cetémoinnes 'eteintpastantquela quantitédecarburantdansleréservoir n'atteintpasenviron14litres(3,7US gal,3,1Lmpgal).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

ATTENTION

Ravitallezvehiculeencarburant
désquepossiblequandletémoin
avertisseurdebas niveaodecarburants 'allume.Lesratésd 'allumage
provoquésparlemanquecedarburantndansleréservoirnsusceptiblesd 'endommagerlemoteur.

Témoinavertisseur d'assistancepour dé-marrageencôte/Témoin indicateurdedésactivation 'assistancepour démarrageencôte(STI)
Témoinavertisseurd 'assistance poursdémarrageencôte

II sallumeencasdedefectuositud systemed" assistancepourtdemarrageen cotelorsquelemoteurtourne.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

DANGER

Encasd 'allumagedutemoinavertisseurd assistancepourdemarrageencote,faitesinspecterle vehiculeparun concessionnaire agreSUBARU.

Témoinindicateurdedesactivation d'assistancepoureddemarrageen côte(STI)
Lorsquelesystemed 'assistancepourt demarrageencoteestdésactive,le témoinindicatorOFFd 'assistancepourt demarrageencotes' allumeencontinu pourinformerleconducteurquelesystemed 'assistancepourt demarrageen coton 'estpasopérationnel.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Témoinavertisseur d'ouverturedeportière

Letémoinavertisseurd 'ouverturede portiereresteallumésil 'unedesportères oulehayonn 'estpascompletement fermé.
Verifieztoujourssquecetemoinesteteint avantdependrelaroute.
Témoinavertisseurdu ContrôleDuVehicule/TémoinindicateurdefonctionnementDuContrôleDynamiqueduVehicule
TémoinavertisseurduContrôle de DynamiqueduVehicule

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinavertisseur d'ouverturedeportière - 1

ATTENTION

LesystemeduContrôleDynamique du Véhicule exercéson contrôsurl 'ABSparl 'intermédiaireducircuitélectriquédel 'ABS. Autrementedit,encasdepannenu systeme ABS,lesystemedur ContrôleDynamique duVéhicule nepeutpluscontrölerl 'ABS.Le systemeduContrôleDynamique duVéhiculenefonctionneplus,et

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

provoquel 'allumagedutémoi
avertisseur. Bienquelessystemes du ContrôleDynamique du VéhiculeetABSsolentalorstousles deuxhorservice,lesfreinscontinuentafonctionnercomdes freins ordinaires. Vouspouvez continuerarouleresencuritédans cetétat,maiscondusisezavecprudenceetfaitescontrölerlevéhicule parunconcessionnaireSUBARULE plastotpossible.

REMARQUE

  • Encasdedefectuosiieducircuit electriquedusystemeduControlde DynamiquedUVehiculeproprement dit,seulcetemoinvertisseurs 'alume.Souscescirstances,lesystemedefreinsantiblocage(ABS)continuafonctionnernormalement. - Letemoinavertisseurs 'allumeen defectuosiiedusystemede commandeelelectroniqueABS/du ControldeDynamiquedVehicule.

L'unedessituationssuvanteseslestesigne quelesystemeduControledeDynamiqueuVehiculeestprobablementen panne.Lecasecheant,faitesimmEDIATEmentcontrclervotrevehiculeparun concessionnaireSUBARU.

  • Letémoinavertisseurnes 'allumepas lorsdelamisesurlaposition "ON" du contacteur 'allumage.
  • Letémoinavertisseurs 'allumependant quelevéhiculeroule.

REMARQUE

Siletémoinavertisseurprésent 'un descomportementssuivants,lesystemedeContrôleDynamique du Vehiculepeutetreconsigne comme fonctionnantnormalement.

  • Letémoinavertisseurs 'allumejuste aprèslemarragedumoteur,maisils e'séteintimmédiamètémentetrestéteint.
  • Letémoinavertisseurs 'allume aprèsledemarragedumoteur,mais s'eteintlorsquelevéhiculecommence àrouler.
  • Letémoinavertisseurs 'allumependantaconduite,maisils 'eteintimmediatamente testesteint.

TémoinindicateurdefonctionnementduContrôleDynamiquedu Véhicule

Letémoindicateurclignotependant I'activationdelafonctiondesuppression dudérapageetdelafonctiondecontrole detraction.

REMARQUE

llarrivequeletemoinresteallumecertaintempsapreslamiseenMarchedumoteur,surtoutpartemspfroid.Cecin estpasanormal.Le temoindoits eteindredesquele moteuramonteentemperture.
- Letémoinindicateurs 'allumeencas d'anomalie auniveau du moteur, lorsqueletémoinavertisseur 'anomaliemoteurCHECKENGINE/témoinindicateur 'anomaliedefonctionnement estallumé.

LasituationsuivanteindiqueunedefectuotiseprobabledusystemedeControle deDynamique du Vehicule. Lecas échéant,faitescontrolervotrevhicule parunconcessionnaireSUBARUleplus tôptpossible.
- Letémoinnes 'eteintpasmemesi plusieursminutessesontdéjaécoulées depuisismarvemarchedumoteuret quelemoteurestdéjachaud.

Témoinindicateu déactivationdu

ContrôleDynamique du Véhicule/Témoinindicateurdedésactivationducontrôledetraction(STI)

Cetemoinapourfonction indiqueries conditionssuiivantes.
- LesystemeduContrôledeDynamique duVehiculeaétédésactivé(tousmodées).
Seullesystemedecontroledetraction aetedesactive(STI).

Letémoins 'allumedanslesconditions suivantes.

  • LesystemeduContrôleDynamique du Véhiculenefonctionnepas(tous modèle).
    Seullesystemedecontroledetraction nefonctionnepas(STI).

STI:

Cetémoins 'allumeenjaunependant1 secondeenviironlorsdelamisesurla position "ON" ducontacteur allumage.II passeesuiteauvert,etresteallumé ainsipendant1seconde,puiss 'eteint.

CeciindiquequelesystemeduContrôle deDynamiqueduVehiculefonctionne

normalement.

Letemoinindicateurmontrelesconditionsactivees/desactivées suivantes.

Statutativé/désactivitédechaquefonction
ContrôledetractionSystèmedu ContrôleDy-namiqueduVéh-loculeABS
TémoinindicateurÉteintActivéActivéActivé
OFF(S'allumeenvert)DéactivéActivéActivé
OFF(S'allumeenjaune)DéactivéDéactivéActivéActivé

*STluniquelement Pourplusdedetallsconcernantlessystemesdecontrolede tractioneteControlede DynamiqueduVehicule,reportez-vousa "SystemeduControledeDynamiquedu Vehicule"7-31.

Témoinindicateurdedésactivation duContrôleDeDynamiqueeduVéhicule(jaune)

Cetemoin's allumeencasdepression surlecommutateurddesactivationdu ControleDeDynamiqueDuVehicule(sauf STI).
Cetemoin's allumeencasdepression deplusde2secondssurlecommutateur demodeduControledeDynamiquedu Vehicule(STI).
- II s'allumeégalementorsquelesystemeduControledeDynamiqueduVehiculeestdsactive.

REMARQUE

llarrivequeletemoinrestallume uncertaintempsapreslamiseen marchedumoteur,surtoutpartemps froid.Cecin estpasanormal.Le temoindoits eteindredesquele moteuramonteentemperature.
- Letémoinindicateurs 'allumeencas d'anomalie aunive au du moteur, lorsqueletémoinavertisseurd 'anomaliemoteurCHECKENGINE/témoinindicateurd 'anomaliedefonctionnement estallumé.

Lessituationssuivantesindiquentune défecto sité probabledusystemede ControleDynamique duVehicule.Lecasechéant,faitescontrlerervotrevihi

culeparunconcessionnaireSUBARUle plastotpossible.
- Letemoinnes 'allumepaslorsdela misesurlaposition "ON ducontactor d'allumage.
- Letémoiannes 'eteintpasalorsque plusieursminutessesontdéjaécoulées depuisislamenemarchedumoteur (moteurdéjachaud).
Témoinindicateurdedésactivation ducontrôledetraction(vert - STI)

Cetemoin 'allumeencasdebreve pressionsurlecommutateurdemodedu Controledynamique duVehiculepour selectionnerlemodetraction.Reportez-vousa "Modetraction 7-34pour plusdedetails.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Témoinindicateurdu systémedesecurité

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

Letemoinindicateurdusecuritédusystemedesecuridessuadeunetentativedevolensignalantauvoleurqueilevehiculeestequiped unsystemedeverrouelectronique.Isemetaclignoter(aunefrequencedunefoistoutsles3secondesenviron)60secondesenvironapresleepassageducontacteur allumagedelaposition "ON" alaposition"Acc"ou"LOCK"ducontacteurallumage,ouimmmediatementaprésleretraidelaclé.

Siletémoindicateurdusystemede sécuriténeclignotepas,lesystemede verruèlectroniqueestpeut-étrédéfucteux. Lécasechéant, consultezun

concessionnaireSUBARUleplustot possible.

Toutetentatived'utilisationneuneclenon reconnue(clecopieepareexample)entrainel allumagedutemoinindicateurdu systemedesecurite.

REMARQUE

Pourconnaitrelemodedeclignotementlorsquelesystemed 'alarmes'arme,reportez-vousa "Pourarmer lesystemed 'alarme"2-18.
- Memesiletémoinindicateurde sécuritéclignoteirregulierementousi lefusibledutémoingrille(l 'ampouledu témoinnes 'allumeplussilefusibleest grille),lesystemedeverrouétroniquecontinueafonctionnernormale ment.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
TémoinindicateurSI-DRIVE (STI)

1)ModelIntelligent(1)
2)ModeSport(S)
3)ModeSportSharp(S#)

CetemoinindiquelemodeSI-DRIVEen cours.

Pourdeplusamplesdétairesrelatifsa modeSl-DRIVE,reportez-vousa DRIVE(STI) 一 ^ 一 7-24.

Témoinindicateurdpassageaurapportsupérieur(STI)

LorsquelemodelIntelligent(I)deSI-DRIVEestélectionné, cetemoinindicateurs 'allumeetsignaleauconductor qu'ildoitpasseraurapportsupérieur,pour

unemeilleureeconomiedecarbu

Témoinsindicateurs desclignantsdedirection

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinsindicateurs desclignantsdedirection - 1

Cestémoinsclignotentenmêmetempsquelesfeuxclignotantsdedirectiondanslestournantsettorsdeschangementsdevoie.

Si I'undecestemoinsindicateurne fonctionnepasouclignotetrasrapidement,c'estlesignequ unedesampoules des feuclignotants estgrille.Remplaceczetteampouleoplustotpossible.

Reportez-vous "Remplacementdesampoules" 11-42.

Témoinindicateurdes feuxderoute

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdes feuxderoute - 1

Cetemoin 'allumelorsquelesphares sontenpositiondefeuxderoute.

Cetemoinindicateurs' allumeégalement pendantlesappelsdephares.

Témoinindicateurde régulateurdevitesse

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurde régulateurdevitesse - 1

Cetémoins' allumeencas de pressionsur l'interruptionurprincipal "CRUISE pouractivierafonctionderégulateurdevitesse.

REMARQUE

Sivousappuyezsurlebouton CRUISE'dl'interrupteurprincipal toutentnountanlecontacteur allumageenposition"ON",celadesactive leregulateurdevitesseeftaitclignoter letemoinindicateurderégulateurd vitesse.Pourreactiverlerégulateurde vitesse,ramenezlecontacteurallugameenposition"Accou"LOCKpuisremettez-leenposition"ON". Sicetemoinindicateurainsiqueletemoinavertisseurd anomaliemoteur CHECKENGINE/temooindicateurd anomaliedefonctionnmentclignotent toteslesdeuxpendantlaconduite, faitescontrolerlevehiculeparle concessionnaireSUBARULEplusproche.

Témoinindicateur réglagedurégulateur devitésseconstante

Cetemoins 'allumelorsquelavittesedu vehiculeaetereglpepurutiliserla fonctiondereglagedurgeulater

Témoinindicateurdes pharesantibrouillard avant(selonmodèles)

法0

Cetemoinindicateurs 'allumelorsqueles pharesantibrouillardavantsontallumés.

Témoinindicateurdes 300E phares

Cetémoinindicateurs 'allumelorsquelacommandedespharessetrouvesur "oo"ou "D".

Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI) - 1

Cetemoinfonctionnelorsquelecontacteurd 'allumageestsur "ON".Sonalu

mageindiquequeledifferentieldecentre decontrôleconducteursenmode automatique.1s 'eteintiorsdelamiseen modemanueldidifferentieldecentrede contrôleconducteur.Reportez-vous a "Differentieldecentredecontraleconducteur(DCCD)(STI) 7-20pourplusd details.

Témoinindicateurdediffe- rentielautomatique[+]de centredecontroleconduc- teur

LetémoinindicateurAUTO[+]s' allume lorsquelemodeAUTO[+]estactivé.

Reportez-vousa "Differentieldecentre de contrôleconducteur(DCCD)(STI) 7-20 pourplusdedetails.

Témoinindicateurdediffe- rentielautomatique[- ] de centredecontroleconduc-teur

LetemoinindicateurAUTO[ -] s'allume lorsquelemodeAUTO[ -]estactivé.

Reportez-vousa "Differeintielecentre de contrôle conducteur(DCCD)(STI) 一 7 - 20 pourplusdedetails.

Témoinindicateurettémoin avertisseurdédifferentielde centredecontroleconducteur(STI)
Témoinsindicateurs

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI) - 2

Lorsdelasélectiondumodemanuelde différentieldecentredecontróleconducteur,cestémoinsindicateurss 'allument pourindiquerecoupledifferentielamouvementlimite(LSD)sélectionnéacemomentpourledifferentielducentre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI) - 3
Témoinavertisseur

vousvousexposeriezadesrisques d'accidentgrave.Touslestemoinsindicaturerssmettentaclignotercasse defectuositiudifferentierieducentre de controleconductor.Faitescontrlervotre vehiculeparvoireconcessionnaire SUBARU.Reportez-vous "Differentiali decentredecontroleconductor(DCCD) (STI)"-7-20pourpluseddetailed.

Témoinindicateurde régimemoteur(STI)

Cetémoins 'allumelorsquelerégime moteuratteintineniveaupréalablement régléparleconducteur,oulorsquel 'ai-guilleducompte-toursentredanslazone rouge.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI) - 4
Horloge

Chaquepressionsurlebouton ^ 十 ou - faitavanceroureculerl heured une minute.Unexpressionsurlebouton ^ 十 faitavancerl 'heureaffiche;unexpression surlebouton - faitreculerl 'heure affiche.Maintenezl undecesboutons enfoncépourunchangementcontinude I'heure.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Témoinindicateurdedifférentielautomatiquedecentre decontroleconducteur(STI) - 5

ATTENTION

Pourassurerlasecurite,netente
pasdemettrel 'horlogeal 'heure
toutenconduisant.Toutmanque
d'attentionacequisepessesurla
routepeutentrainerunaccident.

REMARQUE

L'heures 'effaceencasdedebranchementdelabaterie.Reglezl 'heureune foislabatterierebranche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Affichaged 'informations

1)Indicateurdetemperatureexterieure 2)Indicateurdeconsommationdecarbu-rant

Lorsquelecontacteur 'allumageestsur laposition "ON",l'afficheindiquela températeextérieure,laconsommation actuelledecarburant(solonmodeles)et laconsommation moyennedecarburant.

L'affichagedelaconsommationdecarburantestlieaceluiducompteurtotalaseurjournalier,commel 'indiqueletableau suivant.

Compteur totalisateur/ Compteur journalierIndicateurdeconsommation decarburant
CompteurjournalerAConsommation moyennede carburantcorrespondantau compteurjournalerA
CompteurjournalerBConsommation moyennede carburantcorrespondantau compteurjournalerB
Compteur totalisateurModèlesspecificationdes États-Unis: Nonindiqué
Autresmodélés: Consummationactuelle decarburant

Indicateurdetempérature extérieure
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
1)ModèleesspecificationdesÉtats-Unis; 2)SaufrmodèleesspecificationdesÉtats-Unis

L'affchagedel 'indicateurdetempérature extérieureindiquedestempératuresextérièresresallantde -30à50 °C (-22to 122-F).

L'indicationdetempératureobtenue risquédetreerronedanslscassui-vants:

Lorsquelerayennementsolaireest intense.
Auralenti;enroulantafaiblevitesse dansunencombrement;justeaumoment delaremiseenmarchedumoteurapres I'avoirarreté.

Lorsquelatempoatureexterieurereelleesthorsdelaplaged affichagede Iinstrument.

Indicationderisqueverglassur laroute
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3
1)ModèlesspecificationdesÉtats-Unis: 2)SaufmodelespecificationdesÉtats-Unis

Quandlattempératureextérieuretombea 3^ (37^) roumoin,1 indicationdetemperatureclignote pouravertirle conducteurdurisquedeverglassurlaroute.

Si affichagen'estpasceluidelatemperaturextérieureaumomentoulabaisede Temperatureamoinde3 C(37F)estdetected,affichagechangeetdoneI'indicationclignotantedelatemperatureexterieurependant5secondesavante

reveniraumodepréci dent.
Silatémpératureextérieureaffichéeau momentoulecontacteur 'allamageest misenposition "ON" estdejainférieurea 3^(37^),I 'indicationneclignotepas.

REMARQUE

Latempératureextérieureindiquée peutétresensiblementdifferentédela températureexterieurereelle.Cetavertissementderisquedeverglasn'estdoncdonnequ 'atitreindicatif.Celane vousdispensepasdevousinformer surl 'étatdesroutesavantdependre levolant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Consommationactuelle carburant(selonmodes)

Cettevaleurindiqueletauxdelaconsonmationdecarburantal instantpresent.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Consommation moyennede carburant

1)ModèlesspecificationdesÉtats-Unis;
2)SaufmodelespecificationdesÉtats-Unis

Cettevaleurindiquelaconsommation moyennedecarburantdepuisquele compteurjournalieraeteremisazero pourladernierefois.

Quandl 'undesdeuxcompteursjournaiersestremisazero,1 indication dela consommationmoyenedducarburant correspondanteestaussiremisezero.

REMARQUE

Lesvaleursaffichesvarianten fonctiondeschangementsdansles conditionsdeconduiteduvcicule. Dememe,cesvaleursindiquespu

ventetrelégementdifférentesdes valeursrèellessetdoiventétreconsidèressatitreindicatepseudolement.

  • Alaremisezered 'undescomp
    teursjourniers,laconsommation
    moyennedecarburantcorrespondant
    acecompteurs 'affichepasavant
    quelevehiculeaiparcouruunedis
    tanced 'aumoins1km(1mile).

Désactivationdel 'affichage deconsommationdecarburant

Ilestpossiblededesactiverl 'affichagedecommasondecarburant. Pourcela,tournezlecontacteur 'allumagesurlaposition "LOCK",puisappuyezsurlebouton ^+ 'adjacental'ecnand informationpendant5secondsenviron.L 'ecnand informationetl affichagedelheureclignotentalorspendant3secondes,indiquantquel 'affichagedelaconsummationdecarburantvientd etetre desactive.

Pourrétabirl 'affichage,appuyezanouveausurlatouche "pendant5secondesviron.

REMARQUE

Leréglageinitial 'affichagede l'indicateurdeconsommationdecarburantdevotrevéhiculeesstréglépar

défautsurlapositiond 'activationala sorted'usine.

Laconsommation moyennedecarburantestcalculémemelorsque l'indicateurn'estpasaffiche.

  • Memesivoudsésactivezl 'indicateurdeconsommationdecarburant,cedniers 'allumeautomatquementcncasdedébranchementpuisderebranchementdelabatterie,al 'occasiondremplacementdelabatterieoud'un fusible.

Commandederéglagedes éclairages

Lacommandedereglagedeséclairages fonctionnelsquelacledecontactest inseredanslecontacteur 'allumage. Independammentdelapositiondela commandederagledeséclairages, leslumièresaulléess 'eteignontleursque l'onretirelaclducontacteur 'allumage.

REMARQUE

Memesilacéestretireeducontacteur allamage,ilestpossiblellumerles éclairagesentournantlacommende réglagedesclairagesdelposition "OFF' a 一 _ 0 ^ 一 ou .Danscecas, unsignasonoretentitolorsdel 'ouverturedelaportiereduconducteur, informantcedernierqueleséclairages ontallumés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

ATTENTION

L'usage prolongé des éclairages lorsquelemoteurest àrret peut décharger complètement la batterie.
Assurez-vousquelacommandede derégagedeslumièresesettureslaposition“OFF”avantdequitterlevéhicule.Labatterlerisquède

sedéchargersivoussquittezve vehiculepourunepériodeprolongealorsquelacommandede réglagedeslumièressetrouvésurunepositionautreque“OFF”.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Phares
301264

Pourallumerlesphares,tournezblebouton situéal extrémitédelamannettes clignotantsdedirection.

1ereposition

L'éclairagedutableaudebord,lesfeux
arrières,lesfeuxdegabaritavantet
l'éclairagedeplaqued 'immatriculation
sontallumés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - 1ereposition - 1

2emeposition

Lesphares,I 'éclairagedutableaude bord,lesfeuxarriere,lesfeuxdegabarit avantetl 'éclairagedeplaqued 'immatri-culationsontallumés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - 2emeposition - 1

Inverseurfeuxderoute/feux decroissement(moinslumineux)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Inverseurfeuxderoute/feux decroissement(moinslumineux) - 1

Pourpasserdesfeuxdecroisementaux
feuxderoute,poussezzamanettedes
clignotantsdedirectionversl 'avant.Le
teimoindicateurdesfeuxderoute
situésurlesinstrumentscombinés al
lumeenmèmetempsquelesfeuxde route.
Pourretenirenpositiondefeuxde
croisement,tirezlamaneteeenarrière
jusqu'audéclic.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Inverseurfeuxderoute/feux decroissement(moinslumineux) - 2

Appelsdephares

SUBARU Impreza WRX (2012) - Appelsdephares - 1

Pourfaireunappeldephares,tirezla manetteversvouspuisrelachez-la.Les feuxderouterestentallumestantque voustenezlamanette. llestpossiblefairesdesappelsdepharessememequand lacommandedespharesestenposition "OFF".

Letemoinindicateurdesfeuxderoute 3 situesurlesinstrumentsscombinés s'allumeenmemetemptsquelesfeuxderoute.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Appelsdephares - 2

ATTENTION

Netenezpaslameneteenposition tiréependantplusdequelques secondes.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Systèmed 'éclairagepour conduitedjour

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systèmed 'éclairagepour conduitedjour - 1

DANGER

L'intensitélumineusedel éclairage desfeuxderouteestréduiteparle systémed'éclairagepouroiduitedejour.Lacommanded éclairage doitoujoursétremiseenposition "D" lorsqu'ilfaitsombre.

Lorsquelemoteurestenmarche,les pharessemettentautomatiquementen positiondefeuxderouteaintensite lumineusereditesilessconditionssuvantessontrenies:

  • Lefreindestationnementestdesseré àfond.
    Lacommanded 'éclairageestenposition "OFF" ou "DOE".

REMARQUE

Lorsquelacommanded éclairageest enposition "00e",lesfeuxdegabarit avant,lesfeuxarriereetl éclairagede plaqued 'immatriculations' allument.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Manettedesclignotantsd direction

Poursignalerunvirageadroite,poussez
lamanettedesclignotantsdedirection
verslehaut.Poursignalerunviragea
gauche,poussezlamanetteverslebas.
Lamenettereventiautomatiquementen
positioncentraleensortiedevirage.Sila
manettenereventpas'dellememeen
sortiedevirage,ramenez-lamanuelle
mentenpositioncentrale.

Poursignalerunchangementdevoie, appuyezlégerementsurlamanettevers lehautoulebasetenonceczpendantle changementdevoie.Lestémoinsida-teursdusignaldedirectionclignotera dansladirectiondecirculationoudu

changementdevoie.Lamanetterevient automatiquement en position centrale lorsquevousalalchez.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Réglaged 'intensitélumineuse

L'clairagedel horloge,del 'audio,du climatiseur,del affichaged informationset desinstrumentsdutableaudebord devientmoins lumineux quand la commanded 'eclairageestmisenposition "doe" ou "O".Vouspouvezregler I'intensiteled eclairagedutableaude bordpourunevisibiliteoptimal. Illestegalementpossiblederereglerla luminositductableaudebordavecla commandedeslumieresenposition OFF'.

Pourrendrel 'eclairagepluslumineux, toumezlamoletteverslehaut. Pourrendrel 'eclairagemoinslumineux,

-SUITE-

tournezlamoletteverslebas.

REMARQUE

Quandlamoletteesttourneeafond
verslehaut, Jaluminositeestason
maximumetafonction 'attenuation
automatiquedevientinoperte.

Dispositifderéglagedeportéedesphares(selonmodles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Dispositifderéglagedeportéedesphares(selonmodles) - 1

Levéhiculeestéquipédepharesà déchargesoushauteintensité(HID)au niveaudesfeuxdecroissement.Les pharesHIDEclairmtieuxqueles pharesahalogénéclassiques.Parconsequent,lorsqueyrotrevéhiculeeestrès charge, sanscorrectiondeportéedes phares,lesphareséclaireraientplushaut qu'entempsnormal,cequiconstituertaire unégénepourlesconducteursdes vehiculesroulantensensopsoé. Ledispositifderéglagedeportéedes pharespermetderéglerlaportéedes pharespouréviterquecelaneseprouise.

Pourreglerdemaniereoptimaladistanced'éclairementdesphares,placezla molettesurlpositionconseiléci-apres enfonctiondunnombredepassagerssetde Iachargeduvéhicule.

PositiondelacommandeNombredepersonnes à l'avantNombredepersonnes à l'arrêteChargedanse comptimentabagages
01ou20Chargenulle
123Chargenulle
223Pleinecharge*
10Pleinecharge*
3Ne s'appliquepasNe s'appliquepasNe s'appliquepas
4Ne s'appliquepasNe s'appliquepasNe s'appliquepas
5Ne s'appliquepasNe s'appliquepasNe s'appliquepas

*: C'est-à-direalachargemaximaleautorisée

Commandedespharesantibrouillardavant(selonmodles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commandedespharesantibrouillardavant(selonmodles) - 1

Lespharesantibrouillardavantnepu- ventetreallumesquesilacommandede éclairageestenposition D

Cependant,lespharesantibrouillardavant s'teignentquandonallumelespharesen positionefexeideroute.

Pourallumerlespharesantibrouillard avant,toumezverslehautusqu 'alaposition 轮 lacommandedesphares antibrouillardquisetrouvesurlamanette desclignotantsdedirection.Poureteindre lespharesantibrouillardavant,ramenez lacommandeenposition "OFF".

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commandedespharesantibrouillardavant(selonmodles) - 2

Letemoindicateursituésurlesinstrumentsdebords 'allumelorsquelesphares antibiouraildavantsontallumes.

Essuie-glaceetlave-glace

SUBARU Impreza WRX (2012) - Essuie-glaceetlave-glace - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Essuie-glaceetlave-glace - 2

glaceetdegrillerlemoteur d'essuie-glace.Avantdemetre l'essuie-glaeuenmarchesurune luneteearrelereounPare-brise sec,n 'oubliezpasd actionnerle lave-glace.

  • Partempsdegel,avantd 'actionerlesseuie-glaces,n 'oubliez pasdeverifierquelesbalais d'essuie-glacenesontpascollés parlegelontreplepare-briseou lalunetearriere.Mettrel 'essuiglaceenmarchequandlesbalais sontcolléscontrelavitreparle gelrisquenoneulementd 'endommagerlesbalaisd 'essuiglacemaisaussidegrillerel moteurd essuie-glace.Silesbalaisd essuie-glacesontcollés contre la vitre par legel, commencezparactionnerledegivragedepare-brise,ledegivvreud essuie-glace(selonmodes)ouledesembueurdelunnettearriereavantdemetre I'essuie-glaceenmarche.
  • Silesessue-glaccessontbloqués pendantleurfonctionnementpar delaglaceoutautreobstacle surlalunette,lemoteurd 'essuie-glaceresquegedrillermèmesi vousremettezlaçmandeen

position'darrt.Sicelavenaita seproduire,garezrapidementle vehicledansunendroitsur, mettezlecontacteurd allumage enposition"LOCK",puisnetoyezlatredelunetepourquel essuie-glacepuissefonctionnernormalement.
Utilisezdel 'eaudoucesivousne disposezpasdeliquideporlave-glace.Danslesregionsou ilgilegehiver,utilisezdullquide delave-glacedepare-briseoun produitequivalent.Reportez-vous "Liquididelave-glace depare-brise" 11-33.

Enoutre,silevéhiculeestutilisé dansunereglonouiggelteen hiver,employezdesbalaisd 'es-suie-glaceadaptésaugel.

  • Nenettoyezpaslesbalaisd 'essuie-glaceavecdel 'essenceoudusolvant(diluantapeinture, benzine,etc.).Cesproduitsles endommageraient.

REMARQUE

L'essuie-glacenefonctionnequisi lecontacteur 'allumageestenposition "ON" ou "Acc".
- Lemoteurelectriqued 'essule-glace

avantestprotégédessurchargespar
undisjoncteur. Silemoteurfonctionne
encontinuoususunechargeanorma-
mentforte, ledisjoncteursedéclenche
etarrêteprovisoirementlemoteur
electrique. Sicelaseproduit, garez
votrevechicledansunendroitsür,
mettezla commanded 'essuie-glace
enpositiord' arrêtetattendezune
dizaindeminutes. Ledisjoncteurse
réarmeautomatiquementtesessuie
glacesfonctionnentànouveaunorma-
lement.

  • Pouréviterlaformationdemarques surlapare-briseetpoureliminerles dépôtsdeseledt 'enrobérutier, nettoyezfreiquementlavitrectles balaisd'essule-glaceavecunésolution delavage.Tenezleboutondelave-glaceenfoncependant1secondeau minimumpourquelasolution de lavageserepandesurtoutelasurface dupare-briseoudelunettearrière.
    Lagraisse,lacire,lesinsecteset
    touteautresubstanceadherantau
    pare-briseetauxbalaisd essuie-glace
    rendentefonctionnement essuieglaceirreguliererfortmentdesmarques
    surlavitre.Sivousneparvenezpasasidemincercesimpuretessimplimenten
    actionnantelave-glace,ouslemouvement essuie-glaceestirregulier, nettoyezlesbalais essuie-glaceetla

faceexternedupare-briseoudela lunettearriereenfrottantavecune épongeounchiffondoumbibede détergentneutreoufaiblementabrasif. Aprésnettoyage,incezlatvreettes balaisd'essuie-glaceal 'eaupropLa vitreestprops 'lines 'yformepas d'auréolespendantlerincageal 'eau. Sivousneparvenpezaséliminer lesmarquesparlavageselonlamethodeci-dessus,replacementszbalais d'essuie-glacepardesneufs.Pourde plusamplesconseilsderemplacement,reportez-vousa 'Remplacement desbalaisd essuie-glace" 11-35.

Commandesd 'essuie-glace etdelave-glacedepare-brise

L'essuie-glacenefonctionnequesile contacteur 'allumage est en position "ON" ou "Acc".

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commandesd 'essuie-glace etdelave-glacedepare-brise - 1
Essuie-glacedepare-brise

OFF:Arré

Balayageintermittent

LO:Balayagelent

HI: Balayagerapide

Pourmettrelesssuie-glacesenmarche, abaissezlamanettedecommanded 'es-suie-glacejesqu 'alapositionquiconvient. Pourarrerlesssuie-glaces,ramenezla maneteenposition "OFF".

Reglagedelafréquencedeba-layagedesessuile-glacesintermittents

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reglagedelafréquencedeba-layagedesessuile-glacesintermittents - 1

Quandlacommanded 'essuie-glaceest enposition "tournezlamolettepour reglerlafréquencedebalayaged essuie-glace.

Lereglageestaneufniveauaositneuf fréquencesdebalayagedifférentes.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reglagedelafréquencedeba-layagedesessuile-glacesintermittents - 2
Bruine(pourbalayageunique)

Tirezlamanetteversvousetrelachez
poudoronunseulcoupd essule-glace.
Lesessuie-glacesfonctionnenttantque
voustenezlamanetletirée.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reglagedelafréquencedeba-layagedesessuile-glacesintermittents - 3
Lave-glace

Pourlaverlepare-brise,appuyezsurle boutonsituéal 'extrémitédelamanettede commanded essuie-glace.Laprojection duliquedelavagecesselsrquevous relâchézlebouton.Lesessuie-glaces fonctionnenttantquevousactionnezeIave-glace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reglagedelafréquencedeba-layagedesessuile-glacesintermittents - 4
Commanded 'essuie-glaceet delave-glacedelunetterarriere - 5portieres

Lave-glace(avecbalayedaged 'essuie-glase)

ON:Encontinu

INT: Balayageintermittent

OFF:Amet

Lave-glace

Essuie-glacedelunettearriere

Pourmettre essuie-glace de lunette
arriereenmarche,tournezverslehaut
jusqu'a I aposINTI un"ON"la
moletteal extrimitedelamanettede
commanded essuie-glace.

Pour 'arrer, remettezlabagued extrémitédelamantesureslarposition "OFF". Lorsquelacommandeestmiseenposi

tion "INT", l'essuie-glacedelunettearrierefonctionneenmodeintermittent,lafre-quencedebalayagevarientenfonctiondelavitesseduvehicule (intervalledebalayagepluslongabassevitesse,etpluscourtavitesseelevee).Sivousplacezensuiteleleviderchangementdevitessesenospositionnde marchearriere,l essuie-glacedelunettearrierepassesenmodedefonctionnementcontin.Lorsqueelevierdechangementdevitessesquittelapositiondemarcherarrirepourtouteautreposition,l essuiglacedelunettearrierevientenmodedefonctionnementintermittent.

Lave-glace

Pouractionnerelave-glacedelunette
arrierependantquel 'essuie-glace de lunettearriereestenmarche,toumezla baguedanslesensdesaiguillesd une montrejeusqu'alaposition .Laprojectiondeliquidelavagecesseddesque vousrelachezlabague.

Pouractionnerelave-glacalorsque l'essuie-glacedelunnettearrieren 'estpas enservice, tournezlabaguedanslesens contrairedesaiguillesd 'unemontrejusqu'alaposition .Leliquidedelavage estvasporise,puis essuie-glacesemen marche2secondesplustard.Lerelachementdelabaguenetrainel 'arrtdela vaporisationdeliquidedelavage,puis,3

secondsplustard, del
arriere.

'essuie-glace

Rétroviseurs

Avantdeprendelaroute,verifieztoujours quelesretroviseurexterieursetleretroviseurinterieursontconvenablementreglés.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Rétroviseurs - 1
Rétroviseurintérieur

Lerétroviseurintérieuraunepositionde jouretunepositiondenuit. Pourpasser enpositiondenuit,tirezversvouslapatte dubasdurétroviseur.Pourreveniren positiondejour, repoussezcettepatte.La positiondenuitdiminuel 'éblouissement parlespharesdesautresvécules.

Rétroviseur 'attenuation automatique/boussole(selon modèles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Rétroviseur 'attenuation automatique/boussole(selon modèles) - 1

1)Temoind 'attenuationautomatique
2)Boutondegauche(rétroviseur)
3)Photocopteur
4)Boutondedroite(boussole)
5)Affichagedelaboussole

Lerétroviseurd 'attenuationautomatique unefonctionanti-refletquireduitautomatifementlerefletdespharesdes vehiculesdederriere.Icomporteaussi uneboussoleincorporee.

Pouractiveroudésactiverlafonction d'attenuationautomatiqueureflet,appuyezsurleboutondegauchete relation. Quandlafonction attenuation automatiqueestactive,letemoinindica

teurd'attenuationautomatique(vert)situé surleboutongaucheestallumé.
Pourfaireapparaftreoudisparaitre I'affichagedelaboussole,appuyezsur leboutondedroiteetrelachez.Quandla boussoleestenservice,sonindication lumineuseestvisiblealapartiesupereueredroiturdetroviseur.
Memequandlerétroviseurestenmode anti-reflet, javitreduretroviseurdevient pluslumineusequandonengagela marchearrièredelaboïtedevitesses. Celapermetd 'assurerunebonnevisibilité arrirependantlesmouvementsderecul.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Rétroviseur 'attenuation automatique/boussole(selon modèles) - 2
Photocapteurs

Lerétroviseurcomporteunphotocopéur surlafaceavantetunautresurlaface arrière.Quandlespharesdesvehicules

quivoussuiventsereflètent dansle rétroviseur, cescapteursledétectentet rendentlerétroviseurmoinsréfléchissant poureviterquelereflètneuvoseblouisse. Pourcela, ilnefautpasrecouvirces capteursencollantuneétiquetteou d'autresobjectssimilaires. Nettoyezpériodiquementescapteursavescunchiffon decotondouxsetsecouavecessue-tout.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Rétroviseur 'attenuation automatique/boussole(selon modèles) - 3
Reglagedezonedelaboussole

Zoned 'étalonnagedelaboussole

1.Laboussoleestregleenuinsepour laZone8.Consultezlacarte "Zone d'etalonnagedelaboussole ci-dessus pouvoirquelrelrglage de zonevousdevez adopterpoularégiondumondeouvous youstrouvz.

2.Appuyezsrleboutondedroiteet

-SUITE-

tenez-leenfoncé3secondesavantdele
lacher.L 'indication "ZONE" apparaitun
instant,etestreplacéparlenumeré
zone.
3.Appuyezdemaniererepétitivesurle boutondroite,autantdefoisoque nécessairepourfaireapparaitrelesdifferentsnumeroszone.Arréte-voysuantappaillenumérodezonedela régionouvousvoustrouvez.
4.Lasortiedumoderéglagedezone sefaithautomaquementquandlebouton n'apasetésollicitédepuisplusde3 secondes.

Étalonnagedelaboussole

  1. Pourunréglageoptimal, ilestrecommandé 'arrêtouslesaccessoires électriquesnonindispensables(désembueurdalunettearriere, systèmechauffage/climaités,Lampedelecture, etc.)eldefermertoutslesportières.
    2.Roulezusqu 'aunezonebiendegagge,loindetoutemasseostructure metalliqueimportanteetverifiezquele contacteurd 'allumageestenposition "ON".
    3.Appuyezurleboutondroiteet tenez-leenfoncede6a7secondesavant deelacher.Laboussoleentreenmode d'etalonnage.Lindication "CAL" etlepac apparaissental 'affichage.

4.Roulezentementenformantuncercle jusqu'acequel indication"CAL "dispa-raisse(Ifautengénéralfairedeuxatrois cercles).Laboussoleestmaintenant etalonnée.
5.Unre-étalonnagepeuts 'avérernécessairesidesinfluencesextérieuresperturbentlebonfonctionnemdatela boussole.Vouvouslyapercevezquandla boussolesmetan 'étrrelisablequepour certainesdirections.Quandlecase presente,reétalonnezenreprenantla marchéasuvireci-dessusal 'étape1.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Étalonnagedelaboussole - 1
Rétroviseurd 'attenuationautomatique/boussoleavecHomeLink (selonmodèles)

1)BoutonHomeLink 1

2)BoutonHomeLink 2

3)LED

4)BoutonHomeLink 3

5)Capteur

6)Boutonactivation/désactivisation 'attenuationautomatiqueurreflet

7)Boutond affichagedelaboussle 8)Affichagedelaboussle

Lerétroviseurd 'attenuationautomatique unefonctionanti-refletquireduitautomaquementlerefletdespharesdes vehiculesdederriere.1comporteussu uneboussoleincorporeeetunystemede commandsansfilsHomeLink

  • Pouractiveroudésactiverlafonction

d'attenuationautomatiqueureflet,appuyezsurlboutonactivation/desactivatiOnd'attenuationautomatiqueureflet. Quandlafonctiond'attenuationautomatiqueestactive,lindicateurLEDs allume. Memequanderletroviseurestenmode d'attenuationautomatique,lavitredurotroviseurdevientpluslumineusequand onengagelamarchearmeredelaboite de vitesses.Celapermetd assurerune bonnissibiliterarerependantlesmouvementsderekul.

Pourfaireapparaitreoudisparaire I'affichagedelaboussole,appuyezsur leboutond affichagedelaboussole. Quandlabousoleestenservice,son indication lumineuseestvisiblealapartie superieuredroittdurroviser.

Lorsdunettoyageduretroviseur,utilisz uneussie-toutouunotilsimilairetempe dansdunettoyantaglace.Nepulverisez pasdirectementlettentoyantaglacesurle retroviseurcarcecipeutprovoquerune penetrationdunettoyantdansleboitierdu retroviseuret 'endomager.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Étalonnagedelaboussole - 2
Photocopaeurs

Lerétroviseurcomporteunphotocopateur surlafaceavantetunautesrurlaface
arriere.Pendantaconiadutedenuit,ces
capteursdetectentlesrefletsdistrayants
despharesduvéhiculeddederriereet
attenuentautomatiquementlesrefletsdu
retroviseurpourélimineresrefletset
preservertrevue.Pourcelia,l非法
pasrecouvircescapteursencollantune
étriquetteoud 'autresobjectssimilaires.
Nettoyezpériodiquementcescapteurs
avecunchiffondecotondouxsecou
avecessu-it-tout.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Étalonnagedelaboussole - 3
Réglagedezonedelabousse
Zoned 'étalonnagedelaboussole

1.Consultezlacarte "Zoned etalonnagedelaboussole ci-dessuspurvoirquelreglagedezoneveusdevezadopterpourlarégiondumondeovvousoudrozevue.
2.Appuyezsurleboutond affichagedelaboussoleettenez-leenfoncependant3 secondesjusqu acequeseselectionde zoneapparaissent(unnombreseraaffichedanslafenetredeboussoledu retroviseur).
3.Appuyezsurleboutond 'affichagede laoussolerépetitivementjusqu'aceque lereglagedezonecorrectedevotre emplacementsoitaffché.
4.Lasortiedumoderégådegezone seftautomatiquequandebouton n'apasetésollicitédepuisplusde5

seconds.

Étalonnagedelaboussole

1.Si "C" s'affichedanslafenetre boussole,laboussolenecessited 'etre réétalonnée.
2.Conduisezlevehiculeenrondàune vitessesed8km/h(5mph)ouinéfière jusqu'acequel 'affichageindiqueune direction.
3.Vouspouvezégalementétonnerla boussoleenconduisantlevéhiculeau quotidien.Laboussoleseraétalonnée unefoisquelevéhiculeafaituntour complet.
4.Pourretaltonnervotrebousse,appuyezetmaintenezenfoncelboutond'affichagedelabroussependant9secondesquisqu 'aceque C's'afficedanslafenetredebousse.
5. Étalonnezzlaboussoleensuivant l' étape2oul 'étape3.

Lesysteme de commandesans fils HomeLink, peutetreuilisepouractiver lesdispositifscommandesadistance commeesoulev-portes,lesouvre-portes degarage,leverrouillagedesportieres, l'allumagedeslumièresresetlessystemes

desécurities.

Vouspouvezprogrammerchacundes
troisboutonsHomeLink surlerétroviseur
quieuveventétreprogramméspouraction
nerledispositifdevotrechioix.Pourla
presentationdétailléedestypesdedispositifsquieuveventétrecommandéspar
cesysteme,consultezlesite(Internet de
HomeLink à l'adresse:
www.homelink.comouappelezle1-800-355-3515.

A propos de csesystem informationssuivantes.

Lesysteme de commandes sans fil
HomeLink, quiéquipévoitrevéhiculeest
enconformité aveccle Chapitre15des
réglesdelaFederalCommunications
Commission des États-Unisetau
Canada, avec les régles RSS-210 d'IndustrieCanada.L 'autorisationutilisation
dusystemeestssoumiseauxdeuxconditionsuivantes:

(1)cedispositifnedoitpasengenderdes interfrencesgenantes,et(2)ildoitetre capabledesubirtoutesformesd 'interference,ycomprisdisinterfencesuscepiblesd 'enperturberlefctionnement.

Toutchangementoualtérationdusystemeparun tiersaure qu'unagentede serviceagépourtraïvousmettreen

infractionetannulervotreauthorisation d'utilisation.

HomeLink ettelegoornedelamaison HomeLink sontdesharquésdéposées par JohnsonControls, Inc.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systemedecommandesansfils HomeLink - 1

DANGER

  • Pendantlaprogrammationdu系統de commande sans filHomeLink,ilsepeutquevousexactionnie opinimenta porte
    dugaragouuleautredispositif. Enraisondurisquedeblessures oudedommagesmatériels,verifiezauprealablequ'il n'y a ni personieniobjet danslechamp d'actiondelaprodugarageouduspositifquelqu'ilsoit.
    N'tutilisezpasiesystemede commandsansifilHomeLink avecuneportedegaragaeautomatiquedenuedelafonction d'arretdesecuriteetd 'inversion prévuedanslesnormedesecuriteafferentes.Uneportede garagaeutomatiquequinedetelectepaslesobstacles,nes 'arretinenerepartensensinverse s'ilyaunobstacesursacourse n'estpasconformeacesnormes desecuireL. 'utilisationune

portedegarageautomatiquenon
dotedecettefonctionfaitcourir
lerisquedeblessuresgravesou
mortelles.Pourtoutrenseignement,consultezlesiteInternet
deHomeLink à l'adresse
www.homelink.comouappelezle
1-800-355-3515.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lorsquevousprogrammezlesysteme de commandes sans fils HomeLink, pouractiverl ouvre-portedegarageouunportail,debran-chezlemoteurduspositifdela prisependantlaprogrammationafin d'eviterlasurchauffedumoteur.

REMARQUE

  • Aprèsavoirprogrammelesysteme decommandesansilsHomeLink pourledispositifsouhaité,gardezles transmetteurspound 'autresprogrammationsoud essaidudispositifencas deproblème.

  • Nousvousconseillonsd 'insérerune pileneuvedansletransmetteurdu dispositifpourassureruneprogrammationcorrecte.

Programmationd 'ouvre-portede garageauxÉtats-Unis

REMARQUE

Lorsquevousprogrammezlesysteme
decommandesansilsHomeLink pourunouvre-portedegarage,ilest conseilléquevousstationnezlevehiculeendehorsdugarage.

1.Débranchezlemoteurdel 'ouvre-portedegaragedelaprise.

REMARQUE

Si l'undesboutonsHomeLink estdéja programmempourunautredispositif, passezl étape2,carcècieffacela mémoiredestroisboutons.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

1) BoutonHomeLink 一 1
2) BoutonHomeLink 2
3)BoutonHomeLink 3

2.Appuyezetmaintenezonenfocles dexboutonsexternesHomeLink (bouton1etbouton3)jusqu 'acequeletemoin indicateurcommencéaclignoter(aprés environ20secondes).Relachezalorsles dexboutons.

3.Tenezbleboutdutransmetteurde I'ouvre-portedegarageentre25et76 mm(1a3pocues)duboutonHomeLink quevoussouhafteprogrammer.
4.Appuyezsimulanementsurlebouton detransmetteureletbeoutonHomeLink devto彼此,etmaintenez-lesenfoncés. NErelachezPASbesboutonsavantafin deI'etape5.

REMARQUE

Certsainsouvre-porteetouvre-portede garagepeuventnecessiterleremplacementdelprogrammationdel'etape 4parlesproceduresdécritessous "Programmationdegrillesd'entreet deportesdegarages automatiques pourleCanada F3-49.

5.Maintenezlesdeuxboutonsenfoncés jusqu'acqueleletemoi HomeLink,semetteaclignoter,d 'abord lentement,puisrapidement.Lorsqueile témoinindicateurclignoterapidement, vouspouvezrelacheresdeuxboutons. (Leclignotementtrapideindiquequele neueausignaldefrefrenceaeteprogrammeavecsucces.) 6.Maintenezleboutonprogrammenfoncé,etcontrôlezletemoinindicateur HomeLink,Siletemoinindicateurreste allumenecontinu,votereportedegaragedoitsactiver,etiaprogrammationest terminée.

Siletémoindicateurclignoterapidementpendant2secondesperisrestealluméencontinu,ilestpossiblequevotreportedegaragaeutomatiquésoitprotégéeparunssystemedecodetournant.Danscecas,vousdeveeffectuerlesétapessupplémentairesdécritessous"Programmationdeportedegarageauto

matiquea protection parcodetournant auxEtats-Unis 3-48.

Programmationdeportedegarage automatiquea protectionparcode tournantauxEtats-Unis

Sivotreportedegarageautomatieeest protégéparunsystemedecodetournant,programmezle systemede commandesainHornelinkensuivant lesétapes1a5sous "Programmation d'ouvre-portedegarageauxÉtats-Unis 3-47.Effectuezensuitelesétapessui-vantes.

REMARQUE

L'aided 'unedeuxiemepersonnepeut faciliteretaccelererlaprogrammation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
1.Localisezbleboutond
'apprentissage

situésurl 'unitémotriceprincipalédela portedegarageautomatique. L 'emplacementexactetlacouleurduboutonsont susceptiblesdevarienfonctiondela marquedelaportedegarageautomatique.Sivousneparvenezpasalocaliser leboutond 'apprentissage,reportez-vous aumoded 'emploidevotre portede garageautomatique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
1) Boutond 'apprentissage

2.Appuyezsurleboutond 'apprentissagesituésurl 'unitématriceprincipalde laportedegarageautomatique(cequi activèle "témoin 'apprentissage" situé sur l'unité).Effectuez l'étépe 3 dans les 30 secondes.

3.Àl 'intérieurduvéhicule,maintenezle boutonHomeLink .programmedansla sectionprécedentefermementenfoncé

pendant2seconds,puisrelachez-le. Appuyezpuisrelachezleboutonune secondeisoporteurterminerlaprocedure deprogrammation.

REMARQUE

Enfonctiondutypedeportedegarag
automatique,ilpeuts 'averrnecessa
sained'appuyersurleboutonetdele
relacheronetroisiemeoispourtermini
nerlaprogrammation.

4.Laportedegarageautomatiquedoita presentreconnaitrelesystemede commandesansfilHomeLink et s'activencasdepressionsurlebouton HomeLink.

Programmationdegrillesd 'entreeet deportesdegaragesautomatiques pourleCanada

1.Debranchezemoteurdelagrille d'entreeoudelaportedegarageautomatiquedelaprise.

REMARQUE

Sil'undesboutonsHomeLink estdéja programmempourunautredispositif, passezl 'étape2,carc PCIefacela mémoiredestroisboutons.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

1)BoutonHomeLink 1
2)BoutonHomeLink 2 CDinlayh h
3)BoutohHomeLink 3

2.Appuyezetmaintenezonenfocesles
debxboutonsextermesHomeLink (bou
tons1et3)jusqu 'acequeletemoin
indicateurHomeLink commenceacligno
ter(auboutde20secondesenviron).
Relachezalorsdesbxboutons.
3.Tenezboutdutransmetteurdela grilled 'entree/portedegarageautomatiqueentre25et76mm(1a3pouces)du boutonHomeLink quevoussouhaitez programme.
4.MaintenezleboutonHomeLink de titrechoixenfoncé.
5.Appuyezsurlbeboutondetransmetteurpuisrelachez-le("cycle)toutesles2secondesjusqu'acequel'teape6oit

terminée.
6.Lorsqueletemoinindicateursemeta clignoterentementpuisrapidementauboutdeplusieursssecondes,relachezles deuxboutons.
7.Branchezlemoteurdelagrilled 'entree/porte de garage automatique sur la prise.
8.Testezvotregrilled 'entree/portegedarriage automatiqueenappuyant surleboutonHomeLinkprogramme.
Utilisation du système de commandesansfilsHomeLink
Unefoislaprogrammationterminée,ilest possibledutiliserlesystemede commandsansatifHomeLink pourcommanderadistancelesappareilspour lesquelsbesboutonsonteteprogrammes. Pouractiverunappareil,ilsuffid'appuyer sur leboutoncorrespondant.Letemoin indicateurs'allume,indiquantquelesignal estencoursdeetransmission.
Programmationd 'autresappareils
Pourprogrammerd 'autresappareilstels
queedsverrouillagesdeportiere, éclairagesintérieursousystemesdesecurite,
contactezHomeLink sur
www.homelink.comouenappelante
1-800-355-3515.

1.MaintenezleboutonHomeLink que youssouhaitezprogrammerenfonc. NERelachezPASleboutonavantlafin deI'etape4.

2.Lorsqueletémoindicateur
HomeLink, commenceéclignoterlente
ment(auboute20secondesenviron),
positionnézletransmetteurdel 'appareil
entre25et76mm(1à3pouces)du
boutonHomeLink quevousssouhaitez
programmer.

3.Maintenezbleboutondutransmetteur enonce.LetemoinindicateurHomeLink semetacllignoter,d 'abordlement,puis rapidement.

4.Lorsqueletémoinindicateur commenceéclignoterrapidement,relâchezlesdeuxboutons.

Cecieffacel 'appareilprécedemmentprogramme,etilestpossibled 'utiliserelenuvelappareilenappuyantsurleboutonHomeLink.

REMARQUE

  • Cetteprocedurepermetd 'effacerla mémoiredetous lesboutons préprogrammessimultanement.ln 'est paspossibled 'effacerlamémoiredes boutonsdemanièreindividuelle.

  • Pourdesraisonsdesecurite,ilest consellied'effacerlaméroiretous lesboutonsHomeLink .programmés encapséréventeduvéhicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

1) BoutonHomeLink 一 1
2) BoutonHomeLink 2
3) BoutonHomeLink 3

1.Maintenezlesdeuxboutonsexternes (boutons1et3)enfoncésjusqu 'aceque

letémoinindicateurcommencéáclignoter (auboutde20secondesenviron).
2. Relâchezlesdexboutons.

Encasdeproblème

Si,unefoislaprogrammationeffectue,
vous yous trouvez dans l'impossibilite d'activerunappareilal aidedubouton
HomeLink, correspondant, contactez
HomeLink, surwww.homelink.comouen
applante1-800-355-3515pourrecevoir de laide.

Retroviseursexterieurs

SUBARU Impreza WRX (2012) - Retroviseursexterieurs - 1

Retroviseuràmiroirconvexe(côte passager)

Vusdansunretroviseurconvexe, lesobjetssemblentpluspetitset pluseloingesuedansunretroviseurordinaireplat.Encasdechangementdevoie,n 'utilisezpasse retroviseurconvexepourestimerla distanceoussesparantdesvehiculesquivoussuivert.Pourconfirmler latailleoul 'eloignementdesobject dontlapresencecaetedetectedans leretroviseurconvexe,utilisezlet retroviseurinterie(oujetezun coupd'eilversl'arriere).

Interrupteurderetroviseurstelecommandes

SUBARU Impreza WRX (2012) - Retroviseursexterieurs - 2
1)Selecteur
2)Boutondecommande

Lesretroviseurstécommandesnefonctionnentquelorsquelecontacteur 'allumageestenposition "ON ou "Acc".

1.Appuyezusurlecoledusielecteur correspondantauretrovisureragler: "L pourgaucheou R' pouroroite.
2. Déplacezboutondecommande danssensdumouvementaimprimer aurétroviseur.
3.Remettezselecteurenposition neutre pour eviter de déregler les retroviseursparinadvertence.

Lesretroviseurspeuventegalementetre reglesmanuellement.

Commandederétroviseursélectriquesrabattables(selonmodées)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Retroviseursexterieurs - 3

Lacommandederetroviseursélectriques rabattablesnefonctionnentquelorsque le contacteurd 'allumageestenposition "ON"ou "Acc".

Pourrabattreles retroviseursecteurs, appuyezsurlacommandedesretroviseurselectriquesrabattables. Pourdresserlesretroviseurs,appuyezde nouveauxurlacommande.

REMARQUE

Lorsquela températureestbasse, lesretroviseursectéireurspeuvent s'arrerterduranti'opérationparla commande.Sicelaseproduit,appuyez denouveauurlacommande. S'iln'est paspossible defaire fonctionnerles

-SUITE-

retroviseurs enappuyantsurlacomande,actionnez-lesplusieursfoismanuellel.1seraensuitendeouneaupossibledelesactionnervlalacamande.

  • llestpossiblequelesretroviseurs nerepondentpluslorsquevousactionnezlacommandederetroviseursélectriquesrabattablesdemanerecontinue.lines agitpasd 'uneanomalie. Laissezpasserquelquesminutes,puis actionezanouveauulacommande. - llestpossiblequelesretroviseurs deviennentlacheslorsquevousles redressezmanuelflement.Redresse lesretroviseursvialacommande.Si lesretroviseursexterieursonttoujourslaches,rabattez-lespuisredressez-lesanouveauaumoyendra commande.

Désembueuretdégivreur
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
1)Désembueurdelunettearriere
2)Désembaueurderétréviseurextérieur (selonmodées)
3)Dégivreurd 'essuie-glacedepare-brisse (selonmodules)

Levehiculeestequipedundesembueur delunettearriere.Certainsmodelessont égalementequipeedsedesembueurdes retroviseursexterieursetoudegediveur d'essuie-glacedepare-brise.Lesysteme dedesembueurrededegivurnefonctionnequelorsquelecontacteurd 'allumageestenposition"ON".

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Systémedeclimatisationmanuelle

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3
Systèmedeclimatisationautomatique

Pouractiverlesysteme mededesembueret dedegivreur,appuyezsurlacommanderedeglagesituéesurtableude commandedeclimatisation.Ledesembueurdelunetternaire,ledesembueur deretrovisuerexterieuretledegivreur d'essuie-glacedepare-brisesontactives simultanement.Letemoinindicateurdela commandederéglages 'illuminelorsque lesysteme mededesembueretedegivreustactive.

Pourlesarrer,appuyezdenouveauausur lacommandederéglage. lissédésacti- ventégalementlorsquelecontacteur d'allumageestramenéenposition "Acc" ou"LOCK".

Lesystemededesembueuretiedegi

vreursedsactiveautomatiquementau boute15minutesenviron.Silunette arriereettesretroviseursexterieurssont degagesettesbalaisd essuie-glacede par-brisesontcompletementdegivres avant,appuyez sur la commande de relaggepourdsactiverledegivreur.S il estnecessairedecontinueradésembuer ouadégivrer,remettezledegivuren marcheenappuyantanouvauasurla commandedereglage.

Pourlesmoduleséquipésdesystème declimatisation automatique, ilst possiblederégleresystemedésembueuretdedégivreurenmode defonctionnementencontinetulqu 'indiqué.

  • Modèlesavecystémedenaviga-tionSUBARuD 'origine:

Leréglagepeutéremodifiéenmode de fonctionnementcontinuparlemonitér denavigation. Pourdeplusamples détails,reportez-vousausupplémentdu ManuelDuConducteurtraitantdusystemedenavigation.

VouspouvezaussifarechangeceréglageparunconcessionnaireSUBARU. Pourlesdétails,adressez-voussavotre concessionnaireSUBARU.

  • Modèlessanssystémedenaviga-tionSUBARuD 'origine:

Vouspouvezfairechangercereglagepar

unconcessionnaireSUBARU.Pourles détails, adresse-vous avote concessionnaireSUBARU.

Silatensiondebatterietombeen-des-sousduniveauadmissible,lefonctionnementoncontinudusystemedesembeueuretdedegivreustannulé,etlesystemes'arrête.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4

ATTENTION

  • Pourne pas déchargerinutile mentlabatterie,nelaissezpas fonctionnerlesystemedésembueuretédégivurencontinupluslongtempsquenécessaire.
    Pournettoyerlafaceinterieure de lalunetterrriere, n 'utilisez pasunproduit denettoyage abrasifetnegrattezpaslavitre avecuneraclettedureoutranche.Celarisqueraïd 'endommagerlefilchauffant appliqué contrôlevitre.

REMARQUE

  • Activezlysystemededesembueur eteddégivreursilesbalaisd 'essuiglacesontcollésparlegelcontrelarepae-brise.

-SUITE-

  • Silepare-briseestcouvertdeneige, enlevezlaneigeporpermettreun fonctionnumentefficacedudégivreur d'essule-glacedepare-brise.
    Lorsquelesystemededesembueur eteddégivreustenmodefonctionnementencinnu,silavitessedu vehicledemeurea15km/h(9mph)ou moinspendant15minutes,ledégiveur d'essuie-glacedepare-brises 'arrête automatiquement,tandisqueledesembueurdelunettearireetledesembueurdesretroviseursextérieurs continuentdefonctionner.

Volantdedirectionainclinaisonreglable/telescopique

SUBARU Impreza WRX (2012) - Volantdedirectionainclinaisonreglable/telescopique - 1

DANGER

  • Nereglezjamaislevolantinclinable/telescopiquependantla conduite:Celaenraisondursiquepeptedecontroledu vehiculeetdeblessures.
    Silelevierneputpasetremis enpositiondeblocage,reajustez lapositionduvolant.Ilestdangereuxdeconduiresansvoir bloquelevant.Celaenraison durisquepedepedecontroledu vehiculeetdeblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

1)Inclinaisonreglable
2)Inclinaisontelescopique

1.Réglezapositiondusige.Reportez-vousa "Siègesavant" 1-2.
2.Tirezverslebaslelevierdeblocage duvolantinclinable/telescopique.
3.Amenezlevantalapositionsouhai- tee.
4.Tirezlanetetteverslehautpour bloquerlevolantdanslpositionchoisie.
5. Essayezdefairebougerlevolantvers lehautetverslebas,versl 'avantetvers Iarrierepourverifierqu 'ilestbienvrouillenposition.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2
Avertisseursonore

Pouractionner 'avertisseursonore,appuyezsurlerembourragecentraldu volant.


Climatisation

Aérateurs 4-2

Selectiondessortied air.. 4-2

Aerateurscentrauxetlateraux 4-3

Systémedeclimatisationmanuelle(selon

modles) 4-3

Tableaudescommandes 4-3

Moded 'emploiduchauffage 4-5

Moded 'emploiduclimatisationur 4-7

Systémedeclimatisationautomatique(selon

modles) 4-8

Tableaudescommandes 4-8

entierementautomatique 4-9

semi-automatique 4-9

Moltelederéglagedelavitessesdesoufflante

Moltelederéglagedelatempérature 4-9

Moottedecommandedeébitd 'air. 4-10

Touchesélecteurd 'admission 'air. 4-10

Toucheduclimatisationur. 4-11
Capteursdetempoature 4-12

Conseilsd 'utilisationduchauffageetdu climatiseur. 4-12

Nettoyagedelagrilledeprised 'air. 4-12

Pourunrefroidissementplusrapideapresavoir stationenepeinpleinsoilel 4-13

Circulationdel 'huiledelubrificationdanslecircuit duréfrigérant 4-13

Contrôleduystemédeclimatisationavantla saisonchaude 4-13

Refroidissementetdehumidificationpartemts très humideetbassetemperature 4-13

Arrétucompresseurduclimatiséurencasde

surchargedumoteur 4-13

Réfrigérantdevotresystemedeclimatisation. 4-13

Systemedefiltrationd air.4-14

Remplacementd 'unfiltrareair 4-14

SUBARU Impreza WRX (2012) - Climatisation - 1

Aérateurs

■ Sélectiondessortiesd 'air

SUBARU Impreza WRX (2012) - Aérateurs - 1

Aérateurscentrauxétaleraux
SUBARU Impreza WRX (2012) - Aérateurs - 2
Déplacezglarrillepourorientlerecourant d'airavolonté.

Aérateurslatéaux
SUBARU Impreza WRX (2012) - Aérateurs - 3
1)Ouvrir 2)Ferme 3)Molette

Déplacezglarrillepourorierterlecourant d'air involonté.

Pourouvrioufermerl 'aérateur,tournezla molettedanslesenshaut-bas.

Systémedeclimatisation manuelle(selonmodèles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systémedeclimatisation manuelle(selonmodèles) - 1
Tableaudescommandes

1)Moltelederéglaagedelatempérature
2)Molteledereglagedelavitessede couflante
3)Molettedecommandedebitd air
4)Commandederéglagedusystemede désembueretedégivreur(Reportez-vousa“Désembueuretdégivreur”3-52.)
5)Toucheduclimatiseur
6)Touchesélecteurd 'admissiond'air

Molettdereglagedelattempa-ture

Cecadansertauréglagedelatempo-turedel 'airsoufléparlesbouchés 'air. Positionnézelevieravolontéducôté

bleu(+plusfroid)aucoté rouge(+plus chaud).

Molettederéglagedelavitessede soufflante

Lasoufflantenefonctionnequelorsquele contacteard allumageestenposition "ON".Cettemolettepermetdechoisretre4vitesessedifferentes.

Molettecommandedebitd air Chaquepositiondelamoletteactiveles sortiesd 'airsuivantes.
(Ventilation):Sortiesdutableaudebord
(2niveaux):Sortiesdutableaudebord etsortiesverslespieds
(Chauffage):Sortiesversleepieds,les deuxsortiedutableaudebordetunpeu parlessortiesdedgivurdupare-brise (Unepitiquequantite 'aircirculeversle pare-briselettesvitresdesdeuxcotes pourempecherl 'embuement.)
Chauffage-dégivrage):Sortiesdedegivreurdupare-brise,sortiesverslespiedsettesdeuxsortiesdutableaudebord

W:Sortiesdedegivreurdupare-briseet lesdeuxsortiesdutableaudebord

Reportez-vous "Sélectiondessorties d'air" 4-2pourplusdedétails.

REMARQUE

Lorsquelecadranestplacement "ou"lecompres climatiseursemetenarcheautomatiquementellequesoitlaposition duboutonduclimatiseurpourdesembuerplusrapidementpare-brise. Cependant,letemoinducommutateur declimatiseurs 'allumepas.En memetempts,leselecteur admission d'airestautomatiquementmisenmode "airextérieur".

Danscététat,vousnepouvezpas
choisisrlemode "recyclage" enappuyantsurlatouchedesélectiondes entreesd'air.

Vousnepouvezpasnonplusarreterle compresseurduclimatisueurenapuyantsurlecommutateurdeclimatiseur.

Toucheduclimatiseur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toucheduclimatiseur - 1

Leclimatiseurnefonctionnequelorsque lemoteurtourne.

Pourmettreleclimatiséurenmarche, appuyezsurcettotouchependantquela soufflanteestenmarche. Letémoin indicateurs 'allume.

Pourarrerleclimatisationur,appuyezdenoueausurlatouche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toucheduclimatiseur - 2
Touchesélecteurd 'admissiond'air

PositionON(airrecycle): L'airdel 'habitat
cleestrecycle, c'est-à-direqu 'ilrecircule
a l'intérieurduvêhucule.Appuyezsurle
boutonpourlemetreenpositionON.Le
temoinindicateurs allume.
Pourobtienirunrefroidissementplus
rapideparclimatisseuroulorsquevous
roulezsuruneroutepoussiereuse,placez
leboutondeseselectiond entree d'airen positionON.

PositionOFF(airextérieur): llya
admissiond 'airextérieurdansl 'habitacle.
PourrevenirenpositionOFF,appuyezde
nouveausrlebouton.Letémoinindica
teurs 'eteint.
Lorsquel 'habitacleestuffsammentrefroidiouquelarouten 'estpluspoussie-

reuse,placezbeoutondesélection d'entrezd 'airenpositionOFF.

DANGER

L'utilisation prolongéedubouton sélecteur 'entréed 'airenposition ONentrainelafformationdebuee surlesvitres.Revenezalaposition OFFdésquel 'airextérieuresta nouvelleupropre.

■ Moded 'emploiduchauffage REMARQUE

  • Lorsquelaposition "ou" est sélectionnée, lecompresseurduclimatiseursemetautomatiqueen marche,quellequesootlapositiondu boutonduciatiseur,pourdesembuer plusrapidementpare-brise.Enmemetempts,leselecteurd 'admission d'airsemetautomatiquementenpositionOFF(airextérieur).Cependant,le temoinindicateurduclimatiseurnesallumearlorpas.

Lorsdudegivrage,dudesembuage ouduchauffage,del 'airchaudsort égalementparlesbouchesd 'airdroite etgauche.Pourinterromprelseouffle d'airchaudparcessorties,tournezla molettecorrespondanteverslesbas.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Moded 'emploiduchauffage REMARQUE - 1
Dégivrageoudésembuagedupare-brise

Pourdiriger! 'airchaudversplepare-brise etlesvitresdesportieresavant:

1.Mettezleselecteurdessortied 'airenposition
2.Tournezlerégagedetempératurea fondversladroite.
3.Metetzlamolteledereglagedela vittesdesouflanteenpositiondevitessemaximum.

Chauffageetdegivrage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Chauffageetdegivrage - 1

Pourdirigerdel 'airchaudversleplancher etlepare-brise:

1.Mettezleselecteurdessortiesd 'airen position
2.Metezlereglagedetempéaturesur laponitionassurantunconfortoptimal.
3.Metezlaomettedereglagedela vitessesdesouflantesurlaposition souhaitee.

Chauffage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Chauffage - 1

Pourdirigerdel 'airchaudversleplancher:

1.Metezbleboutonselecteur entree d'airenpositionOFF.
2.Mettezleselecteurdessortied 'airen position

3.Metezlereglagedetempératuresur lapositionassurantuncomfortoptimal.
4. Mettezlaomettlederéglagedela vitessesousflantesurlaposition souhaitée.

Chauffagesurdeuxniveauaux

SUBARU Impreza WRX (2012) - Chauffagesurdeuxniveauaux - 1

Cemoded 'utilisationvouspermétod 'obtenirdel 'airadestempératuresdiferentes parlessortiesdutableaudebordetpar lessortiesversleepieds.L 'airsoufflepar lessortiesversleepsedestunpeuplus chaudquel 'airsouffleparlessortiesdutableaudebord.

1.Mettezbleboutonsélecteur 'entree d'airenpositionOFF.
2.Mettezleselecteurdessortied 'airen position
3.Metezleréglagedetemporesur lapositionsouhaite.
4. Mettezlamolettederégagedela vittesdesouflantesurlaposition souhaite.
Lepositionnementduréglagedetempo

raturenboutdecoursdanslazone rougeoudanslazzonebleueapoureffet dereduireI 'ecartdetempaturedel air s'ecoulantparlessortiesdutableaude bordetparlessortiesverslespieds.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Chauffagesurdeuxniveauaux - 2
Ventilation

Pourforcerl 'admissiond 'airexterieurpar lessortiesdutableaudebord:

1.Mettezbeboutonsélecteur 'entree d'airenpositionOFF.
2.Mettezleselecteurdessortied 'airen position
3.Tournezlerégagedetempératurea fondverslagauche.
4. Mettezlamolettedereglagedela vittesdesouflantesurlaposition souhaite.

Lorsquevousconduisezsuruneroute

poussiereuse,mettezbleboutonselecteur d'admissiond'airenposition "ON".

DANGER

L'utilisationprolongeedubouton
sèlecteur 'entree d'airenposition
ONentrainelafarmationdebuée
surésvitres.Revenezalaposition
OFFdésquel 'airextérieuresta
noueupropre.

■ Moded 'emploiduclimatisationur

Refroidissementoudeshumidification

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Moded 'emploiduclimatisationur - 1
1)PositionON

Pourlerefroidissementouladeshumidificationdel 'habitacleduvéhicule,procé

dezcommesuitpourobtenirdel 'airpar lesbouchesdesortiedutableaudebord:
1.Mettezleboutonsélecteur d'airenpositionOFF.
2.Mettezleselecteurdessortiesd 'airen position
3.Mettezleboutonduclimatisuren position "ON".
4. Tournezleréglagedetempérature versécôtébleu.
5.Mettzleadrandereglagedela vitessesesouflanteenposition de vitessesmaximum.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Moded 'emploiduclimatisationur - 2
DesembUAGEoudegivrage

Pourdirigerl 'airchaudversplepare-brise etlesvitresdesportieresavant:

1.Mettezleselecteurdessortiesd airen

position
2.Tournezleréglagedetempérature versécôtéroge.
3. Mettzlecadrandereglagedela vittesdesouflanteen positiondevitessemaximum.

Pourqueledesembuagesoitplusefficace,lecompresseurduclimatisseurmetenmarcheautomatiquementquandleselecteursordertied'airestmisenposition"ou"

Systémedeclimatisation automatique(selonmodèles)

Bienquelesysteme medeclimatisation
puisses 'utiliserenmodeentierement
automatique, onpeutaussionle
souhaitel 'utiliserenmodesemi-automatique.

Quandlesysteme declimatisationnest utilisierenmodeentiementautomatique, lesreglagesdetempereaturedesortied e airetdevitessedelasoufflante,la repartitiondel airverslessorties,la selectiondel entreed airelamseen marche/arrtucompresseurdeclimatisseurfontentiementautomatiquement pourmaitenirenpermanencelatemperaturedeconfortal interieurdel habitacle.

REMARQUE

Utiliseztoujourssystemedeclimatisationautomatique aveclemoteur enmarche.
Lorsqueleliquidedderefroidisse-mentdumoteurestfroid,lasoufflante nesemetpasenarmache.
Enmode "AUTO",lecompresseur duclimatiseurnesemetpasen marchesil 'airdel habitacleestsuffisammentfrais. Pourqueeldesembuageetladeshumidificationsoient plusefficacespar tempsfroid,appuyez

surlatouche "A/C" pourmettrele compresseurduclimatisseurenmarche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Tableaudescommandes

1) Molette de réglage de la température
2) Molettederéglagedelavitssede soufflante
3) Molette de commande de débit d'air
4) Commandederégliagedusysteméde sémbueur et de dégivreur (Reportez-vous à "Désembueur et dégivreur" 3-52.)
5) Touche selecteur d'admission d'air 6) Touche du climatiseur

Utilisationusystèmeclimatisationenmodeentièrementautomatique

Placezecadranderéglagedelatempératuresurlapositioncorrespondantà lateméperturesouhaièe,puispositionnezlesautrescadransettesboutons commeindiquéci-après.LesystemeentrealorsenmodeAUTOetseracommandéautomaquément.

  • Molettedecommandededébitd 'air: positionAUTO
  • Molettedereglagedelavitessede soufflante:positionAUTO

Utilisationusystèmeclimatisationenmodesemi-automatique

Onpeutadopterpouchacunedes fonctionslemodeAUTOindependammentdesautresfonctions.Lesreglages correspondantauxfonctionspourlesquellesonaadoptelemodeAUTOseferont automatiquelement.Touteslesautresfonctionspeuventetregrégesàvolonté manuellelement.

Latempératuredel 'habitaclepeutére régléeentre20et30 C(65et85 F).

Molettedereglagedelavi-tessesdesoufflante

SUBARU Impreza WRX (2012) - Molettedereglagedelavi-tessesdesoufflante - 1

Lasoufflantenefonctionnequelorsquele contacteur 'allumageestenpositionON. Cettemolettepermetdepasserenmode AUTO(commandeautomatique),oude selectionnerlavitessesedouflantesouhaitee.Cettemolettepeutetremisures lespositionsssuivantes.

OFF: Lasoufflantenefonctionnepas.

AUTO: Lavitessedelasouflantechange automatiquementenfonctiondelattempereaturedel 'airal 'interieuretalt 'exterieur de I'habitacle,del 'enseillementetd un certain nombre d'autres facteurs. SUBARUrecommended adopterlapositionAUTO.

Autrespositions: Lavitessesdesouf

flantepeutetreregleea7 niveaux differents.

REMARQUE

Lorsquelamolettedereglagede vittesedelasoufflanteestenposition AUTOetlamolettedecommandedeblidt'airenposition

"asoufflantenefonctionepas pendantlamonteeentempoaturedu moteur tantqueleliquidedefroidissementdumoturnedepassepas 50^(122F)

Mootettederéglagedela température

SUBARU Impreza WRX (2012) - Mootettederéglagedela température - 1

Cettemoletteseratareglierlatempérature souhaiteedansl habitacle. Placezette molettedanslapositioncorrespondanta

latempératuresouhaite;lesystème contrôleautomatiquementlatempétaire de l'airinsuffl平板s bouchés aîrde façonatteindrepuismaintenirlatempéaturesouhaite. Silamoletteesttournéeaumaximum dansesensinversedesaiguillesd'une montre,lesystemefonctionneauamimaxumdamesespermancesderefroidissement.Silamoletteesttournéeaumimaxumdanselsensdesaiguillesd'une montre,lesystemefonctionneauamimaxumdamesespermancesdechauffage.

Molettedecommandede débitd 'air

SUBARU Impreza WRX (2012) - Molettedecommandede débitd 'air - 1

Chaquepositiondelamoletteactiveles sortiesd 'airsuivantes.

AUTO:Lacommandedessortiesd air

changeautomatiquementenfonctionede latempatureredel 'airal 'interieureta l'exterieurdel habitacle,del 'ensoleillement,et'd uncertainnombred 'autres facteurs.SUBARUrecommended adopterlapositionAUTO.

(Ventilation):Sortiesdutableaudebord (2niveau):Sortiesdutableaudebord etsortiesverslspieds

(Chauffage):Sortiesverslespieds,les deuxsortiesdutableaudebordetunpeu parlessortiesdedegivreurdupare-brise (Unepetequantietedaircirculeversle pare-briseeletsvitresdesdeuxcotes pouempecher 'embuement.)

Chauffage-dégivrage):Sortiesdedegivreurdupare-brise,sortiesverslespiedsettesdeuxsortisdtableaudebord

:Sortiesdedegivreurdupare-briseet lesdeuxsortiedtableaudebord

Reportez-vousa "Selectiondessorties d'air" 4-2pourplusdedétails.

REMARQUE

Lorsquelamoletteestpositionnesur laponition "ou" ,laselection d'admission 'airpasseautomatique- mentenmode "airextérieur".

Touchesélecteurd 'admissi- siond air

SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesélecteurd 'admissi- siond air - 1

PositionON(airrecycle): L'airdel 'habitatacelestrecycle,c 'est-à-direqu 'ilrecircule à l'intérieurduvécicule.Pourobténirun refroidissementplusrapidéarpeclimatisseuroulssquevousroulezsuruneroute poussièreuse,appuyezsurleboutonde sélectiond'entrezd 'airpourleméttreen positionON.Letémoinindicateurs 'al-lume.

Position OFF (airextérieur): Il ya admission' airexterieurdansl 'habitacle. Lorsquel habitacleeessuffisammentre-froidiouquelarouten estpluspoussiereuse,appuyezdenouveausrulebouton deselectiond entreeirpourferemettre en position OFF. Le témoin indicateur s'éteint.

AUTO: Tournezlamolettederéglagede vitessesdelasoufflanteainsiquela molettedecommandedebitt 'airsur lapositionAUTO.Laselectiond 'entree d'airchangeautomatiquementonfonction delatempératuredel 'airal 'intérieurdel 'habitacleetal 'extérieur,del 'ensoleillement,etdecertainsautresfacteurs.Unepressionsurlatouchedesélectiond 'admissiond 'airannulelemode "AUTO". Pourrevenirenmode "AUTO",tournezla molettederéglagedevittedela soufflanteoulamolettedecommanded dedebitt 'airaunepositionautreque "AUTO". Revenezensui "AUTO".SUBARUrecommended 'adopter lapositionAUTO.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesélecteurd 'admissi- siond air - 2

DANGER

L'utilisation prolongéedelaposition ONentrainelafornationdebuée surlesvitres.Revenazalaposition OFFdésquel 'airextérieurestà nouveauuprepre.

Toucheduclimatisationur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toucheduclimatisationur - 1
401047

e enposltion Lespositifonsdboutonetlefursfonctions
sontlessuivantes.

ON: Leclimatiseurfonctionnesilasoufflanteestenmarche.

Appuyezsurleboutopourchoisircette position.Letemoinindicateurs 'allume.

OFF: Leclimatisationurnefonctionnepas. Appuyezdenouveauausurleboutonpourchosircetteposition.Letemoinindicate s'eteint.

AUTO:Tournezlamolettederéglagede
vitnessedelasoufflanteinsiquela
molettedecommandededbild 'airsur
lapositionAUTO.L 'étatenmarcheou
arrêtducpresseurdeclimateur
changeautomatiquementonfonctionde
latempératuredel 'airal 'intérieurde

I'habitacleetal extérieur,del enoiseillement,etdecertainsauresfacteurs.Une pressionsurleboutonannulemode "AUTO".Pour revenir en mode "AUTO", toumezlamolettedereglagedevitesse de la soufflanteoula molette de commandededebit d'airaine position autreque"AUTO".Revenzensuiteen position"AUTO".SUBARU recommande d'adoptlapositionAUTO.

REMARQUE

Lecompresseurduclimatisrne
fonctionnepasquandlatempérature
de l'airestinéfierieurea0 C(32 F).

Capeursdetempérature

SUBARU Impreza WRX (2012) - Capeursdetempérature - 1
1)Capeurdetemperatured 'airdel 'habi-tacle
2)Capteurd 'ensoleillement
Lesysteme declimatisation automatique estequipeplusieurscapteurs.Ces

capteurssonfragiles.S 'ilssontmaltraites etendommages,lesystemenepeutplus maintenircorrectementlatempereature demandedeansl habitacle.Poureviter d'endommagerlescapteurs,suivezles precautionssuivantes.

  • Nesoumettezpaslescapteursades chocs.
    Nemouillezpaslescapteurs.

Nerecovrezpaslescapteurs.

Lescapeurssetrouventauxendoits suivants.
- Capteurd 'ensoleillement:surlecote delagrillededégivrgatedepare-brise
- Capteurdetemporatured 'airdel 'habitacle:aproximietudocontacteur 'allumage
- Capterurdetempoatureexterieure: derrierealalandreavant

Conseilsd 'utilisationchauffageetduclimatisationeur

Nettoyagedelagrilledeprise d'air
SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsd 'utilisationchauffageetduclimatisationeur - 1
Pourassurerunebonnepuissanceede chaffageetdedegivrage,veilzezace质量和grilledeprisedairexterieurnesoit pasobstruepepardelaneige,deseuilles ou d'autrescorpsetrangers.Lepouvoirde refroidissementduclimatisuerdiminesi lecondensateursituédevanterladiateur estencrassepardesinsectes,deseuilles,etc.Tenezcetendroittoujourspropre.

Pourunrefroidissementplus rapideaprésavoirstationné enpleinsoleil

Silevheiculeaetegearenpleinsoil, roulezpendantqueesminutesavecles vitresouvertespourfairecirculer air exterieurdansl habitacle.Leclimatiseur pourraensuiterefroidir habitacleplus rapidement.Pourqueleclimatiseursoit aumaximumdesoneffacite,lesvitres doiventensuiteetretenuesfermées.

Circulationdel 'huiledelubrificationdanslecircuitdu réfrigérant

Hors saison, faites fonctionnerle
compresseurduclimatisationurabasregime
(auralientiouenroulantlement)une
foisparmoisdenantquelquesminutes
pourenfairecirculere'huile.

Controlledusystèmedeclimatisationavantlasaisonchaude

Chaqueprintemps,leclimatisuerdoitetre contrépours assurerqueleréfrigérant nefuitpas,quelestuyauxsontenbon étatetquelefonctionnementestnormal. FaiblesverifierlesystemedeclimatisationparunconcessionnaireSUBARU.

■ Refroidissementétédshumidificationpartempstreshumideetbassetempérature

Sous certaines conditions climatiques (fortehumiditerelative,bassetempera-ture,etc.),ilarrivequel onconstateun légerdégagementdevapeurparles sortiesd'air.Ceciestnormaletn indique pasunedeffectuositièdsystemede climatisation.

Arretducompresseurdu climatiseurencasdesur-chargedumoteur

Pouraméliorerlesreprisesetéconomiser lecarburant,lecompresseurduclimatisseursedésactivemomentanement-memesileclimatiséurestenmarchelorsquel 'onappuieaumimaxumsurlapedaledd'accelerateurpouroptenirune accélérationrapideougraviruneforte pente.

Réfrigerantdevotresysteme declimatisation

Leclimatisseurdecevehiculefonctionne
avecurefrigerantHFC134anonnocif
pourlacouched 'ozone.Lamethode
rempissage, deremplacementete
controledurefrigerantn 'estpaslameme
qu'veacleCFC12(freon).Pourtoute

intervention, consultezunconcessionnaireSUBARU. Lesréparationsrendues nécessairesparl 'utilisation unrefrigerantdetypeinappropriesontpas couvertesparlagarantie.

Systemedefiltrationd air

Remplacezil 'elementduiftreselonla fréquenceindiquéeci-après.llestimportdarrespectercetteféquencede remplacementpourtmainierlepouvoir d'éliminationdelapoussièreparlefiltrte. Silevehiculeestutilisédansunvienrémenttréspoussiêreux,remplacezil filtrpleplusféquemment.Nousvousrecommanddésvousadresseraun concessionnaireSUBARUPourfaire contrölerouremplacerelfiltrce.Comme rechange,utilisezuniquementunkitde filtrreaairSUBARUD 'origine.

Fréquenceremplacement:

Tousles12moisoutousles12.000km

(7.500miles),alapremiredecesdeux

échéances

ATTENTION

Adressez-vous savotreconcessionnaireSUBARU,mesesilemomentderemplacerelfiltre'estpasencorevenue,sivousconstatze:

  • Affaiblissemmentdudebitd

insuffleparlesaereuteurs.

Tendancedupare-briseas buer.

REMARQUE

Néglierl 'entretiendufiltreaffecteles performancesdelaclimatisation,du chauffageetdudegivrage.

■ Remplacement 'unfiltrea air

1.Retirezlaboiteagants.

(1)Ouvrezlaboriteagants

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacement 'unfiltrea air - 1
6.Apposezl etiquetted entretiencontre lemontantdelaportiededuconducteur.


Équipementsaudio

Systemed 'antenna 5-3
Antennedetoit 5-3
RéceptionFM 5-3
Installationd 'accessoires 5-4
Equipementaudio 5-4
EquivementsaudiodetypeA(selonmodles) 5-5
EquivementsaudiodetypeB(selonmodles) 5-6
Commandesdemarche/arrêtetderéglagedu
son 5-7
InterrupteurMarche/arrêtetreglageduvolume 5-7
Controlleduson 5-7
Gammed 'ajustementdechaquemode 5-9
Moded 'emploidelaradioFM/AM 5-10
SelectionFM/AM 5-10
Accord 5-10
AffichagePS(nomdeserviceprogramme)etRT
(texteradio) 5-12
Prérglagedesstations 5-12
ModeD 'emploidelaradosatellite(selon
modles) 5-13
ActivationdelaradioparsatelliteSiriusXM TM (pour
lesEtats-Unisuniquement) 5-13
RadiosatelliteSirius(uniquementpourle
Canada) 5-13
Réceptionderadiosatellite 5-13
Afficherlecoded 'identificationutunerdelaradio
satellite. 5-15
Sélectiondebande 5-15
Selectiondecaetaletdecategore 5-15
Prérglagedescanaux 5-16
Selectiondel 'affichage 5-17
Moded 'emploldulecteurCD 5-17
Fichierslisibles 5-17
PourintroduireunCD(typeA) 5-18
PourintroduireunCD(typeB) 5-19
PourecouterunCD 5-19
Pourecouteruneplagedepuisledebut. 5-19
Avanceetretourrapide 5-20
Lecturerépétitive 5-20
Lecturealeatoire 5-21
Balayage 5-21
Selectiondel 'affichage 5-22
Choixd 'undossier 5-22
PouréjecterlesCDdulecteur(typeA).. 5-23
PouréjecteurnCDdulecteur(typeB).. 5-23
Lorsquelesmessagessuivantss 'affichent..5-23
Prised 'entreeauxilaire(selonmodles) 5-24
Précautionsàobserverpourlamanipulation desdisquescompacts 5-26
Utilisationd 'unclcUSB/d 'uniPod (audio detypeB) 5-27
Fichierslisibles 5-27
CléUSBcompatible 5-27
ModèleiPod compatibles 5-28
Branchement 'unecléUSB/d 'uniPod 5-29
Procedurelecture 5-30
Pourecouteruneplegedepuisledebut. 5-30
Poursélectionnerunchapitredepuisledebutlors
dubranchementdel iPod 5-30
Avanceetretourrapide 5-30
Lecturerépétitive 5-30
Lecturealéatoire 5-31
SCAN(uniquementlorsdubranchement unecle USB) 5-31

Equipementsaudio

Sélectiondelacatégorie(uniqementlorsdu

branchementdel *iPod 5-31

Selectiondel 'affichage 5-32

Selectiondossier(uniquementlorsdu

branchementd 'unecléUSB) 5-32

Encasd 'affichagedumessage "CHECK

DEVICE" 5-32

Touchesdecommandeaudio 5-32

ToucheMODE 5-32

Touches "A" et "V". 5-33

Touchesderéglagedevolume 5-34

ToucheMUTE(modellessansssystemeteléphonique

mainslibres) 5-34

AudioBluetooth (audiodertypeB) 5-35

Formatmédia 5-35

RéglageaudioBluetooth 5-35

Fonctionnementdel 'appareilaudioBluetooth 5-36

Systemetelphoniqueemainslibres(selon

modles) 5-37

Conseilsd 'utilisationdusystemetelphonique

mainslibres 5-37

Certificationdusystemetelphoniquemains

libres 5-38

Précautionsdesecurité

Utilisationdusystemetéléphoniquemains

libres 5 -40

RéglageBluetooth 5-49

Systèmed 'antenne

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systèmed 'antenne - 1

Antennedetoit

SUBARU Impreza WRX (2012) - Antennedetoit - 1

ATTENTION

  • Baisseztoujourslatiged 'antenneavantdevousengager dansungarage,unetourde stationnementoutoutautrelieu ayantunehauteursousplafond réduite.
    Retirezlatiged 'antenneavantde laverlevehicledansunlave-auto.Danscasacontraire,elle risqueraltdayerletoit.
    Veillezabienserrerlatig 'antenneaumaximumlorsquevous laremontez.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

500431

1)Devissez

2Retirez

L'antennedotoitsetrouveacentredela

zonearriereduoit.

Pourretirerlatiged 'antenne,devissez-la

parlabase

RéceptionFM

Bienquelamodulationdefrequencesoit
peusensibleauxparasitesatmosphériques,laqualitédelaréceptionputétre
affectéeparlaconfigurationduterrain,les
conditionsatmosphériques,l'éloignement
parraportautransmetteuretlapuis-sancedecernier.Lesbâtimentsou
autresobstaclespeuventengendrerpar
momentsdesparites,dupleurageou
desinterférancesentrestations.Sila
réceptionestémiocredefaçonpersis-tante,passezàl 'écouted'unstationplus
puissante.

Installationd 'accessoires

Avantd 'installerunemetreur-recepteurde radioCBoutoutautredispositifemetreur, ilestindispensablequevouesconsultiez unconcessionnaireSUBARU.Eneffet, de telsappareilsperturbentlefactionnementdessystèmesélectroniques du vehiculesilnsontpaseteinstalleds correctementous 'lssontd'untype incompatiblebeaveclevehicule.

Équipementaudio

VotreSUBARUestdotedeel 'undes equipmentsaudiosuivants. Pourle modeled 'emploideteill,reportez-vous auxpagesindiqueesdanslapresente section.

REMARQUE

Laprésenced 'untelephonecellulaire a proximétedel 'equipementaudiopeut causeir 'equipementaudioparasiter lareceptionncasd' appel.Cebritest normaletn 'indiquepasundéfautde fonctionnementdel 'equipementaudio. Notequ 'untelephonecellularedoit étreplacépleusloinpossiblel'équipementsaudio.

ÉquipementaudiodetypeA(selonmodèles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ÉquipementaudiodetypeA(selonmodèles) - 1

L'equipeimentaudionefonctionneque Iorsquelecontacteur 'allumageesten position "Acc" ou ON".

Commandesdemarche/arrétetde réglageduson:reportez-vousalapage 5-7
- Moded 'emploidelaradio:reportez-vousalapage5-10
Fonctionnementdelaradiosatellite (selonmodeles):reportez-vousalapage 5-13
- Moded 'emploidulecteurCD(disque compact):reportez-vous'salapage5-17
Prised 'entreeauxilaire:reportez-vous à l'apage 5-24

ÉquipementaudiodetypeB(selonmodèles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ÉquipementaudiodetypeB(selonmodèles) - 1

L'equipeimentaudionefonctionneque lorsquelecontacteurd 'allumageesten position "Acc" ou ON".
Commandesdemarche/arrétetde réglageduson:reportez-vousalapage 5-7
- Moded 'emploidelaradio:reportez-vousalapage5-10
Fonctionnementdelaradosatellite (selonmodeles):reportez-vousalapage 5-13
- Moded 'emploidulecteurCD(disque compact):reportez-vousalapage5-17
Prised 'entreeauxiliaire:reportez-vous aI apage 5-24
- Fonctionnement 'uncléUSB/d 'un iPod®: rapportez-vous sa lapage 5-27
- Systemetéléphoniquemainslibres: reportez-vousalapage5-37

Commandesdemarche/arrêt etderéglageduson

Interrupteurmethe/arrêtet réglageduvolume

AudiodetypeAVOLUME
AudiodetypeBVOLUME

Cettemolettecommandel 'alimentation (marche/arrêt)televolumesonore.Le radiosemeten marcheets 'arrêteen appuyantsurlamoletteteletevolumese contrôleentournantlamolette.

Contrôleduson

Reglagedetonalityetdebalance

AudiodetypeATUNER TRACKCH
AudiodetypeBTUNER TRACKCH

Chaquepressionbravesurlatouche TUNE/TRACK/CH"permetdecommuter
entreledifferentsmodesdecommande dans ordresuivant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reglagedetonalityetdebalance - 1

Choissezleniveaushouhietdanscha-cundesmodesentournantlatouche "TUNE/TRACK/CH"

Lafonctiondecommandereventau modederéglagreféquence/deplage/ decanalauboute5secondesenviron.

Autrescommandesderéglagedu son

AudiodetypeAMENU
AudiodetypeBMENU

Chaquepressionbrvesurlatouche "MENU" permittedecommuterentreles differentsmodesdecommanddans I'ordresuivant.

AudiodetypeA:

SUBARU Impreza WRX (2012) - AudiodetypeA: - 1

AudiotypeB:

SUBARU Impreza WRX (2012) - AudiotypeB: - 1

Choisissezlesreglagessouhaitésdans chacundesmodesentournantlatouche "TUNE/TRACK/CH"

Lafonctiondecommanderevientau
modederégålgedefréquence/deplage/
decanalausboute5secondesenvirn.

RéglageduVOLUMEENFUNCTION DELAVITESSE

LafonctionduCONTROLEDUVOLUME ENFONCTIONDELAVITESSEajuste automatiquementlevvolumeenfonction delavitesseduvehicule.Lorsqueile vehiculeprenddelavitesse,levolume audioaugmenteautomatifquementpour s'adapteralavitesseduvehicule:ceci créunenvironnement 'ecouteagreable, memeencasd amplificationdesbruits liésalaconduite.Ilestpossiblederégler I'ampleurdeceteevariationautomatique duvolum,deOFFa2. Lesystemeest reglesurOFFpardefaut.

RéglageduBIP

Illestpossibled 'activeroudedesactiverle bip(sondefonctionnement)emislorde I'actionmentusystèmemeaudio.Cebip estactivépar défaut.

ReglageSRSCSAuto(audiodetype A)

Ilestpossible 'activeredoudesactiverla fonctionSRSCSAuto.Lorsqu 'elleest activée, s'afféchêé 'ecnar.

REMARQUE

LafonctionSRSCSAutocréunson surroundéquivalentà5.1canauxà l'aidesès10haut-parleursinstallés danslevéhicule.

FonctionnalitésSRSCSAuto:

1)Sonnenprovenancedeshaut-par-leursdemonantsdeportieres,audiblesauniveaudesoreilles(effetSRS FOCUSintegre).

2)Bassesultrariches, pouvantetre obtenuesdepuisdeshaut-parleursnde montantsdeportieresstandard(effet SRSTruBassIntegre).

3)Lesonsurroundpeutetreobtenua partirdesourcesstereo2cauax, tellesquedesfichiersCD,MP3ouFM (effetSRSCircleSurroundlintegre). 4)LafonctionSRSCSAutopeut positionnerl 'imagedecanalcentral aucentredupare-briseduvéhicule. Il n'estdonplusnecessairededisposer d'unhaut-parleurcentral(effetscentre fantomeSRcircleSurroundlletSRS FOCUSintegres).

LessymbolesCSAuto,TruBass,FOCUS,CircleSurround-II,SRSet “(●)” sontdesmarquesdéposéesdeSRS Labs,Inc.

Latechnologie "CSAUTO" estintegree audispositifsouslicencedeSRS Labs, Inc.

Gammed 'ajustementdechaquemode

ModePlagedeniveau (affichage)RéglageinitialTouJumezdanslesensinversede saiguillesd 'unemontreTourmezdanslesensdesaiguillesd 'unemontre
VolumeRéglgagedvolume0à4015PourbaisserlevolumePourmonterlevolume
Réglgageduvolumeauxi-liaire(AUX)*0à4015PourbaisserlevolumePourmonterlevolume
Tonalitéétba-lanceRéglgedesbasses-8à+80PouratténuerlesbassesPourrenforcerlesbasses
Réglgedesmédiums-8à+80PouratténuerlesmédiumsPourrenforcerlesmédiums
Réglgedesaigus-8à+80PouratténuerlesaigusPourrenforcerforcerlesaigus
BalanceL9aR90Pouratténuerleshaut-par-leursdédroîtePouratténuerleshaut-parleursdegauche
FonduR9aF90Pouratténuerleshaut-par-leursavantPouratténuerleshaut-parleursarrière
AutresréglagesSpeEDVOLUMEOFFà2OFFPourunévariationautomatisqueduvolumineinférieurePourunévariationautomatiqueduvolumesupérieure
BEEPOFFaONONOFFON
CSAuto(audiodetypeA)OFFaONOFFON

*:Pourl 'equipement audio de type A, le volume AUX peut etrajuste uniquement quandunapparelaudio AUX estconnecté.

Moded 'emploidelaradio FM/AM

■ SélectionFM/AM

AudiodetypeAFM/AM
AudiodetypeBFM / AM

Pourallumerlaradioquandelleest eteinte,appuyezsurlatouche FM/AM

Poursélectionnerlemodederéception souhaitequandlaradioestallumée, appuyezsratouche FM/AM

Parbrèvespressionssuccessivessurla touche "FM/AM", les môdes d'éfilent dans ordresuivant,encommencantparladiemiregammédefréquence sélectionnée.

$$ F M 1 \rightarrow F M 2 \rightarrow F M 3 \rightarrow A M $$

■ Accord

Accordmanuel

AudiodetypeATUNE/TRACK/CH
AudiodetypeBTUNER/TRACK/CH

Toumzamolele "TUNE/TRACK/CH danslesensdesaiguillesd 'unemontre pouraugmenterlafrequence,oudansle sensinversedesaiguillesd 'unemontre pourladiminuer.

aRcnd qerotationd frquencechangeentre10kHzenmode AMet0,2MHzenmodeFM.

Indicateurstéo

L'indicateurstéreo "ST"s allumependant lareceptiondesémissionsFMstéreo.

Accordparrecherche(SEEK) AudiodetypeA:

Recherchecrois-sante
Recherchedécrois-sante

AudiotypeB:

Recherchecrois-sante
Recherchedécrois-sante l'amôlette

Sivousappuyezbrièvementsurleçôté

ou" dela touche "SEEK", l'appareil recherche automatiquement une stationqu 'ilpeutcapter et s'accorde surla premierequ'ilrencontre.

Cettefonctionpeutnepasetreopereante avecdecssignaauxradiofaibles.Sicelase produit,effectuezmanuementlerégagesurlastationsouhaitee.

Accordparexploration(SCAN)

AudiodetypeASCAN
AudiodetypeBSCAN

Unepressionbrèvesurlatouche "SCAN" fait commuterlaraioenmode de balayage.Danscemode,laradioeffectue unbalayagedelagammedefréquence jusqu'à l'adeteunestation la fréquenceapparaïtalsal 'affichageet laradioresteaccordéesesurlastation pendant5secondes,puislebalayage reprend.Toutelagammedefréquenceest ainsibalayee.

Pourarrerlebalayage(SCAN)etrester à l'écoutededucanalaffché,appuyezdenoueausurlatoute "SCAN". L'accord automatiquepeutnepasfonctionnercorrectementssilesignalrequest faibleenraisondel 'elojignementde I'émetteur,ounraisondureliefoudela présencedegrandsimmeubles.

ReglagedegroupePTY(typede programme)(pourreceptionFM uniquely)

AudiodetypeAPTY/CAT
AudiodetypeBPTY CAT

Appuyezsurlatouche "PTY/CAT" pour passerenmodeleselectionPTY.Ceci entrainel 'affichagedugroupePTY en cours 'ecoutependant10secondes.En modeleselectionPTY, "PTY"s'affichea I'ecran.

SélectiondegroupéPTY(typepe programme)
AudiotypeA:

GroupePTYsuivant
GroupePTYpréciè- dent

AudiodetypeB:

GroupePTYsuivant
GroupePTYpréci-dess

Enmode desselectionPTY,appuyezsurla touche "FOLDER/PTY/CAT"ou pourpasserd 'ungroupePTYalautre. Ceci modifieuniquement affichage.La stationencoursderceptionrestela même.

RecherchedanslegroupePTY(type deprogramme)

AudiotypeA:

Recherche crois-sante
Recherche décrais-sante

AudiodetypeB:

Rechercheux-sante
Rechercheux-sante

EnmodeleselectionPTY,unefoisle
groupePTYsouhaiteselectionne,appuyezsratoutee "SEEK" "ou
poureffectuerunerechercheausein
decegroupePTY.
Lafonctiondecommanderevientau
modenormalauboutde10secondes
envirn.

■ AffichagePS(nomdeservice programme)etRT(textera-dio)

AudiotypeATEXT
AudiotypeBTEXT

SilesindicationsPS(nomdeservice programme)et/ouRT/texteradio)sont

disponibles,unepressionsurlatouche "TEXT' faitcommuterlesindicationsPS, RTetdefrequencesurl 'ecnran. *PS est reglepadrefaut.

REMARQUE

L'indicationPSpeutcomporter8 caracteresmaximum.
L'indicationRTpeuticomporter64 caracteresmaximum.
- Encasd 'indicationRTsupérieure ouégalea13caracteres,maintenezle bouton "TEXT" enforcépourchanger depage.

■ PréRéglagedesstations

Commentpréreglerdesstations

1.Sélectionnezlemodederéception souhaïte.
2.Sélectionnezlastationsouhaitee.
3.Appuyezetmaintenezappuyesles boutonsdepréreglage(de

pourenregisterlaféquence. Silebouton estenfoncébrièvement, laselectionprécedenterestreteenmémoire.

REMARQUE

  • Vouspouvezreglerjusqu 'asixstationspourchaquemodederception.
    Lorsquel 'alimentationélectriquede

laradioestinterrompue(retraitdela radio,batteriedebranchéepourl 'entretien,etc.),lamémoiredestouches depréglages effaceentièrement.Lecas échéant,ilfautregleranouveaules touchesdeprérglage.
- Laprésenced 'unteléphonecellulaire àproximédelaradiopeut parasiterlaréceptionradioencasde réceptiond'appeL.Cesparasitesne sontpassionededéfectuositédela radio.

Selectiond 'unestationpreréglee

1.Sélectionnezlemodederéception souhaïte.
2.Appuyezbrièvementsurlebouton préreglesouhaite(de 1 a 6).

Moded 'emploidelaridosatellite(selonmodes)

Pourrecevoirlardiosatellite,ilest
necessaee'd'installerlererecepteursatellite d'origineSUBARU(enoption)etd 'établir
uncontrat.Pourlesdetails,veuillez
contactervoitréconcessionnaire SUBARU.

■ ActivationdelaradioparasatelliteSiriusXM™ (pourlesÉtats-Unisuniquement)

LesmodeleséquipésdeSiriusXM TM sont éligiblespourunabonnementgravitatione3 moisausericeradioparselliteSirius XM TM.

Processusd activation

Sivoussouhaitezactivezvtroteradiopar satelliteteenigne,veullelezvisiter http:// www.siriusxm.com/activationhelppsui-vezlesinstructionsdétailléespourune activationfacile.

RadiosatelliteSirius(uniququementpourleCanada)

LaradosatelliteSiriusestuneinnovation réntéquipermetal 'auditeurdeprofil deralàqualitédusonnumériqueeavecune grandevariétédestations.

L'utilisation" uneradiosatellite(Sirius)
necessiteunaccordeurdefrequency
(tuner),uneantenneetuncontratde
service.Pourdeplusamplesdetails,
veullelezcontactervotreconcessionnaire
SUBARUouvisitezlesitedelaridosatelliteSiriusa www.sirius.ca,ouappelezle1-888-539-7474pourplusd information.Sirius,lelogoSiriusoméduchien,
lesnomsdecanauxtogossontdes
marquesdéposéesseSIRIUSatellite Radiolnc.

Réceptionderadiosatellite

Lessignauxderadiosatellitesontmieux recusdansdeszonesedgagées,enplein air.Dansdesendroitspourvud 'immuembleshauts,d 'arbres,detunnelsouautres structuressusceptiblesdeperturberles signauxenprovenancedusatellite.ilpeut seproduiredescoupresdesignaux. D'autresconditionspeuventrainerune pertedesignalteslaconduitepréss 'un mur,surunecornicheouenpente abrupt,surlesvoiesinférieuresd 'une routeaniveauauxmultiplesoual 'interieur d'ungarage.

Afinderéuirecascas,lesopérateursd radiosatelliteontinstallédesrepétiteurs ausoldansleszonesfortementpeupleés. Vours risquècependanteconnaïredes problèmesderéceptiondanscertaines

régions.

Conseilsd 'utilisationpourlareceptiondelaradiosatelliteSirius XM^T avecl 'antenedupare-brise (Etats-Unisuniquement - selon modedes)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réceptionderadiosatellite - 1

Pourcertainsmodules,uneantenneradoparsatelliteXM t estmontesurlecoinsupérieurdroitdupare-brise.

LerécepteurradioparsatelliteSirius
XM™ montésurvoir éviculerecoitles
signauxnécessairesdedeuxsatellites
spécialementconçus,placesenorbite
géostationnaireau-dessusdel 'équateur.
L'undessatellitescouvrel 'Orient,I 'autre
I'Occident.lisenvoientousdeuxdes
signauxversenord.Cessignauxont
ensulterelayesàtraverslazonede

réceptionderadioparunreseaude stationsderelaisausol.Lessignaux radioparsatellitesonttransmisentant queignaux "envisibilitedirecte".Les signauxenvisibilidetdirectepeuventetre bloquespardesobstactolestsequedes immeubles,maislereseaudestationsd relaisassurelacouverturedesignauxenzoneurbaine.

Ilestpossiblequevousrencontriezdes
problemesderceptiondesignauxradio
parsatelliteSiriusXM TM dansslesituationssuivantes.

Sivousvousdirigezverslenord,en zoneilitorale

Commel 'antenneradioparsatelliteest situéesurlepare-brise,lessignaux viennentdusud,etpeuventnepasétre captesparl 'antenedanscertainescirconstanceslorsquevousvousdirigez verslenord.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réceptionderadiosatellite - 2

  • Sivousvoustrouvezdansuntunnelou surunparkingcouvert
    Sivousvoustrouvezssousleniveau supérieurd'unerouteaplusieursnivea
    Sivousvoustrouvezssousunpont Sivousvoustrouvezproched
    vehiculedegranddetaille(poidslourdou autobus.pareexample)bloquantlesignal
    Sivousyoustrouvezdansunevallee entoureepardescollinesoudesmontagnesbloquantlessignauxenprovenance dusud
    Sivousvoustrouvezsureroutedemontagne,avecdeshauteursverslesud

SUBARU Impreza WRX (2012) - Réceptionderadiosatellite - 3

  • Sivousvoustrouvezdansunezone
    avecdesarbreshautsde10mouplus
    bloquantlesignal,parexample, surun
    routetraversantuneforétendense
    Lesignalpeuts 'affaibiirdanscertaines zonesquinesontpascouvertesparle reseaudestationsderelais.

Notezbienquedanscertainesautres circonstancesimprévues,ilestegalement possiblequevousreuncontriezdesdifficultésderéceptiondessignauxradioparasatelliteXM TM.

■ Afficherlecoded 'identifica-tiondutunerdelaradio satellite

Lorsquevousactivezlaradiosatellite, ayezavecvouslecoded identificationd turidelaradiosatellite, carchaque tuneresteneffetidentifeparsoncode d'identificationunique.

Lecoded 'identificationdaradisatellite estnecessaire pouractiveraradio satellitee benefitierduserviceclientele. Lecoded identificationdaradisatellite peutetrelusurl afficheaudoenreglant lecanalsur "0".

Tournezlamolette "TUNE/TRACK/CH" de maniereaalselectionneruncanalderadio satellite.

REMARQUE

PourlessystemesSirius,faiblespasser I'affchageaunmoded affichageautre quele numérodecanalunefois I'opérationci-dessuseffectue.

■ Sélectiondebande

AudiodetypeASAT
AudiodetypeBSAT

Pourallumerlaradioquandelleest eteinte,appuyezsurlatouche "SAT". Quandlaradioestallumee,appuyezsur latouche"SAT pourfairelaslection entrelesgammesd ondesSAT1,SAT2ou SAT3.

Selectiondecaetaledecategorie

Selectiondescanaux

AudiodetypeATUNETRACKCH
AudiodetypeBTUNETRACKCH

Toumezdebouton "TUNE/TRACK/CH danslesensdesaiguillesd 'unemontre pourselectionnerlecanalsuivant,ou

dansesensinversedesaiguelles une montrepoursLECTIONnerlecanalpréci dent.

EnmodeSAT, maintenezbouts
suivantensfoncspourpasserenmode
deselectiondecanal.

AudiotypeA:

10cauauxversl 'a-vant
10cauauxversl 'ar-riere

AudiotypeB:

10caetauxversl 'a-vant
10caetauxversl 'ar-riere

Selectiondescategories

AudiodetypeAPTY/CAT
AudiodetypeBPTY CAT

Pouractiverlemoderederecherchede
categorie,appuyezliebouton "PTY/CAT".
Pourdsesactiverlemoderederecherchede
categorie,appuyezanouveaulebouton
"PTY/CAT".
Enmodederecherchedecategorie,
appuyezsurlesboutonsuivantspour
passeralacategoriesuivanteouprecedente.

AudiodeTypeA:

Catégoriesuivante
Catégoriepréçédente

AudiotypeB:

Catégoriesuivante
Catégoriepréci-desse

Unefoisunecategoriesélectionnée,

tournezlamolette "TUNE/TRACK/CH" poursélectionneruncanalaseinde cettecatégorie.

Lafonctiondecommanderevientau modernauboutde10seconds environ.

Balayagedescanaux

AudiodetypeASCAN
AudiodetypeBSCAN

Appuyez brievementsurlatouche "SCAN pourmetrelaradioenmode de balayage(SCAN).Danscemode,etsous lacategorieselectionnee,laradioeffectue unbalayagedescanauxjusqu aladeteiond 'unestation.Lenumerodecanal s'afficheetlardios 'arretesurlastation pendant5secondes,pislebalayage reprend.Toutelagammedefréquences estainsibalayededubasverslehaut.

Pourarrerlebalayaged 'acCORDautomatique(SCAN)etresteral 'écouteducanalaffiche,appuyezdenouveausurla touche "SCAN".

■ Préreglagedescanaux

Préreglagedescanaux

1.Appuyezsurlatouche "SAT" pour selectionnerlarereceptionSAT1,SAT2ou SAT3.
2.Sélectionnezlecanalsouhaite.
3.Appuyezetmaintenezappuyesles boutonsdeprérglage(de 1 à 6) pourenregisterlecanal.Sileboutonest enforcébrièvement,lasélectionprécedenteresteennméroire.

REMARQUE

  • Vouspouvezprégerluronmaximum desistastionspourchacundescanauxSAT1,SAT2etSAT3.
    Lorsquel 'alimentationélectriquedaradioestinterrompue(retraitdelaradio,batteriedebranchéepouri 'entretien,etc.),laméroiredestouchesdeprérglages 'effaceentièrement.Lecas échéant,ilfautregleranouvaules touchesdeprérglage.

Selectiondecauxprérgles

1.Appuyezsurlbebouton "SAT" pour selectionnerlarereceptionSAT1,SAT2ou SAT3.
2.Appuyezbrièvementsurlebouton préréglédevotrechoix.

■ Sélectiondel 'affichage

AudiodetypeATEXT
AudiodetypeBTEXT

Appuyezsurlatouche "TEXT" lorsdela réceptiondelaridosatellitepourt modifier I'affichagecommesuit.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Selectiondecauxprérgles - 1

ModeD 'emploidulecteurCD

REMARQUE

  • Introduiseztoujoursledisqueavec l'étiquettetournéeversehaut.Sile disqueestintroduitavecl 'étiquette versuslabas,lelecteuraffiche "CHECK DISC"(verifiérdisque).Reportez-vous
    à “Lorsquelesmessagessuivants s'afficient” 5-23.
  • À l'introductiond 'undisquependant l'écoute de la radio, la lecture du disquecommencementeiaradioestinterrompe.
  • Apréšélecturedeladernièreplage dudisque,electeurrepreneut automatiquementalelecturealaplage1et commenceautomatique.
    Lelecteurestconcupourlieles CD-RdemusiqueettesCD-RWde musique,maisilnepeutpasiretous lesformatsexistants.
    Lappareiln' acceptepaslesMiniCD (c'est-a-direlesCDde8cm/3in.)etles ejectimmmediatement.
    LesCDquipeuveventetreproduits s'accompagn deslimitaitionssuivantes.

  • Nombresimumdedossiers: 255

  • Nombremaximumdefichiers dansundossier:255

Fichierslisibles

REMARQUE

  • LesfichiersMP3/WMA/AACprotégéspardesdroits 'auteurneseront pasusparlesysteme. Selecteur passerautomatiquementaufchier (plage)suivant.

  • LesformatsWMA9Lossless,WMA9 ProfessionaletWMA9Voicenepeuventpasetrelus.

MP3:

  • CompatibleMPEG1,2et2.5Layer3
    Tauxd'echantillonnage(kHz):48,44,1, 32,24,22,05,16,12,11,025,8
  • Débitbinaire(kbps) : 8 à 320
  • Prendenchargesdébitsbinaires variables

WMA:

  • CompatibleWindowsMediaAudio9
  • Débitbinaire(kbps):32a192

AAC(audiodetypeB):

Compatible MPEG4 AAC (ISO/IEC 14496-12:2003+iTuneMeta-dataSpecifi cation)
Tauxd 'echantillonnage(kHz):48,44,1,

-SUITE-

PourintroduireunCD(type A)

1.Exercezunebrvepressionsurla touche LOAD.Silyaunemplacement libredanslechargeur,l indicateurnde numeroledisquecorrespondantala positionlibreclignote.
Siaucundestémoinsneclignote,cela signifiequ 'In 'yaplusdeplacedanse chargeur.
2.Lorsquel 'indicateur "LOAD"s'allume, inserezledisque Unefoisledisque insere,I indicateur "LOAD"s'teint. I'est automatiquementattiriedansl 'appareilet lalecturecommenccealapremiereplage dudisque.
Pourintroduireplusieursdisquesala suite,repetezlesopérations1et2.Le chargeurseremplittdansl 'ordrecroissant desnumerosdpositionedisque.
Siaucundisquen 'estintroduitdansles15
secondsquisuivenlaptressionsurla
touche LOAD,lelecteurcommencealirela
premiereplagedudermierdisqueque
vousavezintroduit.
- Lestémoinsdedisqueallumésen

continuorrespondentauxpositionsdéja occupésparundisquedanslechargeur.

  • Pendantquelelecteurestenmodede
    charge, sivousappuyezsurle
    bouton FM/AM ou SAT, lelecteurente
    enmodedeville. Danscecas, appuyez
    surlabouton CDALX pourcommencerla
    lecture.

Introductiond 'undisquedansla positionsouhaitee

1.Exercezunebrèvepressionsurla touche LOAD.Silyaunemplacement libredanslechargeur,l 'indicateurde numérodedisquecorrespondantà la positionlibreclignote.

Lestemoinallumensoncontinuorrespondentauxpositionsdejiaoccupepesparundisquedanslechaleur.
2.Appuyezsurlatouchedesélectionde disque(de 1 à 6 correspondanta lapositionouvousvoulezintroduirele disque.
3.Lorsquel 'indicateur "LOAD"sallume, inserezledisque.Unefoisledisque insere,l indicateur "LOAD"s'teint.Le disquesechageautomatiquementdans I'appareil,etelelecteurcommenccealirela premiereplagedudisque.
- Sivoussoulezintroduireunautre disque, reprenezlamarchesuivree à l'etape1.

Siaucundisquen 'estintroduitdansles15
secondsquisuiventlapressionsurla
touse LOAD,lelecteurcommencaleirela
premiereplagedudernierdisqueque
vousavezintroduit.
- Pendantquelelecteurestenmodelede
charge, sivousappuyezsurle
bouton FM/AM ou SAT, leelecteurente
enmodedeveille.Danscecas, appuyez
surlebouton CDRAK pourcommencerla
lecture.

Pourremplirchargeurentissement(modeochondgementintégral)

1.Sivousexercezunepressionprolonge)surlatoute LOAD,lecteurémetun bipetentreenmoded éjectiondetousles disques.
2.Quand I "indicateurdenumérode disqueetletémoin "ALLLOAD" s'allument,introduisezundisquedansles15 secondesquisuivent.Siledisqueaété correctementintroduitpendantcedelai, I'indicateurdenumérodedisquecessede clignoteretresteallume.
3.Quandlechargementdudisqueest terminé,l 'indicateurdenumerodedisque suivantsemet aclignoter.Repetez I'opération2.
4.Unefeislechargeurentementrempliparrépétitiondesopérations2et3,le

lecteurcommencaleirelesdisquesa partirdupremierdisqueintroduit.

Sivousn 'introduisezpasdedisquedans les15secondes,lemodedechargement intégralsedésactiveetelecteur commenceàirelepremierdisquin-troduit.

PourintroduireunCD(type B)

Saisissezledisqueenglissantundoigt dans 'orificecentraletenretenfantbord dudisqueavecunautredoigt,puis introduisez-ledanslafente(avecl eti- quetteenhaut).Leelecteurmetauto- matiquementledisqueuenposition.

REMARQUE

N'INTRODUISEZJAMAISPLUSD 'UN DISQUEALAFOISDANSLAFENTE D'INTRODUCTIONDUDISQUE.

PourécouterunCD

Quandilin 'yapasdeCDdansle lecteur

IntroduisezcorrectementunCD.Reporte-vasa "PourintroduireunCD(type A) 5-18/ PourintroduireunCD(type B) ^ 青 5-19.

Lorsqu'unCDestinproduit,lelecteur

commencealeireaapartirdelapremiere plaque.

QuandilyadejadesCDdansle chargeur(typeA)

AppuyezbrièvementsurlatouchéseLECTIONdisquesouhaïte(de à 6). Siundisqueestcharge n'importquelleposition, l'indicateur numérodedisquecorrespondantsera allumé en permanence. Le lecteur commencealireleCDchoisiapartirde lapremièreplaque.

Silelecteurnepeutpasireledisque charge,ill 'ejeteetaffichelemessage "CHECKDISC"(verifierdisque).

Lorsqu'unCDsetrouvedansle lecteur(audiodetypeB)

Chaquepressionbrèvesurlatouche
CDNAUX permutationdecommuterentreles
définitionsmodésdansl ordresuvient.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lorsqu'unCDsetrouvedansle lecteur(audiodetypeB) - 1

LorsquelemodeCDestsélectionné,la lecturecommence.

Pourécouteruneplagedepuisledebut

AudiotypeATUNE/TRACK/CH
AudiotypeBTUNETRACKCH

Pourpasseraudebutdelaplage/du fichiersuivant,tournezlebouton TUNE/ TRACK/CH dansesensdesaiguilles d'unemontre.Achaquerotiationdu cadran,lenumeroodeplage/fichieraffiche augmented 'uneunité. Pourpasseraudebutdelaplage/du fichierencoursd ecoute,tournezle boutonTUNE/TRACK/CH dansesens inversedesaiguillesd unemontre.A chaquerotiationducadran,lenumeroide plaque/fichieraffchédiminueduneunité.

REMARQUE

AvecunMP3,WMAouAAC(audiode typeB):

Sautera-deladeladerniereplage/ fichierfaitreveniraudebutdela premiereplage/fichierdedessoir.
Sautera-deladelapremiereplage/ fichiervousamenealaderniereplage/ fichiercedosier.

Avanceetretourrapide AudiodetypeA:

Avancerapide
Retourrapide

AudiodetypeB:

Avancerapide
Retourrapide

Maintenezlebouton

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

uneavancerapedelapiste.Pour arrerter' avancerapide,relachezlatouche.

Maintenezblebouton "enfoncépour unretourrapidedelapiste.Pourarrêterle retourrapide,relâchézlatouche.

REMARQUE

Enavancerapide,sivouxdepasse lafindeladerniereplage,l avance rapidecesseetelecteurcommencea lirelapremiereplage.Dansundossier MP3,WMAouAAC(audiodetypeB),le lecteurcommencelalecturealapremiereplagedudossiersuivant.

  • Enretourrapide, sivousatteignezle débutdelapremièreplage, leretour rapidesecesseyletalecturecommencéa partirdepoint.Dansundossier MP3,WMAouAAC(audiodetypeB),le lecteurcommencSEAlecturealapremièplagedudossieractuel.

Lecturerépétitive

AudiodetypeARPT RDM
AudiodetypeBRPT/RDM

Pourrepeteruneplage/fichier,exercez

unebrèvepressionsurlatouche "RPT/RDM"pendantialecturedecetteplage/fichier.

Chaquebrévepressionsurlatouche provoqueunchangementdemodedans l'ordresuivant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
AudiodetypeA:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
AudiotypeB:

REMARQUE

L'Indication "RPT" Indiquelalecture repété 'uneseuleplage. Laplageen coursdelectureseradoncrépétée.
L'indication "F-RPT" indiquelalecturerepeteed undossier.Toutesles plagesdudossierencourseront doncrepétées.Cettefonctionestdisponiblenorsdelaetured uneplage auformatMP3/WMA/AAC.
L'indication "D-RPT" Indiquelalec turerepeteed undisque.Toutesles plagesduCDserontdoncrepetees. Cettefonctionestdisponiblesurles equipmentsauidodetypeAunique ment.

Pourannulierlemoderederépetitiond une plaque/fichier,exercezunebrévepression surlebouton "RPT/RDM"etsélectionnez CANCEL.L 'indication RPT'disparaitde I'affchageeteelecteurerprehendlemodede lecturenormale.

REMARQUE

Lemoderépétitiondelaplagesera automatiquementannulésivouseffectuezuneredesopérationsssuivantes.

  • Appuyezsurlatouche "▲"
  • Appuyezsurlatouchedeselction dedisque(audiodertypeA)
    Appuyezsurlatouche "SCAN"
    Appuyezsurlatouche "LOAD" Iorsqu'ilyadesespaceslibresdans lechargeur(audiodetypeB)

Lecturealeatoire

AudiodetypeARPT RDM
AudiodetypeBRPT/RDM

Pourliredesplagesdefaconaléatoire,
mantinezappuyéelatouche "RPT/RDM
pendantlalectured 'uneplage.
Chaquepressionmaintenuedubouton
modifiemodeselonlessequences

suivantes.

AudiodetypeA:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

AudiotypeB:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

REMARQUE

L'indication "RDM" indiquelalecturealetoiredesplages.Lesplages duCDsontdoncrepeteesdemaniere aléatoire.Cettefonctionest disponible lorsdelalecturedefechiersautresque lesCDauformatMP3/WMA/AAC.

L'indication "F-RDM" indiquelalecturealeatoiredudossier. Lesplagesdu dossiersontdoncrepetedesmaniere aléatoire.Cettefonctionestdisponible lorsdelalectureduneplateauformat MP3/WMA/AAC.

L'indication "D-RDM" indiquelalecturealeatoired 'undisque.Toutesles plagesduCDserontdoncrepeteesde manierealeatoire.Cettefonctionest disponiblelorsdelauctered 'une

plageauformatMP3/WMA.

Pourannulerlemodedelecturealeatoire, appuyezetmaintenezanouveauappuyéelatouche "RPT/RDM",etslectionnezCANCEL.

L'indication "RDM" disparaitdel 'affichage etelelecteurrepreneldemodelecture normale.

REMARQUE

Lemodelecturealatoiresera automatiquementannulesivouseffectuezunedesopérationsssuivantes.

Appuyezsurlatouche
Appuyezsurlatouchedesélection dedisque(audiodetypeA)
Appuyezsurlatouche "SCAN"
Appuyezsurlatouche "LOAD" lorsqu'ilyadesespaceslibresdans lechargeur(audiodetypeA)

Balayage

AudiodetypeASCAN
AudiodetypeBSCAN

Lemoded 'explorationdudisquepermet découtersuccessivementles10premiè

-SUITE-

ressecondesdechaqueplage/fichier. Appuyezsratouteche "SCAN" pour exploreredisqueenallantverslafinà partirdelaplage/fichier(s)encours d'ecoute.

Aprèsavoirexplorétouteslesplages/ fichiersquecontientdisque/dossier,le lecteurrependlemodelecturenormale.Pourmetrefinal 'explorationdisque,appuyezanouvauesurlatouche "SCAN".

REMARQUE

Lemodebalayagedudisqueest annésivouseffectuezunedes opérationssuivantes.

Appuyezsurlebouton RPT/RDM
- Tournezlamolette "TUNE/TRACK/CH"

Appuyezsurlatouche FOLDER/ PTY/CAT"ducote "ouducote

  • Appuyezsurlatouche “ ”
  • Appuyezsurlatouachedeselection dedisque(audiodotetypeA)
  • Sélectionnezlemoderadiouaqui-laire(AUX)

Appuyezsurlatouche "LOAD" Iorsqu'ilyadesespaceslibresdans lechargeur(audiodetypeA)

Appuyezsurlatouche "PTY/CAT
- Mettezl 'equipementsaudiohorstension

Mettezlecontacteurd 'allumageen ition "LOCK"

Selectiondel 'affichage

AudiodetypeATEXT
AudiodetypeBTEXT

Sivousappuyezsurlatouche "TEXT" pendanttaleture,lesindicationsa affichechangentdansordresuivant.
PourCD-DA:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

PourMP3/WMA/AAC:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

PouriPod:

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

*1:PourequipementsaudiodetypeB, "ARTIST TITLE" s'affiche.

2:PourequipementaudiodetypeB, "FOLD-ERTITLE" s'affiche.
3:PourequipementsauidodetypeB, "FILE TITLE" s'affiche.

Défilamentdepage(titreduplage/ dossier)

Sivousappuyezsurlebout "TEXT" lorsqueletitre(nom)estafficheanouveauetquevousemaintenezappuyé,le titrediferapourquevouspuissiezlevoir enentier.

REMARQUE

L'ecranestconcupourafficherdes titrespouvantcontainirsequa 'a24ca- ractères.
- Siaucuneopération 'esteffectuee pendant10seconds,l 'ecnquis est afficheavand 'appuyeretdemaintiner appuyeelatouche "TEXT' apparatus.

Choixd 'undossier

REMARQUE

  • Lasélectiond 'undossiern 'estpossibledecettemièquepareparmiles dossiers contenus surun même disque.
    Quandontenteainsidepasserau dossiersuivantoudereveniraudos-sierpréciend,seulsiedossiersMP3/

WMA/AACsontreconnus.S 'iln 'yapas dedossierdecetypesurledisque,une pressionsurlecoTe "ou * dela touche FOLDER/PTY/CAT' activela lectureaapartirdelapremiereplage/ dupremierfichier.

Appuyezbrièvementsurlesboutons suivants.

AudiotypeA:

Poursélectionnerle dossiersuivant
Pourrevenirau dossierprécièdent

AudiodetypeB:

Poursélectionnerle dossiersuivant
Pourrevenirau dossierprécièdent

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

PouréjecterlesCDdulecteur(typeA)

Ejectiond 'unCDdulecteur

Parmilesdisquesintroduits, ilestpossible d'enselectionneretd 'enejeterunseul.

1.Pourindiquerqueldisquevousvoulez éjecter,appuyezsratouchedesélectiondedisque correspondante(de

6)

2.Exercezunebrveexpressionssurla touche 品 .Ledisquechoisiestejcte. Lindicateurdenumeroledisqueclignote pendantcetems.Lorsquevousretirezle disqueejecte,l Indicateurdenumero de disques 'eteint.

Pourretirerplusieursdisquesalasuite, repetezlesopérations1et2.

Ejectiondetouslesdisquesdu lecteur(moded 'ejctionintegrale)

1.Sivousexercezunepressionprolongesurlatouche ± ,lelecteurémetun bipetentreenmoded 'ejectiondetousles disques.Acemoment,l indicateuré numérodedisqueetletémoin "ALL EJECT" clignotent.

2.Retirezledisqueejecte.Lesdisques contenusdanslechargeursontejctes lesunsapreslesautres.Sivouneretirez pasundisqueapressonejection,lemode "d'éjectionintegrale"estannulé.

REMARQUE

  • Évitezdeconduirelevéhiculeavec unCDsorti.LeCDpeuttombera cause desvibrations.

  • Sivousappuyezsurlatouche pendanttquelelecteurestenmode déjectiondetouslesdisques,cemode

prendrafinquandledisqueencours d'éjectionauraétéjecté.

Sivousappuyezsurlebouton CDALIX ou LOAD pendantquelecteuresten modeled 'ejctiondetouslesdisques,le lecteurreintroduitledisquequ 'ilvient d'ejectoretcommencaleire.

PouréjecterunCDdulecteur (typeB)

Pouréjecterledisquependantlalecture,
ainsiquèquandelecturestal 'arrêt,
appuyezsrurlatouche .Ledisque
choisiéfécté.

REMARQUE

  • Evitezdeconduirelevhiculeavec unCDsorti.LeCDpeuttomberacause desvibrations.

Sionlaisseledisqueejecteddansla fentependantplusde15seconds,la fonctiondeprotectiondudisqueréintrroduiraautomaquementledisque danslelecteur.Ledisquen 'estpas jouedanscecas.

Lorsquelesmessagessui-vantss 'affichent

Si I'undesmessagess affichelorsdu fonctionnementdulecteurdeCD,determinezlacauseal aideseosinformations

suivantes. Siundeces messagesnepeut etreeffacecontactezunconcessionnaire SUBARU.

Encasd 'affichagedumessage "PUSHEJECT

Appuyezsurlatouche afinderetirer ledisque.Verifiezqueledisquene presentepasddommagesoudedeformation,etqu 'ilestd untypeapproprié.N etentepezad éjecterledisqueparlaforce. LesCDdepetitatillec 'estadirelesCD de8cm/3inch)neconviennentpas,ils sontimmédiatementéjectésencasd insertion,etcemessages affiche.Sile disquenepeutetreejectéousice messaged 'erreurresteaffché,contactez unconcessionnaireSUBARU.

Encasd 'affichagedumessage "CHECKDISC"

Appuyezsurlatouche afind 'ejeter lesdisques.Verifiez absencededomagesoudedeformationsurlesdisques, etassurez-vousqueledisqueestinsere correctement.Cemessagerisqued appa-ritrequandvousutilisezdesdisquesCDRW.Verifiezqueletypedusiquette formatedespondeessontcompatibles(les CDde8cm/3inchnesontpasprisen charge).Ceteurnelitquelesformats dedonéesMP3.WMAetAAC(equipementaudiodetypeB).Siledisquene

peutreejecteosicemessaged 'erreur resteaiffche,contactezunconcessionnaireSUBARU.

Prised 'entreeauxiliaire(selonmodles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Prised 'entreeauxiliaire(selonmodles) - 1
Prised 'entreeAUXdetypeA

SUBARU Impreza WRX (2012) - Prised 'entreeauxiliaire(selonmodles) - 2
Prised 'entreeAUXdtypeB

SUBARU Impreza WRX (2012) - Prised 'entreeauxiliaire(selonmodles) - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - Prised 'entreeauxiliaire(selonmodles) - 4
Prised'entreeAUXdetypeC
Prised'entreeAUXdetypeD

Vouspouvezbrancherunappareilaudio externeausystemeaudioduvehiculeet liredelamusiqueparleshaut-parleursdud vehicule.

Uneprised 'entreeauxilaire(AUX)est prevuedanslaconsolecentrale.Unmini connecteurabrochesstereo(3,50)peut eteraccerdeacetesse.Placable connexionestdisponiblieuxmagasins d'appareilelectriqueousimilaires.

Pourutiliserlaprised 'entreeAUX: 1 Connectezunlecteuraudiopotatif laprised entreeAUX.

AudiodetypeACD/AUX
AudiodetypeBCD/AUX

2.Appuyezsratouchedeseselection d'entreeAUX CD/AUX dutableaues commandesaudiopouractiverl enteede dispositifaudioxuilaire.
3.Commencezlalectureavecletecteur audioplottatif.Reportez-vousaumode d'emploidulecteuraudioplottatif.

REMARQUE

  • LesprisesAUXdesmodeséquipe-sdusystedenavigationSUBARU d'originesontdetypeRCA.Pourles détails,reportez-vousausupplément duManuelduconduiteurtraitantdu systémedenavigation.

  • Lesonémisparlelecteuraudio portatifn 'estpastrésélev,ételui émisparleshaut-parleurscnnectésa l'équipmentaudioduviéhiculeeestrés faible.Sivousaugmentezvolumeusystemeaudio,lesonémisestplus fort.Cependant,orsquevouschangez d'unlecteuraodiopartatifounautre,le niveaodesontraversleshaut parleursduvéhiculepourtaitetresensiblementplusfortcomparéaudispositifprécièdent.Pourevitunerégande diffrencedevolume,baissezvelumelorsquevouschangezdelecteur audiopiportafit.

  • Danscertainscas, lorsquelevolumedulecteuraudiopartatifestbas, ilpeutarriverquelesondeviennemediocrelorsquevousaugmentezvolumemedusystemeaudioduvehicule. Lecasecheant,rgelezvolume sonoredulecteuraudiopartatif.
  • Danscertainscas,desparasites peuventseproduireenraison 'une mauvaseconnexionentrelelecteur portatifetsetystemeaudio. Essayezde nettoyerlecablejackdelastereoainsiquelapriseaudio.
  • Silebruitt 'estpasreduit,verifiez touteeventueltedecomniondefilou autresanomaldsdulecteurportatif.

Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts

UtilisezuniquementsCompactDiscs (CD,CD-RetCD-RW)portantllamarque suivante.Lalectureuredecertainsdises compactsestégalementimpossible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 3

500090

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 4

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 5

DualDisc

500396

  • VouesnepouvezpasutiliserdesdisquesDualDiscavecelecteurdeCD.Si vousintroduisezun DualDiscansle lecteur,ilpeutarriverqueledisquene puisseetreejecteequefonctionnementdulecteursonsoitperturbé.
  • Partempsfroidet/oupluvieux,ilarrive quedelacondensationdebuea I'intiereurdulecteurdeCDenempéche lefonctionnementnormal.Lecas échéant,ejectezeLDetattendezque lelecteursaitseché.
    Lorsquelelecteurestsoumisade fortesvibrations(pareexampie,lorsquele vehiculeroulesurunenechausseeirreguIiere),ilarrivequecelaproduisedessaults delecture.
  • Poursortirundisquedesonétui, saisissezledisqueendexeuxpointsoppo

sessurbelordetappuyezaucentrede l'teu.Ievitezdetoucherlasurfacegravedeudisquecartouterayureousaletedeposesuredisquepeutnireala qualiteusonreproduit.Netouchepas lasurfacegravedeudisque.
Utilisezundisquepropresipossible. Poureliminerlessaletésoudepotsurle disque,essuyezavecunchiffondouxsec ducentreverslaperihriedudisque. N'utilisezjamaisdechiffonsreches,nide produitselsquedudiluantapeinture,del labenzine,del 'alcohol,etc.
N'utilisezpasundisqueraye,deformé oufendu.Abstenez-voussegalementd 'utiliserundisquedeformatouformonstandard(pareexampie,disqueenforme decoeur,etc.).llpOURraitenresulterun mauvaisfonctionnementdel 'appareilou d'autresproblèmes.
- Lesdisquesnesupportentpasla chaleur. Veiliezanepassexposerau soleiletanepaslesplaceraproximate d'appareilsdechauffage,oudansun vehiculestationneausoleiloula chaleur.
- Insérezlesdisquesunparundansle lecteurCD(audiodertypeA).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautions à observer pour lamanipulation desdisques compacts - 6

Utilisation 'uncléUSB/ d'uniPod (audiodetypeB)

Fichierslisibles

Reportez-vousa "Fichierslisibles" 5-17.

CléUSBcompatible

IllestpossibledeconnectorunecléUSB. LesclésUSBquipeuventetrelues s'accompagnementdeslimitationssuivantes.

Maximumdecouchesrépertoire:8 couches(ycomprislaRACINE)
- Nombresimumdefichiersdansundossier:255
- Nombreamaximudedossiers:512(y comprislaRACINE)
- Nombreamaximumdefichiersurla
cle:130,560

REMARQUE

  • LesclésUSBdeclasseHUBne peuventpasetreules.
  • LesclésUSCdesous-classeATAPI nepeuventpasétrelues.
  • LesclésUSB2.0àhautevitesse ne peuventpasétrelues.
  • UnecléUSBbquiestalimentéepar unesourceextérieure(pareexemplun adaptateursecteur)nepeutpasfonctionner.
  • UnécleUSBbquentconnectéau

lecteurdecartemémoireouaulecteur multicartenepeutpasfonctionner.
SilacéUSBestconstitueedeedexus disuesouplus,lesystemen en reconnaitqu'unseulapresavoirbranche lacléUSB.
LecontenustockesurlacéUSB peutnepasétreludanslememeorde d'apparitionquesurunordonateur.
- Voursnepouvezpasutiliserd 'ordi-nateurmemesilestbrancheau systèmeal 'aided'uncableUSB.
- SilacéUSBaunefonctionse sécurité,lecontenustockédessuspeutpasétreluparlesysteme.
- UnecleUSBetuniPodnepeuvent pasetreconnectedausystemeen memetemps.

ModèlesiPod ® compatibles

ModèleVersion
iPod®avecvidéo1
classic2.0.4
nano1G1.3
nano2G1.1
nano3G1.1
nano4G1.0
nano5G1.0
nano6G1.0
touch1G3.1
touch2G3.1
touch3G4.1
touch4G4.1
iPhone®1G3.1.3
3G3.1.3
3GS3.1.3
4G

ATTENTION

NebranchezpasuniPod different desmodolesenumereresplushaut. Cecipourrait provoquer undysfonctionnement,voireunincendeselon lescirconstances.

REMARQUE

  • iPod® estunemarquedecommercedéposéeparAppleInc.

  • Vousetesuniquementautorisé à copierpersonnellementtaliREDu matériexemptddeoitsd 'auteuroudumaterielqu 'ilestlegamentpermis decopieretdelreal 'aided'uniPod et d'Itunes.Touteinfractionauxdroits d'auteurestinterditeparlaloi.

Pourverifierlaversiondufirmware d'un iPod, branche-lee unordinateur etconsultezlegestionnairedel 'appareil.Pour plusd informations,reportez-vousauGuidede I 'utilisateursur I'ipod

Pourmettreajourlefirmwared 'un iPod,rendez-voussurlesitelinternet d'AppleInc.
Enfonctiondumodeleetdela versiondufirmwared 'uniPod ,ilpeut nepasfonctionnecorrectementoune pasfonctionnerductout.

■ Branchementd 'unécléUSB/ d'uniPod

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Branchementd 'unécléUSB/ d'uniPod - 1

DANGER

N'utilisepzpasd 'iPod lorsdela conduite.Celapeutvousdistraire etconduireaunaccident.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • Silesdonneesstockeessurun iPod® sonteffaceasalorsqu 'il estbrancheausystemedvehicule,lesdonneesnepeuvent plusetrerecuperees.
  • NerangezpasuniPod dansle vehicule.SiuniPod estabandonnédanslevéhiculependant unelongueperiode.ilpeutse déformer,sedécolorous 'abimersousl'effetdelachaleur.

REMARQUE

  • MémesivousbranchezunecléUSB ouuniPod ,vousnepourrezpasla/le lirettantquelebouton CDHAUX n'estpas enforcé.
    LesfilmsstockessurunecleUSB ouniPod nepeuventpasetrelus lorsquelacloeul iPod sontbranches

ausysteme.
Lorsqu'uniPod estconnecté, i 'iPod' nepeutpasfonctionneral 'aide delacommandedel 'iPod (sauf certainsmodules).
Lorsdel'utilisation 'uniPod connectéal equipementduvêhucule, l'ordreséselémentsdellisteeaffichesurl equipementduvêhuculepeut diferderdeceluidel 'iPod'.Toutefois, cecin 'indiquepasuneanomalie.
- Unbatteried 'iPod' quiestbrancheal 'équipmentduvéhiculesera rechargeelorsquelecontacteur 'allumageestmisen position "ON" ou "Acc" Touteforeis, l 'activationdel 'iPod' peutetreteretardéesilarechargededa batteriedel 'iPod' estbasse.
- SiuniPod nefonctionnepasaprés activation, débranchezlacéble de connexiondel 'iPod etreinitialisez-le. Pourconnaitrelaprocedurederéinitialisation, reportez-vousauGuidede l'utilisateurdel 'iPod'.
- SiuniPod ™ etlecabledeconnexion somtmal raccordés, I "Pod" ne peuxas étremissoustensionouneserapas reconnurarl 'equipementduvéhicule. Danscecas, débranchezlcâble de connxiondel "Pod",puisrebranchezle.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
SaufSTI

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
STI

LapriseUSBbestsitudedanslaconsole centrale. Utilisezlaprisepourbrancher unclc USB/uniPod

:Uniquementorsqu' unepasserellemultimediaestconnectee.

LorsquelemodeUSB/iPod estselectionné,lelecteurcommenceralacture delacéUSB/del iPod

REMARQUE

Enfonctiondunombredefichiers stockessurl ^品 etdelaversiondu firmware,l ^品 peutnepass activ deremaniernormaleounpasfonctionnerconvenable.
Nedebranchezpaslaprised 'un iPodpendantquecelui-cifonctionne.

Pourécouteruneplagedepuisledebut

Selectionnezuneplagedelamémafcon
quepourunCD.Reportez-vous sa "Pour écouterneplagedepuisledebut" 5-19 pourplusdedetails.

Poursélectionnerunchapitredepuisledebutlorsdubranchementdel 'iPod

Lorsdelalecturedepodcastsetdelivres
audio, sélectionnezunchapitredela
memefaconquepourunCD.Reportez-vousa 'Pourécotunerepplagedepuisle début' 5-19pourplusdédétails

Avanceetretourrapide

L'avanceetletretourrapidefonctionnent delamemefagonquepourunCD. Reportez-vous "Avanceetretourrapide 5-20pourplusedetails

REMARQUE

Lorsdubranchementd 'uniPod

Lorsquelafind 'unepisteestatteinteencoursd avancerapide, a-vancerapidesetermineetlalecture commenceapartirdudebutdelapiste suivante.

Lorsqueledebutd 'unepisteest atteinteencoursderetourrapide,le retourrapideseterminateitelaecture commenceapartirdudebutdelaplste.

Lecturerépétitive

Lorsdubranchementd 'unecle USB

Larepétitionfonctionnelameme manierequepourunCD.Reportez-vous a"Lecturerépotitive"5-20pourplusde détails.

Lorsdubranchementd 'uniPod Chaquepressionbrveedubouton modifielemodeselonlassequencesui-vante.

ALL RPT SONG RPT

REMARQUE

L'indication "ALLRPT" faitrefere- rencealeacturerepedetoutes lesplagessurtoutiPod
L'indication"SONGRPT"indiquela lecturerepeteed uneseuleplage.La plaageencoursdelectureseradonc repetee.
Lorsdelalectured 'unlivreaudio,le modenechangepasmemesivous appuyezsrlebouton

Lecturealéatoire

Pourilresplagesdefaconaléatoire, maintenzappuyéelatouche pendentaleuctured 'uneplage.

Chaquepressiondelatouchemodifiele modeselonlassequencesuivante.

Lorsdubranchementd 'unecléUSB:

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lecturealéatoire - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lecturealéatoire - 2

REMARQUE

L'indication "FOLDERRDM" indique lalecturealeatoiredossoundiers.Tous lesmorceauxdudossiersontrepetes defaconaléatoire.
L'indication ALLRDM indiquela lecturealatoiredel ensemble dela USB.TouslesmorceauxdelacUSB sontrepétésdefaconaléatoire.
L'indication "ALBUMRDM" indique lalecturealeatoiredel 'album.Toutes lespistesdel 'albumsontrepétéesde faconélatoir.
L'indication "SONGRDM" indiquela lecturealatoiredel 'ensembledel i

Pod Touteslespistesdel 'iPod' sont repétéesdefaconaléatoire.

  • Lorsqu'uniPod estbranché,les fichierssontusdemanièrealeatoire parlafonctionaleatoiredel 'iPod'.Par consécutif,lefonctionnementdel 'iPod peutéredifferrentenfonctiondu modeled 'iPod connecté.

Lorsdelalectured 'unlivreaudioou d'unpodcast,lemodenenechangepas memesivousappuyezetmaintenez bouton RPTRDM.

Pourannulermodeledetelecturealatoire, appuyezetmaintenezlebouton ^STRON et selectionnezCANCEL.L indication "RDM" disparaftdel affichageetelecteure-prende modeledetecturenormale.

SCAN(uniquementlorsdu branchementd 'unecléUSB)

Lebalayagefonctionnedelameme manierequepourunCD.Reportez-vous à “Balayage” 5-21pourplusdedetails.

REMARQUE

Lorsqu'uniPod estconnecté,vous pouvezselectionnerlemodeSCAN.

■ Sélectiondelacatégorie (uniquementlorsdubran- chementdel 'iPod')

Lorsquevousappuyezbrièvementsurle bouton lemenuiPod s'affiche.

Chaquefoisquevousourmezlamolette TUNE/TRACK/CH dansesensdes aiguillesd'unemontlacategorieaffichechangdans ordresuivant.Chaque foisquevousourzlamolette TUNE/TRACK/CH dansesenscontrairedes aiguillesd'unemontlacategorieaffichechangdans ordreopposse.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Sélectiondelacatégorie (uniquementlorsdubran- chementdel 'iPod') - 1

Pours electionnlaracategorie, appuyez surlamolette TUNE/TRACK/CH'.Pour fermerlemenuiPod ,appuyezetmaintenezappuyebelouton LST1 Pour returnaral 'ecranprécedent,appuyez brièvementsurlebouton LST1

■ Sélectiondel 'affichage

Reportez-vous 'Selectiondel 'affichage' 5-22.

Défilamentdepage

Reportez-vousà “Défilamentdepage (titredouplage/dossier) ” 5-22.

■ Sélectionedossier(uniquementlorsdubranchement 'unecléUSB)

Reportez-vous "Choixd'undossier" 5-22.

REMARQUE

Lorsqu'uniPod estconnecté, vous pouvezselectionnerundossier.

Encasd 'affichagedumessage "CHECKDEVICE

Cemessages 'affichedanslesconditions suivantes.

Lorsquilyauncourt-circuitdansle busUSB
Lorsqu'unappareilnonsupporté(par exempleunesourisUSB)estconnecté
Lorsqu'uniPod nonsupportéest connecté
Lorsqu'uniPod connectéestbloqué
Lorsqu'unproblémedetransmission

seproduit

Lorsqu'unproblémedeconfirmation d'iPod seproduit
Lorsqu'unecleUSBdeclasseHUBest connectee

DébranchézlacéUSB/I 'iPod® etverifiezla/le.

Touchesdecommandeaudio

Cestouchessonsituéessurlesbranches duvolantdedirection.Eillespermettentau conducteurdecommandierlesfonctions audioengardantlesdeuxmainssurle volant.

ToucheMODE
SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesdecommandeaudio - 1
Modèlessanssystèmeteléphonique mainslibres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesdecommandeaudio - 2
Modèlesavecsystémetélephoniquemains libres

Latouche "MODE"permetlasélectiondu modeaudiosouhaite.Parpressionssuccessivesurlaouche,lesmodesdefilnet dans'ordreindiquéci-apres:

AudiodetypeA:

SUBARU Impreza WRX (2012) - AudiodetypeA: - 1

AudiotypeB:

SUBARU Impreza WRX (2012) - AudiotypeB: - 1

*1:Lafrequencyedeladernirestationecoutede danslagammed 'ondeschoisies affiche. *2:Uniquements ilyaunCDdanslelecteur. *3:Uniquementtorsquel 'appareilestconne

Modesavecsystemetelphoniqueemainslibres

Appuyezetmaintenezappuyécebouton sivoussouhaitezcouperinstantanément leson.

L'affichageaudioindique "MUTE". Sivousappuyezetmaintenezanouveau papuyebouton,levolumesonore d'origineestretabli,etl indication"Mu disparaitdel affichage.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modesavecsystemetelphoniqueemainslibres - 1
Modèlessanssystemetéléphonique mainslibres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modesavecsystemetelphoniqueemainslibres - 2
Modèlesavecsystémetélephoniquemains libres

Apresselectiondumoderadio

Appuyezsurlatouche "ou V".La radios accordesurlastationdisponible suivanteetresteaccordeesurcette station.Lafrequencyedelastationcaptee apparaital'affichageaudio.

ApressélectiondumodeCD

Appuyezsurlatouche "poursauter dansl'ordrecroissantdesnumerosde plaque/fichier.Appuyezsurlatouche poursauterdansl 'ordredecroissantdes numerosdeplage/fichier.Lenumérode plaque/fichierapparaital affichagedusystemeaudio.

Pourlesmodesavescystememains libres,appuyezetmaintenezlatouche

-SUITE-

poursectionnerledossiersuivant. Appuyezetmaintenzelatouche pour reveniraudossierprécepted.

ApressélectiondumodeSAT

Appuyezsurlatouche 空 poursauter dansl ordrecroissantdesnumerosde canal.Appuyezsurlatouche pour sauterdansl ordredecroissantdesnumerosdecanal.

Lecanalencoursd 'utilisationestvisible sur'affichage.

Touchesderéglagedevolume

SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesderéglagedevolume - 1
Modèlessans systèmetelephonique mainslibres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Touchesderéglagedevolume - 2
Modèlesavecsystemétéphoniquemains libres

Appuyezsurlatouche "+" pouraugmenter levolume.Appuyezsurlatouche - pour réduirelevolume.

Unchiffeindiquantleniveauduvolume sonoreapparaitsurl 'affichageaudio.

ToucheMUTE (modelessans systèmemetéléphoniquemains libres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ToucheMUTE (modelessans systèmemetéléphoniquemains libres) - 1

Appuyezsurlatouche "sivous souhaitezcouperinstantanementleson.

L'affichageaudioindique "MUTE".

Sivousappuyezanouveausurlatouche,

levolumesonored 'origineestretabli,et l'indication "MUTE" disparaitdel affiche.

AudioBluetooth (audiotypeB)

REMARQUE

Pourlesmodeséquipésd 'unsystémedenavigationSUBARuD 'origine, reportez-vousausupplémentduManueldeconducteurportantsurlesystemedenavigation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

REMARQUE

LamarqueetlelogoBluetoothsont desmarquesdéposéesdeBluetooth SIG,Inc.

Cettefonctionvouspermedeliredes sourcesaudoenregistresdansdes appeareilsauris Bluetooth .Iftautenregisterl'appareilaudioe Bluetooth dans

systemevantdel 'utiliser.

Formatéia

Lesappareilsaudio Bluetooth® nepeu- ventpasétreconnectéss 'ilsnesontpas compatiblesaveclcesprofils Bluetooth® suivants.

A2DP(AdvancedAudioDistribution Profile)
AVRCP(Audio/VideoRemoteControl Profile)

RéglageaudioBluetooth

1.Sélectionnezmenu "BT-ASETUP enappuyantsurlebouton "MENU". Reportez-vous "Autrescommandesde réglageduson 5-7pourplusdedétails.
2. Effectuezlaproceduresuivanteen manipulantlecadran "TUNE/TRACK/CH"不同程度 "BT-A" estaffiche.

REMARQUE

Vousnepouvezpasreglerunappareil audioBluetooth ® encoursdeconduite.

Enregistrement(synchronisation) de I'appareil

1.Sélectionnezmenu "PAIRAUDIO". - Siunappareilestdéjäenregistré, "MEMORYFULL" s'afficheetlemode

passeumoderéglaged 'appareil audio Bluetooth®.

2.Unefoisquelecodes affiche a l'ecran,entrezlecodedsansletelphone cellulaire.

  • Sivousentrezlecodecorrect, "PAIRED"s'afficheletlaprocedure d'enregistrementestterminée.

  • Sivousentrezuncodeincorrect, "FAILED" s'affiche,laproceded 'enregistrementaechouetelemode passaeumoderederegelaged 'apparelaudio Bluetooth

Selectiondel 'appareil

1.Sélectionnezmenu "SELECTAU-DIO".

  • Siaucunappareiln 'estenregistre, "EMPTY" s'afficheletlemodepassa aumodedereglaged 'pareillaudio Bluetooth®.

2.Sélectionnezmenu "CONFIRM". Si l'apparellestconnecte, "SELECTED"s'afficheellaprécuduèselectionstterminée.

  • Si l'appareilnepeutpasetre connecté, "FAILED" s'afficheletta proceduredesélectionn "apasréussi.

Reglageducode

1.Sélectionnezmenu "SETPASSKEY".

Unefoisquelecodeactuellement définis 'affiche, unnouveaucodepeut étreentre.

  1. Entrezlenouveucodea 'aidedela molette "TUNE/TRACK/CH".

  2. Sélectionnezmenu "CONFIRM". - Lenosveaucodes 'affiche,leccod changeetlemodepassaumodede réglageaudio Bluetooth®.

Suppressiond'unappareil

1.Sélectionnezlemsu "DELETEAU-DIO". -Siaucunappareiln 'estenregistre, "EMPTY"s'afficheetlemodepassa aumodederglaged 'appareilaudio Bluetooth.

2.Sélectionnezmenu "CONFIRM". - 'DELETED' s'afficheetlemode passaeumodederégliaged 'appareil audio Bluetooth®

■ Fonctionnementdel 'appareil audioBluetooth®

REMARQUE

Enfonctiondel 'appareilraccordé,il peutnepass 'activerpourlesraisons

suivantesounepasfonctionnerde manierereguliere.

Procedurelecture

Appuyezsurlebouton CDALUX etsélectionnezlemode "BT-A".

Pourécouteruneplagedepuisledébut

Selectionnezuneplagedelamémafcon quepourunCD.Reportez-vousa “Pour écouteruneplagedepuisledebut 19.

Lecturerépétitive

La répétition fonctionne de la même manierequepourunCD.Reportez-vous à "Lecturerépétitive" 5-20.Chaque pressionbrévedubouton RTTRON modifie lemodeselonlaséquencessuivante.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lecturerépétitive - 1

Lecturealeatoire

La lecture aléatoire fonctionne de la mémemanièrequepourunCD.Reportez-vous "Lecturealéatoire" 5-21. Chaquepressionmaintenuedubouton RPTDR modifiemodeselonlasésquence suivante.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lecturealeatoire - 1

Selectiondel 'affichage

Selectionnezuneindicationdelameme
faconquepourunCD.Reportez-vousa
"Selectionnel 'affiche' 5-22.Chaque
pressionbrèvedubouton
TEXT modifie
l'affichageselonlaséquencesuivante.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Selectiondel 'affichage - 1

Choidx 'undossier

Déjectionnezundossierdelamémafacon quepourunCD.Reportez-vousa "Choix d'undossier" 忍 5 - 22

Systémetéléphoniquemains libres(selonmodèles)

REMARQUE

  • Pourlesmodeleséquipés 'un systémedenavigationSUBARUd 'origine,reportez-vousausupplémentdu Manuelduconducteurportantsurle systémedenavigation.
  • Quandvousrevendezvotrevéhicule,assurez-vous d'initialiserlesystemétéléphoniquemainslibrespour évitdesaccèsincorrectsauxdonnéespersonnelles.

Lesystemételéphoniqueemainslibres fonctionnellesquelecontacteur 'allumegeestenposition "Acc" ou ON".

Conseilsd 'utilisationdusystémetéléphoniquemainsli-bres

Bluetooth®

Ilestpossibledeconnectoruntelephone cellulareal 'equipementduvehiculea traverselformat Bluetooth (sansfil) pourfaireunpeltelphoniqueou recevoirdesappelsapartirdel 'equipe mentduvhicule.

Étantdonnéqueleformat Bluetooth® est

sansfil.laconnexionentrel 'equipement duvêhiculeetletelphonecellulairepeut étrefaitesanslesplaceràproximité 'un de l'autre.Létéléphonecellulairepeut étreutiliseenlaissantdanslapochede lavesteoudanslesac.

REMARQUE

  • Lesystemeteléphoniqueemainslibrespourtainepasfonctionnercorrectementdanslessituationssuivantes.

  • Letéphonecellulairesestéteint.

  • Letéphonecellulaire 'estpas danslazonedereception.
  • Labatteriedutéléphonecelluairesestdéchargee.
  • Letéphonecellulaire 'estpas connectéausystemétéléphonique mainslibres.
  • Letéphonecellulaireestendessousdusiegeoudanslaboiteagants.
    -Unmatérielmetalliquecovrevestencontactavecletéphonecellulaire.

  • Selonleypedeteléphonecellulaire utilise,l 'écrandutéléphonecellulaire resteallumélorsquelecontacteur d'allumageestenposition "ON".Le casechéant,ételignezl 'éclairgeen réglantlesreglagesdutéléphonecel

lulaire.
- Selonleréglagedetelphonecellulaire, lafonctiondeverrouillageduc clavierpeutéreactiveeapresvoir effecteuunnapel.Desactivezafcon-tiondeverrouillageautomatiqueduc clavierdulephonecellulaireevant l'utilisationdusystemetelphonique mainslibres.
- Selonletypedetetelephonecellulaire utilise,lefonjectionnentementlevolume sonorepeuventdiffedererceuxdes tellesphonescellulairessutilisésactuellement.
- Lorsquelecontacteurd 'allumage estmisenposition "LOCK" durant l'appei, 'appelpeutetrecoupéous poursuivisurletéphonecellulaire selonlytypedetéphonecellulaire utilise. Notezquedesopérationsdu téléphonecellularepourtraientere nécessaisressil 'appelestpoursuiviaute téléphonecellulaire.
- Neparlezpasenmémetempsque l'autrepartiependant 'appeI.Sivouset l'autrepartieparlezenmémetems, vootrevoixpeutéredifficileaentendre parlautrepartieteviceversa.Ceciest normal.
Levolumesonoredurecepteurodoit étrerégéleoplusbasopossible.Autrement,lapartlavecquivousetesen

communicationpeutremarquerun échoindésirable.
- Parlezclairementetfortement.
Votrevoixpeutetredifficileaentendreparlautrepartiesouslesconditionssuivantes.

  • Enconduitesurdesroutesrugueuses.

  • Enconduiteàgrandejevesse.

  • Enconduiteavecunevitreou

verte.
Lorsquel 'airduventilateursouffledirectementverslemicrophone.

Lorsquelesonprovenantde laerateurestbruyant.
Lorsqueletelphonecellulaire estplacetropprsdumicrophone.

Laqualitésonorepeutdevenirmédiocredual 'influencedutéléphonecellulaireconnecteausystemeoula l'atatduréseaouBluetooth.
- Lorsqu'unautredispositifBlueteoth estconnectésimultanement, desbruitspeuventseproduiredans lavoixprovenantdutéléphonemains libres.

Profilscompatiblesautelphone cellulaire
- HFP(HandsFreeProfile[profilmains libres]):Ver.1.0

  • OPP(ObjectPushProfile[profil 'envoidefichiers]):Ver.1.1

■ Certificationdusystemeteléphoniquemainslibres

ATTENTION

AVERTISSEMENTFCC

Toutchangementoumodification
effectuesansl 'accordexpresde
l'autoriteresponsabledaconform-
miteauxreglespeutentrainerla
privationudroiodt 'utilserl Equipment.

REMARQUE

CedispositifestconformeaSection 15desRéglesFCctaladirective RSS-GendesReglesIC.Sonfonnemnementépondauxdeuxconditions suivantes:(1)cedispositifnedoitpas engenderderdesinterfrencesgenantes, et(2)ildoitetrecapabledsubirtoutes formesd 'interference,ycomprises des interferencessusceptiblesd 'enperturberlefonctionnement.

REMARQUE

Cetequipementaetestetaprouve pourrepondreauxnormesd undis

positifnumériquedeClasseB,conform-mentationaSection15desRegles FCC.Cesnormessontconcuespour fourniruneprotectionadéquatecontre lesinterférencesnuisibleseninstallationresidentielle.Cétéquipementpourraitcauserdesinterférencesnuisibles à l'recep tioiln testpésio, sinstallétutiliseconformmémentaux instructions.Cependant,iln 'estpas garantiquesinterférencesnuisibles neseproduisentpasencasd' installationparticullère.Sicétéquipement causedesinterférencesnuisiblesàRéceptionradioutelevision,déterminablesenallumanteteigneantiI 'équipment,l 'utilisateursrestinvitéàattenuerlesinterférencesseneffectuant uneouplusieursdesmesuressuivantes.

  • Réorientezoudéplacezl 'antennedereception.
  • AllongezladistanceentreI 'equipe mentetlerecepteur.
    Connectezil 'equipementauneprise d'uncircuitdifferenteceluioule recepteursrestconnecte.
  • Consultezunconcessionnaireoun technicienradio/télévisionexpériements.
    Toutchangementoumodification effectuesansl 'accordexpresdel au

toriteresponsabledelaconformiteaux
toglespeutentrainerlaprivationdu
droit'utilserl'equipement.
- Cetequipementestconformeaux limitsd'expositionauxrayonnements desnormesFCC/ICfixeespourles equipmentsnoncontrolésetrespecte lesdirectivesd'expositiendefrequenceradio(RF)duSupplémentCa OET65delanormeFCCetlesregles d'expositionauxfrequencesradio(RF) ICdeRSS-102.Cetequipementade trèsfaibles niveauxd'énergieRF qu'elleestimaitconformesansévaluationdel'expositionmaximalepermissive(MPE).Maisilestsouhaitablequ'il soitinstallétutiliséaumoins20cm Ducorpsdelapersonne(àl 'exception desextrémités:mains,poignets,piedsetchevilles).
Cetemetteurnedoitpasetrecolocaliseouutiliseneconjectionavec uneautreantenneouunautretansmetteur.

Précautionsdesécurité

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautionsdesécurité - 1

DANGER

Pourdesraisonsdesecurite, evitezdemanipulerletelphone cellulairependantlaconduite.

  • Nefaitespasd 'appelteléphonique pendant la conduite. Lorsquevousrecevezunappe, Arrétezvehiculedansundroitsüravantderépondrea l'appe.Lorsquevousdevezab-solumentrepondreal 'appeledites "Jevousrappelerai" à l'interlocuteur.Apresavoirarrétele vehiculedansundroitsür, rappelezlapersonne.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • Nelaissezpasletelphonecellulairesdanslevehicule. Latemperatreal 'interieurduvhculepeutdevenirextementelevee etcauserundysfonctionnement dutelphonecellulaire.
    Lorsd 'utilisationdutéléphone cellulaire,faiblesattnentionane pasl'approcherdel 'équipment duvéchicule.Lefaïdel 'approchertropprésdel 'équipment duvéchiculepeutrésulteràune déteriorationdelaqualitéduson ouauneconnexionméiodre.
  • Danslagammed 'ondesutilisée parcetéquipement,deséquipementsindustriels,scientifiques

etmedicaux commeunfoura micro-ondes,lesstationsradio (unelicenceestnecessaire)utilisésdansunellignedeprouductiionenusinepourodeteierles corpsmouvants,despetitesstationsradiospécifiques(unelicencen'estpasnecessaire)et desstationsradioamateurs(une licenceseeestnecessaire)sontenfonction.(Cestroistypes de stationsradiosontreferesparla suitecomoeme "lesautresstations radio).Avantd 'utilisercetequipement,assurezvousdevérior si lesautresstationsradio" sont utilisésdanslesalentours.S 'ily adesinterférencesnulisiblesde cetequipementsaux'autresstationsradio",déplacezl'equipe mentaunautreendroitleplustot possiblepoureviterl 'interférencealaradio.Lagamme d'ondesutiliséparctequipementsstdanslagmation2,4GHz. LamodulationFH-SSestutilise entantquemethodedemodulation.Ladistanced 'inflictiond 'interférenceprésuméeestaumaximum10m(33ft).Cetéquipement exploitunebandecompleteteet peutéviterunebandeutiliseepar

undispositifd 'identificatione corpsmouvant.

Utilisationdusystemeteléphoniqueemainslibres

Activez/désactivezemodemains libres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Utilisationdusystemeteléphoniqueemainslibres - 1

1)Commandedecrocher

2)Commanderaccrocher
3)Commandedeconversation

Pouractiverlemodemainslibres,appuyezsurlacommandedecrocher Pourdésactiverlemodemainslibres, appuyezsurlacommanderaccrocher

SUBARU Impreza WRX (2012) - Utilisationdusystemeteléphoniqueemainslibres - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - Utilisationdusystemeteléphoniqueemainslibres - 3

Preparationpourl 'utilisationdusystémetélephoniquemainslibres

Avantusagedusystemetelphonique mainslibres,ilestenezsaiere 'enregistruntelphonecellulareausystème. Effectezlapréceduresuivantepour enregistreruntelphonecellulaire.

1.Appuyezsurlacommandedecrocher

SUBARU Impreza WRX (2012) - Preparationpourl 'utilisationdusystémetélephoniquemainslibres - 1

2.Sélectionnezmenu "ENGLISH"

"FRANCAIS" à l'aide delamolette

"TUNE/TRACK/CH".

  • Ensuite, "WELCOME!" s'affiche.

3.Tourmezlamolette "TUNE/TRACK/ CH" ouappuyezsurleboutondeconversation

4.Sélectionnezmenu

"RECORD

NAME'.

5.Diteslenomanenregister

6.Sélectionnezmenu "CONFIRM"

  • Unmotdepassesera affiché après

lemessage "CARM MEDIA".

  1. Entrezlemotdepassedansle

telephonecellulairependantque "PKY: ^ 串串串 estaffiche.

  • Sivousetrezlecodecorrect.
    "PAIRED" s'afficheetlaprocedure
    denregistrementestterminée.
  • Sivousentrezunmotdepasse

incorrect, "FAILED" s'afficheetla

procédured'enregistrementaéchoué.

REMARQUE

Quandlecontacteurd 'allumageest missurlaposition "Acc" ou "ON", le téléphonecellulaireenregistrepeut etreconnecteaut omatiquementau système.
Listedemenudusystemetelphoniumeimensilubes

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
500566

Tournezlamolette "TUNE/TRACK/CH poursélectionnerunmenuetappuyez surlamoletteporconfimer la sélection dumenu.

PremiermenuDeuxièmemenuTroisièmemenuDétailsPage
PHONEBOOK*ADDENTRYBYVOICEAjouterunnouveauuméroparlavoix5-44
BYPHONEAjoutd 'unnouveauméroparletéléphonecellulaire5-44
MANUALINPUTAjoutd'unnouveauméroparlasaisiemanuelle5-44
CALLHISTORYAjoutd'unnouveauméroàpartirdel 'historiquesdesappels5-45
GOBACK
LISTNAMESAffichagedelialistesdesnomsenregistrédans lerefertoire5-46
CHANGENAMEChangementdunomenregistrédanslerépertoire5-46
SETSPDDIALEnregistrementd 'unappelrapide5-46
DELETEENTRYEffacementdedonnéesdurépertoire5-46
DELSPDDIALEffacementd 'une compositionrapideenregistrée5-47
GOBACK
REDIALDIALRappelduderniernóro5-48
STOREAjoutd 'unnouveauméroenregistrédanslamémoiredes historiquesdesappelssortants5-45
DELETESuppressiond 'unnuméroenregistrédanslamémoiredes historiquesdesappelssortants5-47
GOBACK
CALLBACKDIALAppeldunuméroenregistrédanslamémoiredes historiques desappelsentrants5-48
STOREAjoutd 'unnouveauméroenregistrédanslamémoire des historiquesdesappelsentrants5-45
DELETESuppressiond 'unnuméroenregistrédanslamémoiredes historiquesdesappelsentrants5-47
GOBACK

*Sintelphonecellularen estpasenregistrlemenudecritdanslableau n'estpasindique.

PremiermenuDeuxièmemenuTroisièmemenuDétailsPage
SETUPSECURITYSETPINRéglageducodePIN5-49
PHBKLOCK*Verrouillagedurépertoire5-49
PHBKUNLOCK*Dévroyuillagedurépertoire5-49
GOBACK
PHONESETUPPAIRPHONEENregistrementd 'unnouveautéléphonecellulaire5-40
SELECTPHONESELECTIONDutéléphonecellulareactutiliser5-49
CHANGENAMEChangelementdunom enregistrédutéléphonecellulaire5-50
LISTPHONESAffichagedelalistedes téléphonescellulairesenregistrrés5-50
SETPASSKEYChangelementdumotdepasse5-50
DELETEEffacementd 'untéléphonecellulaireenregistrré5-51
GOBACK
SYSTEMSETUPGUIDANCEVOLRégädeevolumeduguidagevocal5-51
INITIALIZEInitialisation5-51
SELLANGUAGESélectiondelaingue(enutilisantsystemetéléphoni que mainslibres)5-51
GOBACK
GOBACK

::SiuncodePINn
'estpasenregistrre,lemenudecritdanslableau
n'estpasdisponible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Systemecommandevocale

1)Commandedecrocher
2)Commanderaccrocher
3)Commandedeconversation

Pouractiverlesysteme demedecommende voace,appuyezbrievementeboutonde conversation Poureteindrelesysteme demedecommexe,attendez pendant5secondssansutiliserlesysteme demedecommexe.

Lesfonctionsdisponiblespourlesysteme decommandevocalesontlistes dans tableausuivant.

Fonction
EnglishFrançais
10(zero,oh)0(zéro)
21(one)1(un)
32(two)2(deux)
43(three)3(trois)
54(four)4(quatre)
65(five)5(cinq)
76(six)6(six)
87(seven)7(sept)
98(eight)8(huit)
109(nine)9(neuf)
11*(star)*(étoile)
12#(pound)#(carre,dièse)
13+(plus)+(plus)
14callbackrappel
15redialrecomposer
16dialbynumbercomposerparnu-méro
17dialbynamecomposerparnom
18phonebookregister
19setupréglages
20phonebookadd entryajouterl 'entrée dansleregistre
21phonebook changenamemodifierlenom dansleregistre
22phonebookdelete entrysupprimerl 'entrée duregistre
23phonebooklist nameslisterlesnomsdu registre
24phonebookset speeddialconfigurercompo-sitionabrégéepour leregistre
25phonebookdelete speeddialsupprimercompo-sitionabrégéepour leregistre
26honebookunlockdéverrouillerlere-gistre
27cancelannuler
28helpaide
29repeatrépéter
30backretourer
31utesourdine
32dialcomposer
33previouspréçédent
34deletesupprimer
35loreenregister
36confirmconfirmer
37onesetupréglagesdutélé-phoné
38securitysécURITY
39pairphonejumelerletélé- phone
40changanamemodifierlenom
41selectphoneséclectionnerleté- léphone
42listphoneslisterlestélépho- nes
43setpasskeyconfigurerle passé-partout
44addentryajouterl'entree
45deleteentsupprimerl'entree
46deletespeeddialsupprimercompo- sitionabrégée
47byvoicevocalement
48byphonepartéléphone
49callhistoryhistoriqued'appels
50setspeeddialconfigurercompo- sitionabrégée
51incomingentrant
52outgoingsortant
53listnameslicerlesnoms
54setPINconfigurerNIP
55phonebooklockverrouillerleregis- tre

Miseajourdesdonnéesdurépertoire

Enregistrementparlavoix

1.Sélectionnezmenu "BYVOICE".
2.Appuyezsurleboutondeconversation
3.Prononcezlenumérodetéléphonea enregistrer.
4.Sélectionnezmenu "CONFIRM".
5.Effectuezunedesproceduressuivantes.

  • Sélectionnez菜单 "RECORD NAME à l'aidelamolette "TUNE/ TRACK/CH".
  • Appuyezsurleboutondeconversation

6.Prononcezlenom(étiquettevocale) à enregistrer.

7.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "STORED" s'affiche et le modepassaumode decomposition rapidéd'enregistrement.Reportez-vous à "Enregistrement de compositionrapide" F 5-45.

Enregistrementparteléophone

1.Sélectionnezmenu "BYPHONE".
2.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "TRANSFER" s'affiche.

3.Transfrezles données après du

telephonecellulaire.Pourdeplusamples détaillssurletransfertedonnées,reportez-vousaumoded 'emploidutéléphone cellulaire.
4. Effectuezunedesproceduressuivantes.

  • Sélectionnezlemenu "RECORD NAME" à l'aidedelamolette "TUNE/ TRACK/CH".
  • Appuyezsurleboutondeconversation

5.Prononcezlenom(étiquettevocale) à enregistrer.
6.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "STORED" s'affiche et le modepassaumode decomposition rapided 'enregistrement.Reportez-vous à "Enregistrement de compositionrapide" F 5-45.

Enregistrementparsaisiemanuelle

1.Sélectionnez le menu "MANUAL INPUT" à l'aidedelamolette "TUNE/TRACK/CH".
2. Entrez le numero de téléphone à enregistrer.
3.Effectuezunedesprocéduressuivantes.

  • Sélectionnezlemenu "RECORD NAME" à l'aidedelamolette "TUNE/ TRACK/CH".

  • Appuyezsurlbeboutondeconversation

4.Prononcezlenom(étiquettevocale) à enregistrer.
5.Selctionnezlemenu "CONFIRM". -Ensuite,STORED"safficheetle modepasseumode decomposition rapided'enregistrement.Reportezvousa"Enregistrementdecompositionrapide"5-45.

REMARQUE

Lorsdelasaisiedunumérodetelphone,si "GOBACK" estchoisi I'aidedelamolette TUNE/TRACK/ CH),lescaractereassaisispécedemmentsonteffaces.

Enregistrementapartirdel 'histo- riquedesappels

1.Sélectionnezlemenu "CALLHISTORY".
2.Sélectionnezmenu "OUTGOING" ou "INCOMING" à l'aidelamolette "TUNE/TRACK/CH".
3.Sélectionnezlenumérodetelophone à l'aidedelamolette "TUNE/TRACK/CH".
4.Effectuezunedesprocduresssuivantes.

  • Sélectionnezmenu "RECORD NAME" à l'aidelamolette "TUNE/

TRACK/CH".

  • Appuyezsurleboutondeconversation

5.Prononcezlenom(étiquettevocale) an registrar.
6. Sélectionnezzmenu "CONFIRM". - Ensuite, "STORED" s'affichelette modepasseeumodedecomposition rapidé 'enregistrement.Reportez-vous sa "Enregistrementdecompositionrapide" 5-45.

Enregistrementapartirdelarecom-position

1.Sélectionnezmenu "REDIAL".
2.Sélectionnezlenumérodetéléphone
à l'aidedelamolette "TUNE/TRACK/CH". 3.Sélectionnezmenu "STORE".
4.Sélectionnezmenu “CONFIRM”.
5.Effectuezunedesproceduressuivantes.

  • Sélectionnezlemenu "RECORD NAME" à l'aidebelamolette "TUNE/ TRACK/CH".

  • Appuyezurleboutondeconversation

  • Prononcezlenom(étiquettevocale) à enregistrer.

  • Sélectionnezmenu "CONFIRM".
  • Ensuite, "STORED" s'affichelette
    modepasseaumodedecomposition

rapided 'enregistrement.Reportez-vous à "Enregistrementdecompositionrapide" 一 5 - 4 5

Enregistrementapartirdurappel

1.Sélectionnezmenu "CALLBACK".
2.Sélectionnezlenumérodeteléphone à l'aidedelamoiselette "TUNE/TRACK/CH".
3.Sélectionnezlemsu "STORE".
4.Sélectionnezmenu "CONFIRM". 5.Effectuezunedesprocéduressuivantes.

  • Sélectionnezl研究表明“RECORD NAME” à laidedelamolette “TUNE/ TRACK/CH”.
    Appuyezsurlaboutondeconversation

6.Prononcezlenom(étiquettevocale) a enregistrer.
7. Sélectionnezlemenu "CONFIRM". - Ensuite, "STORED" s'affichelette modepasseumode decomposition rapidé 'enregistrement.Reportez-vousa "Enregistrementdecompositionrapide" 5-45.

Enregistrementdecompositionrapide

1.Apresovirenregistredesdonnesedu repertoire,selectionnezmenu "SPEED DIAL".

-SUITE-

2.Appuyezsurleboutondepreréglage (de 1 à 6) ouvoussoulezenregist-terlenumérodetelphone.

REMARQUE

Silenumoáutiliserestdejanregistredanlacompositionrapide, "OVERWRITE?" apparatus.

Fonctiondelistedenoms

Lesétiquettesvocalesenregistresdans l'annuairesontprononceesal 'aidedela fonctionelistedenoms. Pourutiliserla fonctionelistedenoms, exécutezla procéduresuivante.

1.Sélectionnezmenu "LISTNAMES".
2.Choisissezlesdonnéesenregistrées ensuivantunedesprocduressuivantes.

  • Appuyezsurleboutondeconversation

-Opérezlamolette "TUNE/TRACK/ CH"

3.Après "affichagede SELECTED", youspouvezchoisisirundesmenussuivants.

DIAL pourpasserunappel
- "CHANGENAME" pourchangerle nom(étiquettevocale)
- "SETSPDDIAL "/"SETSPEEDDIAL pourreglerliacompositionrapide

  • "DELETEENTRY poueffacerlenom (étiquettevocale)del 'annulaire
  • "GOBACK" pourretournaumode menu

REMARQUE

  • Aprèsque "LISTNAMES" soit sélectionné, sileboutondécrocher estenfoncé, lenuméroseLECTIONné est formé.
  • Unefoisque "LISTNAMES" est sélectionné, sirienn 'estactionné, la mémoires 'afficheetlesétiquettes vocalessontprononcées.

Changementdel 'étiquettevocale

1.Sélectionnezmenu "CHANGE NAME".
2.Sélectionnezlenumérodetéléphone
ensuivantunedesprocéduressuivantes.
- Opérezlamolette "TUNE/TRACK/

  • Appuyezsurleboutondeconversation etprononcezl 'étiquette vocale.

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM".
- Ensuite, lenumérodetéléphone/nomsélectionnés 'affiche.

4.Appuyezsrleboutondeconversation
5.Prononcezlanouvellecommande

vocale.
6.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "CHANGED" s'affiche.

Reglagedelacompositionrapide

1.Sélectionnez "SETSPDDIAL à l'aide delamolette TUNE/TRACK/CH" ou selectionnez "SETSPEEDDIAL à l'aide delacommandevocale.
2. Sélectionnezlenumérodetéléphone
ensuivitantes procéduressuivantes. - Opérezlamolette "TUNE/TRAD

CH

Appuyezsurleboutondeconver
sation etprononcezl 'étiquette vocale.

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM".
4.Appuyezsurleboutondeprérglage (de 1 à 6) ouvoussoulezenregistrerlenumérodetelphone.

REMARQUE

Silennummerautiliseresedjaenregistredarcompositionrapide, "OVERWRITE?" apparatus.

Effacementdedonneesdansl 'annuaire

1.Sélectionnezmenu "DELETEENTRY".

2.Sélectionnezlenumérodetéléphone
ensuivantunedesprocéduessuviantes.
- Opérezlamolette "TUNE/TRACK/CH"
- Appuyezsurleboutondeconversion etprononcezl 'étiquette vocale.
3.Sélectionnezmenu "CONFIRM".
- Ensuite, "DELETED" s'afficheéttes donnéesésdel 'annuairesseLECTIONnées sontsupprimées.

Suppressiondela composition rapide

1.Sélectionnez "DELSPDDIAL à l'aide delamolette TUNE/TRACK/CH" ou sélectionnez "DELETESESPEEDDIAL à l'aidedelacommandevocale.
2.AppuyezsurléboutondepréRéglage (de 1 à 6)ouvousvoulezsupprimerlacompositionrapide.
3.Sélectionnezlemsu "CONFIRM". -Ensuite, "DELETED"s'afficheeta compositionrapidesélectionnéest supprimée.

Effacementdesdonnéesderappel duderniernóre

1.Sélectionnezmenu "REDIAL".
2.Sélectionnezlenumérodetéléphone
a laidedelamolette "TUNE/TRACK/CH".

3.Sélectionnezmenu "DELETE".
4.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "DELETED"s'affichelettes donnéesederappeldudemiumero sélectionnéssontsuprimées.

Effacementdesdonnéesderappele

1.Sélectionnezmenu "CALLBACK".
2.Sélectionnezlenumérodétéléphone
a laidedelamolette "TUNE/TRACK/CH".
3.Sélectionnezmenu "DELETE".
4.Sélectionnezmenu "CONFIRM". -Ensuite, "DELETED"s'afficheetles donnéesederappelsontsupprimées.

Passerunappel

Passerunappelenprononcantlenom

1.Appuyezsurleboutondeconversation
2.Prononcez "DIALBNAME".

3.Appuyezanouveausurleboutonde conversation
4. Prononcezlenomsouhaite(étiquette vocale)äappeler.

5.Sélectionnezmenu "DIAL" ouappuyezsurlacommandedécrocher

Passerunappelenprononcantlenarro

1.Appuyezsurleboutondeconversation
2.Prononcez "DIALBYNUMBER
3.Appuyezanouveausurleboutonde conversation
4.Prononcezlenumérodetéléphone souhaïteàappeler.
5.Sélectionnezmenu "DIAL" ouappuyezsurlacommandedecrocher

Passerunappelapartirdela compositionrapide

Ilestpossibledeseselectionnerunnumero detelphoneapartirdelacomposition rapideenregistréavecl 'equipementsdu vehiculepourpasserunappel.

1.Appuyezsurleboutondeprérglage (de 1 a 6)oulenumerosouhaite estenregistré.
2.Appuyezsurlacommandedecrocher

REMARQUE

Lorsqueleboutondeprereglageau
quelacunnumeron 'estenregistreest
appuye,unmessaged 'erreurs 'affiche
surl 'ecranaudio.

Rappelduderniernummero

1.Sélectionnezlemsu "REDIAL".
2.Sélectionnezlenumérodsérisdelamolette "TUNE/TRACK/CH".
3.Sélectionnezmenu "DIAL" ouappuyezsurlacommandedécrocher

Rappeler

1.Sélectionnezizmenu "CALLBACK".
2.Sélectionnezlenumérodesíral 'aide delamolette "TUNE/TRACK/CH".
3.Sélectionnezmenu "DIAL" ouapuyezsurlacommandedecrocher

Passerunappelapartirdelalisted noms

Ilestpossibledesélectionnerunnuméro dételphoneapartirdelalistedesnoms enregistrresavecl'équipmentduvécicule pourpasserunnappel.Reportez-vousa "Fonctiondelstenomos 5-46pourplusdedétails.

Recompositionduderniernumero

1.Appuyezsurleboutondecrocher etchargezl 'historiquesappelssor-tants.
2.Sélectionnezmenu "DIAL" ouappuyezsurlacommandedecrocher

Répondréal 'appeletrefuserun appellantrant

Répondreal 'appe! Appuyezsurla commandedecrocher

Mettreunappeleentrantenattente (uniquementesiltelephonecellulairesest equipedecettefonction):Appuyebzreibementsurlacommanderaccrocher

Refuserunappellantrant (uniquementsi letéphonecellulairesestégipédécette fonction):Appuyezetmaintenzappuyé lacommanderaccrocher

Terminerunappel

Appuyezsurlacommanderaccrocher

SUBARU Impreza WRX (2012) - Terminerunappel - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Terminerunappel - 2
Réglagedevolume

Vouspouvezajusterlevolumesonorede I'appeil,lev volumesoneveloixetle volumeduguidegcvaloe.Reportez-vous à "Touchesderégagedevolume 一 ^ 一 5-34.

Gammederéglagedechaque volume

VolumeGammuRéglageinitial
Appeltélépho-nique0à147
Voix0à147
Guidagevocal0à63

RéglageBluetooth®

Réglagedesecurité

Apreseavoireslectionnelenu "SECURITy",effectuezlesprocduressuivantes.

RéglageducodePIN

LecodePINestunchiffrea4caracteres utiliselsdbublocagedel 'annuare.

1.Sellectionnezlemenu "SETPIN". -Ensuite, "CURRENTPIN?" s'affi- che.

  1. EntrezlecodePINactueleneffectuantunedesprocduresuivantes

Opérezlamolette "TUNE/TRACK/ CH"

  • Appuyezsurleboutondeconversation etprononcezlenuméro.

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM".

  1. EntrezlenouveaucodePINen

effectuantunedesproceduressuivantes. -Operezliamolette "TUNE/TRACK/ CH" Appuyezsurleboutondeconversation etpronouncezlenumero.

5.Sélectionnezmenu "CONFIRM".

Verrouillagedurépertoire

1.Sélectionnezmenu "PHBKLOCK" à l'aideledamolette "TUNE/TRACK/CH" ou

prononcez "PHONEBOOKLOCK". -Ensuite, "CURRENTPIN?" s'affi- che.

  1. EntrezlecodePINeneffectuantune desprocduressuivantes. -Oprezlamolette "TUNE/TRACK/ CH"

Appuyezsurleboutondeconversation etprononcezlenuméro.

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM". - SilecodePINentreestcorrect, "LOCKED" s'afficheetl'annuaireest bloque.

REMARQUE

Pendantquel 'annuairesstbloque,sile menudefonctionnementrestreintest selektionne, "PHBKLOCK"s'affiche.

Deverrouillagedéprétoire

  1. Effectuezunedesproceduressuivantes.

  2. Sélectionnezlemenu "PHBKUNLOCK" à l'aidedelamolette "TUNE/TRACK/CH".

  3. Appuyezsurleboutondeconversation ⑥etprononcez “PHONEBOOKUNLOCK”.

REMARQUE

Si l'annuiren 'estpasbloque, "UNLOCK" s'afficheetlemodepasseymodesesecurite.

2.Aprésil 'affichagede "CURRENT PIN",entrezlecodePINeneffectuant unedespecialdresuivantes.

  • Opérezlamolette "TUNE/TRACK/CH"
  • Appuyezsurleboutondeconversation [e]etprononcezlenumbero.

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM". - SilecodePINentréestcorrect, "UNLOCKED" s'afficheet 'annuaires estdébloque.

Configurationdutéléphone

Apreseavoireslectionnelemenu "PHONE SETUP",effectuezunedesprocedures suivantes.

Synchronisationdutelephone

Reportez-vous "Préparationpouri 'utilisationdusystemétéléphoniquemains libres" 5-40.

V Selectiondutéléphone

Poursélectionnerletéléphonecellulaire enregistré pourconneter I'équipment danslevéhicule, executezlaprocedure suivante.

1.SélectionnezmenuPHONE".

SELECT

  • Siaucuntelephonecellulairen 'est enregistré, "EMPTY" s'affichette modepassemaode "PHONESETUP".

2.Sélectionnezletéléphonecellulaireen suivantunedesprocéduressuivantes.

  • Opérezlamolette "TUNE/TRACK/CH"

  • Appuyezsurleboutondeconversation etprononcezI 'étiquette VOCVA

3.Sélectionnezlemenu "CONFIRM"

  • SELECTED" s'affiche,letéléphone cellulaireestconnectéal 'équipement duvêhiculettlemodepassaumode "PHONESETUP".

Changementdel 'étiquettevocaledu téléphoneportable

1.Sélectionnezmenu NAME'.

"CHANGE

  • Siaucuntelephonecellulairen 'est enregistré, "EMPTY" s'afficheetle modepassemaode "PHONESETUP".

2.Sélectionnezletéléphonecellulaireen suivantunedesprocéduressuivantes.

  • Opérezlamolette "TUNE/TRACK/CH"

  • Appuyezsurlboutondeconversation [e] etprononcez l'etiquette vocale.

3.Sélectionnezmenu "RECORD NAME".

4.Enregistrementdel 'étiquettevocale. Reportez-vousa "Preparationpouri utilizationdusystemetelphoniqueemains libres" 5-40pourpluseddetailed.

Fonctiondelistedetelephones

Lesétiquettesvocalesdestéléphones cellulairesenregistrresdanslalistedes teléphonessontpronçéesaI'aidedela fonctioneldistédestéléphones.

1.Selctionnez le menu "LIST PHONES".

  • Siaucntelphonecellulaire 'est enregistré, "EMPTY" s'affiche telle modepasseaumode "PHONESET-UP".

2.Lesteléphonescellulairesenregistrés s'affichtdansl 'ordresauvegarde,pendant 'affichage,silamolette TUNE/ TRACK/CH esttournée,letéléphone cellulairesuivantenregistrés affiche.Appuyezsurleboutonraccrocher pour quitterlemenumainslibres.

3.Sélectionnezletéléphonecellulaireen suivantunedesprocéduresuivantes.

-Opérezlamolette "TUNE/TRACK/

CH"

  • Appuyezsurleboutondeconversation

4.Aprésil 'affichagede "SELECTED", vouspouvezchoisirundesmenus suivants.

SELECTPHONE pourconneterle téléphonecellulairesselectionné
- "CHANGENAME pourchanger l'étiquettevocale
- "DELETE" poursupprimerletéléphone cellulairesseLECTIONnédelaliste
- "GO BACK" pour retoumer au mode "PHONESETUP"

Reglageducode

1.Sélectionnezmenu “SETPASSKEY”.

Unefoisquelecodeactuellesment défiinis 'affiche,annouveaucodepeut étrente.

  1. Entrezlenouveau motdepasseen effectuantunedesprocduressuivantes.

  2. Opérezlamolette "TUNE/TRACK/CH"

Appuyersurleboutondeconversation etpronconcerlemotdepasse.

3.Sélectionnezlemenu "CONFIRM".

  • Lenuveaucodes 'affiche,lecode changeeltemodepassaeumode "PHONESETUP".

Suppressiond 'untelephonecellulareenregistredelaliste

1.Sélectionnezmenu "DELETE".
2.Sélectionnezuntéphonecellulairea supprimeresuivantunedesprocédures suivantes.

  • Opérezlamolette "TUNE/TRACK/

CH"

Appuyezsurleboutondeconver

sation 5 etprononcezl 'étiquette

yocale

3.Sélectionnezmenu "CONFIRM".

  • "DELETED" s'affiche.lesdonnées

sontsupriméesellemodepassaue

modede "PHONESETUP"

Configurationdusystème

Aprèsavoirselectionnéelenu "SYS-

TEMSETUP".effectuezunedesprocé

duressuivantes. Sélectionnezlesmenu

suivantsal 'aidedelamolette TUNE/

TRACK/CH".

Reglageduvolumedeguidage

Pourreglerlevolumedeguidage,exécu

tezlapréceduresuivante.

1.Selctionnezlemenu "GUIDANCE

VOL".

2.Réglezvelomeduguidageal 'aide

delamolette "TUNE/TRACK/CH".

Initialisationdesdonnéesenregistres

Pourinitialiserlesdonnéesenregist

exécutézlaproceduressuivante.

1.Sélectionnezmenu "INITIALIZE".
2.Sélectionnezlemsu "CONFIRM".

  • D'abord "PLEASEWAIT",puis "INI

TIALIZED" s'affichent. Lesdonnées

enregistreessontinitialiseesette

modepasseauderniermode.

Sélectionnelalangue

Pours electionnralangue,executezla

proceduesuivante

1.Selctionnezmenu "SELLAN
GUAGE
2.Sélectionnezlalanguedésireeal 'aide
delamolette "TUNE/TRACK/CH".


Équipementsintérieurs

Éclairagelinterleur. 6-2

Plafonnier 6-2

Eclairagedel 'espacedechargeement(modules5 portieres) 6-2

Lampsdelecture 6-3

Pare-soileil 6-4

Miroirdecourtoisie 6-4

Espacederangement 6-5

Boiteagants 6-5

Consolecentrale. 6-5

Porte-gobelets 6-6

Porte-gobeletdupassageravant 6-6

Porte-gobeteletdespassagersarriere(selon
modes) 6-7

Porte-bouteilles 6-7

Prisesdecourantpouraccessoire 6-8

Utilisationavecunallume-cigare(selonmodles) 6-9

Cendrier(selonmodles) 6-10

Tapisdesol 6-11

Crochetpoursacdeprovisions(5portieres) 6-12

Couvertedel espacedechargeMENT(5 portieres) 6-12

Moded 'emploidurideaudecouverture. 6-12

Pourretirlerideau 6-13

Pourinstallerideau 6-13

Crocetsd 'arrimageduchargement(5 portieres) 6-14

Espacederangementsousplancher(selon
modles). 6-14

SUBARU Impreza WRX (2012) - Équipementsintérieurs - 1

Eclairageintérieur

Pouréviterdedéchargerlabatterie, verifiézquèseséclairagessontéteints avantdequitterlevéhicule.

Plafonnier

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plafonnier - 1

1)ON

2)DOOR

3)OFF

L'interrupteurduplafonnierpeutseplacer danslestroispositionssuivantes.

ON: L'éclairagerestealluméenpermanence.

OFF: L'éclairageresteéteint.

DOOR: Leplafonniers 'illuminautomatiqueintensdanslesscassuivants.

Unedesportieresoulehayon(5

portières)estouvert.
- Lesportieresoulehayon(5portieres) estdéverrouilléaumoyendeltelecommandé 'entresanscle.
- Lecontacteur 'allumageesttourné de l'aposition "Acc" àl'aposition "LOCK".

Leplafonnieralluméautomatiquement demeureilluminependantquelquessecondspuiss 'eteintprogressivement foistoutslesportieresetlehayon(5 portieres)fermés.

Lorsquel 'eclairageestallumé,leplafonniers 'eteintimmeditementlorsqu'une desopérationssuivantesesesteffectuee.

  • Lecontacteur 'allumageesttourné de laponition"LOCK "alaposition "Acc" ou "ON".
    Touteslesportieressettehayon(5 portieres)ontverrouillesaumoyendela télécommandeda entreesanscle.

Ledélaivanti 'extinctiondelalumière (minuteried 'extinction)'peutétrechange commesuit.
- Modèlesavecsystémedenaviga-tionSUBARuD 'origine:

Vouspouvezchangerleréglage-apartir dumoniteurdenavigation.Pourdeplus amplesdétails,reportez-vousausupplémentduManuelduConducteurtraitantdusystemedenavigation.Vouspouvez

égalementfairechangagerléglagepar unconcessionnaireSUBARU.Pourles détails,adresse-vasotreconcessionnaireSUBARU.

  • Modèlessanssystémedenaviga-tionSUBARUd 'origine:

Vouspouvezfairechangerceréglagepar unconcessionnaireSUBARU.Pourles détails,adresse-vous@sotreconcessiønnaireSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plafonnier - 2
Eclairagedel 'espacede chargement(modules5portieres)

Position ON: La lumière est allumée quandlehayonestouvert. Lalumière restellallumépendantplusieurssecondes,puiss 'eteintprogressivement fouislehayonfermé.

Position OFF: L'éclairageresteéteint.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plafonnier - 3
Lampsdelecture

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plafonnier - 4
TypeA

SUBARU Impreza WRX (2012) - Plafonnier - 5
TypeB

Appuyezsurlecommutateurpourallumer

lalampedelecture.

Pouri 'arreter,appuyezdenouveausurle commutateur.

Pouréviterdedécharge labatterie, verifièezqueleslumièressontéteintes avantdequitterlevéhicule.

REMARQUE

PourleslampesdelecturedetypeA,
memesilescommandesd éclairagesontenpositionON,leséclairagesontéeteints automatiquementauboutde30secondesenvironaflindeprévenirledéchargementdelabatterie.Reportez-vous“Fonctiondepréventiondedéchargementdelabatterie2-6pourplusdedétails.

Illuminationautomatique(modèles avectoitouvrantopaque)

Leslampsesdelectures illuminentautomatquementdanslesscassuivants.

  • Unedesportièresautrequelehayon estouvert.(Leslampesdelecture nessallumentpaslorsqueseullehayonest ouvert.)
  • Lesportieressontdéverrouilléesau moyendatelécommanded 'entresans clé.
  • Lecontacteur 'allumageesttournéde laposition "Acc" alaposition "LOCK".

Leslampesdelectureallumeesauto
matiquementdemeurentillumineespend
dontquellessecondespuiss 'eteignent
progressivementunoistoistuteslosportièresfermées.

Lorsqueleséclairagessontallumés,les lampsdelectures 'eteignentlimmediatementlorsqu unedesopérationssuivantes esteffectuee.

  • Lecontacteurd 'allumageesttourné de laposition "LOCK" alaposition "Acc" ou "ON".
    Touteslesporteresetlehayon(5 portieres)sonverrouillesaumoyendela tetecommandeda'entreesancie.

Ledélaivantl 'extinctiondeslumières (minorited extinction)peutetrechange commesuit.

  • Modèlesavecsystémedenaviga-tionSUBARUd 'origine:

Vouspouvezchangerleréglageapartirdumoniteurdenavigation.Pourdeplusamplesdétails,reportez-vousausupplémentduManuelduConducteurtraitandusystemedenavigation.VouspouvezégalementfairechangangerleréglageparunconcessionnaireSUBARU.Pourlesdétails,adressez-vousaotreconcessionnaireSUBARU.

Modèlessanssystémedenaviga-tionSUBARuD 'origine:

Vouspouvezfairechangerceréglagepar unconcessionnaireSUBARU.Pourles détails,adresse-voussavetreconcessiencernaireSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Pare-soleil

Abaissezolepare-soleilpourvoussproteger deséblouissements.

Les pare-soileil peuvent pivoter et se placersurlecote.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

Miroirdecourtoisie

SUBARU Impreza WRX (2012) - Miroirdecourtoisie - 1

ATTENTION

Afind 'eviterd 'etreblouiparla lumirevive,maintenezlecouvercle dumiroirdecourtoisiefermelorsde laconduiteduvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Pourutiliserlemireoirdecourtoise,abaissezpileparesoleiletouvrezlecouvercle dumiroiredecourtoise.

Espacederangement

SUBARU Impreza WRX (2012) - Espacederangement - 1

ATTENTION

Pourreduirelesrisquesdeblesuresencasd'arretbrusqueoud'accident,nelaissezjamaisl'espacederangementouvertpendantlaconduite.
- Nemettezpasd 'atomiseursour derécipientscontenantdesproduitsinflammablesoucorrosifs,niaucunautrearticledangereux dans'espacerangement.

Boiteagants

SUBARU Impreza WRX (2012) - Boiteagants - 1
1)Verrouiller 2)Deverrouiller

Pououvirlaboiteagants,tirezla poignezevoursous.Pourlarefermer, poussezfemementlevoletverslehaut.

Pour verrouiller, introduizee la cle et tournezdanslesensdesaiguillesd une montre. Pourdeverrouillerlaboritea gants,inserezlaclettournez-ladansle sensinversedesaiguillesd unemontre.

Consecentrale

SUBARU Impreza WRX (2012) - Consecentrale - 1
Pourouvriirecouvercle,tirezleloquet verslehaut.

Porte-gobelets

SUBARU Impreza WRX (2012) - Porte-gobelets - 1

ATTENTION

Prenezgardeanepasrenverserle gobelet.Vouspourriezvousbruler oubrulervospassagersavecune boissonchaude.Enoutre,toute boissonrenverseepeutendomagerlasellerie,lestapisetl equipementaudio.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Porte-gobeledupassager avant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Porte-gobeledupassager avant - 1

ATTENTION

Neprenezpasvotregobeletdu
porte-gobleetounel y reme
pascendantquevousconduisez,
carceladistraitivtreatattentionde
laconduiteetpourraitetreal original unaccident.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

SaufSTI

SUBARU Impreza WRX (2012) - SaufSTI - 1

Undoubleporte-gobeletestincorpérala consolecentrale,prochedulevierdefrein destitutionnel.

SUBARU Impreza WRX (2012) - SaufSTI - 2

STI

SUBARU Impreza WRX (2012) - STI - 1

Ilyaundoubleporte-gobeletal 'intérieur

delaconsolecentrale,acotedulevierde freindestationnement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - STI - 2

Pouraccederauportegobelet,tirezle couvercleversl 'amere.

SUBARU Impreza WRX (2012) - STI - 3

Ilestpossibled 'extrairelacloisonmedianeduporte-gobeletetdel insererdans

uneautreposition(plusenavantouen arrere) pourinserederesgobeletsde taillésdiferentes.

SUBARU Impreza WRX (2012) - STI - 4

REMARQUE

Lorsquelacloisonmedianeestretire, leporte-gobeletpeutfairofficed 'espacerangement.

Porte-gobeteletdespassagers arrriere(selonmodes)

ATTENTION

Pourreduirelesrisquesdeblessuresencasd 'arrerbuseoud' accident,leporte-gobeledtoittoujours etreenpositionderangement quandonneds'ensertpas.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Un double porte-gobelet se trouve à l'arrirédelacomsolecentrale. Pour utilisecerporte-gobelet,ouvrezlevolet enleitirantparlebordsupérieur.

Porte-bouteilles

ATTENTION

  • Neprenezpasunebouteilledu portebouteilleounel 'yremetterz paspendantquevousconduise,carceladistraitvotreattentiondelaconduiteepeutetrea l'origined'unaccident.
    Quandvousplacezuneboisson danslaponchedeportiere,pensezametreuncouvercle.Faute dequoi,leliquiderisquedese repandrependantlaconduiteou a l'ouverture/fermeturedelaportiereet,silaboisonestchaude, yoursrisqueriezalorsd etre brule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Lespochesdeportiereintegreesaux gamituresdeportieresepuventservirarangerdesbouteillesoudautresobjets.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2
Prisesdecourantpouraccessaire
Prisedecourantsouslescommandedescclimatisation

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3
Prisedecourantdelaconsolecentrale (saufSTI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4
Prisedecourantdelaconsolecentrale (STI) Desprisesdecourantpouraccessoirese trouventssouslescommandesdeclimati

sationetdanslaconsolecentrale.Le courantelectrquedelabatterie(12VCC) estdisponibledepuisn 'importequelle prisedecourantorsquelecontacteur d'allumageestenposition "Acc" ou "ON". Vouspouvezutiliserunaccessoreelectriquepourautomobileenlebranchanta uneprise.

Lapuissancemaxumdel 'appareil branchéest 120W . N'utilisez jamais d'appareilsdontlapuissancedepassela puissancemaxindiquéeci-après pourchaqueprise.

Quandvousutilisezsimultanementdeux
appareilsbranchesacrespresedes
courant,laconsommationtotaledeces
appareilsnedoitpasdepasser120W.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5

ATTENTION

  • Netentezpasd 'utiliserunallume-cigaredanslesprisesdecourantpouraccessoire.
    N'introduisezpasdecorpsétrangers,enparticulierdesobjectés métalliquescommedesièces demonnaïeoudupapieralumi-nium,danslaprisédecourant pouraccessoire.Celapourrait produitrecuncourt-circuit.N 'oubliezpasderemettrelecouver- cledeprotécnssurlaprise

Iorsqu'ellen 'estpasenservice.

  • Nutilisezquedesappareilselectriquesconcuspourfonctionneren12VCC.
    Lapuissancemaxumdel 'appareilbranchéstde120W. Nutilisezjamaisd 'appareilsdont lapuissancedepasselapuis-sancemaxumindiqueci-apresspourchaqueprise.
    Quandvousutilisezsimultanementdeuxappareilsbranchesasces prises de courant,la consommationtotaledecasesappareilsnedoitpasdepasser120W.Uneshargedelaprisedecourantpouracceisoirepeutcauseruncourt-circuit.Nebranchepasdefichededoublementeten 'utilisezqu' unappareilelectriqueparprisedecourant.
    Silafchedel 'appareillelectrique serretropouestroplachedans laprisedecourentpourcesssoire,ilpeutenresulter un mauvaiscontactelectriqueetun grippagedelafichedanslaprise. Nutilisezuedesappareilsdont laficheestbienadaptee.
    L'usageprolonged 'unappareil électriquebranchésurlaprisede

courantpouraccessoireavelec moteurduvheiculeal 'arrerpeut dechargerlabatterie.
- Avantdeprérendelaroute, vérifie quelafiche,LECâbleet 'appareil électriquerisquentpasdevousgénénpouractionnerle levierdechangementdevités, lapédaledefreinoulapédale d'accelérateur. Sivousetes gén,n 'utilisezpas1' appareil électriqueenconduisant.

Utilisationavecunallumecigare(selonmodles)

Afind 'utiliser la prise electrique pour accessoires(situeesouslaicomande declimatisation)commepriseélectrique pourl'allume-cigare,munissez-vous'd'une priséallume-cigareParmileséquipementsoptionnels.Lesprisesélectriques pour allume-cigaresontdisponibleschez vosreconcessionnaireSUBARU.

Lallume-cigaretenfonctionnequesile contacteur allumageestenposition "ON" ou "Acc".

Pourutiliserl 'allume-cigare,appuyezsur leboutonetattendezunstant.L allume-cigareestpretal 'emploiorsqu 'ilrecule automatiqueement.

DANGER

Netenezjamaisl 'allume-cigarepar lecotedel elementchauffantpour eviterdevousbruler. Voursisque riezalafoisdevousbruleret d'endommagerl elementchauffant.

ATTENTION

  • Netenezpasl 'allume-cigareen positionenfonceecarcelale feraitsurchauffer.
    Lapriseelectriquequisetrouv danslaconsolecentraleest concépuirecevoirunallume-cigareSUBARUd 'origine.Ne branchezjamaisdanscetteprise unallume-cigaren 'étantpas'dorigine.Cecipourraitprovquer uncourt-circuitouunesurchauffeetdeclencherunincndie.
    L'usagedecetteprisepourun accessoileperpheliquecomme untelphonecellulaire,etc. risqued'endommagerlemecanismeinternedelapriseequi liberel allume-cigareetlefait sauter" quandl elementasuffisammentchauffe.Ilnefautdonc

pasmettreunallume-cigaredans uneprisequaiaetutilisee,meme unefoiseusement,pourraccorderunaccessoerperiphérique. L'allume-cigareresqueraitdes bloquer,desurchaufferetde provoquerunfeu.

Cendrier(selonmodèles)

ATTENTION

N'tutilisezpaslecendrier comme poubelleeteteignezbienvotre cigaretteavantderermerle dendrier.Danslacascontraire, vouspourriezprovoquerunincendie.
- Eteigneztoujourssallumettes etcigarettesavantdelesmettre danslecentdrier,puisrefermez biancedernier.Sivouslaissez cendrierouvert,lacendreincandescentedlacigarettepourtrait sepropagerunautremégotet provoquerundebutd incendie.
Nemetetzepasdemateriauxflammablesdanslecendrier.
Nelaissezpasunegrandequentite demégotsdanslecendrier.

REMARQUE

Delacendreetdesparticulesdetabac s'agglomerentautourdescharnieres duvoletinterieurducendrier.Nettoyez lesalaidunebrosseadentsou d'uneutreustensilesimilaireabout etroit.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Lecendrierportablepeutetreinstallé danschaqueporte-gobelet. Pourdes informations relatives à emplacement desporte-gobelets, reportez-vous a Porte-gobelets 6-6.Lorsquevousutilise lecendrier, ouvrezsoncoviercle.Pour retirelerécendrierd unporte-gobelet,tirez lecendrierverslehaut. Aposutilisation,refermezlecendrier complètementpourriveterledégagement defumée.

Tapisdesol

SUBARU Impreza WRX (2012) - Tapisdesol - 1

Leplanchercotéconducteurestequipe d'ergotsdefixation.

Letapisdesoldoitetrecorrectement immobilise,enpassantles oeilletsdutapis surlesergotsetenlespoussantversle bas.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Tapisdesol - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - Tapisdesol - 3

ATTENTION

Siletapisdesolglisseversl 'avant, ilrisquedecontrarierlemouvement despdalesspendantlaconduite,ce quipeutcauserunaccident.Suivez lesprecautionssuivantespourempécherletapisdesoldeqlisservers l'avant.

Assurez-vousdutiliseruntapis desolSUBARuDorigineconu avecdes oeilletsdanslesemplacementscorrects.
- Ducôteconductor,letapisde soldoitétreimmobiliseasa positionnormale,c 'estàdireen arrireretengagésurlesergots demaintien.

N'tutilisezpasplusd 'untapisdesol.

Crocketpoursacdeprovisions(5portieres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocketpoursacdeprovisions(5portieres) - 1

ATTENTION

Lepoidsdesobjectssuspendusacrochetasacaprovisionsnedoitpasdepasser3kg(61bs).

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Uncrochetpoursacdeprovisionsestfixe dechaquecotedel 'espacedecharge ment.

Couverturedel 'espacede chargement(5portieres)

Cettecouverturefermel 'espacedecharge mentetprotegesoncontendusoleil.II peutetrelenlevepourdegagerunplus grandespacedechargeMENT.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Couverturedel 'espacede   chargement(5portieres) - 1

Moded 'emploidurideaude couverture

SUBARU Impreza WRX (2012) - Moded 'emploidurideaude couverture - 1

Pourdrouleridereau,tirezblebout
dépassantdel enrouleuretengagezles
chrochtsdanslespointsdeprisecomme
indiquésurl lllustration.Pourreplierle
rideau,décrochez-le;ils 'enrouleautomatifement.Reteneziderieaualamain
etguidez-lepondantqu ilrentredans
I'enrouleur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Moded 'emploidurideaude couverture - 2

DANGER

Neposezriensurlerideaudeploye. Unechargeptroplourdeposesurle rideaupourraill 'endommager,et desobjetspourraientetreprojete versl'avantencasdefreinage brusqueoudecollision.Celapourraitprovoquerdegravesblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Premezsoindenepasrayerles bequillesduhayonenderoulantou enenroulantlerideaudecouverture.

Desrayuressurlesbequillesdu hayonrisquentdecauserunefuite dugazqu'ellesrenferment,etes bequillesnepourraientplusmaintenirlehayonenpositionouverte.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Pourretirlerideau

1.Faitesrentrerlerideaudansl leur.

'enrou

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourretirlerideau - 1

2.Poussezlabarreverslecotedroit,
puisretractez-la.
3.Degagezl 'enrouleurdespattesde
fixation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourretirlerideau - 2

Pourinstallerlereau

1.Retractezlabre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourinstallerlereau - 1

2.Engagezlesergotsdesextremités de l'enrouleurdanslescreuxdespattesde fixation.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourinstallerlereau - 2
Crocetsd 'arrimagedu chargement(5portieres)

L'espacedechargementestequipe de
quatrecrochsdt arrimagepoumlaintenir
lachargeimmobileaumoyend unfileta
chargesoudecordes. Pourutiliserlescrochetsd arrimage, abaissez-lesentoumantpourlesfaire sortirdeleurniche.Lorsquilsnesontpas enservice,appuyezsurlescrochetspour lesmettreenpositionescamotee.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourinstallerlereau - 3

ATTENTION

Lescrochetsd arrimagedelachargesontprevusquepordescarchementslagers.N yaccrochepzdeschangementsdontiplepoidsdepasselarresistancececches. Lachargemaxilenedoitpasdepasser20kg(44lbs)parcchet.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Espacederangementsous plancher(selonmodles)
Modèles4portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2
Modèles5portières

L'espacederangementsousplancherest

situésousleplancherducoffreàbagages (4portières)oul 'espacedechargement(5 portières)etpeutétreutilisépourentreposerdepétitsobjets. Pourouvirile couvercie,tirezletaquetverslehaut.

REMARQUE

Laformedel 'espacederangement peutdifférer Selonlemodèle.
Lorsquevousrangezunerouecrevée,mettezeplateauderangement danslecoffreabagages(4portieres) oudansl 'espacedechargement(5 portieres).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

ATTENTION

  • Pendantlaconduite,lescouverclesdoiventetreetreenpositionferméepourréduirelerisquedeblessuresencasd'arretbrusquou d'accident.
  • Nemettezpasd 'atomiseursour derecipientscontenantdesproduitsinflammablesoucorrosifs,niaucunautrearticledangereux dans 'espacederangement.

Démarrageetconduite

Carburant. 7-3

Carburantrecommande 7-3

Voletetbouchonduréservoirdecarburant 7-5

Essaid 'emissiondepolluants(États-Unis

(uniquement) 7-8

Avantdeprendrelaroute 7-9

Demarragedumoteur 7-10

Arrétdumoteur 7-11

Systemededemarrageadistancedumoteur

(optionconcessionnaire) 7-11

Demarragedevotrevecicule. 7-12

Fonctionsdessecuritédusystémededémarrage à

distance. 7-12

Pénétrationdanslevéhiculelorsquecedernierest démarrèvialesystemedecommandeà distance. 7-1

Pénetrationsdanslevéhiculeapresarretdumoteur à l'aidusystémededémarrageadistancedu moteur 7-13

Préchauffageoupré-refroidissementdel 'intérieur duvehicule 7-13 Modedemaintenance 7-13

Programmationdutransmetteurdedemarragea distancedumoteuretfonctionprogrammable 7-13
Maintenanceedusysteme 7-14

Boitedevitesesmanuelle -6rapports (STI) 7-16

Engagementdelamarchearriere 7-17

Rapportsdeboite 7-17
Conseilsdeconduite 7-18

Boitedevitesesmanuelle -5rapports(sauf STI) 7-18

Rapportsdeboite 7-19

Conseilsdeconduite 7-19

Différentieldecentre de contrôleconducteur (DCCD)(STI) 7-20

Changementdumodeddifferentieldecentrede controleconducteur 7-21

Modeautomatique 7-21

Modemanuel 7-22 Relachementtemporaire 7-24

SI-DRIVE(STI) 7-24 ModelIntelligent(I) 7-24

ModeSport(S) 7-25

ModeSportSharp(S#) 7-25
SélecteurSI-DRIVE 7-26

Différenti lamouvementlimite(LSD)(STI) 7-26

ABS(systémedefreinsantiblocage) 7-29 Fonction 'essai automatiqueusysteme ABS 7-30

Témoinavertisseurdesfreinsantiblocage (ABS) 7-30

SystèmeEBD(repartitionélectroniquédela forcedefreinage) 7-30 Mesuresa的前提下edsysfonnouncement du systèmeEBD 7-30

SystémeduContrôleDynamique du
Vehicule 7-31
Moniteurdesysteme du Vehicule 7-33

SUBARU Impreza WRX (2012) - Démarrageetconduite - 1

Demarrageetconduite

CommutateurdemodeduContrôleDynamique

duVehicule(STI) 7-33

CommutateurdedesactivationduContrôlede

DynamiqueuVehicule(saufSTI) 7-35

Systèmesurveillancedelapressiondes

pneus(TPMS)(modelesspecificationdes

Etats-Unis) 7-36

Stationnementduvéhicule 7-38

Freindestationnement 7-38

Conseilsdestationnement 7-38

Systèmed 'assistancepourdemarrageen

cote 7-39

Témoinavertisseurd 'assistancepourdémarrageen

côte/Témoinindicateurdedésactivation

d'assistancepourt demarrageencote 7-42

Régulateurdevitesse 7-42

Pourreglerlerégulateurdevitesse 7-42

Désactivationtemporairedurégulateurde

vitesse 7-43

Témoinindicateurderégulateurdevités. 7-45

Témoinindicateurderéglageduregulateurde

vitesseconstante 7-45

Carburant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Carburant - 1

ATTENTION

L'utilisation 'uncarburantdequalitemediocrou contaminantunaddlifducarburantinappropriépuvoirunemauvaiseinfluencesurle moteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

SaufSTI

Cemoteurestconcupourfonctionner
avecde l'essencesupersansplomb
avecunidiced octane égalousuperé
eur91AKI(95RON) .Quand l'essence
supersansplmbn 'estpasdisponible,on
peututilisertemporairementdel 'essence
sansplombordinaired 'indiced octane87
AKI(90RON)ouplus.Pourdesper
formancesdemoteuretunesouplesse
optimales,ilestnecessaied 'utiliserde
l'essencesupersansplomb.

REMARQUE

Veillezutiliserdel essencesuper sansplombde91AKI(95RON)ou plus.Aventouteautressence(d un indicesAKlinfierieurara91(95RON)),ily auraducliqueis,lapuisancemoteur

seramoindreetl 'accelérationmédiocre.

STI

Cemoteurestconcupourfonctionnerde
faconoptimaleavecde l'essencesans
plomb avecunindiced octane egalou
superieura93AKI(98RON).Sivous
voutrouvzdensunezoneouil 'estpas
possibledeseprocurereducarburantde
93AKI(98RON),vouspouvezutiliserde
l'essencesansplmbavecl indic octane91AKI(95RON),sainsinfluencesur
laduredevieeetlasoupssedumoteur.
Vousnoterezcependantunelegeredeteriorationdesperformancesmaximalesdu moteurlsdel 'utilisationd uncarburant
avecel 'index91AKI(95RON).L utilisation d'uncarburant91AKI(95RON)
n'influed aucunefaconsurlacouverture devotregarantie.

Indiced 'octanedescarburants

Cetindiced 'octaneauquelnousfaisons
réferenceestlamoyenneentrelesindices
deRecherched 'octaneetd 'Octanedu
moteur.Onl 'appelleaussicouramment
'indexante-cliqueis' ouAKI(del 'anglais
'Anti-KnockIndex').

Aveccuneessenced 'unindiced octane tropbas,lecliquetisdumoteurestfortet persistent,etelapeutalalongue endomagerleremoteur.ln yaspaslieu

de s'inquiétersilemoteurdevotre
vehiculecliquetelegrementdetempsà
autreoupendantlesaccelérations.
Contactezvoretconcessionnaire
SUBARUsivotrevéhiculefaitdesa
coupsoftouconstammentalorsque
vousutiliszuncarburantayantunindice
d'octanespecifié.

Essencesansplomb

Lagoultolederemplissageduréservoir decarburantexprefuepourn 'accepter quelespisteletsdespompesdistributrices d'essencesansplomb.Nutilisezja mais, quellesquesoientlescirconstances,de I'essenceauplomb;elleendommagerait lesystemeantipollutionetpourraittafector lasouplessedumoteur.

Essencepourvéhiculescertifiés LEVenCalifornie

SivotreveculeaetehomoLOGecomme
vehiculepeupollant(LEV)enCalifornie,
cequiestatsteparueetiquettecollee
souslacapot,ilestconcupourobenir
desperformancesoptimedesumoteuret
dessystemesantipollutionavecune
essenceconformeeauxspecifications
basseteneurensourefepourlaCalifornie.
DansunétatautrequelaCalifornie,votree
vehiculeseraravitaillavecuneessence
conformeeuxspecificationsféderales.
Pourl'essence vendue ailleurs qu'en

-SUITE-

Californie,ilestadmisuneteneuren
soufreplusselevee,cequipeutafter
lefonctionnementduconvertisseurcata
lytiquedevotrevehulectdonnuner
legereodeurdesoufreauxgazd 'echap-
pement.Silecassepresente,avantde
presentenvotrevehiculeaunconcession
naireaggreepourlefairerviser,SUBARU
vousrecommended'essayerunemarque
d essencesansplombdbifferentepourvoir
sileproblemevientpaseducarburant.

MMT

Certainesessencescontiennentunadditif d'améliorationdelinducedoctane,appele MMT(MethylcyclopentadienylManganeseTricarbonyle).Aveccantelcarburant, lesperformancesdusystèmeantipollution sontmédiocres,étilarrivequeletémoin avertisseurd 'anomaliemoteurCHECK ENGINEouletémoinindicateur 'anomalièdefonctionnements 'allume Lecas échéant,présentezvotrevehiculeaoun concessionnaireagréeSUBARUpourle fairecontröler.S 'ils 'avrequeletypedecarburantutilisésestal 'originduproblème,lesréparationsnepourontpas étreprisesenchargedanslecadredela garantiedevotrevéhicule.

Desessencesmoinspolluantes

L'utilisation d'uneessencecontenantdes additifsdetergentesvitelafformationde depotsal 'interieurdmoteuretdansle systemed'alimentationcarburant.Cela aideamaintenirlemoteuretssystemesantipollutionaumieuxdeleurs performanceset,encesens,celacomtribuealuttecontrelappolutionatmosphérique.Sivousutilisezenpermanence uncarburantdebonnequalitecontenant dedetergentlesautresaddittsappropriés,yousn 'aurezjamais'introduire danslereservoirdecarburantunagented nettoyagedusystemed 'alimentationcarburant.

Lesessencessoutsouventmelangées à desproduitsoxygénés.L. utilisationdetels carburantscontribuealuttecontrela pollution.Ilestpossibled. utiliseravec notrevécuileuncarburantmélange oxygéné,telqueleMTBE(etherméthyle butyleteriaire)oul 'ethanol(alcolethyliqueoudrain).Toutefois,pourque notreSUBARUfonctionnébeniem,lemelangenedoitpascontinirplusde15%de MTBEou10%d 'ethanol.

Parailleurs,certainsfournisseurs 'esencepropositenmaintenantdesessencesdites "reformuées"conquespour réduirelesémissionsdepolluantspar

lesvehicules.SUBARUapprouvel 'usage de l'essencereformulée.

Encasdedoutsurlacompositiondes carburants, renseignez-vousauprésdu personneldelastation-servicequipourra indiquersilesessencesvenduescontiennentdesdétergentsetdes produits oxygénésétislesontéreformulées pourréduirelesémissionsdepolluants.

Enoutre,utilisezuniquementducarburant adapteavoitrevehicule,commedecriti-apres.

Lecarburantnedoitpasconterinde plombbetpresenterunindiced octaneau moinsgalalavaleurprescritedesnc manuel.
- Dumethanol(alcoolmethyliqueou alcooledbois)estparfoismelangea l'essencesansplomb.Lemethanolest admissibleavecevehicule UNIQUEMENT enproportioninferieurea5%du melangeducarburantquidoit AUSSI containirlesdissolvantsenetinhibiteursde corrosionappropiesspournepasendomagerlesystemed alimentationencarburant. Utilisezuncarburantcontenantdu methanol UNIQUEMENT sicesonditions sontremplies.
Encasdedificultésaveclemoteur,si ceses dificultéssemblentetrecausespar lecarburant,essayezuneautremarque

d'essenceavant dedemanderassistance avotreconcessionnaireSUBARU.
- Lesproblèmesd 'endommagementdu systémed 'alimentationencarburantou démanquésesouspécédusedmutéurdus l'emploidecarburantdequalitéinadéquatenessontpascouvertsparla GarantieLimitéeSUBARU.

ATTENTION

Veilzanepasrepanredecarburntsurlacarrosserieduvehicule. Dufaitquelecarburantpeutendommagerapeinture,veilze na nettoyerrapidementtoutcarburant quiseseraitrepandu.Lesdegatsa lapseintureprovoquesparducarburantnesontpascouvertsparla GarantieLimiteeSUBARU.

Voletetbouchonduréservoir decarburant

Ravitallementencarburant

Leravitaillementencarburantdoitetre effectueparuneseulepersonne.N laissezpersonnes 'approcherdelagoultolederemplissagedecarburantlorsdu ravaitaillementencarburant. Respecteztoujourstoutslesprécautions

indiquésalastationservice.

SUBARU Impreza WRX (2012) - indiquésalastationservice. - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - indiquésalastationservice. - 2

  1. Pourouvrillevoletdubouchonde
    réservoirducarburant, tirezlevier
    d'ouvertureverselehay, Lelevier
    verturesetrouvesurleplancher, surla
    gauchedesiégeduc conducteur.

DANGER

Avantd 'ouvrirlebouchondereservoirducarburant,touchezd 'abordlacarrosserieduvehiculeouanepartiemetalliedelapompedu carburantounobjetsimilairepourodechargerl 'electricitestatiquequipourraitrépresentssurveysi.vesorcorpstransportedel 'electricitestatique,ilyunrisquequ' uneétincelleelectriquenflammecarburant,cequipourraivousbruler.Poureviert daccumuleranouveau de I'electricitestatique,nerentrezpasdanslevehiculependantraravitaillementencarburant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
1)Ouvrir
2)Fermer

2.Ovrezlebouchonderemplissageen carburantenletournantlementdans sensinversedesaiguilued 'unemontre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

DANGER

  • Lesvapeursd 'essencesonttres Inflammables,Avantunravittallementencarburant,arrtezd 'abordlemoteuretermetzoutlesportieresetvitresduvehucule.Verifiezqu 'il n'yanicagretteallumee,niflammevive,nisourced 'etincellesselectriquesa proximete.Nemipulezlecarburantqu 'a 'extérieur.Frotez immediatementducarburantern

versé.

Lorsdel 'ouvorturedubouchon, saississez-lefermementettournez-lelentementverslagauche. Ne I'enlevezpasbrusquement. Enparticulierpartempschaud, lecarburantsouspressionrisqueraitdegicleravecforceparla goulottederemplissageducarburant,occasionnandomages oublessures.Sivousentendez unsifflementpendantquevous devissezebouchon,attendez queelebruits 'arrete,puisouvrez lechouchondelicatementpour eviterquelecarburanserepandeetconstitueun risquedincendie.

SUBARU Impreza WRX (2012) - versé. - 1

3.Posezlebouchonderemplissagesur lesupportdebouchonalintiereurdvolet debouchon.

SUBARU Impreza WRX (2012) - versé. - 2

DANGER

Lorsduravitaillementencarburant,inserezlepistoletducarburant convenablement dans letuyauderemplissagedecarburant.Si le pistoletn'estpas souleveouinsereafond,son mecanismed 'arrat automatique risquedenepasfonctionner,ce quiprovoqueraledebordement ducarburantetrereprsenteraun risquedincendie.
- Arréezleravitallementencarburantlorsque le mécanisme d'arrétautomatiquedupistolet ducarburants active.Sivous continueazaajouterducarburant, desvariationsdetempératureou d'autresconditionspeventprovoquerledebordementducarburantetrepresentserunrisque d'incendle.

4.Leremplissageencarburantesterminqueandeldistributeldelastationservices 'arrteautomatique. Nententezpasd'ajouterencoreducarburant.

5.Refermezlebouchonenletournant danslesensdesaiguillesd unemontre jusqu'aclenchement.Auserrage,veillezacequelasanglederetenuenesoit pasprisesoussebouchon.

6.Refermezcompletementlevolet ac-cesaubouchonderemplissageducarburant.

SivousavezRépanduducarburantsurunesurfacepeinte,rincezmimmediatement.Danslecascontrairelaapeintu pourraïtêtreendommagee.

REMARQUE

Vouspouvezvoirlepictogramme "surlajaugedecarburant.Cette inscriptionindiquequelevolet(couvercle)deremplissageencarburantse trouveducotedroitduvehicule.
- Silebouchonderemplissageen carburantn 'apasetefermèjesqu 'au clic,ousilalongderetenueestprise souslebouchon,celapeutprovocuer l'allumagedutémoinavertisseurd 'anomaliemoteurCHECKENGINE/té-moinindicateurd 'anomaliedefonctionnement.Reportez-vousà "Témoin avertisseurd 'anomaliemoteurCHECK ENGINE/Témooindicateurd 'anomalie defonctionnement" 3-17.

ATTENTION

Nemettezjamaisdeproduitsde nettoyagedanslereservoirde carburant.L ajoutdeproduitsde nettoyagerisqueraitd endomgarlesystemed alimentationen carburant.
- Aprésleravitaillementencarburant,tournezlebouchonversla droitejusqu'àenclenchement pourgararitrunserragemaximal.Silebouchon n'est pasien serre,ducarburantpeuts 'écoulerpendantlaconduiteduvéhiculeouducarburantpeutes renverserencasd'accident,ce quipeutreprésenterunrisque d'incendie.
Veillez a ne pas repandre de carburantsurlacarrosserie du vehicule.Dufaitquelecarburant peutendommagerlapainture, veillez a nettoyer rapidement tout carburantquiseseraisrepondu. Lesdegatsalapeintureprovoquesparducarburantnesont pas couvertsparlaGarantie LimiteeSUBARU.
N't utilisezau' unbouchondecarburantSUBARUD 'origine.Sivousutilisezlemauvaibou

chon, ilrisquedemals 'adapter a lagoulotte, denepasassurer uneprised 'airsuffisanteetil pourraitenrésulterunmauvais fonctionnementdel 'alimentation etdevotreréservoirétducarbur-rantdusystemeantipollution. Celapeutégalemententrainer undebordementducarburantet unincendie.
Siletemoinavertisseurdebas niveaodecarburants 'allume, ravaitillezlevehiculeencarburantimmmediatement.Lesratés d'allumage provoquesparle manquedecarburantdansle réservoirsontsusceptiblesd 'endommagerlemoteur.

Essaid 'emissiondepolluants(Etats-Unisuniquement)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Essaid 'emissiondepolluants(Etats-Unisuniquement) - 1

DANGER

Lesessaisdesmodesatraction integralenenoiventJAMAISetre effectuessurundynamometresimplpeourdeuxrouesmotrices.Sur cetyped' installation,vousrisquez unaccidentetdesblessurescarles mouvementduvehiculeseraient incontrolables,etilyarisued 'accidentetdeblessurespourles personnesauxentours.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Aumomentdel 'inspectionpar lesservicesofficiels,n 'oublez pasd 'attireral 'avancel'attention delastationd 'inspectionoula station-servicesurleftaitque voitrevehiculeSUBARUAWDne doitpasetreplacésurundynamomembre2-roues.1Ipourraiten résulterungraveendommagem entdelatransmission.
LaGarantleLimiteeSUBARUne couvrepasdesdormagessubis parlevehicuceduifaitune

methode'essainappropriede, teIsdommageseanteldaresponsabiliteduProgrammInspectionState,desesentrepneursoudeseslicenciés.

LaCalifornieetd 'autresétatsfédéauxont desprogrammesd 'inspection/d'entretien pourinspectorlerfonctionnementdusystemeantipollutionduvécuhecle.Sivrotevehiculeneréussittpacestet,certainsétatspeuventrefuserlenouvellementde l'enregistrementduvécuhecle.

Votreveciculeestequiped 'unordinateur quisurrevellaperformancedusystème antipollutionduvécique.Desinspecteurs certifiésinspecterontlesystèmemediediagnosticembarqué(OBDII) danscadreuprocessusd 'inspectionantipollutionde l'atat.LesystemeOBDllestconçoupour détercesproblèmesdemoteuroude transmissionsusceptiblesd 'entraunerudépassementdeslimitésd'émissionspoluantesadmissiblespourlevécique.Les contrôlesOBDllconcerntntoutesles voituresdetourismsemtcamsond 'année demodèle1996ouplusrécents.L 'inspectionantipollutiondusystemeOBDllestdéjaentréenvigueurndsansplusde30 états,ainsiquédansleDistrict de Columbia.
L'inspection du système OBDII

consisteuncontrôlevisueldufonctionnementdu témoin averitisseur "CHECKENGINE"oudetémoindicateur'anomaliedefonctionnement(MIL), etenunexamendusystemeOBDIIau moyend 'unoutildedetectionélectronique.

  • Unvehiculeest acceptéal 'inspection dusystemeOBDIIssionconstatueun fonctionnementcorrectduteinoinavertisseur "CHECKENGINE", s'iln 'yapasen mémoiredecodagediagnostiquantune panne,etsilesmoniteursd 'étatOBDI slontacheves.
    Unvehicule echoueal inspection OBDIsiletemoinavertisseur "CHECK ENGINE" nefonctionnepascorrectement (ils allumeunemarchepasacause d'uneampoulegrillée)ousilyaunou plusieursautrescodesdiagnostiquendes pannesdanslamemoireduprocesseur duvhicule.
  • L'inspectionantipollutionpeutrefuser deseproncer(sansdecisiond'acceptationouderefusduvehicule)sile nombredemoniteurs "NOTREADY d'etatsdusystemeOBDlestsuperieur un.Silabatterieduvehiculeaete remplaceedoudeconnecteeerecemment, I'inspectiondusystemeOBDllindique que levechiculen estpasprepourtletest antipollution.Danscecas,ilserade

mandeaconducteurduvheiculed roulevarecvheiculependantquelles jourspourremetreazerolesmoniteurs d'etatsdetvenirpresenteranouveau vehiculea inspectionantipollution.

  • Lespropriétairesdesvehiculesrefusés lorsdecepteinspectionsontpriesde contactleurconcessionnaireSUBARU pourlamiseenatduvécuhecle.

Certainsétatsutilisentencoreddynamométresdansleurprogrammed inspectionantipollution.Cesdynamométressepresentesouslaformedundispositifresemblantàunbancarouleauxserellesrouesduvêhiculetestépeuventtournaveclevéhiculeresistantenplace.Avantquevotrevechiculenesoitplacesur undynamométre,ditesavotreinspecteurantipollutiondene pasplacervotrevéchiculetractionintégraleSUBARusur undynamométre2-roues. Ilpourraitenésulterungraveendommagemende latransmission.

L'AgencepourlaProtectionnel 'EnvironnementdesÉtats-Unis(EPA)etlesètsutilisantdesdynamometres2-rouespourtleurprogrammed essaid émissionedpolluantsontDISPENSElesvehiculesa tractionintégraleSUBARdupartie desessaisaeffecteursurdynamomerte 2-roues.Certainsétatsutilisentpourleur

programmed 'essaidesdynamometres4 roues.Ceuys-ci,convenablementutilises, neresquenptpasd 'endommagerlesvehiculesatractionintegraleSUBARU.

Quellesquesoientlescirconstancesdans lesquelles' essaid 'emissiondepolluant esteffectue,ilnefaitjamaisfairedecoller lesrouesarriereduosolaucricou decouplerlesarbresderoues.

Avantdependrelaroute

Effectuezles contrôlesouréglagessuivantstouslesjoursavantdependrela route.

  1. Verifiezqueesvitres, lesretroviseurs,
    ellesfeuxsontpropresedegagés.
    2.Verifiezquelespneussontenbonetat epretresentanuspectnomal.Assurezvouségementquelapressiondegonfagedespneusestcorrecte.
    3.Regardezsouslevehiculepourvous assurerdel absencedefuite.
  2. Verifiezquelecapot lecoffrea bagage(4portieres) etlehayon(5 portieres)sontbenfermés.
    5.Verifiezquevotresiegeestconvenablementregle.
  3. Verifiezquelesretroviseursexterieurs eteretroviseurinterieursontbienregles.
  4. Attachezvotreceinturedesecurite. Verifiezquetouspassagersontattachaleurceinture.
    8.Verifiezquetouslestémoinsavertisseursetindicateursfonctionnontnormalementorsquelecontacteur 'allumageestmisenposition "ON".
    9.ApréslamiseenMarchedumoteur, contrôlezsjauges,émoindicateurs etatvertisseurs.

REMARQUE

Lesniveaudefluidestelsquel 'huile moteuretleliquidedeferdissement dumoteur,leliquidedefrein,leliquide delave-glace,etc.sontavérifierrégulierementsoitunefoisparjour,unefois parsemaineouachaqueravitaillement encarburant.

Demarragedumoteur

ATTENTION

N'actionnezpasledemarreurpendantplusde10secondsd 'affillee. Silemoteurn 'apasdemarréu boutde5à10seconddeselancementaudémarreur,attendezau moins10secondesavantdefaire unenouvelletentative.

REMARQUE

Ilpeutetredificiledemarrerle moteurapresquelabatterieaitete debrancheeetrebranchee(apresune interventionentretien,parexample). Cettiedifficulteprovientdelafonction d'autodiagnosticdupapillondesgazad commandelectronique.Danscecasla,ilsuffidelaisserlecontacteur d'allumageenposition "ONpendant unedizainedecondesavantde mettrelemoteurenmarche.

1.Serrezlefreindestationnement.
2. Éteignezleslumièresresetaccessoires électriquesinutiles.
3. Appuyezafondsrurlapedaed 'embrayageetmetteleverdechangementdevtesesaupointmort.Tenezla

pédaleenfoncéependantledémarrage dumoteur.

Ledemarreurnepeutfonctionnerque
lorsquelapedaled 'embrayageesttenue
enonceceusqu' auplancher.

4.Mettezlecontacteurd 'allumageen position "ON" etverifiezquetousles temoinsavertisseuretindicateursfonctionnonthnormalement.Reportez-vousa

"Témoinsavertisseursetindicateurs" 3-13.

5.Mettezlecontacteur allumageen position "START" sans enfoncerlapedale d'accelerateur.Relachezlaclédesquele moteurdemarre.

Silemoteurnedemarrepas,essayez commesuit.

(1)Ramenezlecontacteurd 'allumage

enposition "OFF" etattendezau

moins10seconds.Apresavoirverifi

quelefreindestationnementestbien

serre, metrezlecontacteur allumage

enposition "START entenantla nolated (fentawr) enpenter

pedaed acceleratuegerement fane/evnunwntdtnne

Ionice(environunquardelacourse,completé)Polischaonéndéralde

complete).Reiacheziapedaledace

Ierateurdesquelemoteurdemarre.

(2)Silemoteurnedemarrepas

ramenezlecontacteurd 'allumageen

position "OFF" etatendezaumoins

10seconds.Ensuite,appuyezau

etmettezlecontacteurd 'allumageen position "START."Silemoteurdemarre,relachezimmeditementla pedaed'accelerateur.

(3)Silemoteurnedemarrepas, ramenezlecontacteur allumageen position "OFF".Apresvaoirattendau moins10seconds,mettezlecontacteurallumageenposition "START" sanstoucheralapedaled accelerateur.

(4)Silemoteurrefusetoujourds demarrer,contactezleconcessionnaireSUBARUleplusprochepourt demandender del 'aide.

6.Assurez-vousquetouslestémoins
avertisseursetindicateurs 'éteignentune
foislemoteurdémarré. Lesysteme
d'injectionducarburantréduitautomati-
quementerégiméderalentidumoteurà
mesurequelemoteurseréchauffe.

Arretdumoteur

Lecontacteur 'allumagenedoitetre coupéquelorsquelevéhiculeeestimmobileetquellemoteurtourneauralenti.

DANGER

N'arrétez jamaisismoteurpendantquelevéhiculoreule.Celaentreraitlapertedelaservodirectionnetduservofreinrendantlamanipulation du volant de direction et desfreinstresdursaactionner.Enoutre,lecontacteur 'allumagepourtaittreaccidentellementmisenposition "LOCK"etlevolantddirectionseraitbloque.

Systémededemarragea distancedumoteur(option concessionnaire)

DANGER

  • Nedémarrezpaslemotéura l'aidedusystemedemedarrage distancedsunenvironnementconfine(pareexampie,dans ungarageferme).L 'utilisation prolongéed 'unvehiculeamoteur dansespace clospeut provoqueruneaccumulation dangereusedemonoxyded carbone.Lemonoxydedecarboneestnuisiblepourlasante. L'expositionuneconcentration élevédemonoxydedecarbone estsusceptibledeprovocermauxdetete,étourdissements ou,danslepirodescas,une perte deconscienceet/oula mort.

  • Avantd 'effectuerunquelconque entretiensurlevehicule,placez provisoirementlesystemede demarrageadistancedumoteur enmodedemaintenancefin d'evitertoutdemarrageaccidenteldumoteurparlesysteme.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Démarragedevotrevecicule

Pouractiveresystemededemarragea distancedumoteur,appuyezdeuxfoissur latouche ^ duintranseuredemarrageadistancedumoteuren' espacede 3seconds.Lesystemecontrolecerta nesconditionspréalablessavantledemarragee, sitouslesparametresdesecurate controlessontcorrects,lemoteurestmis enmarchandesles5seconds.Lorsde

l'activationduvehiculeviesystemede demarrageadistance,lesfonctionsde Ieve-vitrelelectriqueduvehiculesont desactivees.Parailleurs,lesystemeest equiped'uneminuteriequiquele systemeaprss15minutessilevhcule n'estpasutilise.Appuyezanouveauusur latouche Q etmaintenez-leenfonc ependant2secondspourcouperle moteur.Siledemarrurduvehicule s'enclenche, mais que le moteur ne demarrepasoucaleapresledemarrage, lesystemedemarragedaustancedomeursuredesactive,puiseffectequatre nouveauxessaisdemedarrageduvehicule.Silesquatrenouvellesentatives demeurentinfructeuses,lesystemede demarragedistancedumoteurest coupetevertiental 'etatdesactive.

Fonctionsdesecuritédusystémededémarrageàdistance

Pourdesraisonsdesecurite,lesysteme nepourrapasdemarrerell 'avertisseur sonorerentinaadeuxreprises,oule moteurseracoupépendantutilisationdun transmetteuradistance,danslessituationssuivantes.

  • Lapédaledefreinestenfonceavant lamisesurlaposition "ON" ducontacteur d'allumage.

Lacéestdéjaintroduitedansle contacteur'dallumage.
Lecapotdumoteurestouvert.
Le régime deraientidumoteur du vehiculeadepasseles3.000tr/mn.
L'alarmeestactivée par I 'ouverture d'uneportiereouduhayon.

REMARQUE

Le témoinindicateurdesecuritiesituésurlesinstrumentsdebordarrêtedeclignoterpendantlefonctionnementdusystémededemarrageadistancedumoteur,maislaprotectionduvehiculedemeureactive.
- Siquelqu 'unpénétredanslevéhicule pendantlefonnementdu systémededémarrage adistancedu moteur, lesystemen 'enregistrepas l'entrezdansl historiquesdesalarmes.

Pénetrationdanslevéhicule lorsquecedernierestdé-marrevialesystemede commandeàdistance

  1. Deverrouillezlesportieresduvéhicule à l'aidedusystemédentreesansclépartelécommande.Encasdedeverrouillage manueldesportieresal 'aidedelac,le systeméd'alarmeduvéhicules 'actevelet systemédémarrageadistancese

désactive.Lefaitd 'insérerlaclédansle contacteur 'allumageetdelatoumeren position "ON,oud 'appuyersurfebouton dedéverrouillage " √" delatelécommandé 'entresansclésarmerale systémed 'alarme.Reportez-vousa "Systémed 'alarme" 2-16.

2.Penetrezdenslevhicule.N 'enforcez paslapedaledefrein.

3.Introduisezlaclédanslecontacteur d'allumageettournez-laenposition "ON". Silecontacteur 'allumageestaccidentellementmisenposition "START", I fonction 'starteranti-grind' dusystème empêcheledémarreur 'étreanouveau activé.

4.Appuyezsurlapedaledefrein.L demarreurdstancesedesengage,les fonctionsdelave-glaceelectrique du vehiculesontreactiveesetlevéhicule fonctionneanouveaunormalement.

Pénétrationdanslevéhicule aprèsarretdumoteural'aide dusystémededémarragea distancedumoteur

L'alarmepeutsedeclenchersilevheicule estouvertal 'aidelatelécommandedeentreesansclquelquessescondes après'arratdumoteural 'aidedusystemededemarragedistance.

Prechauffageoupre-refroidissementdel'interieurdvéhicule

Avantdequitterlevéhicule,reglezles commandesdetempératureselonles paramètresetconditionsd 'utilisationde titrechoix.Unefoislevéhicuémedémarré, lechauffageoulaclimatisations 'active pourréchaufferourefroidir 'habitacleen fonctiondevosréglages.

■ Modedemaintenance

Enmode demaintenance, lafonction de démarrage adistance eestprovisoement desactivéeafind 'eviteroutdemarrage accidentelidumoteurpendant entretien duvecule.

Pouractiverlemodedemaintenance

Positionnezecontacteurd 'allumagesur ON',appuyezetmaintenezenfonceela pedadefrein,puisappuyezetrelachez atroisrepriseslatouche " duTRANSmeteurwedemargeadistancedu moteur.Lesystemeestmisenattente pendant1seconde,puisactiveatrois repriseslesclignotantseti 'vertisseursonoreafind indiquerlamiseensemode demaintanencedusystèmeLorsquel 'ont tented'activeresystemededemarragea distanceenmodedemaintenance,les

clignotantsetl 'avertisseursonore declenchentadexeureprisesssansdemarrelerlemoteur.

Pourdésactiverlemodedemaintenance

Positionnezecontacteurd 'allumagesur "ON",appuyezetmaintenezonenfoceeela pedaledefrein,puisappuyezetrelachez atroisespriseslatouche 0 dutransmetteurderdemarrageadistancedu moteur.Lesystemeestmisenattente pendant1seconde,puisactivelesci-gnotantsunefoisafindiquerlades-activationdumodedemaintenance.

REMARQUE

Lorsquevousconduisezvoitrevehicule à l'entretien,ilestrecommandé 'aver t职位personnelldemaintenancequ il estequiped 'unsystemededemarrage adistancedumoteur.

■ Programmationdutransmetteurdedemarrageadistance dumoteuretfonctionprogrammable

Ilestpossibledeprogrammerdenouveauxtransmetteursurssystemede demarrageadistancedumoteurencas deperte,devoloud 'endommagement destrommetteursdedemarrageadis

-SUITE-

tancedumoteur.Lesystemededemarrageadistancedumoteurcompendunefonctionpouvantetrerégéleselonlespréférencesdechaqueutilisateur.

Ilestpossibledeprogrammerlesysteme dedemarrageadistancedumoteur, de maniereactiveveroudesactiver 'avertisseuronoreldselactivationdistance dumoteur.Pourprogrammerletransmeteurdemedarrageadistancedumoteur ainsiquecettefonction,suivezlaprocedureci-apres.

1.Ovreziaportiieduconducteur (cetteportiiedoitdemeurerouvertetout aulongduccessprocessus).
2.Introduisezlaclédanslecontacteur d'allumageettournez-laenposition "ON".
3.Localisezlepetitboutonnoirde programmesituéaudosducouvercle delaboiteafusibles, sousletableaude bordàgauche, coteconducteur.
4.Enonceczetmaintenezonenfoncele boutonnoirdeprogrammappendant 10a15seconds. J'avertisseursonore retentitlesclignotantsclignotentatrois reprisespourindiquerlepassagedu systeemeenmodededeprogrammation.A cestade,vouspouvezpasseral 'etape5 ou6.
5.Pourprogrammeruntransmetturde demarrageadistanceedumoteur;enfoncezetrelachezlatouche 0 dechaque

transmetteur.L 'vertisseursoneretentit eltesclignotantsclignotentunefoispour indiquerunemémorsiationdetransmetteurreussieachaquepressiondela touche ^ .Jusqu'ahuitransmetteurs peuventetreprogrammes.
6.Pouractiver/desactiverlafonctionde confirmationviavertisseursonore: enforcezpuisrelachezlapedaledefrein pourpasseired 'uneoptimalautreL'vertisseursoroneretentitfaiblementetles clignotantsclignotentunefoispourindiqueurladesactivationdelafonctionde confirmationviavertisseursonore.L 'avertisseursoroneretentitettesclignotants clignotentadeuxreprisespourindiquer l'activationdelafonctiondeconfirmation viavertisseursonore.Chaquepression surlapedaledefreinpermetdactiveroudedesactiverlafonction.
7. Pourquitterlemodedeprogrammat
tiondutransmetteurdedemarragea
distancedumoteuretdelafonction,
mettezlecontacteur 'allumagesurla
position "LOCK",retirezlacleducontact
teur 'allumage,puistestezlefonctionn
mentdu(des)transmetteur(s)dedemarrageadistance dumoteuretdelafonction
deconfirmationparavetisseursonore.

■ Maintenancedusystème
Remplacementdespiles

ATTENTION

Veillezanepaslaisserpenetred depoussiere,d huieloud eaua l'interieurdutransmetteurde demarageadistacedumoteur lorsdureplacementdespiles.
- Veilzezanepasendommagerle circuitimprimesetrouvanta l'interieurdtransmetteurde demaragaddistancedumoteur lorsdureplacementdespiles.
Veiliezanepaslaisserlapileet lesautrespiècesduboitierdé-montéaportedeejeunesen-fants,carilsrisqueraientdeles mettreen boucheet deles avaler.
L'insertion d'une pileddetypenon adaptévousexposeraitades risqués 'explosion.Insérezuniquementunepiledetypeidentiqueouequivalent.
N'exposezpaslespilesades températures excessives(rayons directdsusoleil,feuouequivalent).

Lesdeuxpilesaulithiumde3volts

款车型CR-1220)fourniesavecvoitre transmetteurdedemarrageadistance dumoteurontunedurede usedviron3 ans,enfonctionel 'usagequevousten faites.Lorsqu lesecommencerontase vider,vousnoterezunediminutiondela distanced'utilisation(distanceduvehicule alaquellevotresystemede demarragea distancedumoteurpuretreutilise). Suivezinstructionsci-aprespourremplacerlespilesdutransmetteurdemarrageadistancedamoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

1.Separezsoigneusementdesdeuxelémentsdutransmetteurdedemarragea distanceenfaisantlevieräl 'aided'unpetit tournevisalameplate.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4

2.Retirezcleircuitimprimedel 'lement inférieurduboitiereffaitescoulisserle dispositifderetenuedepileenplastique blancsousalanguetteafindelerles piles.Retirezlespilesusagesestremplacez-lespardeselementsneufs.Veillez aprendren'emplaceheatdu symbole (+) surlesanciennespilesavant delesextraireafindegarantirune insertioncorrectedesnouvellespiles (surlesdeuxpiles,lesymbole " ^+ doit etrepositionnel opposdelacartede circuitimprimedutransmetteur). 3.Rasassemblezavecprécautionles deuxelmentsduboitier,pustestezle fonctionnementdusystemededemarrage adistancedumoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5

ATTENTION

AVERTISSEMENTFCC

Toutchangementoumodification
effectuésansl 'accordexprése de
l'autoriteresponsabledelaconformiteauxreglespeutentrainerla
privationudroltd 'utilserl'équipment.

REMARQUE

CedispositifestconformeaSection 15desRéglesFCCTaladirective RSS-GendesReglesIC.Sonfonnemnementrépondauxdeuxconditions suivantes:(1)cedispositifnedoitpas engendrerdesinterferencesgenantes, et(2)ildoitetrecapabledsubirtoutes formesd 'interference,ycomprises des interferencessusceptiblesd 'enperturberlelefonfement.

Boitedevitiesesmanuelle 6rapports(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Boitedevitiesesmanuelle 6rapports(STI) - 1

Laboitedevitesesestuneboitea6 rapportsenmarcheavantentierement synchroniséset1 rapportenmarche arriere.

Lagrillesdevitessesfiguresurdepommeaudulevierdechangementdevitesses.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Boitedevitiesesmanuelle 6rapports(STI) - 2

DANGER

Neroulezpasenpositionde-brayee(c'est-à-direaveclapeda'del 'embrayageenfoncée)ouaveclelevierdechangementdevitessesaupointmort.Vousedisposezalorsd 'aucuneffetdefrelnmeutrecelaaccroitconsiderablementlerisqued'accident.
N'engagez pas I'embrayage (c'est-à-direnerelachezpasla pedaed'sbemrayage)subplement horsdudemarrageduvehicule. Levehiculepourraitaccelerer brutalementoulatransmission pourraittafficherundysfonctionnement.

■ Engagementdelamarche arrriere
SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
1)Baguecoullissante

Pourpouvoiramenerleleviderdechangementdevitevessesalaposition R,vous devezleverlaguecoulissanteetla tenirenpositionhaute.

Pourchangerdevitesse,appuyezau
maximumsurlapedaed 'embrayage,
déplacezlevierdechangementdevitesses,puisrelachezprogressivement
lapedaed 'embrayage.

S'ilestdificed 'engagerlavitesse, ramenezlelevieraupointmortetrelachez lapedaed 'embrayageavantd essayera nouveau.

ATTENTION

Lamarchearrierenedoitetreengag
guequ 'APRESI'arrercompletdu
vehicule. Essayerd engagerlamarchearrierependantquelevehicule
estenmouvementrisqued 'endomagerlaboitedevitesses.

Rapportsdeboite

Rapportsdeboiterecommandés

Lemeilleurcompromisentreéconomieducarburantetperformancesduvéciculeenconduitenormaleestatteintenengagente Ierapportsupérieureauxvitessesdeplacementindiquésci-apres.

Passageaurapport supérieurkm/h(mph)
De1èreen2ème24(15)
De2èmeen3ème40(25)
De3èmeen4ème64(40)
De4èmeen5ème72(45)
De5èmeen6ème80(50)

Vitessesexamimumsadmissibles Lestableauxci-apresindiquentlavitesse maximmadmissiblepourchacundes rapportsdelabofoledevitesses.L aig ducompte-toursentredanslazonerouge siondepassecesvitesses.

A l'exceptiondessituationsoulasecurite obligeraiftaaccelerbrusquement,le vehiculeneodoitpasetreconduitavec Ialguilleducompte-toursdanslazone rouge.Lenon-respectdecetteprecaution entraineuneusureexcessivedumoteur, outrequInhuitauxeconomiesdecarburant.

Rapportkm/h(mph)
1ère56(34)
2ème92(57)
3ème135(83)

DANGER

Avantderétrograder,verifiezquela vitsseduvéhiculen 'excédepasla vitessemaximumadmissiblepour lerapportaengager.Lenon-respect decetteprécautionrisqueraitd 'emballerlemoteuretdel 'endomager. Enoutre,ilfautsavoirquel 'application 'unpuissantaffetdefrein moteurquandlevéhiculereulesur

-SUITE-

unesurfaceglissantepeutentrainer uneperteducontrololeveticule, aveclerisued 'accidentquis 'ensult.

REMARQUE

Nedepassezjamaisleslimites de vitessesindiquées.

Conseilsdeconduite

Nelaissezpasvotrepiedposesurla
pédaled 'embrayagependantlaconduite
eteneretenezpaslevéhiculeal 'arrét dans
lescôtesaumoyendelpádedel 'em
brayage. Alalongue, cespratiques
risquentd 'endommagerl 'embrayage.
Nelaissezpasvotremainposéesurle
levierdechangementdevitésspendant
laconduite.Celapeutentraineruneusure
excessivedecertainsorganésdelaboîte
devitésques.

Lorsquelavitesseduvéhiculedoitètre réduitieparssutiduralentissementdela circulation,àl 'entréed 'unvirageoudans uneçôre,retrogradezavantquelemoteur necommencéapeiner.

Danslesdescentesenfortepente,retrogradezen5eme,4eme,3emeou2eme selonieca.CeciaideamainternaI

vitessedesecuriteetlimitel 'usuredes plaquettesdefrein.

Vousdisposerezainsid 'uneffetdefrein moteur.N 'oubliepzasqu 'uneutilisation troprolongedeesfreinsendescente entraineunepertedepuissancede freinageparsurchauffedesfreins.

Bienquecelaseproduiserarement,il arriveequelemoteurcliquettelorsquele vehiculeaccelerefortementoudemarre rapidementapartirdel 'arrétcomplet. Celan'estpasunedeffectuosite.

Boitedevitesesmanuelle 5rapports(saufSTI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Boitedevitesesmanuelle 5rapports(saufSTI) - 1

Laboitedevitesesestuneboitea5 rapportsenmarcheavantentiement synchroniséset1 rapportenmarche arrrière.

Lagrillesdevitessesfiguresurlepommeaudulevierdechangementdeviteses. Pourpasserdela5emeenmarchearriere,vousdevezd 'abordramenerlevierdechangementdevitessesaupointmortpourtpouvoir engagearenpositionnde marchearriere.

Pourchangerdevitesse,appuyezsurlapédaled 'embrayageafond,déplacezlevierdechangementdevitessesesetrelachezlapédaled 'embrayageprogres

sivement.

S'ilestdifficiled 'engagerlavitesse, ramenezlelevieraupointmortetrelachez lapedaled 'embrayageavantd 'essayera nouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Boitedevitesesmanuelle 5rapports(saufSTI) - 2

DANGER

  • Neroulezpasenpositiondé-brayee(c 'est-a-direaveclapedaïd 'embrayageonfonce)ou aveclelevierdechangementdevitesseasaupointmort.Vousne disposezalorsd 'auceneffete freinmotuerectelaaccroitconsidérablementlerisqued' accident.
  • N'engagezpasl 'embrayage (c'est-a-direnerelachepzasla pedaed 'embrayage)subitement lorsdudemarrageduvehicule. Levehiculepourraitaccelerer brutalementoulatransmission pourraittafficherundysfonctionnement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lamarchearrierenedoitetreengagagequ 'APRESI'arrercompletdu vehicule.Essayerd engagerlamcharreirependantquelevhicule estenmouvementrisued 'endom

magerlaboitedevitieses.

Rapportsdeboite

Rapportsdeboiterecommandés

Lemeilleurcompromisentreconomieducarburantetperformancesduvehiculeenconduitenormalestatteintengageantlerapportsupérieureauxvitessesdeplacementindiqueesci-apres.

Passageaurapport supérieurkm/h(mph)
De1éeen2ème24(15)
De2éeen3ème40(25)
De3éeen4ème64(40)
De4éeen5ème72(45)

Vitessemaximumsadmissibles

Le tableau ci-après indique la vitesse maximumadmissiblepourchacundes rapportsdelaboitedevitesses.L aiguille ducompte-toursentredanslazonerouge siondepassecesvitesses.

A'exceptiondessituationsoulasecurite obligeraitaccelererbrusquement,le vehiculeneodoitpasetreconduitavec Iaiguilleducompte-toursdanslazone rouge.Lenon-respectdecetteprecaution entraineuneusureexcessivedumoteur,

outrequ "inuitauxeconomiesdecarburant.

km/h(mph)

1ère61(37)
2ème104(64)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Vitessemaximumsadmissibles - 1

DANGER

Avantderétrograder,verifiezquela vitesseseduvéhiculen 'excédepasla vitessemaximumadmissiblepour lerapportaengager.Lenon-respect deceteprécautionrisqueraïdt 'emballerlemoteuretdel 'endommager. Enoutre,ilfautsavoirquel 'application 'unpuissanteffetdefrein moteurquandlevéhiculeroulesurunesurfaceglissantepeutentrainer une perte du contrôle du vehicule, avec le risque d'accident qui s'ensuit.

REMARQUE

Nedepassezjamaislalimitedevitesse indiquee.

Conseilsdeconduite

Nelaissezpasvotrepiedposesurla pedaled 'embrayagependantlaconduite eteretenezpzaspalevheiculeal arrdtans

-SUITE-

lescoteaumoyendelapedaled 'embrayage.Alalongue,cespratiques risquenty 'endomager'embayage.

Nelaissezpasvotremainposesurle levierdechangementdevitessespendant laconduite.Celapeutentraineruneusure excessivedecertainsorganedesdaboite devitesses.

Lorsquelavitesseduvéhiculedoitère réduiteparsutiteduralsentissementdelacirculation,àntéréed'unvirageoudans unécôte,retrogradezavantquelemoteur necommencéapeiner.

Danslesdescentesenfortepente,retrogradezen4eme,3emeou2emeselonlcas.Ceciaideamaintenirlavitessededecuriteetlimitel 'usuredesplaquettesdefrein.

Vousdisposerezainsid 'uneffetdefrein
moteur N 'oubliepzasqu 'uneutilisation
tropprolongedelesfreesendescente
entraineunepeptedepuissancede
freinageparsurchauffedesfrees.

Bienquecelaseproduiserarement,il arrivequelemoteurcliquetelorsquele vehiculeaccelereportementoudemarre rapidementapartirdel 'arrctcomplet.Ce phenomeneestnormaletnedoitpasetre considerecommedenotantuneanomalie defonctionnement.

Différentieldecentre de contrôleconducteur(DCCD) (STI)

DANGER

Soyeztoujourstrésprudentlorsde laconduite.Nevousreposezpas excessivement surlefaitquevous etesauvolantd'unvehiculeequipe d'undiférentieldecentre de contrôleconducteur:

ATTENTION

vousyousexposieriezadresrisques d'accidentgrave.Touslestémoins indicateurssemmettentaclignoteren casdedefectuositiudifferentiel ducentredecontroleconducteur. Faitescontrolervtrevehiculepar voitréconcessionnaireSUBARU.

Le différentiel de centre de contrôle conducteurvousspermetdemodifereit toutilberteledegrédelimitationde I'actiondiferentiel(couplededifferentielamouvementlimt[LSD])ducentre devotrevéhicule.

Lacommandedecontroleddifferentiel

decentrevouspermetderegleruncouple LSInitialadaptéal 'étatdelaroute,aux conditionsdeconduite,étàvotrestylede conduite.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

1) CoupleLSD
2) Coupledetraction
3) CoupleLSDinitial(maximum)
4) CoupleLSDinitial(minimum)
A) CoupleLSDinitial(reglable)
B) CoupleLSDmecanique

Lediffentieldecentre decontrole conducteurprsenteunmodeautomatiqueetunmodemaneu.Enmode automatique,lesystemereglautomatiementecoupleLSDinitial.Enmode manuel,vouspouvezpassermanuellementaumodedevotrechoix,aumoyen delacommandedecontrolededifferentieldecentre.

REMARQUE

Sivousappuyezpuisrelachezrapidementlapedaed 'accelerateduren conduisantavitessereduite,ilest possiblequeyousentendizunbrut decliquetis,enprovenancedudiferei tiendecentreetudifertieniel arriere.Cebruistedulastructure dudifferentiedecentre.IIn estpas signedeproblème.

Changementdumode dedifferentieldecentrede controleconducteur
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Appuyezsurlecommutateur "AUTOMANU" delaconsolecentralepourpasser dumodeautomatiqueaumodemanduel, ouinversement.Lorsquevoussélection

nezlemodeautomatique,letemoin indicateur"AUTO"sallume.Lorsquevous selectionnézlemodemanul,letemoin indicateur"AUTO"s'éteint.

Modeautomatique
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Enmodeautomatique,lesystemeesteime
lesconditionsdeconduiteel etatdela
routsurlabasedesignauxrecusdu
capteurdevitessesereou,ducapteurd
positiondepapillon,ducapteurd anglede
braquage,ducontactdesfreins,etc.En
fonctionduresultat,ilcontrolelectroniumentet automatiquementledegr
delimitationdel actionudifferentiel
(coupleLSD),afind optimiserl'actiondu
differentieldecentre.Lorsdelamisesur
ONducontauteurd allumage,letemoin
indicateur"AUTO" situésurlesinstru

mentsdebords 'allume.

Lemodeautomatiqueoffreles3modes suivants.

ModeActivé
AUTO[+]Cemode amplifielecontroléde tractionetrenforcalimitation de l'actiondudifferentieladapté têalaconduitsurrouge glissante,pouruneméilleure stabilitéduvéhicule.
AUTOCemodeestadapté àlamajorilédessituationsdeconduite.
AUTO[-]Selectionnezchemodepourune réponserapidéduvolantétune conduiteendouceur.

Methodedereglagedemode

Danslaplupartdessituations, ilst recommendedesélectionnerlemode "AUTO".

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4
Poussezbieboutondecommandevers I'avantpoursélectionnerlemode "AUTO [+]".Unefoislemoderégé, "AUTO> [+]." s'allumesurlesinstrumentsdebord.
Tirezbeboutondecommandevers 'arrierepoursélectionnerlemode "AUTO

[-].Unefoislemoderégle, "Auto s'allumesurlesinstrumentsdebord.
Lorsquelemode "AUTO[+] estselectionné, tirezbleboutondecommandevers l'arrierepourtpasseraumode "AUTO". Lorsquelemode "AUTO[-]" estselectionné, poussezbleboutondecommande versl'avantpourpasseraumode "AUTO".

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 5
Modemanuel
Lemodemanelvouspermetd 'utilisra commandeodecontroledifferentielde centreafindereglerlecoupleLSDinitial commevouslesouhaitez.Unefoisce modeselectionne,letemoinindicateur "AUTO" situésurlesinstrumentsdebord s'eteint.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 6
Commandedecontroleddiffe- renieldcentreettemoinindicateur
Lacommandedecontrolesesitueacotedulevierdufreindestationnement. Poussezlaicommandedecontrolevers I'avantoutirez-layers |arriere pour modifierlecoupleLSDinitial. Lestemoinsindicateursdifferentielde centre,siuessurlesinstrumentsdebord, donneix niveauxd informationdfferents.Lestemoinsindicateursetla commandedecontrolesontliEs.Lorsque youspoussezoutirezlaicommandepour modifierlecoupleLSDinitial.laposition d'allumagedestemoinsindicateurs changeenconsequence.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 7

Poussezlaecommandeversl 'avantpour augmenterlecoupleLSDinitial;I allumagedutémoinindicateur "LOCK" signifiqueelecoupelSDinitialestason niveaudereglagemaximum.Ledifferentieldecentreestalorscompletement verrouille.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 8

Tirezlacommandevers 'arrierepour réduirelecoupleLSDinitial.L 'allumagedelapositionlplusbasseduitémoinindicateurdiférentieldecentre de contrôleconducteursignifièquelecoupleLSDinitialestauminimum.Danscettecondition,seullecoupleLSDmécaniquelimetl actiondifferentiel.

ATTENTION

N'actionnezpaslaicommandede contrroleencasdepatinagedes roues.Reprenezabordle controledesrous.
Si I'unedesconditionssuivantes venaitaseproduireapresse passageenmodeman,tirez lacommandedecontroledu

différentieldecentrearfinde minimiserlecoupleLSDinitial:

Lorsquelarouedesecours provisoireestinstallee
- Encasderemorquagedu vehicule
- Encasd 'arrétduvéhicule alorssquelemodemanuelest sélectionné

REMARQUE

UnreglagedecoupleLSDinitial élevédonneauvehiculeunemeilleure tractionlorsdelaconduiteueneigne droite,maisrendlesviragesplus difficiles.Gardezceclal 'espritlorsdu réglageducoupleLSDinitial.Enrège générale,unreglagedecoupleLSD initialedevfacilitelacomduitesur chausseéglissante,etuncouplebas facilitelacomduitesurchausseinon glissante.Silevéhiculesetrouvepris danslaneigeoulaboue,réglez coupleLSDinitialaumaximumpourle dégagerplusfaclement.
LeréglageducoupleLSDinitialest conserve, mémeencasdesélectiondu modeautomatiqueoudémésu contacteur 'allumagesurlaposition "LOCK".Cependant,lecoupleLSD

initialestminiséencasdedébranchementedderebranchementdelabatterie.
- Encasdevirageoudedemi-tour(en particulier, lorsdelaconduitedansung garage),ladiffrencederotationentre lesrouesavantetlesrouesarriere risquedeprovoqueruneffdetrefinage,s'accompagnantdevibrationset debruit.Cecin estpassagende probleme.1suffitdereglerlecouple LSDinitialauminumpourfaire disparaitrecepheonomene.

Enmodeautomatique,lesysteme contrôleautomatiquementecouple LSDinitial.Enmodeautomatique,ce phénomèneseproduitparfais,en fonctiondesconditionsdeconduite.II n'estcependantpassignedeproblème.

  • N'utilisezletémoinindicateurde différentieldecentrequecommeune indicationapproximativeducouple LSDinitial.
    Ilestpossiblequevousressentiez delegerscholslorsquevousactionnezlacommandedecontroleddiffe- rentieldecentretoutenaccelarent rapidementounPrenantunvirage serre.Ceciestduaiactionudiffe- rentieldecentre,etn estpassignede probleme.

Relachementtemporaire

Lorsqueleconducteurarrételevéhicule
ettreilleleviedefreindestationnement
apresavoirréglémunellementlecouple
LSDinitial,cedermierestemporairement
minimisé.Cependant,! 'indicateursitésur
lesinstrumentsdebordcontinueàindiquelecoupleLSDinitialsélectionnépar
leconducteur. Lorsqueleconducteur
desserrelleviedefreindestationnement,lécoupleLSDinitialrégléparle
conducteursrestaure.

SI-DRIVE(STI)

LesystèmeSI-DRIVE(SUBARUIntellig
gentDrive)maximiselesperformances,le
contrôlet'efficacitédumoteur.
llsecomposedetroismodes:Intelligent
(I),Sport(S)etSportSharp(S#).Le
regliagedusélectrERSI-DRIVEmodifieles
caracteristiquedugroupemoteur.

ModelIntelligent(I)

Pouruneconduiteefficaceeten douceur
SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelIntelligent(I) - 1
LemodelIntelligent(I)équilibrelap
formanceduvcicule,permettantune
meilleureeconomiedecarburantetune
conduiteendouceur,sansstress.La
puissanceemisependantlesaccéla-

tionsestdmodere,pouruneconomiede carburantmaximum.

C'estlemodeidalpourolaconduite urbaineetdansdessitationspour lesquellesunepuissancemaximalen est pasnecessaire.Cecipermetunmeilleur controledansdesconditionsdeconduite difficiles,surchausseeglissanteousurfacemolleoufriableparexample,en raisondelearéponsedesgazplus moderée.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModelIntelligent(I) - 2

LorsquelemodelIntelligent(I)estselectionne,untemoindeppassageaurapportsupérieur 一 ^ 一 semetaclognotersurlesinstrumentsdebord,afindesignaleremomentpropiceauchangementderapport,pourunecconomiedecarburantmaximum.

ModeSport(S)

Pouruneconduiteefficacedans touteslesconditions

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModeSport(S) - 1

LemodeSport(S)modefouritune puissanceemoteurdechoixpouceuxqui veulentfairedelaconditeleuraventure personne.

Lescaracteristiques 'accelerationlinéairesresdecemodepolyvalentontidealespourunecoduitemonmale.

ModeSportSharp(S#)

Pourdesperformancesdeconduite optimales

SUBARU Impreza WRX (2012) - ModeSportSharp(S#) - 1

LemodeSportSharp(S#)offreaux amoureuxdelaconduitesportivedes niveauxgrisantsdepformanceeetde contrôlemoteur.Lepapillondesignaza davantagederépondant,quelquessoitile régimemoteur.Procurantunplaisirde conduiteillimité,cemodeestidalpour aborderlesroutessineuseesesetrattraper oudoubler 'autresvheiculesentoute confiancesurautoroute.

SelcteurSI-DRIVE

Lorsquevousfaitespivoterlelevier sécteurSI-DRIVEverslagauche,le modeSI-DRIVEactuelpassenmode Sport(S).Lorsquevouslefaitespivoter versladroite,leréglagepassenmode SportSharp(S#),etlorsquevouspressez,leréglagepassenmode Intelligent(I).Lesécteurreventensuite sursapositiond 'origine.

SUBARU Impreza WRX (2012) - SelcteurSI-DRIVE - 1

REMARQUE

  • Sivouseteignezlemoteurenmode SportSharp(S#),lemodeSI-DRIVE passaeumodeSport(S)auprochain allumagedumoteur.

Sivousetelgnezlemoteurenmode Sport(S)ouenmodeIntelligent(I),le modeSI-DRIVErestesurlememe modalauprochainallumagedumoteur

  • Siletémoinavertisseurd 'anomalie moteurCHECKENGINE/témoinindicateur 'anomaliedefonctionnement s'allumelorsquelemoteurtourne,le modeSI-DRIVEpasseenmodeSport (S).Ilestalorsimpossibledepasseren modeSportSharp(S#)ouIntelligent(I).
  • Encasderisquesedesurchauffedu moteurduaunehaussedelattemperateduliquidiederefroidissementd moteur,ilestimpossibledepasseren modeSportSharp(S#).Lorsqueile vehiculeestenmodeSportSharp (S#),ilpasseenmodeSport(S)sila températurelduqidiederefroidissementdumoteuraugmente.
  • Leclignotementdel 'undesindicateursSI-DRIVEpeutsignalerunedefectuositiusystemeSI-DRIVE. Contactezvoireconcessionnaire SUBARU.

Différentielàmouvementlimite(LSD)(STI)

Lediffentielamouvementlimiteassure unedistributionoptimaladelapuissance motrice,entenantcomptedeladiffidence deviessederotationdesrouesdroiteet gauchedufaitdel etatdelaroute.La tenuederouteestainsiamelioreesur chausseenneigee,boueseouautrementglissante,ouencasdeconduite rapide.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Différentielàmouvementlimite(LSD)(STI) - 1

ATTENTION

Nemetezjamaislemoteuren marchequanduneroueestlevesurlecric,carlevehiculepourtraitsedeplacer.
- Evitezdelaisserpatinerlong-tempsumerouedanslabouea grandevitesse:celearisquerait d'endommagerledifferentiela mouvementlimite.

Sivousvoustrouvezdansl 'obligationd 'utiliserunerouede secoursprovisoresuiteaune crevalson,utilsezlarouede secoursprovisirefournieavec levehicule.L 'utilisationd une rouedetaillediffeenteendomageraitleLSD.

Servodirection

Lesystemedelaservodirectionne fonctionnéquelorsquelemoteuresten marche.

Si I'assistanceparlaservodirectionse
desactiveparequelemoteurs 'arreteou
lesystemetombeenpanne,vouspoucev
manipulermaiscedemanderabeaucoupplusd effort.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Servodirection - 1

ATTENTION

Netenezpaslevolantdedirection braquéafondversladroiteoula gauchependantplusde5seconds.Celarisquéd 'endommagerla pompedeservodirection.

REMARQUE

Justeapreslamiseenmarchedu moteuretavantqu 'ilnessoitmonté entemperature,onentendparfoisun bruitenprovenacedelazonedela pompedeservodirectionsituéa1 'avantducompartmentmoteuradroite. Cebritestnormal.lln 'indiquepas unedefectuositédusystémedeservodirection.

Freinage

Remarquesd 'ordregénéral surlefreinage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Freinage - 1

DANGER

Negardezpaslepiedposésurla
pédaledefreinpendantlaconduite.
Celapeutcauserunedangereuse
surchauffedesfreinsetuseinutil-
mentlesplaquettesetgarnituresde
frein.

Silesfreinsontétémouillés

Lorsquevousconduisezssouslapluaieou apesavoirlaevelvehicule,ilepeutque lesfreinsdeviennenthumides.Lesdistancesdefreinagesontalorsplusgrandes.Pourscherlesfreins,appuyez tegerementsurlapedaledefreinpour faireréchaufferlesfreinstoutenroulanta vitessesmoderee.

Utilisationdufreinmoteur

N'oubliezpasd 'utiliserl 'effetdefrein moteurenplusdelapedaledefrein.Lors d'uneretrogradation,sivousn 'utilisezque lefreinapied,lesfreinsfinissentpar perdreurefficacitcdufaithel 'echauffementduliquidedefreinqroduittla surchauffedesplaquettes.Poureviter

cela, rétrogradezàunrapportdeboîte inférieurpourobeniruneffetdefrein moteuriuspuissant.

Freinageencasdecrevaison

N'enforcezpasbrusquementlapédale de freinencasdecrevaison 'unpneu.Cela poursaïritprovouquerepertédecontrôle duvécicule.Continueàavancerenigne droitétoutrenréduisantprogressivement lavitésse.Quittezlarouteetgarezle vehiculedansunendroitsur.

Systemedesfreins

Deuxcircuits séparés

Votrevehiculeestequipedesystèmesde freinsadoublecircuit.Chacundesdeux circuitsmandamelesdeuxrouesdiagonalementopposées.Encasdepanne d'undescircuitsdefreinage, 'autremoiti du systemecontinueafonctionner.Lapédaledefreindescendplusprésdu plancherqued habitueteilfautappuyer beaucoupupfort.Ladastencenecsairepourtimmobilerevêhiculeest égalementbeaucoupluslongue.

Servofrein

Leservofreinutiliseladepressiondu collecteur 'admissiondumoteurpour assisterlaforedefreine.g.N 'arreez paslemoteurpendantlaconduitiecarle

servofreinnefonctionneraitplusentra
nantunefaiblepuissancedefreinage.
Toutefois,lesfreinscontinuentafonction
nermemesileservofreinnefonctionne
plus.Danscecas,vousdeveztoutefois
appuyersurlapedafebreinavec
beaucouplusdeforceeued 'habitude,
etladistancedefreinageaugmente.

Systemed 'assistanceaufreinage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systemed 'assistanceaufreinage - 1

DANGER

N'ayezpasuneconfianceaveugle dansesystemed assistanceau freinagedurgence.Cesysteme n'augmentepaslacapacitedefreinageduvehiculea-deladeses limits.Encoursdeconduite,prenzotoujoursunmaximumdeprécautionsentenantcompedelavitesse duvehiculeetdesdistances de sécuritéarespecter.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Encasdefreinagesoudainobliga
toire,maintenezfortementonfonce
lapedaledefreinafindactiverle
systemed'assistanceaufreinage.

Lesystémed 'assistanceaufreinageest destinéaassisterleconducteurdansson

contróleduviéhicule.llassistelaforcede freinagelorsqueleconducteurnepeut enforcerportementlapédadefreinet quefaorcedefreinaigeestinsuffisante.

L'assistanceaufreinagegenereuneforce defreinagequidependdelavitessea laquelleconducteunfoncelapedale defrein.

REMARQUE

Unepressionforteousoudainesurla pedaledefreintrainelesphenomenesnsequivants.Cesphenomenesnesont passagededefectuosite;lesysteme assistanceaufreinaagefonctionnecorrectement.

  • Vouspouvezavoir 'impressionque l'actionnementdelapédaledefrein demandemoinsdeforce,étquela forcedefreinegeestsupérieure.
    Ilsepeutqueyousentendiezblebuit de l'ABSanactionvenantducompartmentmoteur.

Indicateursd 'usuredesplaquettesdefreinadisque

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indicateursd 'usuredesplaquettesdefreinadisque - 1

Lesindicateursd 'usuresdesplaquettesde freindisqueemettentunbruitcacharacteriquepourvousavertirlorsqueles plaquettessontueses.

Lorsquevousentendezuncouinementou
unraclementenprovenancedesfreinsà
dispependantiefreinage,faitesimmédiatementcontrölerlevéhiculeparun concessionnaireSUBARU.

ABS(systèmedefreinsantiblocage)

LesystemeABSempcheleblocagedes rouesquiseproduitorsd 'unfreinage brusqueousurchausseseglissantes.1I aideainsiaempecherlapertedecontroldeladirectionentraineparleblocage desrouesetameliorelastabilitedirectionnelle.

LorsquelesystemeABSs active,ilse peutquevoussentendiezparfoisunlgeer bruitdecrelleaccompagnedelegeres vibrationsdelapedaledefrein.Ceciest normaletestesignequel ABSfonctionne.

LesystemeABSnefonctionnepasquand lavitessesedeplacementduvehiculeest inférieurea10km/h(6mph)environ.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ABS(systèmedefreinsantiblocage) - 1

DANGER

Observeztoujourslaplusgrande prudencependantlaconduite.Ne soyezpastropconfiantdufaitque vousconduisezunvheiculeavec systemedefreinsantiblocage(ABS) carilpourraitenresulterungrave accident.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • LesystemeABSnerendpas tousjoursladistanced 'arrêtplus courte.lfautdoncresterprudent ettoujoursmaintenirladistance desecuriteaveclevhiculequi vouspréciède.
    Surroutinesmauvaisétat, sur dugravier, surroutsgeléesou danslaineigefaîche, lesdistancesdefreinagepueventétreplus longuespourunvéchiculemuni dusystèmeABSquepourun vehiculeafreinsordinaires.Lors delaconduitedansdetelles conditions,ralentissezetgardez unedistancesuffisantepparraportauxautresvhicules.
    LorsquevoussentezquelesystemeABSestenaction,ilfaitmaintenirconstantelapressionsurlapedaledefrein.NepompezasspurlapedaledefreincarcelapaturbelebonfonctionnementdusystemeABS.

■ Fonction 'essaiautomatiqueusystemeABS

Justeumomentoulevhicuedemarre, ilarrivequevoussentiezdesvibrationsde lapedaledefreincommelorsquel ABS estenaction,etquevoussentendiezen provenanceducompartmentmoteurle bruitdefonctionnementdel ABS.Ceci provientdelafonctiond essaiautomatiqueusystemeABSsalamiseen marcheetnedoitpasetreconsidered commeanormal.

Témoinavertisseurdes freinsantiblocage(ABS)

Reportez-vous "Témoinavertisseurdes freinsantiblocage(ABS)" 3-20.

SystèmeEBD(repartition électronique delaforcede freinage)

LesystèmeEBDrenforcel 'efficacitédu freingeenaffectantauxfreinsarrièreune plusgrandeproportiondelaforcede freinge. Safonctionconsistaeeajusterla répartitiondelaforcedefreingeversles rouesarriereenfonctiondesconditions dechargeduvéhiculeetdesavités. LesystèmeEBDfaitpartieintegrante du systèmeABSetutilisecertainsorganes dusystèmeABSpourassurersafconction d'optimalisationdelaforcedefreingein. Encasdedysfonctionnement 'undes composantsABSutilisésparlesysteme EBD,lesystemeEBDnepeutplus fonctionnerluinonplus.

LorsquelesystemeEBDestructive,il arrivevequevousentendiezunlegerbruit decrecelleouquevoussentiezde lageresvibrationsdanslapedaledefrein. Ceciestnormaletnedoitpasetre considerecommundefautdefonctionnement.

Mesuresaprendreencasde dysfonctionnementdusystèmeEBD

SUBARU Impreza WRX (2012) - Mesuresaprendreencasde dysfonctionnementdusystèmeEBD - 1

EncasdedefautdefonctionnementusystèmeEBD,lesystemeceessedefonctionner,etlestémoinavertisseurdu systémedesfreinsetdel 'ABsallumentsimultanément.

Siletémoinavertisseurdesfreinsette
témoinavertisseurABSS 'allumentous
lesdeuxpendantlaconduite,c 'este
signed 'unedéffectuosiètudysystemeEBD.
MemesilessystemeEBDestendysfon
cnonnement,lesfreinscontinuenta
fonnercomedesfreesordinaires.
Cependant,lesrouesarriereauronttendancasebloqueurplusfacientencas
defreinagebrusque,rendantlevéhicule

sensiblementplusdifficileacontroler, Encasd 'allumagesimultanedutemoin avertisseurdusystemedesfreinsetdu temoinavertisseurABS,prenezlesmeasuresuivantes.
1.Immobilisezlevéhicuedansunendroitensecuritéleplusprocheetnde niveau.
2.Arrtezemoteur,serrezlefreinde stationnemmentpuisremettezemoteuren marche.
3.Desserrezlefreindestationnement. L'extinctiondesdeutemoinsavertisseurs peutetresigned undysfonctionnement dusystemeEBD.Roulezprudemment jusqueshrezleconcessionnaireSUBARU leplusprocheetfaitesensorle système.
4.Silesdeuxtmoinssavertisseursrse
rallumentetrestentallumesunefoise
moteurremisenmarche,arreTezanouveaulemoteur,serrezlefreindestationnement,puiscontrolezleniveaude liquidedefrein.Reportez-vousa "Liquide
defrein"11-19.
5.Sileniveaudeliquidedebreinn est pasendessoudurepere MIN, le systèmeEBDestvraisemblablementdéfectueux.Roulezprudemmentjusque chezconcessionnaireSUBARULEplus procheetfaitescontrolerlesystème.
6.Sileniveaudeliquidedefreinvesten

dessousdurepere MINN E ro u PLUSaveclevecicule.Faites-lererormquerjusqu'auconcessionnaireSUBARU leplusprochéapourreparation.

DANGER

Ilestdangereuxdeconduireavec letemoinavertisseurdesfreins allume.Cecindiquequevoitre systemedefreinsrisquedene pasfonctionnernormalelement.Si letemoinresteallume,faites immediatementcontrerles freinsparunconcessionnaire SUBARU.
Sivousavezundoutequantau bonfonctionnementdesfreins, n'utilisepzaslevehicule.Faitesleremorquerjusqu'auconcessionnaireSUBARULEplusprochepourlefairereparer.

SystémeduContrôleDynamique du Véhicule

DANGER

Conduiseztoujoursaveclaplus grandeprudence.Unexcés de confiancedufaitquevoitrevehicule estequipedusystemedeContrôle deDynamique duVehiculepeutetre à l'origined'ungraveaccident.

ATTENTION

  • Meme si votre vehicule est équipédusystemeduContrôle deDynamiqueuduVehicule,cela nevousdispensepasad 'utiliser despneushiversurlesoutes enneigéesouverglaces,nide réduiresensiblementlavitesse duvéhiculesurdetellesssurfaces.LesystemeduControle de DynamiqueuduVehiculealuiiseul n'estpasunegarantiecontrele risquéd'accidententoutsituat.
    L'activation du système du ContrôleDynamiqueDuVehiculeestlesignequelaroutesur laquellelevhichulerouleest

-SUITE-

glissante;lefaitquelevehicule soitequipe dusystemedu ControledeDynamiqueduVehiculenegarantipasquele controlcduvehiculepuisseetre maintenuentoustempsetdans touteslessituations.Touteentréenactiondusystemedoit étreinterpreteecommeunincitationareduiretressensiblementlavitesseduvehicule.

  • Chaquefoisquelesorganes de lasuspension,lesorganedela directionouunnessieuontete deposessurnuhvcile,ifaut fairecontroleresystemeparun concessionnaireagreeeSUBARU.
  • PourquelesystemeduContrôle de Dynamique du Vehicule puissancenercorrectement, observezlesprécautionssuivantes:
  • Lespneusmontéssurles
    quatrerouesduvêhicuedo-ventétredemétaille, de même type et demème
    marque.Enoutre,I 'usuredoit étrelamèmesurlesquatre pneus.
  • Maintenezlapressiondes pneusaunevalurearappro

priée, comme indiquésurla plaque duvécicule collée contrelémentant deportière côteconductor.

  • Encasdecrevaison,ilneafut utiliseqelarouedesecours temporairespecifie.Lorsque larouedesecoursproisoire estenservice,I'efficacitéusystemedeContrôleDynamiqueduVehicules 'entrouve réduiteetilfautentenir comptepourconduiredans cesconditions.

  • Silespneussontdépareillés, le système de Controle de Dynamique du Véhicule peut ne pas fonctionnercorrectement.

  • LesystemedeContrôleDynamique du Véhiculeaideaprevenirdesmouvementsinstablesdu vehiculetesquelesdérapes enutilisantlesfreinsetlaforce motrice. Sauf en cas de nécessiteabsolue,nedésactivezpaslesystemedeContrôleDynamique du Véhicule.Si vousdevezdsactiverlesystemede ContrôleDynamique du Véhicule,condusieztrèsattentivementnousvasantsurla conditiondelasurfacedela

route.

Encasdepatinageet/oudederapagesur chausseeglissante,et/ouenvirageouau coursd'uneman oevurd'eviment,le systemeduContrroleDynamiquedu Vehiculeajustelapuisancedumoteuret lesforcesdefreinagerespectivesdes différentesrousespourideramaintenirla tractionelecontroledirection.

  • Fonctiondecontroledetraction Lafonctiondecontroledetractionest concquepoureveriterlepatinagedesroues motricessurchaussagglissante,etaide doncaimaintenirlatractionellecontrole dedirection. Cettefonctions active lorsqueletemoinindicateurdefonctionnementduContrôleDynamiquedu Vehiculeestallumemaisneclignotepas.

- Fonctiondesuppressiondudera-page

Lafonctiondesuppressiondudérapage estconquepuoraderamaintirla stabilitedeladitionensupprimantla tendancedesrouesaglissersurleco tedordbraquageduvolant.Cettefonction estactiveundletemoinindicateurde fonctionnementduControledeDynamiqueuVehiculeclignote.

REMARQUE

  • Delegèresvibrationssurlapé-daledefreinsontressenties.
    Vousressentezdelegeresse coussesduveciculeetduvolantde direction.

  • LesystemedeContrôleDynamique du Véhiculepeutétreconseur normalsousisconditionsssuivantes.
    Unbruitdefonctionnementse faitentendre brievementquand vousdemarrezlemoteuretencas dedemarrageimmeditementapres lamiseenmarchedumoteur.

  • Peuapresavoirmislemoteuren marcheerprislaroute,llarrive qu'onrressentecomedessecoussessurlapedaledefrein.
  • Danslessituationssuivantes,ilest possiblequelevehiculesoitmoins stablequeleconducteur enal 'impression.Istellorspossiblequele systemeduControleDeDynamiquedu Vehicules'active.Untelfonctionnementn indiquepasuneanomaliedu systeme.

surroutecouvertedegravillons ouorniere

surroutenonrevetued 'unenrobédefinition

  • lorsquelevhiculeestequipepe pneusneigeoudepneushiver

LorsquelesystemeduContrôle de Dynamique du Vehiculeestenaction, lasensationalaman ouvreduvolant dedirectionnestegerementdifferente delasensationhabitude.
Réduiseztoujoursvotrevitessea l'approchéd'unvirage,memesile vehiculeestequipeducontrole DynamiqueduVehicule.
- Arréteztoujourslemoteuravantde rémplacerunérie.Lenon-respectde cetteprécautionpeutperlburlesystemeduContrôleDynamiquedu Véhiculequineputplusfonctionner correctement.

Moniteurdesystemedu ContrôleDynamique du Véhicule

Reportez-vous "Témoinavertisseurdu ControléDeDynamiqueduVéhicule//

Témoindicateurdefonctionnementdu ContrôleDynamique du Véhicule 3-

duContrôleDynamique du Véhicule

Témoinindicateurdedésactivationducontroldetraction(STI) 3-24.

Commutaturdemodedu ContróleDynamiquedu Véhicule(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commutaturdemodedu ContróleDynamiquedu Véhicule(STI) - 1
Témoinindicator

SUBARU Impreza WRX (2012) - Commutaturdemodedu ContróleDynamiquedu Véhicule(STI) - 2
CommandedumodeduContrôle DynamiqueduVéhicule

-SUITE-

Appuyezbrièvementoupendantplusde3 secondesenvironsurcecommutateur lorsquelemoteurtournepourchangerle modedusystémeduContrôleDynamiqueduVéhicule.

ModeduContrôleDynamiquedu Véhicule

Cemodeestselectionnelorsquele commutateurd allumageestsurON. Cemodepermetd'utilisertoutesles commanded 'ABS,dusystemede controledetractiondtusystemedu ControleDeDynamiquedVehicule. Selectionnezmecodepourlamajorite dessitationsdeconduite. Lorspecodeestselectionne, let temoinindicateursituésurlesinstruments debords 'eteint.

Modedetraction

Cemodelimitsfonctionsdusystème decontroledetractionetdusystémedu ContrôleDynamique duVéhicule. L'utilisationdecesfonctionsenréponse aucomportementduvêhiculesetrouve doncretardéparraportaumodedu ContrôleDynamique duVéhicule. Utilisezcemethod pourlesissituations de conduit danslesquelleslesperformancesdynamique duvêhiculeseront améliorerssanspourautantamoindirrta commandeducoupletmeur.

Encasdebrevepressionsurlecommutateuralorsquelemoteurestenmarche, letemoinindicateursituésurlesinstrumentsdebords 'allumeenvert.Une nouvellepressionsurlecommutateur pourreactiverlesystemeduContrôle DynamiquedUVehiculeentrainel 'extinctionduteimoinindicateur.

ModededesactivationduContrôle deDynamique duVehicule

CemodeactivelacommandeABS
uniquement. Utilisezchemodeencas
d'urgence;parexample,pourdegagerie
vehiculedelaboueoudelaneige.
Unepressiondeplusde3secondes
environsurlecommutateuralorsquele
moteurtourneprovoquel 'allumageen
jaunedutémoinindicateursituésurles
instrumentsdebord.Unenouvellepres
sionsurlecommutateurprouréactiverle
systemeduContrôleDynamique du
Vehiculeentrainel 'extinctionduitémoin
indicateur.

REMARQUE

  • LesystemeduContrôleDynamiqueUVehicleestautomatique-mentactivelorsdelamiseenmarchedumoteur.
  • Unexpressiond 'aumoins10secondessurlecommuteurprovoque I'extinctiondontemoinIndicateuret

l'activationdusysteduContrrole DynamiqueduVehicule.Toutepressionulterieuresurlecommutateur restealorsssanseffet.Pourpouvoir utiliseranouveaulecommutateur, ramenezlecontacteurd allumageen position "LOCK",puis remettez le moteurenmarche.

Lorsquelemodededesactivation duContrôleDynamiqueduVehicule estselectionné,lesperformancesroutiresduvéhiculesontcomparables acellesd unvehiculonedequipédusystemeduContrôleDynamique duVehicule.Saufencasd absolueneccessité,nedésactivezpaslesystémeduContrôleDynamiquedu Vehicule.
- Mémelorsque lesysteme de ContrôleDynamiqueDuVéhicule estdésactivés,lescomposantsdusysteme décommendedesfreinspeuvent étreactifs.Lorsquelesystemede commandedesfreinsestactivé,le témoinindicateurdefonctionnement duContrôleDynamiqueDuVéhicule s'allume.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
CommutatedesactivationduContrôleDynamique du Véhicule (saufSTI)
Témoinindicator

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
CommandededesactivationduContrôle deDynamliqueVehicule

Unepressionsurlecommutateurpermet dedesactiverlesystemeduControle de DynamiquedUVehicule,cequeputetre{necessairendanslescassuivants:

  • lorsd 'undepartarreteenpenteraide surrouteneige, surdesgravillons, ou surtautressurfacesglissantes
    pourdégagerlevéhiculelorsqueles roussontenlisésdanslaboueoula negeprofonde

Encasd activationdcommutateuralors
quelemoteurourne,letemoinindicateur
dedesactivationduControledy
miqueduVehiculesituesurlesinstrumentdebords 'allume.Lesystemedu
ControledyamiqueduVehiculeest
desactivetelevhiculesecomptearalors
commelesmodlesnonequipesdece
système.Unenouvellepressionssurle
commutateurpourtreactiverlesystemedu
ControledyamiqueduVehiculeentrainel 'extinctionduitemoinindicateur.
LorsqueledyuControled
DynamiqueduVehiculeestdesactivé,
l'améliorationdeltractionet dela
stabilitequ 'offrelesystemeduControled
deDynamiqeduVehiculen 'estplusdisponible.VousnedevzdonpasmettrelesystemeduControledy
miqueduVehiculehorsservice,saufdans
essituationsmentionnéesci-dessus.

REMARQUE

  • LesystemeduContrôleDynamique du Vehicules est automatiquement activels delamiseen marche dumoteur.

  • Unepressiond 'aumoins10secondssurlecommutateurprovoqueI'extinctionduitemoinindicateurelt'activiationusystemeduControleDeDynamiquevdVehicule.Toutepressionulterieuresurlicommutateurrestealorsssanseffet.Pourpouvoir

ramenezlecontacteur 'allumageen position "LOCK",puis reme tez le moteurenmarche.

  • SilesystemeduContrôleDynamique du Véhiculeaétésdésactivén appuyantsurlecommutateur,lesperformancesroutières du vehicule sont comparablesacellesd 'unvehiculequi n'est paséquipédu systémedu ContrôleDynamique du Véhicule. Saufencasd'absoluènecessite,ne désactivexpasiesystemeduContrôle deDynamique du Véhicule.

  • Meme lorsque le système de ContrôleDynamique du Véhicule estdésactiver, lescomposantsdusysteme décommandedesfreinspeuvent étreactifs.Lorsquelesysteme commandedesfreinsestactivé,le

témoinindicateurdefonctionnement duContrôleDynamiqueuVehicule s'allume.

Systèmesdessurveillancede lapressiondespneus (TPMS)(modelesspecificationsEtats-Unis)

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Lesystèmesdesurveillancedelapression despneusavertittleconducteurncasde baisse sensibledelapressiond 'unpneu, chaueroueétantequipeed uncapteur quiemetunsignaldepression.

Lesystemedesurveillancedelapression despneusn 'estopieranquelere vehiculeroulaunevitiesesuperieurea environ32km/h(20mph).Enoutre,lesystemenepeutpastoujoursregir immeditementencasdebaissesoudainedelapression(pareexemplé 'eclatementdupneucauseparunobjetpointu

outranchant).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

DANGER

Siletemoinavertisseurdebasse pressiondespneuss 'allumependantaconduite, nefreinezjamais brusquementetcontinzearouler enignedroitteenreduisantprogressivementvotrevitesse.QUITez larouteetgarezlevhicuedansun endroitsur.Fautedequoi,yous courezlerisqued'unaccidentavec d'importantsdégatsmatérielsetdes blessuresgraves.

Vérifiezlapressiondes quatre pneusetregonflazalapressionde gonflageAFOIDindiquéesurl 'étiquetteappossecontrelemontant de portiereducotéconducteur.

Memesilevichulen 'arouleque trèspeu,lespneusontchauffeet leurpressionaparconsequent augmente.Avantd 'ajusterlapressiondespneusalavaleurprescrite surlaplaqued'informationsurles pneumatiques,ilfaitoujoursattendrequelespneusalternefroidi.Reportez-vousa "Rouesptneus 11-25.Lesystemedesurveillance delapressiondespneusnefonficationnepaslorsquelevhiculeest

immobile.Quandvousvenezde reglerlapressiondespeus,vous devezredemarreratteindeure vitessed'aumolns32km/h(20mph) avantqueleTPMSn 'entreaction etnecontrolelapressiondegonfagedespnes.Sitouslespnes sontgonflaseunepressionsupereulavaleurjugecriticqueparle syste,letemoinavertisseurde bassepressiondespnesdoits 'eteindreauboutdequelquesminutes.

Siletémoinserallumeunefoisla
presiondespneuségée,l 'undes
pneusestprobablenenuvauis
étatperdrapidementsonair.Dés
quevousavezdesraisonsdecoire
qu'unpneunetientpasl alr,rem
placezecfteroueparlarouede
secours.

Quandoninstallelarouede
secoursousionaremplacéune
jantesansfairetransférerlecapteur
manometrique/transmetteur,leté
moinavertisseurdebasseppission
despneusrestealluméapresvoir
clignotépendantenvironunemini
nute.C'estlesignequelesysteme
desurveillanceledapressiondes
pneus(TPMS)nepeutpassurveiller
l'ensemble des quatre roues.

Contactezun concessionaire SUBARUdésquepossible pour faireemplacerlaroueetlecapteur et/ouréinitialiserlesysteme. N'injectezpasdanslespneusdu liquideoudel 'aerosolpourtcolmatagedepneu,carcelapourrait perturberlefconjectionndescapteurs manometriques des pneus.Siletémoinrestallume aprèsavoirclignotépendantenvironuminete,contactzrapidementunconcessionnaireSUBARUPourfairecontrölerlevéhicule.

ATTENTION

  • Neplacezpasd 'objetnidefeuille metalliques dans' espacede chargement/lecoffre.Celapourraitperturberlarceptiondes signauxdescapteursdepresiondespneus,etesystemede surveillancedelapressiondes pneusnepourraitpasfonnernormalem.
  • AVERTISSEMENTFCC Toutchangementoumodifica tioneffectuansl accordex-présdel autoritésponsablede laconformitéauxreglespeut

entrainerlaprivationudroit d'utiliser l'equipement.

REMARQUE

CedispositifestconformeaSection 15desRéglesFCCetaladirective RSS-GendesReglesIC.Sonfonnementrepondauxdeuxconditions suivantes:(1)cedispositifnedoitpas engendrerdesinterferencesgenantes, et(2)ildoitetrecapabledesubirtoutes formesd 'interference,ycomprises des interfeereceususceptiblesd 'enperturberlefonctionnement.

Stationnementduvéhicule

Freindestationnement

Pourssreirefreindestationnement, appuyezfermementsurlapedaedefrein jusqu'acequellevie r stationenmentsoitentiementtiré.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Freindestationnement - 1

Pourdesserrerlefreindestationnement, tirezlegerementelelevierverslehaut, appuyezsurleboutondedeblocagee abaissezleleviertoutentenantlebouton enonce.

Lorsquelemoteurestenmarche,le
témoinavertisseurdufreindestationnements 'allumelorsquelefreindestationnementestserre. Unefoislemoteur démarre,assurez-vousqueletéoin avertisseurestéteintavantdepréndrela route.Reportez-vousà "Avertissement

d'anomaliedufreindestationnement 3-21.

ATTENTION

Neroulezjamaisaveclefreinde Ustatonementserre:celauserait inutillementsgarnituresdefrein. Avantdeprendaroute,verifiez touquesquelefreindestattementmentestcompletementdesserre.

Conseilsdestationnement

Lorsqueyousgarezlevehicule,effectuez tousjourslesactionssuivantes.

  • Serrezlefreindostationnementsortement.
  • Placezlelevierdechangementdevitessesen 1"premiere)dansunemonteeouen R" (marchearriere)dansunedescente.

Necomptezpassurlaseuleboitede vitessespourtenirlevehiculeimmobile.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdestationnement - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdestationnement - 2
700897

Pourlestationnementencote,orientez lesrouescorrectement.Silevehiculeest danslesensdelamontee,lesroues avantdoiventetrebraquéesversla chaussee.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdestationnement - 3

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdestationnement - 4
700898

Danslesensdeladescente,lesroues

doiventetrebraqueesversletrottoir.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdestationnement - 5

DANGER

  • Nelaissezjamaisd 'enfantsni d'animaux sans surveillance danslevehicule. Ilspourraient seblesserouprovoquerunaccidentenmanipulantaccidentellementlescommandesduvehicule.Enoutre,partempschaud ouensoleille,latempaturea l'intérieur unvehiculeferme peux 'eleveraupointd 'entrainer degravesmalaisesetmeme mort.
    Enraisondesrisquesd incendie, negarezpaslevhiculesurdes matieresinflammlabestellesque de I'herbeseeche,desvieuxpapiersetdeschiffons,cesdnernierspouvantdevenlrchaudsou brulesduifaltdelahautemperaturedumoteur.
    N'oubliepzpasd 'arrerlemoteur avantdefairelasiestedansle vehicule.Encasd 'infiltriondes gazd 'echappementdansl 'habitacle,lesoccupantsduvehicule risquentlamortparintoxication aumonoxydedecarbone(CO) contenudanslesgazd 'echappe

ment.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Sivotreveciculeestequiped 'un bacquetaerodynamiqueinferieur avantetd 'unbacquetinfierieurarriere(tousdeuxenoption),lorque yoursgargazelevicule,faitesattentionauxmonticulesetaresobstacles.Lesbecquetspeuventetre endommagesparcontact.

Systémed 'assistancepour demarrageencôte

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systémed 'assistancepour demarrageencôte - 1

ATTENTION

Cedispositifnesertqu 'aiderle conducteuràDEMARRERlevehiculeencôte. Pouréviterlesaccièntsquandlevehiculeestgareen côte, lefreindestationnementdoit tousjoursétrebienserre. Unefoisle freindestationnementserre, véri-fiezquelevhiculeresteimmobile lorsquevousrelâchezlapédale d'embrayage.

Lesystemed 'assistancepourdémarrage,encotéfacilitéldemarrageduvéhicule danslesmontées.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Danslescotes,lesystemed assistance pourdemarrageencoteapourefetede maintenirtemporairementuneffetde freingelorsquelapedadedefreinst relacheeapresquelapedaled embrayageaeteactionneeaveclapedale defreinenfoncee.Lecoducteurpeut ainsifairedmarrerlevhiculecommesur leplat,enutilisantsuementl'embrayage etapedaledaccelerateur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2
Lesystemed 'assistancepourtdemarrage encotenefonctionnepasendesente.II arriveaussiqu "inefonctionnepasdans lespentedesouces.

Lorsd 'undemarrageenmarchearriere
avecutilisationdecesystemed 'assistance, ilpeutarriverqueyouressentiez
uneeffetdefreinagememeapresvoir
relachelapedaledefrein. Toutfois,cet
effetdefreinagedisparaitdesquevous
avezlachelapedaled 'embrayage.

Unelegeresecousseeseproduitparfois
lorsquelevehiculeecommenceaavancer enmarcheavantapresunemarche
arriere.

Silesystemed 'assistanceaudemarrage encoten'exercepasuneforcede freinagesuffisanteunefoislapedalede

frenrelachée,appuyezdenouveausur cettepedalepouroptibeniruneplusgrande puissancedefreinage.

Activation/Désactivationdusystemed 'assistanceaédemarrageencôte(STI)

ATTENTION

Lorsquelesystemed assistanceau demarrageencoteestdesactive lorsd undemarrageencote,la pulsiancedefreinagen estpas maintenuesilapedaledefreinst esrelachée.Effectiezvrotredemarrage encoteenvousaidantdufreinde stationnement.

Pouractiver/desactiverlesystemed 'assistanceaudemarrageencote,suivezla proceduresuivante.

Désactivation

1.Arretezlevehiculesurunesurface planeetsure,etserrezlefreinde stationnement.
2. Éteignezlemoteur.
3.Redemarrezlemoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivation - 1
4.Verifiezcequisuit.
- LetéminABSs 'étéint.
- Letéoinindicateurdeedsacti-tionduContrôleDeDynamiquedu Véhicules éteint.
- Letémoinavertisseurdusysteme desfreins' allume.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivation - 2
5.Appuyezsurlecommutateurdemode duContrôleDynamiqueuVehicule,et mainteze-leenfoncejusqu'atextinction dutemoinindicateurdeedsactivationdu ControleDeDynamiqueuVehicule.Le temoinindicateurdeedsactivationdu ControleDeDynamiqueuVehicule sallumeenvert,puispasseenjauneet resteaullmedanscettecouleurpendant pluseurssecondesavandtes 'eteindre. 6.Relachzlecommutateurdemodedu ControleDeDynamiqueuVehiculendans les5secondessuviant extinctiondu temoinindicateurdeedsactivationdu ControleDeDynamiqueuVehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivation - 3
7.AppuyezanouveausurlecommutateurdemodeduControleDeDynamique duVehiculedansles2secondssuivant sonrelachement.Letemoinindicateurde desactivation'assistancepourdemarrageencotes,allumealors.
8.Eteignezlemoteur
9.Redemarrezlemoteur.
Lorsquelesystemed assistanceaudemarrageencoteestdesactive,letemoin indicateurdedesactivationdusysteme d'assistanceaudemarrageencotereste allumeencontinu.
Activation
Répétezlaproceduredésactivationdu systemé 'assistancecaudemarrageen cotepouractiverlesysteme.Lorsquele systemé 'assistancecaudemarrageen

côtestanté,letémoinindicateurde désactivationdusystemed'assistancee demarrageencôtes 'eteint.

Témoinavertisseurd 'assistancepoudémarrageen côte/Témoinindicateurde désactivationd'assistance poursédemarrageencôte

Reportez-vousa "Temoinavertisseur d'assistancepourtdemarrageencote/ Temoinindicateurdedesactivationd assistancepourtdemarrageencote(STI) 3-23.

Régulateurdevitesse

Lerégulateurdevitessevousdispensedete ntarlepiedsurlapedaed 'accelerateur lorsquevourosulezavitesse.lfonctionne pourunevitessesesuperieurea40km/h(25 mph).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Régulateurdevitesse - 1

DANGER

N'utilisezlerégulateurdevités dansaunecedisconditionssuivantes.Cecipourraitprovquerune perte decontroleduvécule.

  • enmontantouendescendantunefortepente
    surrouteglissanteousurroutesinueuse
  • encasdecirculationintense

REMARQUE

Sivousappuyezsurlebouton "CRUISE" de I interrupteurprincipal toutentournantecontacteur 'allumageenposition "ON",celadésactive leregulateurdevitesseetfaitclognoter letemoinindicateurderégulateurde vitesse.Pourreactiverlerégulateurde vitesse,ramenezlecontacteur 'allumageenposition "Acc" ou "LOCK", pusremettez-leenposition "ON".

Veillezbienacequel interrupteur principal "CRUISE" soitdesactivé lorsquelerégulateurdevitésen'est pasactivé,afind éviterl'activation accidentelledurégulateurdevitésse.

Pourreglerlerégulateurdevitesse
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
1.Appuyezsurleboutondel interrupteur principal "CRUISE".

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2

Latemoinindicateurderregulateurde vitessesituésunesinstrumentsdsbord s'allume.

2.Appuyezsurlapedaed 'accelerateur jusqu'acequelavitessedsiresereisoit.
atteinte.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

3.Appuyezurlebouton "SET/COAST", pusrelachce-ile.Relachezensuitela pedadled'accelerateur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4

Letemoindicateurderégageduregulateurdevitectes 'alluméalorsurles instrumentsdebord.

Levehiculegardealorslavitesseresgel.

Ilestpossibled 'accelerertemporairement pendantlaconduitesouscontrolé du regulaeurdevitesse.lisuffid 'appuyer surlapédaéd 'accelerateurpourfaire accelérerlevécuile.Lorsquevousrelâchezlapedaéd 'accelérateur,levécuile revientalavitesseregèleprécessdenteen maintenantcelle-ci.

Désactivationtemporairedu régulateurdevitesse

Leregulatedevitessepeutetretemporairementdesactivedemanieressuivantes.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Désactivationtemporairedu régulateurdevitesse - 1

Pourreactiverlerégulateurdevités
apresunésdésactivationtemporaire
lorsquelavittesedduvéhiculeestd 'au moins32km/h(20mph),appuyezsurle
bouton“RES/ACC":levéhiculerevientà
lavitésprécedemmentréglée.
Letémoinindicateurderéglageduregú
lateurdevittesesituésursinstruments
debords'allumealorsautomatquement.

■ Misehorssservicedurégula-teurdevitésse

Leregulateurdevitessepeutetremis horservicedeuxmanieresdifferentes:

  • Appuyezanouveauausurlaboutonde l'interrupteurprincipal "CRUISE".
    Ramenezlecontacteurd 'allumageen

position "Acc" ou "LOCK" (uniquement après 'arretcompletduvécule).

Pourchangerlavitessereglee

Pouraugmenterlavitessereglee (aveclebouton)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pouraugmenterlavitessereglee (aveclebouton) - 1

Appuyezsurlebouton "RES/ACC", e t maintenez-leenfoncéjusqu 'acequele vehiculeatteignelavitessesdevotrechiox. Relachezalorsbouton.Lavittedu vehiculeacetinstantestmémoriséeet devientlanouvelviteissergèle.

Quandl 'ecartentrelavitesseduvéhicule etlavitessedeconsigneestinférieurea 6,8km/h(4mph),chaquebrevepression surlebouton "RES/ACC" augmentel vittesedeconsignede1,6km/h(1mph).

Pouraugmenterlavitessereglee (aumoyendapedaled 'accelerateur)

1.AppuyezsurlapedaI accelerateur jusqu'acequelavitessesouhaiteesoit alteinte.
2.Appuyezunefoissurlebouton "SET/ COAST".Lesystemeestapresentregle suravitessesouhaiteeelevehicule rouleacettevitessesansqu ilsoit nécessaireddappuyersurlapeda dc acelerateur.

REMARQUE

Siladiffrencestdmoinsde6,8 km/h(4mph)entrelaviteessereeldu vehiculeaumomentouleboutonest presseetlavitesseregleprecedemment, lavitedevhiculeestreduite de1,6km/h(1mph).Ceciseproduictcar lesystemeducontroleurautomatique devitesseinterpretecctteaction commuendemandereductionde lavitedevhicule.

Pourbaisserlavitessereglee(avec lebouton)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourbaisserlavitessereglee(avec lebouton) - 1

Appuyezsurlebouton "SET/COAST", et maintenez-leenfoncêjusqu 'acequele vehiculeatteignelavitiessedevotrechoix. Relachezalorsbouton.Lavitessedu vehiculeacetinstantestmémoriseet devientlanouvellevitessereglee.

Quand l'cartentrelavitesseduvéhicule etlavitésdedconsigneestinférieurea 6,8km/h(4mph),chaquebrevpepression surlebouton SET/COAST diminuela vittesedeconsignede1,6km/h(1mph).

Pourdiminuerlavitesseregee(au moyendelapedaledefrein)

1.Appuyezszurlapedaledefreinpour désactivertemporairementlerégulateur devités.

2.Unefoislavitessereduiteauniveau souhaite,appuyezunefoissurbebouton "SET/COAST".Lesystemeestapresent reglesurlavitessesouhaiteeele vehiculerouleacetevitessesansqu soitneseaisred'appuyersurlapedale d'accelerateur.

Témoinindicateurderégula-teurdevitesse

Reportez-vousa "Témoinindicateurde régulateurdévités" 3-27.

Témoinindicateurderéglagedurégulateurdevitesseconstante

Reportez-vousa "Temoinindicateurre réglageduregulateurdevitesseconstante" 3-28.


Conseilsdeconduite

Rodaged 'unvehiculeneuf - premiers 1.600km(1.000miles) 8-2

Conseilspouréconomiserlecarburant 8-2

Gazd 'echappementdumoteur(monoxydede carbone). 8-3

Convertisseurcatalylique 8-3

Inspectionspériodiques 8-4

ConduiteaI etranger 8-4

Consellsdeconduitepourlesmodeesa tractionintegraleAWD 8-5

Conduiteenhiver 8-6
Précautionsaprendepartempsfroid 8-6

Conduitesurroutesenneigeesetverglaces.. 8-8 ProtectioncontrelacorroSION .8-9

Pneusneige 8-10
Chainesantidérapantes 8-10
Balancementduvécule 8-10

Chargementduvehicule 8-11 Chargeutileduvehicule 8-12

Poidsnominalbrutduvehicule(GWRR)etpoids nominalbrutsurl 'essieu(GAWR) 8-13 Mouluredetoitettraves(selonmodeles)... 8-13

Tractionaderemorque 8-15

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdeconduite - 1

Rodaged 'unvehiculeneuf - premiers1.600km(1.000miles)

Lesperformancesetalongevitedevore vehiculeddependentgrandementdela facondontilestoigneeutiliselorsqu estneuf.Observezlesconsignessuivantespendantlespremiers1.600kilometres (1.000miles):

N'emballezpaslemoteur, Saufencas d'urgence, nédépassezpaslerégimede 4.000tr/mn.
- Quecesoilentementourapidement, nereoluzpaspendantdesperiodes prolongeesavitessesedeplacement constanteouarégimemoteurconstant.
- Saufencasd 'urgence,evitezles accélérationsettesdémarragesbrus-ques.
- Saufencasd 'urgence,evitezles coupsdefreinbrusques.

Lesmemessignesderodages 'ap
pliquentencasderevisiondumoteur,de
remplacementdumoteurparunneuf,ou
deremplacementdesplaquettesougar
nitiesdefreinpardesneuves.

Conseilspouréconomiserle carburant

Voicquelquessuggestionspourvous aideraéconomiserlecarburant.

  • Rouleztoujoursenengageantlerapportdeboftedevitesessesadaptéalvitesseduvéhiculeetauxconditionsde conduite.
  • Évitezlesaccélationsoudécelationsbrusques.Accélérezlientempt pouratteindrelavitiesesouhaiteeprogressivement.Danslamesureduppossible,essayezdemaintenirensuitecettevitesseconstante.
    N'actionnezpaslapedaled 'acceleratourinutillementetevitezd 'emballeremotor.
  • Nelaissezpaslemoteurtournera ralentiutilement.
  • Mainteneztoujoursslemoteurbien regle.
  • Mainteneztoujoursspneusgonflésa lapressioncorrecteindiquéesesurl 'autocollantappliquésouslaserruredelaportireconducteur.Unpressiontrop faibleaugmentel 'usuredespneusetla consommationdecarburant.
    N'utilisezleclimatisationeurquelorsque celaestnecessaire.
  • Maintenezlesreglagescorrectsde

géométriedestrainsderoulementavant etarrière.

  • Netransportezpasdebagagesou chargesinutiles.

Gazd 'echappementdumoteur(monoxydedecarbone)

DANGER

  • Nerespirezjamaislegazd 'echappementdumoteur.Lemonoxydedecarbonecontendans lesgazd 'echappementdumoteurestincoloreetinodore,mais soninhalationestdangereuse voiremortelle.
  • Mainteneztoujourssysteme d'echappementenbonetapatour éviterqueesgazd 'echappement dumoteurnepenetrendansle vehicule.
  • Nelaissezjamaistourlermo-teurduvehicledansungarage ouunlocalferme,saufpendant leiminumdetempsnécessaire à l'entreoualasortiedu vehicule.
  • Evitezderesterlongtempsdans levéhiculeenstationnementsen laissantlemoteurenmarche.Si vousnepouvezl 'éviter,metezla souflantedeventilationenmarchepourforcerl 'entréd'airfrais danslevéhicule.

Pourquelesystemedeventilationpuissefonctionnernormalement,debarrasssezlagrillelda prised 'airdeventilationalaneige,des feuillesoudes autrescorpsetrangersquill 'encombrent.
Sivousavezl 'impressionqueles gazd 'echappementpénètren danslevéhicule,faitescontröler épréparerlevéhiculeauplustô. Sivousdevezutilserlevéhicule danscététat,roulezavectoutes lesvitresgrandesouvertes.
- Pouréviterquelesgazd 'echappementnepenètrendansile vehicule,neroulezapasavelec coffreabagages(4portières)ou lehayon(5portieres)ouvert.

REMARQUE

Peuapresl 'arrét dumoteur, ilsepeut quevousentendiezfréquement de légerscraquementsenprovenancedusysteméd'echappement.Cesbruits sontdusalacontractionthermieque parrefroidissementdesmetáuxapres l'arrét dumoteur.Cebruitestnormal.

Convertisseurcatalytique

SUBARU Impreza WRX (2012) - Convertisseurcatalytique - 1

Leconvertisseurcatalytiqueestmontésur letuyaud 'echappement.IRéduittateneur enHC,COetNOx,c 'est-à-direqu 'il combatlapollutionparlesgazd 'echappement.

Pourmepasendommagerleconvertisseurcatalytique:

Utilisezuniquementducarburantsn plomb.Memeenpetitequantite,lecarburantauplombdbeterioreleconvertisseur catalytique.
- Nefaitesjamaisdemarrerlemoteuren poussantouentirantlevehicule.
- Evitezd 'emballerlemoteur.
- Necoupezjamaislecontacteur 'allumagependantquelevehiculeestconduit.

Veilzamaintenirlemoteurbienregle.
Deslespremiersignesdedereglement (cognement,retourdeflanneou combustionincomplete),faitescontroler eterglervotrevehiculeparunconcessiOnnaireagreeeSUBARU.
N'enduisezpaslepare-chaleurdu converteuracatalytiquepeintured 'appretodetoutautreproduitanticorroison.
- Neconduisezpasavecunniveau extremementbasdecarburant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Convertisseurcatalytique - 2

DANGER

  • Attentionaufeu.Negarexpasile vehiculesurouaproximite de matieresInflammables(herbe, papiers,chiffons,feuilles,etc.), carleconvertisseurcatalylique fonctionneatreshautetempoature.
    Veillezanepasexposerdes personnesoudesmatieresinflammablesensortiedetuyau d'échappementquandlemoteur duvehiculetourne.Lesgazd é-chappementsonttréschauds.

Inspectionspériodiques

Pourmaintenirvotreveciculetoujourns parfaitétatdemarche,ilestimportante que vourrespectiezlesperiodicsetkilométragesprescritspourlesopérations d'entretienfigurantdansleprogramme d'entretiendu "LivretdeGarantiet et d'Entretien".

Conduitea! 'etranger

Sivousvousrendezdansunpays étrangeravecvoitrevoiture:

Assurez-vousquevoutrouverezdans cepaysducarburantapproprié.Reportezvousa "Carburanthrecommende" 7-3.
- Renseignez-vousurlareglementation envigneuretverifiezquevotrevehicule estenconformite.

Conseilsdeconduitepour lesmodidesa tractionintegraleAWD

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conseilsdeconduitepour lesmodidesa tractionintegraleAWD - 1

DANGER

  • Nedepassezjamaislavitessesede sécuritéimposéeparl 'étatdelarouteetlesconditionsclimatiques,afind 'evitertourisque d'accidentdanslesviragesouencasdecoupdefreinbrusque,etc.
  • Observeztoujourslaplusgrande prudencependantlaconduite,ne soyezpastropconflantduafit quevousconduisezunvehicule atractionintegrale,carilpourrait enresulterungraveaccident.
    Lorsquevousremplacezun
    pneu,vousdevezutiliserun
    pseudememetalle,dememe
    circonference,dememestru
    ture,dememarque(motifde
    bandederoulement)etquiporte
    lememesymboledevitesseetle
    memeindicedechargequeles
    pneusd'originedontlescaracte
    ristiquessontindiqueessurl 'eti
    quettedespneus.Utiliserdes
    pneusdetaille,decirconference

oudestructuredifferentepeut endommagergravementletrain deroulementdevotrevehicule, etnuitauconfort,alatenuede route,aufreinge,alaprecision desindicationsducompteurtotalisateur/journieretautaintiendeladistanceminimalentre laccarrosserielettespneus.Ceci peutetreassitresdangereuxet faireperdelecontroleduvehicule.
Vousdevezinstallerquatre
pneusdememetaille,circonfére,structure,marque(motif debandederoulement),degre d'usure,symboledevitéseet indicedecharge.Lacombainsondepneusdetailedles,de
circonferenceoutypesdiffereents
peutentrainerdegravesproblés
mesmécaniquesdanslachaine
cinématiqueduvéhicule,etaf-
fecteleconfort,latenuederoute,
lefreinage,'exactitudedelindicateurdevitésseetducompteur totalisateur.Cecipeutétreussi trésdangereuxfàreperdrele controleduvéhicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Sivousyoustrouvezdansl 'obligationd 'utiliseruneredesecours provisoiresuiteaunecrevaison, utilisezlarouedesecoursprovisoirefournieaveclevehicule.Toute autretallederouepourraitendomagergravementletrainderoulementdevotrevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Latraction intégralerépartilaforce
motricentrelesquatrarouesduvéhicule. LesmodelesAWDprésententune
mèilleuretractionpourlaconduisesur
routeglissante, mouilléeouverglacée, et
pourtégagerlevéhiculeenlisédansila
boueoulesabe.Enrépartissante
maniereopimalelaforcemotricentre

lesrouesavantetarriere,levehicule SUBARUAWDassureausiunemeilleuretractionsurroutesesschespendant I'accelerationtlefreinaigeteenvirage, ainsiquepourmonteredescendreles cotesetunmeilleureffedefreinmoteur pendantladeceleration.

Votrecvhucule SUBARU AWD se comportedoncdifferentement unvehiculeadeuxrouesmotricsdanscertaines circonstesetilpresentelesavantages specifquesAWD.Pourlasecuriteet poureviterd endommagerlesystemeAWD, il vous faut observer certaines precautions.

UnmodèleAWDaplusdefacilité qu'un vehicule à deux roues notices pourgravirlesroutspentuesglissantes ouenneigeées.Cependant,onnotepeude différencedecomportement dansles viragestrèsserrésetencasdefreinage brusque.Dansledescentesetavantles virages,ralentissezetveillezagarderune distancesuflssanteparraportauxautres vehicules.
- Verifieztoujourslapressiondegonflagedespneusafroidavantdepredaroute.Lapressiondegonflagerecommandeeestindiquesurlaplaquesignaletiquedespneumatiques,situéau-dessousdelaserruredelaportiereducoteduconductor.

SiumvheiculeAWDestutilisefrequementdansdesconditionsdificiles,commelaconduitesurcoteousurrountoupoussiereuses,ilestheneasiederemplacerl 'hulemoteur,leliquidedefreinetl'huldeboitdeviteessesplssouventqu'auxintervaldsprevusdansle "LivretdeGarantietd Entretien.
- Enoutre,leremorquagedecetype de vehiculenecessitel observationnuncertinmbredeprecautionsparticulières. Pourdeplusaspressinformations,reportez-vousà"Remorquage"9-14.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2
Conduiteenhiver

Precautionsaprendrepartempsfroid

Transporteztoujoursavecvousdumatérieldesecours:racletteavitres,sacde sable,fusésdesignalisation,pitepelle etcâbésvolants.

Contrôlez l' étatdelabatterieeetdeses cables. Lefroidreduitlacapacitédela batterie.Labatteriedoitétre en parfaitétat pourassurerledémarragedumoteuren hiver.

Iflautnormalementplusdetemspour demarrerlemoteurdansdesconditions defroidextreme. Utilisezunehuilemoteur dequaliteeviscositeconvenantala saison hiver. Utiliserunehuiel 'etetrés

visqueuserendralemoteurplusdifficilea demarrer.

Protégezesserruresdeportirecontrele gelenypulverisantunproduitégivrant oudelaglycérine.

L'ouvertureenforced 'uneportieregelée risquéd'endomageroudedecollerie jointd'etanchéitee ncaoutchoucoupourtdelaportiere.Siuneportiereest gelée,faitesfondrelaglacea 'eautide pusessuyezsoigneusementpoureliminerl' eau.

Leliquidedelave-glaceutiliséoditconten
nirdel 'antigel.N 'employezpas1 'antigel
pourtmeouounautreproduite
remplacementcarapelourraitendom
magerapeintureduvéhicule.
Leliquidedelave-glaceSUBARUcontient
58,5%d 'alcoométhyliqueet41,5%d 'a
gentdesurfaceparvolume.Latempéra
turedecongélationestindiquédansile
tableauci-apres.Ellevarieenfonctiondu
degrédeconcentrationdelasolutiondans
I'eau.

Concentrationdela solutionTempératuredecongo- lation
30%\( - {12}^{ \circ }\mathrm{C}\left( {{10},{4}^{ \circ }\mathrm{F}}\right) \)
50%\( - {20}^{ \circ }\mathrm{C}\left( {-{4}^{ \circ }\mathrm{F}}\right) \)
100%\( - {45}^{ \circ }\mathrm{C}\left( {-{49}^{ \circ }\mathrm{F}}\right) \)

Pouréviterqueleliquidedelave-glacene gèle,ajustezlaconcentrationduliquide enfonctiondelatempéatureextérieure, surlabasedesindicationsdutableaucidesss.

Lorsquevousreplisssezlereservoiravec uniquidedeclave-glaceplusconcentre queceluiquevousutilisiezprécedemment,purgezlancianlisationentreleréservoiret lesgicleursenfaisantfonctionnerelaveglaceuncertaintemps.Danslacas contraire,sileliquidesetrouvandansla canalisationn'etatpasassezconcrepourlatempatureextérieure,ilrisquerait degeleretdeboucherlesgicles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Precautionsaprendrepartempsfroid - 1

ATTENTION

  • Ajustezlaconcentrationduliquidedelave-glaceenfonction delattemperatureexterieure.Sile liquiden'estpasassezconcentre,Ilrisquedobstruerlavision engelantcontrelepare-brise,et degelerdanslereservoir.
  • LesreglementationsdesÉtatsou localessurlescomposantsorganiquesvolatilespeutrestreindre l'utilisationduméthanol,unadditifantigelcourantdelave-glacedepare-brise.Deslave-glaces

contenantunantigelnonmethyliquenedoiventretetreilises qu'uniquements 'ilsprocurent unprotectionpartempsfroid sansendommagerlapeinture, lesbalaisd essuie-glaceette systemedelave-glace.

Avantdeconduirevotrevecicule

Avantdevousinstallerdanslevehicule, enelezlaneigeetlegiredevos chaussurespourquevospiedsneglissentpassurlespedales,cequipourrait etredangereux.

Pendantlamonteeentempereaturedu moteuravantdependrelaroute,verifiez lebonfonctionnementdelapedale d'accelerateur,delapedadefreiinet detouteslesautrescommandes.

Enlevezlaneigeetlagaceaccumulées souslesaiescarellesrendentlamaneuvredeladirectiondifficile.Sivous roulezpar mauvaistempsenhiver, arrêtez-vouspériodiquementdansunendroitsurpoudégagerleslogementsdrouesouslesaies.

Stationnementpartempsfroid

Partempsfroid,n 'utilisezpasslefreinde stationnementpounesarrésdelongue durée,carirrisquedegelerenposition

serree.Alaplace,suivezlesconseils suivants.

  1. Positionnezelevierdechangement devitesssaur "1" ou R".
  2. Placezdescalessouslesrouespour empécherlevéhiculedebouger.

Lorsquelevéhiculeestgaréàdécovert souslaineige,relevezlesbalaisd 'essie glacepourofviterqu 'ilsnésoientendomages.

Silevéhiculeestrestégarédansune
tempétédeneigeoupréssavoirroulésur
desroutesenneigées,lefonctionnement
desfreinspeutétreentraveparlegivre.
Enlevezlesdépôtsdeneigeoudegivre
auniveaudelasuspension,desfreinsa
disquesêtesflexiblesdefreinsousle
vehicule.

Éliminezlaneigeavecsoinpournepas risquerd 'endomagerlesfreinsadisques,lesflexiblesdefreinetlesfils électriquesdel ABS.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Stationnementpartempsfroid - 1

DANGER

Laneigepeutetredangereusesi elleempecheladispersiondesgaz d'echappement.Lorsquelevehicule estgaredanslaneigeavecle moteurenmarche,veiliezaceque letuyaud 'echappementrestelibre

deneige.

Ravitallementencarburantpartempsfroid

Pouréviterlegelde 'eaudecondensationpresentedanslesystemed 'alimentationcarburant,ilestrecommandé d'utiliserpartemspfroidunadditifantigel aintroduirendsanslereservoirdecarburant. N'utilisezriendautrequ'unadditifspecialementdestinéacetusage.Pourprolongerleseffetsdel'additifantigelfaites pleinsansattendredesqueleniveau ducarburantestamoitiévide.

Sivousn 'envisagezpasd 'utiliservotre SUBARuavantlongtemps,ilvautmieux lagarereveclerereservoirdecarburant plein.

Conduitesurroutesenneigeesetverglacées

Pournepasprovoquerdederapageoude patinage,evitezlesfreinagesbrusques, lesaccéléationsssoudaines,laconduitea grandevitesseetscupsdevolant brusqueslorsdeconduitesurrouteneigneésouverglaces.

Mainteneztoujoursunedistanceample-mentsuffisanteenteentrevoirevhiculeeet celuiquivousprécedepournepasavoirafreinerbrusquement.

Faciliteztrevaldefreinageaupieden
ousservanteficacementdufreinage
moteurpourtcontrolerlavitesseduvehicule.(Passez-aunrapportinfierieur
lorsquecelaestnecessaire.)

Evitezderétrograderbutelement:Vous risqueriezdebloquerlesroueset d'entrainerapledecontroleduvehicule.

Lesystémedefreinsantiblocage(ABS) améliorelesperformancesdéfreinagede vosvehériculesurroutesenneigéesou verglacées.Pourdesinformationssrelativesaufreinagesursurfacesglissantes, reportez-vous“ABS(systémedefreins antiblocage)"7-29et "Systémedu ControledeDynamiqueduVéhicule 7-31.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Conduitesurroutesenneigeesetverglacées - 1

DANGER

N'utilisezpaslerégulateurdevitesselorsquelarouteestglissante,enneigeouverglacée. Ilpourraitenésulterunepertedecontroledu vehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Evitezderoulerlongtempsencias detempertedeneige. Laneige pénétrandansiesystemed "ad

siondumoteurfiniraitparobstruer lacirculationdel 'air,cequipourrait entrainerl 'arrétoirelapannedu moteur.

Fonctionnementdesessuie-glaces souslaineige

Avantdeprendrelaroutepartempsfroid, verifiezquelesbalaisd essuie-glacenont pasgelécontrelepare-briseoulalunette arrriere.

Silesbalaisd 'essuie-glaceavantsont collsaupare-briseparlegel,utilisezle dégivrageaveclamolettedecommande dedebidt airenposition " 444 etla molettdereglagedetempatureen positiondechaleurmaximumjusqu a cequelesbalaisd essuie-glacesoient complètementdégelés.Pourlesdétails, reportez-voussalasectionsuivanté.

Pourlysystemede declimatisationmanuel,reportez-vousa“Dégivrageoudesembuagedupare-brise 4-5.
Pourlesystémedeclimatisation automatique, reportez-vous "Tableaudes commandes" 4-8.

Silevéhiculeestéquipéd 'undégivreur d'essuile glacedepare-brise,celaaidea fairefondrelegivrequibloquelesbalais d'essuuile-glacedupare-brise.Reportez

vousà“Désembueuretédigivreur”3-52.

Silebalaisd essuie-glacedelunette arrireestgelécontrelalunettearriere, utilisezledesembueurdelunettearriere. Reportez-vousa "Desembueuretdégi-vreur" 3-52.

Lorsquevousconduisezssouslaneige,si
laneigedurcieatendancasesecollersur lepare-brisemalgrelebalayagedes essue-glaces,utiliszledegivrageen appuyantsurlamolettedecomde dedebidtair "etendeplacantla molettdereregldelatemperatureen positiondechaleurmaximum.Lorsquela neigecolleeaupare-briseestsuffisammentramollieparlerechauffage,utilisz elave-glacepouri 'eliminer.Reportezvousa"Lave-glace"3-41.

Laneigecolleauxbrasdesessuie glacesempéchelebonfonctionnement desessuie-glaces.Silaneigcolleaux brasd'essuie-glaces,quitezlaroutepor garerlevéhiculedansunendroitsuret enlevezcetteneige.Sivousgarezle vehiculesurbe lordelaroute,allumez lesfeuxdedetressepouattirerl attention desautresconducteurs.

Nousrecommandons' usagedebalais d essuie-glaceantigel(balais hiver)en casdenigeoudetemperaturesnégatl

ves.Lesbalaisdecetypebalaiientplus efficacementlavitrepartempsdeneige. Veiliezacequelesbalaisquevous utilisezsoientd 'unmodeleadaptéavoivre vehicule.

ATTENTION

Pendantlaconduiteagrandevitesse,lesbalsaid essuie-glaceantigelnesontpasaussiefficacesque lesbalsaid essuie-glaceordinaires. Silsnesontpassuuffisamment efficaces,reduisezlavitessedu vehicule.

REMARQUE

Enfindesaisonhivernale, lorsqu il n'estplusnecessaired 'avoirdesbalais d'essuie-glaceantigel,remplacez-les pardesbalaisd essuie-glaceordinaires.

Protectioncontrelacorrosion

Reportez-vous à "Protectioncontrela corrosion" 10-4.

Pneusneige

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pneusneige - 1

DANGER

Quandyouremplacezdes pneusd 'originepardespneus d'hiver(pneusneige),assurevousquevounsn 'utilisezquedes pneusdememelmetalle,circonfere, type,marque(motifde bandederoulement),symbole devitesseetindicedecharge quelespneusoriginauxmentionnessurl 'etiquettedespneus. L'usagedepneusdetaillesou typesdifferentsaffectel 'exactitudedel 'indicateurdevitesseet ducompteurtotalisateur,et 'ecartementminimumdesroupsarrapportalacarroserie.Ceci peutetreaussitresdangereuxet faireperdrelecontroleduvehicule.
Vousdevezinstallerquatre pneushiverdememetaille,circonference,structure,marque (motifdebandederoulement), degrd 'usure,symboledeviteseetindicedecharge.La combinaisondepneusdarlelltes outypesdifferentspeutentrainer degravesproblèmesmecani

quesdanslachainecinmatique duvehicule,etaffecteleconfort, latenuederoute,lefreinge, l'exactitudedefindicateur de vitesseetducompteurtotalisateur.Cecipeutetreaussitres dangereuxefaireperdrele controleduvehicule.

N'tutilisezjamaislacombaison depneusradaux,depneusceinturesouacarcassecoire,car celapourraitetreal 'origine d'unedangereusetenuederoute etprovoguerunaccident.

Lespneusd 'originequipantvoitrevehiculesontdes "pneusete".Issontinadaptesalaconduitesurchausseeglissante,surlesroutenseigneesouverglaceseaplexample. Comparesauxpneushiverouauxpneus toutessaisons,lespneuseteontune adhérencesensiblementmoindresurles surfaceseneigneésouverglaces.L e ploidepneushiverestdonfortement recommendepourconduiredansdetelles conditions.

Sivousdecidezdechausserdespneus hiversurvotrevehicule,veillezachoisir despneusdetailehtdeypeappropriés. Lesquatrepneushiverdoiventetredememetaille,dememetype,dememe

marqueetdememeclasseddecharge.Ne melangezjamaisdespneusradiauxavec despneuscinturresouacarasse croiseecarilpeutenrésulteruncompor-. temdentdangereuxduvehicule.Lorsque vouschoisisszeunpnuverfiezqu restesuffisamment 'espaceentrele pneueltacrarsserieduvehicule.

Parailleurs, n 'oubliez jamais quela prudenceestdergueurquelsquesoient letypeetlaqualite despneusmontessurYOURvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Chainesantidérapantes

SUBARU Impreza WRX (2012) - Chainesantidérapantes - 1

ATTENTION

Enraisond 'unmanued 'espace entrelespneusetlacrosseriedu vehicule,iln 'estpaspossibled 'utiliserdeschainesantidérapantessur vosrelmpreza,WRXetSTI.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Balancementduvéhicule

Lorsque, pourpendrendel 'elanetsorting d'unezoneneigeuse,desableoude boue,vousdevezbalancerlevehiculeen avantetenarriere,deplacezeleviéder changementdevitessesaplusieursprisesencestrelespositions "1" et *R" tout enappuyantlegementsurlapédale ac

celérateur.N 'emballezpaslemoteur.Si lesrouesnepatinentpas,latractionestilleureeétvoussédagagezlevéhiculeplusfacement.

Surunechausseeetresglissante,vous obtenezuneemelleuretractionendemarrantlevehiculeen2emeplutotqu en1ere.

Chargementduvéhicule

DANGER

  • Nelaissez jamaisis vospassagers voyagersurunsigearriere replied, danslecoffreoudans l'espacedechargeement.Ceciest dangereuxetpeutentrainerde gravesblessures.
    N'empilezjamaisdebagagesou colisplushautqueledossierdu siège:ilspourraienttombervers I'avanteblesserlespassagers encasd 'arretbrusqueoud'accident.Lesbagagesetcolisdoiventetreposseurleplancher enimitantaumaximulahauteurdel 'emplement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

DANGER

  • Danslamesuredupossible, toutchargetransporteddansle vehiculedttreattachepour eviterqu'ellenesoitprojeteed dans'habitacleduvehicuedans lesvirages,ouencasd arrét brusqueoud'accident.
    N'accumulezpasdechargesim-. portantessurltoit.Celarehausselecentredegravitedu vehiculeetlerendpluscnlina serenverser.
  • Attachezcorrectementlesobjets deformeallongeepuoyeviter qu'ilsnesetransformentenprojectilessusceptiblesd 'infligerde

gravesblessuresencasd 'arrét brusque.

  • Nedépassezjamaislacharge maximaleadmissible.Enchar-geantthropvotrevecicule,vous risquezd 'encassercertainsorganesed 'enmodiferdangereusementlecomportement.lIpourraitenrésulteruneperte de controduvecicule,avectous lesrisquesdeblessuresquecela compe. Enoutre,surcharger unvehiculenuitasalongévité.
  • Neposezaucunobjetsurlaplage arrirederriereledossierdela banquetterriere(4portieres)ou surleprolongementdelacu-verturedel 'espacedecharge-ment(5portieres).Encasd 'arrét brusqueoudecollision,tout objetdeposéacetendroitris-querait'detreprojeteversl 'a-vant.Celapourraitprovoquerde gravesblessures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Netransportezpasdeproduitsen atomiseurs,dereciplientsdeliquidesinflammbasoucorrosifousd'autresproduidsdangereuxabord

devotrevéhicule.

REMARQUE

Pouréconomiserlecarburant,net
transportezpasdechargesinutiles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Chargeutileduvéhicule

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
Lachargeadmissibledevotrevéhicule estdéterminéeparleoids,etnonpas parl 'espacedisponible.Lachargemaximumquevouspouveztransporterabord devotrevéhiculeestindiquésesurla plaquèdevéhiculeapposeécontre montantdelaportiéroduconducteur.elle comprénpédoïdsduconducteurs passagersavectousleurseffetpersonn- les,peloidsd 'équipementenoption commelagaleriedetoitouleportebicyclettes,etc.

■ Poidsnominalbrutduvéhicule(GVWR)etpoidsnominalbrutsurl 'essieu(GAWR)

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Poidsnominalbrutduvéhicule(GVWR)etpoidsnominalbrutsurl 'essieu(GAWR) - 1

Lesceaudecertification appossecontrelemontantdelaportiereduconductor indiquelepoidsnominalbrutduvehicule (GVWR)etpoidsnominalbrutsurl 'essieu(GAWR).

Lepoidstotalencharge(GVW)nedoit
jamaisexcederleGVWR,LeGVWestle
totaldupoidsduvehicule,ducarburant,
duconducteur,detouslpassagers,des
bagagesetdesequipementsenoption.
LeGVWvariedoncenfonctionedes
circstances.LeGVWRestegalau
poidsavideenordredemarche(poids
reelduvehiculeavecsonequipement
standard,lesfluids,l outillagedesecours
etlarouedesecours)pluslachargeutile

duvécicule.

Parailleurs,lepoidstotalsupportepar
chaqueessieu(GAW)nedoitjamais
excederleGAWR.Vouspouvezrepartir
lepoidsreposantsurlesessieuxavantet
arriereenrepartissantlesbagagesa
l'intérieurduvécuile.

Memesilepoidstotaldebagagesnefait
pasdepasserlachargeutilededuvéhicule,
lepoidsreposantsurl 'essieuavantou
arrierepeutétresupérieureauGAWRsiles
bagagessontmalrépartis.

Danslamesureduppossible, lacharge doitrerépartieégalementsurl 'ensembleduvehicule.

Sivoustransportezdelourdescharges dansvotrevéhicule,vousdevpezeser votrevéhiculesurlabascuéd 'unstation depesagecommercialepourverifierque vousnedepassezznileGVWRsurles essieuxavantetamère,nileGAWR.

Neremplacezpaslespneusduvéhicule
pard 'autresd 'unecapacitédecharge
inférieureauxpneusd 'origine,carcela
abaisseraittesvaleurslimesdeGVWR
elteGAWR.Parcontre,monterdes
pneusd 'unecapacitédechargesupéri
eureauxpneusd 'originen'apaspour
effed 'accroîtrevesaleurslimesde
GVWReldeGAWR.

Mouluredetoitetraverses (selonmodèles)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Mouluredetoitetraverses (selonmodèles) - 1

ATTENTION

Pourtransporterdescharges,il faututiliserlesmouluresdetoit aveccunkitdetraversedesdetoit fixeesaumoyend 'accessoires appropriés.Enplusdufaitque celarisqueraïd 'abimerletoitet lapseinture,lerisquedechute descolisseraitextremement dangereux.
Lorsquevousutilisezkleitde traversesdetoit,veuillezacequelepoidstotaldetraverses,d'accessoresdefixation,etchedarges nedepasla

charge maximale admissible. Toutesurchargepeutendomma-gerlevehiculeetetredange- reuse.

Letransportdebagagesestpossible
apresavoirmontéunkitdetraversesde
toitsurlesmouluresdetoitetinstalléun
accessoiredefixationapproxi.Pour
I'installationdukittetraversesdetoit,
suivezlesindicationsdufabricantdukit.

Lorsqueyoustransportezunechargesur letoital 'aidedukitdetraversesdetoit,ne dépassez jamaislachargemaxilade mmissiblecommexepliquéci-apres.En outre,veilzezacepecettecharge nese fassedepassenilepoidsnominalbrutdu vehicule(GVWR),nilepoidsnominalbrut sur essieu(GAWR)al 'avantetal 'arriere. Pourdesinformationsrelativesauchargementdevotrevehicule,reportez-vous a "Chargementduvehicule" 8-11.Le poidstotaldelacharge,destraverseset desaccessoiresdefixationnedoitpas dépasser 80kg(176ls) .Placezles objetslespluslourdsenbas,aproximate du toit et repartissez les poids des bagages.lifauttoujoursamimeroignessementlechargement.

Fixationd'autresaccessoiresde transportsurlestraveres

Pourl 'installationd 'autresaccessoresde transport(porte-velos,porte-ski,portecanoe,panierdetransport,etc.)surles traverses,respectezinstructionsdu fabricantdecesaccessoresetverifie qu'ilssontfermentementfixessurlestravesses.N utilisezquelesfixationssppéciales concuespourestraveses.Lejeude traversesestconçupourunerecharge maximale(accessoresdefixationplus bagages)de 75kg(165lbs).Ava d'utiliserlevéhicule,assurez-vousquele chargementestcorrectementarriméaux accessoiresdefixation.

REMARQUE

N'oubiezpasquelechargement 'un vehiculesurletoitrehausselecentre degravit. Ilautentenircompte pendantlaconduite. Conduizeprudemment,Evitezlesdemarragesbrusques,lesviragesserrés etlesarretsbrousques.Soyezegale-mentattentifal 'effetd amplification desventslateraux.

Fixationetretraitdestraversesa bagages

SUBARU Impreza WRX (2012) - Fixationetretraitdestraversesa bagages - 1

Ilyadanschaquemouluredetoitdeux pointsdefixationpourtraverse.Chacun despointsdefixationestprotégéparun bouchon.Pouryacceder,enlevezles bouchonsalaid untoumeis.Pour installerlestraversesurlsmouluresde toit,suivezinstructionsdonnéessparle fabricantdecemateméliel.

Tractionderemorque

Votrevéhiclen 'estpasconcupour
tracteruneremerque.Parconséquent,
nevoussenservezjmaispourtcraterune
remorque.
SUBARUdéclinetouteresponsabilité
quantauxblessuresoudommageséven
telsconsécutifsautionré 'unere
morque,provaquéspartoutmatérièle
tractionderemorqueouparteurerur
ouomissiondesmodés 'emploiac
compagnantlesditséquipements.Les
garantiesSUBARUNecouvrentpasles
dommagesoupannesduvêhiculecauses
parlataction 'uneremorque.


Encasd'urgence

Pourgarerlevéhiculeencasd 'urgence.9-2

Rouedesecourstemporaire 9-2

Outilsd 'entretien 9-3

Trousseàoutils 9-4

Sousleplancherarriere 9-4

Crevaisons 9-5

Remplacement 'unpneucreve 9-5

Systemedesurveillancedelapressiondespneus

(TPMS)(modelesspecificationdesEts-Unis) 9-9

Demarrageal 'aidedecablesvolants 9-10

Méthode démedarrageavecdescablesvolants 9-11

Surchauffedumoteur 9-13

Sidelavapeursedégageducompartment

moteur 9-13

En I'absenced 'undegagementdevapeurparle compartmentmoteur 9-13

Remorquage. 9-14

Crochetsderemorquageetd arrimage. 9-14

Suruncamionaplate-forme 9-16

Remorquageaveclesquatrerouesausol 9-17

Hayon - s'ilestimpossiblededeverrouillerle

hayon 9-18

Toitouvrantopaque - siletoitouvrant

opaquenesefermepas 9-18

SUBARU Impreza WRX (2012) - Encasd'urgence - 1

Pourgarerlevéhiculeencas d'urgence

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pourgarerlevéhiculeencas d'urgence - 1

Lesfeuxdedetresseeserventdejour commedenuitpoursignalerauxautres usagersdelaroutequevousdevezvous garerd'urgence.

Evitezdevouarreretsurlaroute.Dansla mesureduposible,garezlevehicule dansunendroitsur.

Lesfeuxdedtressefonctionnentquelle quesoitlapositionducontacteur allumage.

Pourallumerlesfeuxdedetresse,appuyezsurlecommutateurdesfeuxde detresse.Pourleseteindre,appuyezdeneuovasseurlecommutateur.

REMARQUE

Lesclignotantsdedirectionnefonctionnentpaslorsquelesfeuxdedetressesontactivés.

Rouedesecourtemporaire

SUBARU Impreza WRX (2012) - Rouedesecourtemporaire - 1

DANGER

Quandoninstallelarouede
secoursousionaremplacene
jantesansfairetransferrerlecapteur
manometrique/transmetteur,letemoinavertisseurdasepression
despneusresteallumepresavoir
clignotependantenvronuneminute.C estlesignequelesysteme
desurveillancedelappressiondes
pneus(TPMS)nepeutpassurveiller
I'ensemble des quatre roues.
Contactez un concessionnaire
SUBARuDesquepossiblepour
faireremplacerlaroueetlecapteur
et/ouréinitialiserlesysteme.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

N'utilisezpasderouedesecours temporairoied 'unetailleautrequela rouedesecourse 'originefournle aveclevehicule.Touteautretaille derouepourraitendommagergravementltrainderoulementde votrevhicule.

Larouedesecourtemporaireestplus

petiteetpluségerequ 'unerouedinaire et n'estconquequepourunusage d'urgence.Remplacezlarouedesecours provisoireparunerouenormaleleplustot possiblecarcetterouedesecoursn est prévuequepourdesdépannagesprovisiores.

Pourquelarouedesecoursoitoujours préteaservir,verifiez-enperiodiquement lapressiondegonflage.Lapressionde gonflageequidoitetre 420kPa(4,2kg/ cm²,60psi)

Lorsquevousroulezaveclarouede.
secourstemporaire:

  • Neroulezjamaisäplusde80km/h(50 mph).
    Nemontezjamaisdeschainesanti- derapantessurlarouedesecourtemporaire.Dufaitquecetteroueestpluspetite qu'unerouenormale,leschainnesseraient malajustes.
    N'utilisezjamaisdeuxrouesdescourstemporairessouplusenmeme temps.
    N'essayezpasdefranchirdesobstacles.Lagardeausolduvehiculese trouveredutedufaitdelapluspetitatell delarouedesecours.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

1)Barred 'indicateur 'usuredebandede roulement

2)Marqueindiquant 'emplacementdel in-dicateur

  • Remplaceczlepneuquandl 'indicateur d'usuredevientvisiblesurlabandede roulement.
    Larouedesecourstemporairenedoit s'utiliserqu'alapaced 'unerouarriere. Encasdecrevaison 'uneroueavant, remplacezlaroueavantrevéeparune desrouesarriereetinstallezlarouede secourstemporaireal 'arriere.

Outilsd 'entretien

Levehiculeestlivreaveclesoutils d'entreiensuivants.

Cric
Manivelledecric
- Tournevis
- Crochetderemorquage.visa ceil)
- Cléaécrousderoue
- Cléhexagonale (modèlesavectoit ouvrantopaqueuniquement)

Trousseàoutils

SUBARU Impreza WRX (2012) - Trousseàoutils - 1

1) Tournevis
2)Cléaécroussderoue
3)Cléhexagonale(modésesavectoroivrantopaqueuniquement)
4)Trousseàoutils

Letournevisetlaéacrousderoue sontrangéesdanslatrousseàoutils.

Sousleplancherarriere

SUBARU Impreza WRX (2012) - Sousleplancherarriere - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Sousleplancherarriere - 2

1)Manivelledecric

A)Modèles4portières
B)Modèle5portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - Sousleplancherarriere - 3

1)Espacederangementsousplancher (selonmodles)(reportez-vous a "Es- pacederangementsousplancher 14.)
2)Bacàoutils
3)Rouedesecours
A)Modèle4portieres
B)Modèles5portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - Sousleplancherarriere - 4
1)Cleacrosderoue
2)Cléhexagonale(modèlesavectoitou
vrantopaqueuniquement
3)Tournevis
4)Cric
5)Crochetderemorquage.visa ceil
A)Modèlesavecrouesde16poucese

B)Saufmodèlesavecrouesde16pouces

Lamanivelledecricsetrouvousles plancherducoffreabagages(4portieres) oudel'espeadechargement(Sportieres).Lecricetleacrochetderemorquage sontrangésdansdebacacoutilsituédans lerenfoncementdelarouedesecours.

Lesoutilsdelatrousséaoutilspeuvent étrerangéségalementdanslebacàoutils telqu 'illustré.

Pourlemoded 'emploiducric,reportez-vousa "Crevaisons" 9-5.

Crevaisons

Siumnpucreveousedegonflependant laconduite,nefreinezjamaisbrusquement;continzaroulerenlignedroitee renduisantprogressivemtvoirevitesse. Quittezlarouteetgarezlevehicuedans unendroitsur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crevaisons - 1

Remplacementd 'unpneu creve

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crevaisons - 2

DANGER

  • Nelevezpaslevéhiculeaucric dansunepenteousurunsol mououfiable.Lecricisque d'échapperdupointdepriseou de s'enconcerndansolesol,pouvantcauserunaccidentgrave.
    N'utilisezquelecricfourniavec levéhicule.Lecricfourniavecle vehiculeestconcupourchanger lesrouesuniquement.Nevous glissezjamaisssouslevéhicule reposantsurlacric.

  • Arréteztoujoursslemoteuravant deleverlevéhiculeaucricpour changeruneroue. Nèpoussesez nesecoucezjamaislevéhiculependantqu 'ilreposesurleclric. Lasecousserisqueraitdefaire échapperlecricdupointde prise, pouvantcauserunaccidentgrave.

1.Garezsiposiblelevehiculesurunsol duretplat,puisarrétezemoteur.
2.Serrezfremmentelefreindestationnementsetmettelezieveriechangepemdeviessesenpositiondemarcheariere.
3.Allumezlesfeuxdedetresseeftaites descendretouslespassagersduvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
4. Placezdescalesdevantetderriere la

rouediagonalementopposeeaupneu creve.

5.Sortezleic,lananivelledecricetla claecrousderoue.

Lesoutilsetlarouedesecourserangent sousleplancherdecoffreabagages(4 portieres)oudel 'espacedechargeMENT (5portieres).Reportez-vous "Outils d'entretien" 9-3.

REMARQUE

Avantusage,verifiezquelecricest suffisammentlubrifié.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
6.Retirezlebacacoutilsettoumezlavis defixationdanslesensinversedes aiguillesd'unemontre,puissortezlaroude desecours.

REMARQUE

Silarouedesecoursfournieavecle vehiculeestdetypeprovisoire,lisez attentivement "Rouedesecourstemporaire"9-2etconformez-vousaux instructionsquiysontdonnées.

7.Sivotreveciculeestequiped 'enjoliveurs,inserezuntournevisalameplate dans encochesitueeenfacedela découpedevaveltetachezl 'enjoliveur pourleretirer.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
8. Al 'aidedelaéacrousderoue, debloquelezescrousderousansles enlever.
Pointsdeleverage(STI)

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3
Pointsdelevage(saufSTI)

  1. Placezlecricsouslebasdemarche, aupeptidevageavantouarriereleplus prochedupneucreve.

Tournezlavisduciclamainjusqu engagementcompletdelatetelecric danslepointdelevage.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4

  1. Placezlanimenlesurlavisducricet mteurjusqu'acequelarouenetouche pluesel.Neivezpaslevehiculeplus hautqu'iln'estnecessaire.
    11.Enlevezlesécrousderoueétdéposez
    larouecomportantlepneucreve.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 5
-SUITE-

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 6

12.Avantdemettrelareuedesecoursen place,nettoyezlespartiedumoyeuen contactaveclaroueavecunchiffon. 13.Metezlaruedesecoursenplace. Remettezescrousderoue.Srez-lesa lain.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 7

14.Tournezlamanivelleducricdanslesensinversedesaiguillesd unemontropourbaisserlevehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 8

15.AI 'aidedelaclaéacrousderoue, serrezlesécrousdeleroueaucouple prescrit,enrespectantl 'ordredesnuméroslid'illustration.

Pourconnaitrelecoupedeserragede I'ecrou,sereporterera "Pneus"12-8.Pour nepasdepasserlcouprescrit,net tournezpaslaclaeacrosdserouavec lepiedniaumoyend untuberalallunge. Faitescontrolierlecoupedeserragedes ecrousderoualastation-servicelaplus proche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 9

  1. Rangezlarouecrevedansl 'espace derangementdelarouedesecours. Posezl 'entreioisedesupportetserrezle boulondefixationafond.
    Rangezegalementlecric,lamanivelle cricellacéacrousderouedansleur espacerangement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 10

DANGER

Après savoir remplaçées roues, ne placez jamais larouedéposéétles outilsutilisés dans 'habitacle.En casd'arrêtbrusqueoudecollision, cematérielnonfixepourraitheur etblesserlesoccupantsduvéhicule.Rangezlaroueéttesoutils à l'endetriprévuaceteffet.

Systémedesurveillancede lapressiondespneus (TPMS)(modèlesspecificat iiondesÉtats-Unis)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systémedesurveillancede lapressiondespneus (TPMS)(modèlesspecificat iiondesÉtats-Unis) - 1

Lesystemedesurveillancedapression despneusavertileconducteursignal qu'ilrecoitd 'undescapteursderoue indiquequelapressionpondneuest sensiblementropbasse.
Lesystemedesurveillancedapression despneusnefonctionnequependantque levehiculeroule.Enoutere,lesystemene peutpastoujoursrégirimmédiatement encapsdebaissesoudaiedelapression (parexamplel 'éclatementdupneucause parunobjectpointuoutranchant).

DANGER

Siletemoinavertisseurdebasse
pressiondespneuss allumependantlaconduite,nefreinezjamais brusquementetcontinvezarouler enignedroiteneuresanistprogressivementvoirevitesse.Quttez larouteetgarezlevehicuedansun endroitsur.Fautedequoi,vous courezlerisqued'unaccidentavec d'importantsdégatsmatierielsetdes blessuresgraves.

Verifiez lapressiondes quatre pneusetregonflezalapressionde gonflageaFROldinquidesesurla plaquevehiculeapposeecontre lemontantdeportiereducote conducteur.Siletemoinserallume unefoislapressiondespneus reglee,l 'undespneusestprobablementenmauilsatetperd rapidementsonair.Desquevous avezdsraisonsdecroirequ'un pneunetientpas' air,remplaceczetteroupeparlarouedesecours.

Quandonaillarouede
secoursionareplacéune
jantesansfairetransférerlecapteur
manométrique/transmetteur,leté
moinavertisseurdebassepression
despneusrestealluméapresvoir

clignotependantenvironuneminite.C estlesesignequelesystemedesurveillancecdelappressiondespneus(TPMS)nepeutpassurvellerI'ensemble des quatre roues.Contactdez un concessionnaireSUBARdésquepossiblepourfaireremplacerlarouetletcapteuret/ourinitialseresysteme.

N'injectezpasdanslespneusdu liqueoudel 'aerosolpourcolmatagedepneu,carcelapourrait perturberlefonctionnentdes capteurs manometriques des pneus.

Siletémoinrestealluméapresavoir clignotépendantenvironuneminite,contactezrapidementun concessionnaireSUBARUPour fairecontrölerlevéhicule.

Demarrageal 'aidedecables volants

SUBARU Impreza WRX (2012) - Demarrageal 'aidedecables volants - 1

DANGER

Labatteriecontientdel 'ACIDE SULFURIQUE.Évitezabsolument toutcontactentrelleliquidebètterieelesyexe,lapeau,les vêtementsoulevéhicule.

Encasdecontactaveclapeau oulesyeux, lavez-vousimmédiatementàgrandeeau.Sileliquide debatterieapénétrédansles yeux,consultezunmédecinde touteurgence.

Silelliquiddebatterieaete
avale,buvezbeaucoupdelaitou
d'eauconsultezunmecdecinde
touteurgence.

Nelaissezpersonne,etsurtout paslesenfants,s approcherde labatterie.

  • Lesgazdégagésparunebatterie explosentàproximéd'une flammeoud 'uneétincelle.Ne fumezmaiaisn 'allumezjamais d'allumettespendantquevous démarrezunvéciculeavecdes cablesvolants.

  • Netentezjamaisdefairedemarrerunvehicuedontlabatterie estgeléavecdescables voIants.Labatterierisqueraltdese fendreoud 'explorer.

  • Chaquefoisqueyoustravaillez suroupresd 'unebatterle,portez toujoursdeslunettesdeprotection approprieesetenlevezvos bagues,gourmettesettoutaure bijoumetallique.
    Assurez-vousquelescablesvo-lantsetleurspincesontbien munisdeleurisolantetque celui-ciestenbonétat.

Ledemarrageparcablesvolants nedoitsefairequ 'avecdes cablesenbonetat.

Unmoteurenmarchepeutetre dangereux.N approchez jamais lesmainsduventilateurderadiateur,descourroisesdes autresorganesennouvement dumoteuretaifeestresattention anepasyfaireprendrevos vetements,voscheveuxouun outil.ilestconseillederirrer vosbagues,votremontreet votrecravate.
Ledemarrageavecdescables volantspeutetredangereuxs

n'estpasexecutecorrectement. Sivounenemaitrisezpasparfaitementlarmarchesuivre,faitesousassisterparunepersonne competente.

Sivousnepouvezfairedemarrervotre vehiculeparcequelabatterieestdecharge,vouspouvrezutiliseruneautere batterie(appeleeci-apresbatteriede secours)enraccordantcettederniereau moyendecablesvolants.

Méthode déméarrage avec descâbles volants

1.Assurez-vousquelatensiondela batteriedesecoursestbiende12volt estequelenegatifestlamasse.
2.Silabatteriedesecoursestmonte surunautreveciche,veilzezacequeles deuxvheculesnesetouchenpas.
3.Eteigneztoutesleslumiresetacce-soireselectriquesinutiles.
4.Raccordezlescablesvolantsenrespectantstrictementlamarchesauivreillustrée.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Méthode déméarrage avec descâbles volants - 1

(1)Raccordezpleimercablevolant alabome (+) delabatteriedechargee.
(2)Raccordezl 'autreextrémitédu premierçablevolantalabome(+) delabatteriedeseeds.
(3)Raccordezleuxiemecablevo- lantalaborne( )delabatteriede secours.
(4)Raccordez! 'autreextremitedu cableal ecroudefixiondejambre desuspensionduveticudedontla batterieestdechargee.

Vérifiezquelesciblesvolantsnerisquent
paspétreprisperlesorganesmobiles
desmoteurslorsqu 'ilsdemarrerontetque
lespincdesdescablesnetouchentaucune
partiemétalliqueautrequelaborne.

5.Mettezlemoteurduvéhiculede
secoursenmarcheetaissze-letourner
àregimemoyen.Faitesensuitedémarrer
lemotuurdvéchiculedontlabatterieest
décharge.
6.Aprésdemarrage,debranchez prudemmentlescablesvolantsensuivant I'ordreexactementinversedubranchement.

Surchauffedumoteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Surchauffedumoteur - 1

DANGER

N'ouvrezjamaislebouchondu radiateuravantd 'arreterlemoteur, etattendezquelemoteuraltsuffisammentrefroidi.Lorsquelemoteur estchaud,leliquidedefrefroidissementestsouspression.AI ouverturedubouchonalorsquelemoteur estencorechaud,leliquideboillantrisquedejailliravecforceetde vousinfligerdetresgravesbrulures.

Silemoteursurchauffe,quittezlaroute sansprendreisqueetarreteze vehicuedansunendroitsur.

■ Sidelavapeursedégagedu compartmentmoteur

Arreetzlemoteur,ecartez-vousduvhi
culeetveillezanelaisserpennne s'approcheravantquelevhiculen ait refroidi.

En l'absenced 'undégagementdevapeurparle compartmentmoteur REMARQUE

Pourlesdétailsrelatifsaurocontrolé niveaudeliquidedefroidissementou l'ajoutdeliquidedefroidissement, reportez-vousa "Liquidedefroidissementdumoteur" 11-12.

1.Laissezlemoteurtoumauralenti.

2.Ovrezlecapotpouraereerelcompartimentmoteur.Reportez-vousa "Capot moteur" 11-5.

Verifiezqueventilatourderadiateur tourne.S 'ilnetourpepas,arrezezmiediatement le moteur et contactez un concessionnaireagreeepourfairereparer.

3.Unefeislatempératureduliquidedeferroidissementretombee,arrétezlemoeur.

Silajaugedel 'indicateurdetempoature nequittepaslonedesurchauffe, eteigneze le moteur. Reportez-vous a "Indicateurdetempoature 3-10.

4.Desquelemoteurestassezfroid, contrôlezeneiveaudeliquidedefroid-dissemmentdanslevased 'expansion. Sileniveauestendessousdurepère

"LOW",rajoutezuliquidederefroidisse-mentjusqu 'aurepere "FULL".

5.Silevased 'expansionestvide,versez d'abordduliquidedsanslevased 'expansion.Ouvrezensuitelebouchundu reservoiretremplissezcompletementel radiateurdeliquidederefroidissement.

Pourouvrilbouchonduradiateur
lorsqu'ilestencorechaud,entourez-le
d'unchiffonepaisettournez-lelement
danslesensinverdesaiguillesdune
montre,sansappuyerdessus.Liberezla
pressionduradiateur.Unefoislapression
completementliberee,retirezlebouchon
en l'enfonceantenlefaisanttourner.

Remorquage

Sileremorquageestnecessaire,ilest préféredevousadresseraunconcessionnaireSUBARUouaunservice remorquageprofessionnel.Pourvoretsecurité,suivezlesconseilssuivants.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remorquage - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remorquage - 2

DANGER

llneafutjamaisremorquerles
modeesAWDnienlevantlesroues
avantetenlaissantsrouesarriere
roulersurlesol,nienlevantles
rouesarriereetenlaissantlesroues
avantroulersurlesol.Levehicule
neseraitpascontrolableenraison
delapresencedudiférentielcentraI
qui,desurcroit,seraitendommage.

Crocchetsderemorquageet d'arrimage

Utilisezlescrochetsderemorquageen casd 'urgenceuniquement(parex.,pour dégagerlevéhiculeprisdanslaboue,le sableuaneige).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocchetsderemorquageet d'arrimage - 1

ATTENTION

Nutilisezquelescrochets de remorquageetcrochetsd 'arrimegeprévusaceteffet.N 'utilisezjaamaislesélementsdela suspensionoudautresparties delacarrosseriepourrermonquer ouarrimerlevéhicule.
- Pournepasdéformerleparechocsavantetelecrochet,veiliez anepasexercedescontrainteslateralessccessivessurlescrocchetsderemorquage.

Crocketderemorquageavant:

1.Sortezlecrochetderemorquagedubacàoutils,etletournevisdelatrousseaoutils.SortzlanvillefledecricdeI'espacedechargement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocketderemorquageavant: - 1

2.Couvrezl extrémité untournevisa lameplateavecumorceauderuban adhesifounchiffon,afindenepasrayer lepare-chocs.Inserezletourismeilame platedansladecoupeducouvercle,puis ouvrezle couverleeenfaisantlevier.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocketderemorquageavant: - 2

3.Vissezleacrochetderemorquagedans letroufilete,desotequelapartiefilteeneisoiptplusvisible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocketderemorquageavant: - 3

4.Serrezfortementlecrochetderomorquageaumoyendelanivelledecric.

Après remorquage, enlevezlecrochete deremorquageetrangez-ledanslebacàoutils.

Remettezlecovercleducrochetde remorquageenplacesurlepare-chocs.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crocketderemorquageavant: - 4

DANGER

N'utilisepzpaslecrochetderemorquagedansunbutautrequeleremorquageduvehicule.
N'oubliezpasd 'enleverlecrochetderemorquageapresle

remorquage.Laisserlecrochet deremorquageenplacesurle vehiculepeutempécherlesystemedescoussinsdesecurite SRSDefonctionnernormalement encasdecollisionfrontale.

Crochetderemorquagearriere:

1.Sortezlecrochetderemorquagedu bacàoutils, etletournevisdelatrousse aoutils.Prenezlamiveniledecricdansle coffreabagages(4portieres)oudans I'espacedechargeMENT(5portieres).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crochetderemorquagearriere: - 1

2.Pouraccederautroufiletedanslequel sevisselecrochetederormuage,ouvre lecocouverclesurlepare-chocsarmireen faisantlevieravecuntourmevis.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crochetderemorquagearriere: - 2

3.Vissezlecrochetderemorquagedans letroufiltebienafond.Toutelapartie fileteedel 'anneaudoitdisparaitredansle trou.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crochetderemorquagearriere: - 3

4.Serrezfortementlecrochelteremorquageaumoyendelanivelledecric.

-SUITE-

Aprèsremorquage,enlevezlecrochetedemorquageetrangez-ledanslebacaoutils.

Remettezlecovercleducrochetde remorquageenplacesurlepare-chocs.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Crochetderemorquagearriere: - 4

DANGER

N'utilisezpaslecrochetderemorquagedansunbutautrequelemorquageduvehicule.

Crocetsd 'arrimageavant:
SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
Lescrochetsd'arrimageeavantsouvert dechaquecoTeentrelaroueavantete pare-chocasant.

Crochetsd'arrimagearriere:
SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2
Lescrochetsd arrimagearrieresetrouventdechaquecotepresdupointdepraseaucric.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 3

DANGER

Utilisezlescrochetsd'arrimagearriereuniquementpourlesarrimages versebas.S 'ilssontutilisiesen plaçantlesélinguesdanstoute autredirectlon,celles-cirisquent d'échapperdescrochets,cequi créeraitunesituationdangereuse.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1
Suruncamionaplate-forme

Ceciestlameilleuremanieredetransportervotrevecicule. Pourasaccuritudetransport,procedezcommesui:

  1. Placezlelevierdechangement de vitessesenposition "1ere".
    2.Serrezlefreindostationnentafond.
    3.Arrimezcorrectementlevehiculesur laplate-formeducamionaumoyende chainesdesecuriTe. Leschainesdoivent etreegalementtendues,etilfaitveillera nepastroplestendrepourquela suspansionduvehiculenesoitpasen boutdecourse.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

ATTENTION

Sivotreveciculeestequiped unbecquetaerodynamiqueinferieuravantetd unbecquetaerodynamiqueinferieurarriere(tousdeuxenoption),veillezanepasleseraflerenfaisantmonteroudescendrelevehiculeduplateaudetransport.

■ Remorquageaveclesquatre rouesausol

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remorquageaveclesquatre rouesausol - 1

900489

1.Desserrezlefreindestationnementet mettezlaboitedevitessesesenpositionnde pointmort.
2.Pendantouteladureeduremorquage,lecontacteurd allumagedoit

Nemettezjamaislecontacteur d'allumageenposition "LOCK pendantleremorquagecarla directionsebloqueraitvous nepourriezplusdirigerlevehicule.
N'oubliezpasqueleservofreinet laservodirectionnefonctionnent paslorsquelemoteuresta I'arret.Vousdevezexercerplus deforceeued habitudesurle volanteddirectionnetsurla pedaledefrein.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remorquageaveclesquatre rouesausol - 2

ATTENTION

Silaboitedevitessesesten panne,levehiculedoitetretransportesuruncamionaplate-forme.
- Ilnefautpasmettrelemoteuren marchelorsqu 'onsefaitremouquerparcettemethode.Remoquerlevehiculeavelemoteur

enmarchepourraitendommager
laboitedevitesses.

Hayon - s'ilestimpossible dedéverrouillerlehayon

Sivousneparvenezpasadeverrouillerle hayonniiapartirdescommutateursverrouillageelectriqedesportieres,ni partirdusystemed 'entreesansclpar telecommande,vouspouvezledeverrouillerparl interieurdel espacedechargementenprocedantcommesuit.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Hayon - s'ilestimpossible dedéverrouillerlehayon - 1

1.Enlevezlezouverced accesquise trouveenbasaumilieudelagamiturede hayon.

  1. Repérezlevierédèverrouillagedu hayonquisetrouvédérierelepanneau enjoliveurduhayon.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Hayon - s'ilestimpossible dedéverrouillerlehayon - 2

ATTENTION

Nemanipulezjamaislelevierde déverrouillageduhayonalamain:若您risqueriezdevousblesser. Utiliseztoujourssuntournevisalame plateauounoutilsimilaire.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

3.Pourdeverrouillerlehayon,toumezle levierversladroiteal aided 'untourneis alameplateoud unoutilsimilaire. 4.Ouvrezensuitelehayonparl exterie du vehicule en levant la poignee de hayon.

Toitouvrantopaque - sile toitouvrantopaquenese fermepas

Siletoitouvrantopaquenepeutpasse
fermeraveclacommandedetoitouvrant
opaque, vouspouvezrefermerleitoit
ouvrantopaquanementellement.
1.Sortezlacléhexagonaleetletoume
visdelatrousseàoutils.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toitouvrantopaque - sile toitouvrantopaquenese fermepas - 1

2.Enlevezleverrediffuseurdelalampe delectureenfaisantlevieravecun tourevisalameplateglissésouslebord duverre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toitouvrantopaque - sile toitouvrantopaquenese fermepas - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - Toitouvrantopaque - sile toitouvrantopaquenese fermepas - 3
3.Retirezlesdeuxvisretenantlecorps delacommandedetoitouvrantopaque. Puisretirezlacommandedetoitouvrant opaque.
4.INSEREZIaclédansl arbredumoteur.

extremité

Pourbaisserletoitouvrantopaque, tournézlacédanslesensdesaiguilles d'unemontre.

Pourfermerletoitouvrantopaque,tournezlacledanselsenscontrairedes aiguillesd'unemontre.

Faitescontroleretreparerlevéhiculepar unconccessionnaireagreeeSUBARU.


Soinsduvéhicule

Solnsexterieurs 10-2

Lavage 10-2

Encaustiqueepolissage 10-3

Nettoyagedesjantesenaluminium 10-4

Protectioncontrelacorrosion 10-4

Causeslespluscourantesdelacorrosion 10-4

Poureviterlacorrosion 10-4

Nettoyagedel 'habitacle 10-5

Siègesentissu 10-5

Siègesencuir 10-5

Capitonsensimili-cuir 10-6

Tableauendcmandesdeclimatisation,tableau

descommandesaudio,tableaudebordet commutateurs 10-6

commutators. 10-6 Monitourdenvigation(salponmodles) 10-6

SUBARU Impreza WRX (2012) - Soinsduvéhicule - 1

Soinsexterieurs

SUBARU Impreza WRX (2012) - Soinsexterieurs - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Soinsexterieurs - 2

ATTENTION

llarivequeled 'eapunetredans lesfreinspendantlelavagedu vehicule.Ladistancedefreinage estalorsplusgrande.Pourscherlesfreins,appuyezlegerementsurlapedaedefreinpour faireréchaufferlesfreinstouten roulantavitessemodérée.
- Nelavezpasl 'interieuretles partesadadjacentesducompartimentmoteur.Sil 'eauentraitdans laprised 'airdumoteur,dansles composantsselectriquesoudans leréservoird 'huiledeservodirection,ceclprovqueraitune pannedemoteuroucauserait unmauvaisfonctionnementdelaservodirection.
N'utilisezpasdesolvantsorganiqueslorsquevouslavezlasurfaceducouvercedel 'ensembled'ampoule.Toutefois,sivousutilizezundetergentavecdesolvantsorganiquespourtlayerasurfaceducouvercle,rincecompletementledetergentavec

de l'eau.Autrement,celapourrait endommagerlasurfaceducouvercle.

  • Lesmodeles5portieressont équipésd 'unnessu-glaced lunettearriere. Lesbrossesde lave-autoatomiqueisquent de s'entortillerautouretd 'endommagerlebrasoud 'autres partiesdel essue-glace.Demandezal opérateurdulave-auto automatiquepepaselier lesbrossestoucherl essuiglace, oucolbez1 essuie-glace contralunettearrierevavecun morcauderubanadhésifant demettrelamachineenmarche.

REMARQUE

Avantdelavervotrevecicuedansun lave-autoautomatique,verifiezquece lave-aoustedetypeaproprié.

Lameilleuremethodepourpreserver touvetrehiculeenbeléstatestdelelaver fréquement.Lavezvoirehiculeau moinsunefoisparmoispouréviter l'incrustationdelacrossedelaroute.

Éliminezlasaletévecuneéponge mouilléeenarrosantabondamment l'étaideoufroide.Nelavezpasle

vehiculeal 'eauchaudeouenpleinsoleil.

Lesel,lesproduitschimiques,lesinsec
tes,legoudron,lasule,lasèved 'arbreet
lesfientésd 'oiseauxpuventétrelimés
enutilisantundertergentdouxsinécessaire.Sivousutiliszundertergentléger,
assurez-vousqu'ilestchimiquementneutre.N 'utilisezjaamuisunsavonouun
produitchimiqueagressé.Nalaissezpas
lesproduidsdenetroyagesechersurla
carrosserieétéliminez-lesrapidementpar
rincage.Rincezlevéhiculecompletément
agrandeau.Éliminezlesgouttesen
essuyantavecunepeaudechamoisou
unchiffondoux.

Nettoyagedudessousdecaisse

Lesproduitschimiques,lselettes gravillonsutilisespourdegereleroutes
sontextemementcorrosifsetaattaquele dessousdecaisse,lesystemed 'echappelement,lescanalisationsdecarburantedefrein,lescablesdefrein,leplancher, lesailesetleselementsdelasuspension.
Lavezfrquemmentcespartiesal 'eau tideoufroidepourtreduireleseffets nocifsdecesproducts,en particulierledessousdecaisseetleslogementsdroue.

L'adhérencedeboueetdesablesurles composantsdudessousdecaissaseccérelacorrosion.

Aprèsavoirutiliselevéhiculeentout terrainousurroutboueuesousablonneuses,lavezledessousdecaisse pour réliminerlaboueuettesable.Rince soigneusementlesorganedeselasuspensionettesessieux,quisontlesplus exposésalaboueuteausable.N 'utilisz pasd'objetspointusotranchantspour décollerlespaquetsdesbeoue.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Nettoyagedudessousdecaisse - 1

ATTENTION

Veillezanepasendommagerles flexiblesdefreIn,lesfilsellectriquesdescapteurs,etlesautres partiesfragilesquandvouslavez lasuspension.
- Faitesattentionanepasrincer pendantlongtempslesbasdumoteur.Cecipourraitendommagercertainsorganesélectriques.

Usaged 'unelaveuseaeauchaude

Tenezalanceabonneditance(au moins30cm(12in))duvehicule.
N'immobilisezpaslejetlongtempsau memeendroit.
- Élimiezlestachespersistantesen frottantalamain.Certaineslaveuses atteignentdestemporaturesdespresionsstrételevées,quirisquent 'endomagerlesélémentsenmatérièplastique

telsqueemsmoulresoujoint 'étanchéité et d'inonderl'intérieurduvécule.

Encaustiqueeetpolissage

Levéricuoloitoujoursetrelevéet séchévantdelepoliredetel 'encausti-quer.

Utilisezdesproduitsdepolissageet d'encaustiquagedebonnequalityetapplique-lesensuivantlesinstructionsdu fabricant.Pourlepolissageetl 'encaustique,lasurfacepeintenedoitpasetre chaude.

Polissezetencaustiquezonseulement leschromesmaissaisssilessurfaces peintes.Ladisparitiondel encaustique surlesurfespeintessesettraduitparla pertedel 'eclatorinaletaccelle vieillissementdespeintures.Ilestrecommanded appliquerunecouched encaustiqueaumoinsune faispar moisouquand lessurfespeintesnerepoussentplus I'eau.

Si I'aspectdelapeintureestdegradeau pointquel eclatinalnepuisseeetre restauré,polissezlegerementlasurface avecunproduitdepolissageagrainfin. Lepolisaggenedoitpasselimiterala partiedegrademeaisdoitetrenduaux alentours.Polissezd 'unmouvement guiertoujoursdanslememesens.llest

recommended 'employerunproduitede granulométrieN 2000.N utilisezjamais unproduitagrosgrain.Pluslenumerode granulométrieestpet,pluslegrainest gros,etungraintropgrosendommagerait tapeinture.Aprèslepolissage,encaustiqueprourdonner alapainturesoneclat d'origine.Unpolisagetropfrequentou unemauvaisemethodedepeolissage finiraitparuserlacouchededepointreet eferaitapparaifrelacouched' apprett.Dans ledoute,ilestpréféredabledeconsulterun concessionnaireSUBARUouunspéciàlistedelapeinturesurautomobiles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Encaustiqueeetpolissage - 1

ATTENTION

N'utilisezpasdeproduitscontenant dessolvantsorganiquessurlasurfaceducouvercleld 'ensemble d'ampoule.Toutefois,sivousappliquezdesproduitsdepolissageet d'encaustiquagesur lasurface de couverture,essayez-lescompletement.Autrement,celapourraitendommagerlasurfaceducouvercle.

REMARQUE

Sivousencaustiquezlevhicule,veillezanepasobstruerlesgicleursdave-glacedepare-briseavec delacire.

Nettoyagedesjantesenaluminium

  • Éliminezrapidementlessaletésou autrescorpsétrangersdesjantesen aluminium.Sivousattemdentz troplontemps,lenetloyagerisqued étredficile.
    N'utilisezpasdesavoncontenantdes particulesabrasivespourtnetoyerles jantes.Employezunprodutdenettoyage neutreetbienrincezal 'eau.Nenettoyez pasjesjantesavecunebrossedureouun appeareildelavagerapide.
    Lorsquelevhiculeaeteclabousse d'eaudemer,exposeauventmarinou utilisésurdesroutesurlesquellesdusel ouautresproduids 'epandageonté employés,lavez-le(ycomprisjesjantes enaluminium)al 'euleplustotpossible.

Protectioncontrelacorrosion

VotreSUBARUaeteconqueetconstruite pourrresisteralacorrossion.Desmatieresaux speciauxafinitiodeprotectionontete utilisespourlaplupartdesellementsdu vehiculeaiafois pourassurerlarobustesseetaflabilitietpourmaitenirunbel aspectextérieur.

Causeslespluscourantesde lacorrosion

Lescauseslespluscourantesdela corrosionsont:

  1. L'accumulationdel 'humiditequifixela saletetelscorpsetrangersauxtolesde lacarrosserie,danslesrecoins,etc.
    2.Lesblessuresinfligéesalapeinturee
    auxautresrevêtementsprotecteurspar
    lesgravillons,leséclatsdepierreretes
    petitsaccrochages.

Facteursfavorisantlacorrosion:

1.Levehiculeestutilisésurdesroutes salesoutraitéesavescedesperuits chimiquesanti-poussiè, surlittoral ou l'airestalin,ouencoredansdes zonesindustriellestrispolluées.
2.Levehiculeestutilisedsansdes régionstreshumides,surtoutquandla

températureatmosphériquerefrisegel.
3.Certainespartiesduvéhiculeresistant fréquemmenthumidespendantlongtemps mémesilerestduvéhiculeestsec.
4.Certainespartiesduvéhiculeexposéesàdestempératuresélevéesrestent humidesparmanquedeventilation.

Pouréviterlacorrosion

Lavezlevéhiculeregulierementpour éviterlacrossiondelacarrosserieet desélémentsdelasuspension.Enoutre, levéhiculedoitétrelavrapidementapres avoirroulesurunedesurfaccuivantes.

  • routessaléescontreleverglassenhiver
  • bou,sable,ougravillons
    -routesborddemer

Enfindesaisonfroide,ilestrecommandede Iedessousdeigneise.

Avanti 'hiver, contrôlez! étatdes éléments quisetrouventsouslevéhicule, telsque lesystemed échéappement, lescananalisationsdecarburantetedefrein, lescâbles defrein, lasuspension, ladirection, le plancheretl 'intérieuredasiles. Lespièces rouillésdoiventrecevoiruntraitement antirouilleoudoiventétretreemplacées.Si vousavezbesoind 'aide,vouspouvez

égalementpourcogenredetravauxvous adresseraunconcessionnaireSUBARU.

Réparezsansattendrelesécaillesoules érafluresdelapeinture.

Contrôlez 'intérieurduvéhicule;toute accumulation 'humiditéoudesaleté souslestapistésolfavoriselacorrosion. Assurez-vousdetempsàautrequele dessousdestapisetsec.

Gardezvotregaragesec. Evitezd 'utiliser commegarageunlocalhumideoumal ventileL humiditeambianteestaussiun facteurfavorisantlacorrosion.Laverle vehiculeal 'interieurdugarageourentrer augarageunvehiculemouilleoucvout deneigecontribueamaintenirlegarag humide.

Silevéhiculeestutilisépartempsfroidet/oudansdeségionsouduseloud 'autresproduitscorrosifssontemployéssurlesroutineslescharmiresetlesserruresdospertères,laserrureducouverdecoffreet et l'attachededucapotdoiventétreverifiéesetlubrieffesperiodiquement.

Nettoyagedel 'habitacle

Pournettoyerletableaudescommandes declimatisation, l'equipementaudio, le tableaudebord, laconsolecentrale, le tableauinsinstrumentsdebordettes commutateurs, utilisezunchiffondoux légerementhumide.(N 'utilisezpasse solvantsorganiques.)

Siègesentissu

Élimiezlessaletés,lapoussiereetles détritusal 'aspirateur.Pourlessaletés incrustéesdansletsiuetresistantà l'aspirateur,utilisezunebrossedouce avantdelesaspirer.

Frottezletissuavecunchiffhonhumide bianessoreetscheezensuiteletissu complètement.Silatacheestencore visible,frottezavecunsavondouxen solutiondans 'eautiedeetschez complètement.

Pouréliminerlattachespersistantes,
vouspouviezessayerundétachantpour
tissusenventedanslecommerce.
Commeczparappliquerleproduitsur
unendroitnonapparentpourtverifierqu'il
ne dégrade pas le tissu des sièges.
Suivezlemoded 'emploifourniavecle
produit.

REMARQUE

Pourlenettoyagedessieges,n 'employezaucunproduitchimiquecomme lebenzine,lediluantapeinture,etc.

Siègesencuir

LecuiradopteparSUBARUestunproduit natureldegrandequaliteequiconservera untresbelaspectpendantdelongues annees 'ilestconvenablemententretenu. Nelaissezpaslaboueoulasaletescher surlecuricarcelalefragiliselevieillit prematurement.Nettoyezdetempsa autrenffrottantavecunchiffondouxen fibresnatureleslegerementimbibed 'eau. Nedetrempezjamaislecuireteillezane pasfairepeneitrderel 'eauparlescoutures.

Pouréliminerlèstachesrébelles,vous pourrezemployerundétergentdouxpour laineétscheresenuitenfrottantavecun chiffonsepcourtefailler. Sivrote SUBARUdoitétregaréeenpleinsoileil pendantunepériodeprolongée,ilest recommandédecovirrissiegesettes appuis-téteoudemasquerlesvitrespOUR éviterqueelucirnepideroseclatetne rétrécisse.

Silecuirestterniulustrélocalement,
vousprouvrezlietraiteravecunelaje
pourcuiRsatenomiseurenventedansle

commerce.AI 'usage,chaquesectiondes siègesdéveloppètesplisetrésdacaracteristiquesducuivérable.

Capitonsensimili-cuir

Lesimili-cuiradopteparSUBARUpeut étrenettoyéavecunsavondouxouune solutiondedetergentapresavoirelimine laplusgrandepartiedelaasete à l'aspirateuroualabrosse. Attendez quelquesminutesquelesavonaidétrempelasaleteincrustee,puissessuyez avecunchiffonpropremouille.Sinecessaire,utilisezunproditdenettoyage moussantpourciuressynthétiquesen ventedesalescommerce.

REMARQUE

N'utilisezjamaisunprodutagressif (solvantchimique,diluantapeinture, produitdenettoyedesvritesou essence)surlesgarnituresencuir veritableouenmatieresynthetique.

Tableaudescommandesde climatisation,tableaudes commandesaudio,tableau debordetcommuteurs

PournettoyerletableauesdCommandes declimatisation, l 'equipementaudio,let tableaudebord,laconsolecentrale,let tableauinsstrumentsdebordettes commutateurs,utilisezunchiffondoux légèrementhumide.

REMARQUE

N'tuilliseznisolvants organiques commedudluantapeintureoude I'essence, nidesproduidsetergents fortscontenantdetelsolvants.

Moniteurdenavigation(selonmodeles)

Poumettoyerlemoniteurdenavigation, essuyez-leavecunchiffondesiliconeou avecunchiffondoux.Silemoniteurde navigationestressale, frottezavecun chiffondouximbibededetergentneutre, pusessuyezsoigneusementpoureliminerledetergentrestant.

REMARQUE

  • Nepulverisezpasledetergentneutredirectementcontrelemonteur:若您risqueriezd 'endommagercertainscomposantsdumoniteur.

N'essuyezpaslemoniteuravecun chiffonreche.Celapourraitrayerle moneur.
N'tilisezpasdesproduitsdenettoyagecontenantdudiluant,del 'esenceoutouteautresubstancevolatile.Cesproduitsdenettoyagepourraienteffacerlesindicationsinscrites surlestouchesdubasdel 'ecran.

Entretien et réparations

Programmed 'entretlen 11-3

Précautionsconcernantl 'entretien. 11-3

Avantouteinterventiondecontroleoude réparationdanslecompartmentmoteur 11-4

Lorsdetouteinterventiondecontroleoude réparationdanselcompartimentmoteur 11-4

Lorsdescontrôlesoutravauxdanslecompartment moteuraveclemoteurenmarche 11-5

Capotmoteur 11-5

Vued 'ensembleducompartmentmoteur 11-6 ModèleseacuteurbosaufSTI 11-6 STI. 11

Huilemoteur 11-8

Controlleduniveaud 'huile 11-8

Vidangedel 'huileetremplacementdufiltre 11-9

Qualitétviscositéd huilerecommandées 11-10 Huilesynthétique 11-11

  1. Systemederefroidissement 11-11
  2. Ventilateur, tuyauxertraccards 11-11
  3. Liquidederefroidissementdumoteur 11-12

Élementdufiltreaair 11-13
Remplacementdel 'élementdufiltreaair 11-14

Bougiedsd'allumage 11-15 Bougiedsd'allumagerecommandees 11-15

Courriesd 'entrainment 11-16

Huiledeboitdevitessemanuelle 11-17
Contrôleduiniveau 'huile 11-17
Qualitéteviscosité 'huilerecommendees 11-17

Huiledudifférentielarrière 11-18
Qualitét viscositéd 'huilerecommandées 11-18

Liquidedeservodirection 11-18
Contróleduniveaudeliquide 11-18

Liquiderecommandé 11-19

Liquiddefrein 11-19

Contrôleduniveaudeliquide 11-19

Liquidedefreinrecommande 11-20

Liquided 'embrayage 11-20

Contróleduniveaudeliquide 11-20

Liquided 'embrayagerecommandé 11-21

Servofrein 11-21

Pédaledefrein 11-22
Contrôledlacourselibredelapédaledefrein 11-2

Contróledelagardedelapedadedefrein 11-22

Pédaled 'embrayage. 11-22

Contrôledufonctionnementdel 'embrayage... 11-22

Controlledelacourselibredelapedale d'embrayage 11-23

Systémed 'assistancepourdémarrageen côte 11-23

Remplacementdesplaquettesetgarnitures defrein 11-23 Rodagedesplaquettesetgarnituresdefrein neuves 11

Coursedufreindestationnement 11-24

Rouesetpneus 11-25

Typesdepneus 11-25
Systèmesdevourilevalancedelapressiondespneus (TPMS)(selonmodles) 11-25

Indicateursd 'usure 11-30

Reperedesensdepermutationdespneus 11-30

Entretienetreparations

Permutationdesroues 11-31

Replacementdespneus 11-31

Remplacementdesjantes 11-32

Jantesenaluminium 11-33

Liquidedelave-glacedepare-brise 11-33

Remplacementdesbalaisd essuie-glace...11-35

Ensemblebalaisd 'essuie-glacedepare-brise 11-35

Caoutchoucdebalaisd 'essuie-glacedepare-brise (typesAetB) 11-36

Ensemblebalaisd essule-glacedelunettearriere (modetes5portieres) 11-37

caoutchoucdebalaid 'essuie-glacedelunetee arrirre(modules5portieres) 11-38

Batterie 11-39

Fusibles 11-40

Installationd 'accessoires 11-42

Remplacementdesampoules 11-42

Phares(modelesavecpharesHID) 11-43
Phares(modellessanspharesHID) 11-43
Clignotantdedirectionavant 11-46
Phareantibrouillardavant(selonmodes).. 11-46
Feuxcombinésarrière 11-47
Feuderecul(5portieres) 11-48
Eclairagedeplaqued 'immatriculation 11-49
Lampedelecture 11-49
Plafonnieretéclairagedel 'espacede
chargeement 11-50
Eclairageducoffreabagages 11-51
Feustopsurelev(4portieres)(saufletypesLED
[diodeelectroluminescente]) 11-51
Autresampoules 11-51

Programmed 'entretien

Lestrauxd 'entretienaeffectuera intervallesreguliersssontindiquesdensle "LivretdeGarantieetd Entretien".

Pourlesdétailsduprogrammed 'entretien, prièedesereporterau "LivretdeGarantiéteid 'Entretien".

Précautionsconcernantl 'entretien

Ilestrecommandedefaireeffectuertous lestravauxd'entretientedereparation par unconcessionnaireagreeeSUBARU.

Sivoussouhaitezeffectuervous-meme certainstravauxd 'entretenetdereparation,vousdevezauprealablevousfamilisererecelesconsignesgenerales d'entretiendevoTURESUBARUpresentees danscechapitre.

Touteurreouomissionlorsdestravaux d'entreitienpeutcomprometrelebon fonctionnementduvehiculeeatsasecurite. Lagarantiencourepaslesanomalies resultantd 'erreursoud 'omissionslorsdes travaxdentretienquevousaurizeffectuespavous-meme.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Précautionsconcernantl 'entretien - 1

DANGER

  • LestestssurunmodèleatractionintegraleNDoiventJAMAISTreeffectuessurundynamometrepourdeux-rouesmotricesou unappareilsimilaire.Lenon-respectdecettemiseengarderisquerait'dendommagerla transmissionetderendreismouvementsduvehiculeincon

trolables,etilyarisued 'accidentetdeblessurespourles personnesauxaurentours.
- Avantouteintervention 'entretien,commenczeypargarervotre vehiculedansunendroitsur.
- Observeztoujourslaplusgrande prudencelorsqueyoustravailez survotrevehiculepournepas risquerdevousblesser.N 'oubliezpasquecertainesddesubstancesutiliseesparlevehicule sontdangereusessielelessont manipulées sansprécautions, pareexempl 'acidedebatterie.
- Neconfiezl 'entretiendevotre vehiculequ à du personnel competent.Toutepersonneinexpérimenteepourraitsbelesser gravemententravaillantsurvo-trévhicule.
Nutillsezjamaisd 'outilsdefortuneouenmauvaisétat.
- Nevousplacezjamaissousun vehiculesoutenuseulementpar uncric.Faitesreposerlevehiculesurdeschandelles.
- Nelaissezjamaistournerlemoteurdansunendroittmalaere,tequ'ungarageouautrelocal fermé.

Nefumezpasaproximatedu carburantoudelabatterie.Cela pourraictcauserunincendie.
L'alimentationencarburantétant uncircuitsouspression,leremplacementdufiltretacarburant nedoitetreexcutequeparun concessionnaireSUBARU.
- Protégez-vouslesyeuxavecune protectionappropriepouréviter toutepénetrationouprojection d'huileoudefluidedansles yeux.Encasdecontactavec lesyeux, rincez-vousabondammentavecdel 'eaupropre.
- Némodifiepzaslacblaageelec triquedusystemedesecoussins desecureSRSetdusysteme despretensionneursdeceinture desecure;netentezasde débrancherlesconnecteurs dessystèmes,carcelapourrait provoquerleurdeclenchement ou,aucontraire,lesrendreopérants.NEfaitesJAMAIS de controlessurccablageenutilisantunteurdecircuits. Pourouteinterventionsurle systemedescoussinsdesecure SRsousurleprétenzionneur deceinturedesecure,adressez-vousauconcessionnaire

SUBARUleplusproche.

Avantouteinterventionde contrôleouderéparation dansecompartimentmoteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Avantouteinterventionde contrôleouderéparation dansecompartimentmoteur - 1

DANGER

  • Arrétezlemoteuresrerrez freindestatignementprouvi terquelevhiculenebague.
  • Attendezquelemoteuraitrefroidi. Lemoteurestrreschaud pendantlamarchetilreste brulantuncertaintempsapres l'arrét.
    Veilzanepasrepandred huilemoteur, deliquidedefroidissement, deliquidedefreinoutoutautrefluidesurlemoteurencorechaud.Celapourraitprovoquer unincendie.
    Retireztoujourslacleducontaceurd 'allumage.Lorsquelecontacteurd 'allumageestenposition "ON",leventilateurdu radiateurpeutsemetresoudainnementemarchememeapresI'arrét dumoteur.
    Avantouteinterventiond 'entre

tiensurunvehiculeequiped 'un systemededemarrageadistance(optionconcessionnaire), metezproloirementcesystemeenmodedemaintence afindel 'empecheredemarrerle moteurdemaniereintempestive.

Lorsdetouteinterventionde contrôleouderéparation danslecompartmentmoteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lorsdetouteinterventionde contrôleouderéparation danslecompartmentmoteur - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - Lorsdetouteinterventionde contrôleouderéparation danslecompartmentmoteur - 2

ATTENTION

Netouchezpaslaprotectiondela couroielorsd 'uneinterventionde controledanslecompartmentmoteur.Autrement,votremainrisque

degliesserdelaprotectionetcela pourraitprovocuerunaccidentimprévu.

Lorsdescontrôlesoutra
vauxdanslecompartment
moteuravecemoteuren
marche

DANGER Unmoteuren marchepeutetre dangereux.N 'approchezjamaisles mainsduventilateurderadiateur, descentouroiesetdesautresorganes enmouvementdumoteuretafites tresattnione nepasyfaire prendrevosveteements,voscheveuxouounutil.Ilestconseillede retirervosbagues,votremontreet votrecravate.

Capotmoteur

DANGER

Avantdeprendrelaroute,verifiez
toujoursquelecapotestbien
verrouillé,Imparfaitementverrouillé,
ilrisquesed'ouvrirpendantla
conduite,cequeutcauserun
graveaccidentcarleconducteur
nepeutplusvoirlaroute.

Ouvertureducapot:

1.Silesbalaisd 'essuie-glaceontete écartésdupare-brise, remettez-lesen positionnormalecontrelavitre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ouvertureducapot: - 1

2.Tirezleboutond 'ouvertureducapot sousletableaudebord.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ouvertureducapot: - 2

3.Liberezlecrochetdesecuriteen poustantverslagauchelelevierpar I'entrebaillemententrelacalandreavantet lecapot.

4.Levelezecapot

Fermetureducapot:

1.Abaissiezlepotjusqu 'aunehauteur de15cm(5,9in)environdelapositiondefermeturecompleté,puislachez-le. 2.Apresefermeture,vérifieztoujourss lecapotestconvenablementverrouille.

Silecapotneveserrouillepas, recom-
mencezenlelachantndunpeuplushaut.
N'appuyezpasfortementsurplecapotpour
lefermer.Celapourraitdeformerlemetal.

Vued 'ensembleducompartmentmoteur

SUBARU Impreza WRX (2012) - Vued 'ensembleducompartmentmoteur - 1
ModèlesavecturbosaufSTI

1)Reservoirdeliquidserservodirection (page 11-18)
(2)Jaugedeniveaud hulledetransmission manuelle(B/M)(page11-17)
3)Reservodrlidquided 'embrayage (page11-20)
4)Reservoirdeliquidedefrein(page11-19)
5)Boiteafusibles(page 11-40)
6)Batterie(page11-39)
7)Réservoirdeliquedelalive-glacede
pare-brise(page11-33)
8)Bouchonderemplissaged 'huilemoteur (page11-8)
9)Vased 'expansionuliguidederefroidis-精神文明dumetleurpage11-12
10)Jaugedeniveaud huilemoteur (page 11-8)
11)Bouchonduradiateur(page 11-12)
12)Boitierdefiltreair(page11-13)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Vued 'ensembleducompartmentmoteur - 2
STI

1)Reservoirdeliquideseservodirection (page 11-18)
2)Reservoirdelloquided 'embrayage (page11-20)
3)Reservoirdliquidedefrein(page11-19)
4)Boiteafusibles(page11-40)
5)Batterie(page11-39)
6)Réservoirdeliquedelalive-glacede
pare-brisepage(111-33)
7)Bouchondermplissaged hullemoteur (page11-8)
8)Vased 'expansionduliquidederefroidis
sementdumoteur(page11-12)
9)Jaugedeniveaud huilemoteur (page11-8)
10)Bouchonduradiateur(page11-12)
11)Boftierdefiltreair(page11-13)

Huilemoteur

REMARQUE

Lacomssommatond huileduvehiclen estpasstabisise,etnepeut doncetredeterminee,avantquele vehiculeaitrouleplusieursmillersde kilometes(demilles).Memeapresla findurodage,l huilemoteur consumeusedetereoplusrapidementsilevehiculeestutilisdansdes conditionsdifficiescommeindique dansLivretdeGarantietd Entretien.Sivouscondusezvotrevhicule dansdesconditionsdifficles,verifiez leniveaud huielaumoinsunefoistous lesdeuxplinsdecarburant,etchangezl huioplesfrequenment.Veuiliez vousreporterauLivretdeGarantietyd'Entretienpourplusededetails.
- Siletauxdeconsommationd 'huillesemblanormalementélevéapresla periodederodage,pareexemplessupérieuraltitreprou2.000kilometresou unquartdegalonpour1.200miles,contactezun concessionnaireSUBARU.

Controlleduniveaud 'huile

Contrôlezineniveaud 'huilemoteur'a chaqueravitallementencarburant.

  1. Garezlevéhiculesurunesurface planeetarrétezemoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Controlleduniveaud 'huile - 1

  1. Tirezlajaugedeniveaupresentantle symbole sursonextremitesuperie,essuyez-lapuisremettez-laen place.
  2. Assurez-vousdebieninsérerlajauge deniveauaumaximum.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Controlleduniveaud 'huile - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - Controlleduniveaud 'huile - 3
B00694

1) Encoche
2) Niveausupérieur
3) Niveauinférier

  1. Tirezdenouveaulajaugedeniveaulet lisezeniveaud 'huiie.S 1in 'atteintpasle repereinefierre,rajoutezdel huiiejusqu'aureperesupérieur.

ATTENTION

N'utilisezquedel 'huilemoteur delaqualiteetdelaviscosite recommandees.
Veiliezanepasrepondre de I'huilemoteurpurpendantleremplissage.L 'huilerépanduesurletuayd'echappementrisqueraitdeproduireunemauvaiseodeur

etdelafumee,voiredes 'enflammer.Sil huilemoteurcoule surletuayd'echappement n'oublezpasdel essuyer.

Silajaugedeniveaunes 'enlève pasfaclement,tournez-laà drolteetàgauche,puistirez-la. Sinon,vouspourtriezvousblesseraccidentellementenforçant.

Necontrolezpasleniveaud 'huilejuste
apresl 'arretdumoteurmaisattendez
quelquesminutespourlaisseré' 'huilele
tempsderedescendreaucarterinéieur.
Lorsquelevéhiculevientderouleretque
lemoteurestchaud,ilestnormalquele
niveau 'huilesesitueentrelerepère
supérieuretl 'encochedelajauge.Ceci
enraisondeladilatationthermique
l'huile.
Pourévitertoutexcessderemplissage
d'huilemoteurpendantleremplissage.

Vidangedel 'huileetremplacementdufiltre

ATTENTION

  • Sivousvidangezavecvreproprehuille,assurez-vousdepurgertoutel 'huiledufiltreavant élimination.

  • Nejetezpasdel 'huilemoteur useddanslesordures,ouenla déversantsurlesol,dansles égoutsoudansn 'Importequel typéd'eau.Consultezebureau gouvernementallocatedpourles méthodesderejetquivoussont disponibles.

Effectuezlesvidangesd 'huileetremplacementsdufttreahuileensuivantleprogrammed'entretieninclusdansLe LivretdeGarantieetd Entretien. Cesoperaiesdoiventetreeffectueesplusfrequemmentquenel indiqueleprogrammed'entretiensilevhiculeestutilisésurdesroutspoussiereuses,pourdecourtstraetsoupartempsextermentroid.

1.Laissezlemoteurtourmauralenti pendanttunedizainedeminutespourque I'huilemoteursoitplusfluideetcoule mistroux.
2.Garezlevehiculesurunesurface planeetarrétzlemoteur. 3.Ovrezlebouchonderemplissag d'huile.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

4.Enlevezlezbouchondevidangependantquelemoteurestencorechaud. Récupérezl'huileusagédansunréci-pientappropriépourevousende barrasser conformémentauxrèges.

DANGER

Veillezanepasvousbruleravecde I'huilemoteurchaude.

5.Unefoisquetoutel 'huiles'estecoulee, essuyezlaporteedubouchondevidangeavecunchiffonpropre.Refermezlebouchondevidangeenutilisantune rondelled etancheteneuve. 6.Enlevezlatoledegarde.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

7.Déposzleftiltreahuileavecuncléafiltre.
8.Huilezlegerementlejointdecaoutchoucdufiltreahuilemoteurneufavantaiseneplace.
9. Essuyezlaportedujointdufiltrea huielleontrelemoteur,enbasetvissezle filtrehuielalamain.Veilzeanepas tortillereuendomagerlejointdecaoutchouc.

10.Àpresl 'entreedujointencontact contrélebasdumoteur,serrezleftréa huièlentoumantencoreal 'angleindiqué ci-après.

Couleurdu filtréchuleNumérope pièceAnglede rotation
Noir15208AA1001tour
Bleu15208AA12A7/8detour

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

ATTENTION

  • Unserrageexcessifdufiltrea huiile peut cause une fuite d'huile.
    Essuyezsoigneusement 'huile moteurayantcoulésurle tuyau d'échéppementet/oulatolede garde.Sivousnelefaitespas rapidement,1 huiilerisqueraitde causerunincendie.

  • Remettezlatoledegarde.

  • Versezl huilemoteurdanslagoulotte deremplissage. Pourconnaitre lacontenanced huile(consigne), reportez-vous a Huilemoteur 12-5.

Laquantitéd 'huilen'estdonnéeci-dessus qu'atitreindicatif.

Danslapratie,elledebependela quantité' hulequaiaetereiree.La quantité 'hulesoutiréepeut varierlégèrement,carelledépenddelatempérature de l'huileetdulapsdetempts durant lequelvousavezlaissel 'hules 'écouler. Unefoislepleind 'hulefait dansle moteur,vérifiez quelenéveaust correct à l'aideledajaugedeniveau.

13.Metezlemoteur enmarche et assurez-vousq'In' yapasdefuiteparlejointdecaoutchoucdufultreehuiilette

bouchondevidange.

  1. Laissez tournerlemoteur jusqu'ace qu'il attigne sa température normale de fonctionnement. Arrétezlemoteuret attendezquelquesminutespourlaisser t'huileletempsderedescendre.Contrôle anouveauileniveau huièle,t's ilest nécessaire defaire I'appoint,rajoutezdhe huielmoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Veilze ane pasrepandre del 'huile moteurpendantleremplissage. L'huilerépanduesurletuyaud é-chappementrisqueraitdeproduire unemauvaiseodeuretdelafumée, voiredes'enflammer.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

Qualitét viscosité d'huile recommendées

SUBARU Impreza WRX (2012) - Qualitét viscosité d'huile recommendées - 1

ATTENTION

N'utilisezquel huilemoteurdela qualiteetdelaviscositerecommandes.

Reportez-vousa "Huilemoteur" 12-5.

REMARQUE

Laviscosite,c'est-à-direl'epaiseurde I'hullemoteur,influesurlaconssonmationdecarburant.Leshuilesdefaible viscositepermettend'ecomiserle carburant.Cependant,partemps chaud,ifautunehuileplusvisqueuse pourassurerlalubrificationcorrectedumoteur.

Huilesynthétique

Ilestconseilléd 'utiliserunehuilemoteur synthétiquesatisfaisantauxexigencesse de l'huilemoteurclassique.Sivouutilisez unehuilesynthétique,respectezlesindicationsdeclassification,deviscositeetde gradeprescriesdanscManueldu conducteur.Reportez-vous "Huilemoteur 一 12-5.Respectezaussilesfrequencesderemplacementdel huiiletdufiltre ahuileprévuesdansleLivretdeGarantie et d'Entretien.

REMARQUE

L'huilesynthetiquedegradeete viscositienotedeanslechapitre12est I'hullemoteurrecommandeepourdes performancesoptimales.Vouspouvez utilisederel huiileconventionnelleside I'hulesynthetiquen'estpasdisponnible.

Systémederefroidissement

SUBARU Impreza WRX (2012) - Systémederefroidissement - 1

DANGER

N'ouvrezmaislebouchondu radiateuravantd 'arrerlemoteur etattendezquelemoteuraitsfisammentrefroidi.A ouverturedu bouchonalarsquelemoteurestecorechaudeliquidebouillant risquedejailliraveforceetinfligerdetresgravesbrulures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • Lesvehiculessontchargésen usineavecduliquidederefroidissementSuperSUBARU,qui n'apasbesoin 'étreremplace pendant 11 ans/220.000 km (137.500 miles).Némelangez pasceliquidederefroidissement avecduliquided'uneautre marqueoud 'unautretypependantcetteperiode.Cecirduiralt laduréedeviéduliquide defroidissement.Si,pourqueleraisonquecesoit,ils 'avérait nécessairederétabirlieniveau deliquidederefroidissement,utilisezduliquidederefroidisse

mentSuperSUBARUniquement.

EncasdemelangeduliquidedeferfroidissementSuperSUBARU avecunliquideduneautermarqueoud'unautretyp,c'estl'intervalled'entretienduliquidelutilisepourlemelangequis 'applique.

Veillezza ne pasrepandrede liquidederefroidissementdu moteursurlespeintures.Le liquide de refroidissement contientdel 'alcool,quipourrait endommagerlespeintures.

Ventilateur,tuyauxetraccords

Lesystemederefroidissementdevoret
vehiculeestmunid 'unventilateurde
radiateurélectriqueacommandether
mostatiquequisememarchelorsque
leliquiderefroidissementdumoteur
atteintunecertainetempérature.
Sileventilateurderadiaturnefonctionne
pasmemesil 'aiguilledel 'indicateurde
tempéureduliquiderefroidissement
dumoteursortdelazonestempo
ruresdefonctionnentnormales,ilpeuty
avoiruneanomaliedanslecircuitdu

ventilateurelectrique.Reportez-vousa Indicateurdetemperature 3-10.

Contrôlezefusibleetremplacez-lesi necessaire.Reportez-vous "Fusibles" 11-40et Boiteafusiblesssituedans lecompartmentmoteur 一 ^ 一 12-11.

Silefusiblen 'estpasgrille,faitesexaminerlesystemederefroidissementparun concessionnaireSUBARU.

S'ilestnecessairederajouterfreiementduliquidederefroidissement,ilya vraisemblablementunefuiteauniveauusystemederefroidissement.ControleI'etanchiteidusystemeetverifiezque lestyauxontbonetatetlesraccords bienserrés.

■ Liquidedefroidissement dumoteur

Contróleduniveaudeliquidede refroidissement

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Liquidedefroidissement dumoteur - 1

DANGER

N'ouvrezjamaislebouchondu radiateuravant'd 'arrerlemoteur etattendezquelemoteuraitsuffisammentrefroidi.AI ouverturedubouchonalorsquelemoteurestecorechaud,leiquidebouillant risquedejailliravecforceet in

fligerdetresgravesbrulures.

SUBARU Impreza WRX (2012) - fligerdetresgravesbrulures. - 1

1)Reperedelimitesupérieur "FULL" 2)Reperedelimiteinférieur "LOW"

Contrôlezlenieaudeliquidederefroidissement à chaque ravaitillagement en carburant.

  1. Contrôlezineniveauauduliquidedeferfroidissementdanslevased 'expansiontransparentlorsquelemoteurestfroid.

2.Sileniveauestprocheouplusbas
quelereperedelimiteininfierieur "LOW",
ajoutezduliquidederefroidissement
jusqu'aureperedlimitesupérieur
"FULL".Silevased 'expansionestvide,
ouvrezlebouchonduradiateuretafaitesle
plain.

SUBARU Impreza WRX (2012) - fligerdetresgravesbrulures. - 2

3.Apresseremplissageduvased 'expansionetduradiateur,refermez bouchonenvérifiantquelesjointsde caoutchoudbouchonderadiatourset bienenplace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - fligerdetresgravesbrulures. - 3

DANGER

N'ouvrezjamaislebouchonduradiateuravantd 'arrerlemoteuretattendezquelemoteuraitsfisammentrefroidi.AI ouverturedubouchonalrsquelcemoteurenestencorechaud,jeliquidebouilliantrisquedejailliravecforceedinfligerdetresgravesbrulures.

ATTENTION

Veiliezanepasrepandrele liquidedeferroidissementd moteurpendantleremplissage. Leliquidedefroidissement repandusurlteuayad'echappementrisquedeproduireune mauvalseodeuretdelafumee, voiredes 'enflammer.Siliquidedefroidissementdumoteuracoulssurlteuayad'echappement,n 'oubliezpasde l'essuyer.
Veillezanepasrepanrede liquidederefroidissementdu moteursurlespeintures.Le liquidede refroidissement contientdel 'alcool,quipourrait endommagerlespeinties.

Vidangeduliquidederefroidissement

Ilpeuteredificedevidangereliquide dederfroidissement.Faitesvidangerile liquiderefroidissement parvoire concessionnaireSUBARusinecessaire.

Leliquidedeferfroidissementdoitreteidangeconformemtauprogrammed'entreteniinclusdanse "LivretdeGa

rantieetd 'Entretien".

Élementdufiltreaair

DANGER

Nefaitespastourleremoteursi I'elémentdufttreaairn estpasen place.Enplusdesafonctionde filtrage,I'elémentdufttreair arretesflamesencasderetour deflammesdepuislemoteur.Sans I'elémentdufttreair,vousrisquez detrebruleparunretourdeflammesdumoteur.

ATTENTION

Remplaceztoujours 'elémentde filtréairparunepieceSUBARU d'origine.Danslacascontraire, vousrisqueriezd 'endommagerle moteur.

Lefiltreairfonctionnecommeunecran defiltrage. Sicetellementestenlevou déchére, cécicomprometallalongévitédu moteurcarg 'usureestplusrapide.

Il n'estpasnécessairedenettoyerou laverl 'élementduftreläir.

■ Remplacementdel 'élément dufiltreaair

Effectuezlesreplacementsdel 'elément dufiltreaairensuivantleprogramme d'entretienincludansde LivretdeGarantietd Entretien".Silevhiculeest utilisedsunsunvironnementextremementpoussiereux,remplacez-leplusfrequement.Ilestrecommandede toujours utilisersdespiècesSUBARuD 'origine.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacementdel 'élément dufiltreaair - 1

1.Liberezlesagrafessurlagaine d'admissiond'airalaidntourneis, pusideposezlagained admissiond'air.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacementdel 'élément dufiltreaair - 2
1)Connecteur 2)Agrafe

  1. Débranchezleconnecteurquise trouvesurledessusduboitierdefiltreair.
    3.Décrochezdeseaxagrafesdemaintienducouvercedeboitierdefiltreair.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacementdel 'élément dufiltreaair - 3

4.Ouvrezleboitierdefiltreairet déposez! élémentduifltreair.
5.Nettoyezi 'interieurduboitierdefiltrea aireducouvercesurleboitierdefiltrea airavecunchiffonhumideeetinstallzun elementdefiltreaaimeuf.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Remplacementdel 'élément dufiltreaair - 4

6.Sileboitierdeftiltreaiaireterire, introduizezlestroiaqetsduboiier danslesencochesducouverclosuresur boitierdeftiltreair.
7.Installezensuivantlaprocuedede dépose,dansl 'ordreinverse.

Bougieds d 'allumage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Bougieds d 'allumage - 1

Leremplacementdesbougieds 'allumageduvéhiculepeutprésentersdifiicultés. Nousvousrecommandonsdefaireremplacerlesbougieds 'allumageparvotre concessionnaireSUBARU.

Lesbougiesd 'allumagedoventetreeremplaceesconformementauprogramme d'entretieninclusdansle "LivretdeGarantieeed Entretien."

ATTENTION

Pourdebrancherlescablesde bougie,tirez-lesparlacupchon etnonpasparlecable.
Veillezanepasintervertires branchementsdescablesde

Courroiesd 'entrainement

SUBARU Impreza WRX (2012) - Courroiesd 'entrainement - 1

1)Pouliedelapompeahuiledeservodirection

2)Courroielatéralevant
3)Pouled
4)Poulieducompresseurduclimatiseur
5)Courroielateraleamiere
6)Pouliiedevilebrequin
A)98N(10kgf,22lbf)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Courroiesd 'entrainement - 2

ATTENTION

Lacourroielateralevant, quifon-tionneavecelescomposantsuivants, doitetreutiliséselon fléchéissementprescrit.

  • Pouliedelapompeàhuiledeservodirection

  • Poulied 'alternateur

  • Pouliédevilebreguin

Verifiezfléchissementdelacourroielatéralevant.Encasdetensioninsuffisante,defissure,d 'usurer oudebruitinhabitualemuniveaude lacourroielatéralevant,contactezVoteconcessionnaireSUBARU.

Lefaitdecontinueraconduirele vehiculealorsquelacourrolenecorrespondpasauxspecificationsrisqueraitdeprovoquerunededefuositiedumoteuretdescom-santsmentionnesci-avant.

Pourcontrclerladeviationdelacourroie lateraleavant,posezunerregleentredeux poulesvoisines(pouliedalternateuretdvebirequin),puisappliquezuneforcede 98N(10kgf,221bf)ami-cheminentreces poulesaumoyend 'unpesson.Leflechissementdelacourroiedoitetreconformea lavaleurprescribe.Silacourroieest detendue,fendilléoueusee,contactez unconcessionnaireSUBARU.

Lacourroiearriereestdetypeelastique;il n'estdoncpasnecesairedevirifierson flechissement.Encasdefissuresou d'usureclairesauniveaudescourroies, etsicesdemiresemettentuncouinementcontactezvoire concessionnaire SUBARU.

mm(in)

Fléchéissement
CourroîeneuveCourroieusagée
A7,0 - 9,0(0,28 - 0,35)9,0 - 11,0(0,35 - 0,43)

Huiledboitedevitesses manuelle

Contródeduniveaud 'huile

SUBARU Impreza WRX (2012) - Huiledboitedevitesses manuelle - 1
SaufSTI

Contrôlezleniveaud 'huileunefoispar mois.

1.Garezlevehiculesurunesurface planeetarrétezemoteur.
2.Tirezlaugedeniveau,essuyez-laet remettez-laenplace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Huiledboitedevitesses manuelle - 2

B01174

1)Niveausupérieur
2)Niveauinférior

3.Tirezdenouveaulajaugedeniveaet lisezeniveaud 'huile.S 'ln 'atteintpasle repereinfierier,ajoutezdel huileparle troudelajaugedeniveauusqu 'aurepere supérieur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Huiledboitedevitesses manuelle - 3

ATTENTION

Veilzanepasrepondredel 'huile deboitdevitessesmanuellependantleremplissage.L 'huilerépan-duesurletuyaud 'echappement risqueraitdeproduireunemauvaise odeuretdelafumée, voirede s'enflammer.Sill 'hulleacoulésur letuyaud 'echappement,n 'oubliez pasd essuyerpourreliminerl 'huile repandue.

REMARQUE

LemodeleSTIn 'estpasequipéd 'une jaugedeniveauaud 'huiledeboitede vitesses. Adressez-vous avoitre concessionnaireSUBARUpourverifier leniveaud 'huile.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Qualiteetviscosited 'huile recommandees

Chaquefabricantasapropreformulepour I'huiledbaseeetutilisesespropres additives.Nemelangezjamaisdeshuiles demarquesdifferentes.Reportez-vousa "Huiledboitedevitessesmanuellet huiledifferentielarriere 12-6pour plusdedetails.

Huiledudifférentielarrière

Il n'existepasdejaugedeniveaud 'huile dedifferentielarriere,Pourverifiere niveaud 'huiledifferentielarriere,nous vousrecommandonsdeconsultervotre concessionnaireSUBARUafind 'effectuer unentretien.

■ Qualitéetviscositéd 'huile recommandées

Chaquefabricantasapropreformulepour l'huiledebaseetutilisesespropres additives.Nemelangezjamaisdeshuiles demarquesdifferentes.Reportez-vous sa "Huiledeboitedevitessesmanuellet huiledifferentielarriere 12-6pour plusdedetails.

Liquidedeservodirection

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedeservodirection - 1
Contróleduniveaudeliquide

Leliquidedeservodirectionseditate fortementquandsatempereatureaugmenteletineniveauadependondonedela temperaturesdelhuile.Pourcetteraison, deuxplagesdecontroledeniveausont indiqueessurlereservoir;utilisezcellegui convient,selonquel 'huileestchaudeau froide.

Contrôlezleniveauduliquidedeservodirectionunefoisparmois.

1.Garezlevehiculesurunsolhorizontal etarrtezemoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedeservodirection - 2

  1. Contrôlezleniveaudeliquidedsansl réservoir.

Quandlilequideestchaudapresquele vehiculeaitroule:Verifiezqueleniveau sesituentrelesrepere "HOTMIN" et "HOTMAX" controereservoir.

Lorsqueleliquideestfroidavantquele vehiculeneroule:Verifiezqueileniveau sesitueentrelesreprises "COLDMIN" et "COLDMAX" controlereservoir.

3.Sileniveauestplusbasquelerepere MIN correspondant,ajoutezduilique delaqualitepreconiseepourfaireremonterleniveaumentrelesrepere MIN et MAX".

Unniveauursbaspeutsignifierqu 'ilya unefuite.Lecasecheant,faitescontroler levehiculeparunconcessionnaire

SUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedeservodirection - 3

DANGER

Attentionauxbrulurescarleliquide peutetrechaud.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

  • Lorsquevousajoutezduliquide
    deservodirection,n 'utilisezque
    duliquidepropreetveilleza n'introduireaucuneimpuretedanslereservoir.Enoutre,ne
    melingzjamaisdeshuilesdemarquesdifferentes.
    Veillezanepasrepondredu liquidedeservodirectionpendantleremplissage.Leliquide deservodirectionnpedroduireunemaivaseodeur etdelafumee,voiredes enflammer.Sileliquideservodirectionacoulésurletuyau d'echappement,n 'oubliezasd'essuyerleliquiderepandu.

Liquiderecommandé

Reportez-vousà "Liquides" 12-7.

Liquiddefrein

Contrôleduniveaudeliquide

SUBARU Impreza WRX (2012) - Contrôleduniveaudeliquide - 1
B00697

1)Reperedelimitesupérieur MAX"
2)Reperedelimiteinférieur MIN

Contrôlezleniveaudeliquideunefoispar mois.

Contrôlezlenievaudeliquidedel 'extérieurduresservoir. Sileniveauesituen dessousdurepere MIN', a j o ute liquide de frein de la qualite recommandee jusqu'aurepere "MAX".

N utilisez que du liquide de frein provenant d'unrecipientthermétiquementbouché.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Contrôleduniveaudeliquide - 2

DANGER

  • Évitez soigneusementtout contactduliquidedefreinavec

lesyeuxcarceliquideestagressifpoursyeux.Encasdepéntrationdans yeux,rince-vezusimmédiaténtebondammentavecdel'eaupropre.Pour des raisons de sécurité,ilestrecommadépterdeslunéttesde protectioneneffectuantcetravail.

  • Exposéal 'air, leliquidédefrein absorbe l'humiditédel 'air. La représentée 'humiditédansliquidédrefreinetraineunedangereuseperted 'efficacitéaufreiage.
    S'ilest nécessaired 'ajouterfrequementduliquide,ilya vraisemblablementunefulte.Le casechéant,faitescontrolerle vehiculechezunconcessionnaireSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Lorsquevousajoutezduliquide defrein,prenezgrandsoindene pasintroduired impuretésdans leréservoir.
Veiliezanepasrepanredeliquidedefreinsurlespeinturesoulepiècesencaoutchuc.

L'alcoolcontenudansleliquide defreinpourraitlesendommager.
Veillezanepasrepandrede liquidedefreinpendantleremplissage.Leliquidedefreinripandusurlteuyau 'echappementrisqueraitdeproduireunmauvaiseodeuretdelafumee,voiredes 'enflammer.Sileliquidedefreinaoculesurletuyaud 'echappement,n 'oubliez pasdel 'essuyer.

Liquidefreinrecommendé

Reportez-vous "Liquides" 12-7.

ATTENTION

Nemelangezjamaidslesliquides de freindemarquesdiffrentes.Evitez égalementdemelangerdesliquides defreinDOT3etDOT4,memes 'ils sontdemarqueidentique.

Liquided 'embrayage

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquided 'embrayage - 1
Contróleduniveaudeliquide

Contrôlezleniveauaudeliquidèdel 'exté
rieurduréservoir. Siceniveaustaudessousde "MIN", a joute zd'embrayagepouri amenerjusqu à"MAX".

N'utilisezqueduliquided 'embrayage provenantd 'unrecipientbienétanche.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquided 'embrayage - 2

DANGER

Evitezsoigneusementtoutcontact duliquided 'embrageavecles yeuxcar ce liquideestagressif pour lesyeux.Encasdepenetration danssyeux,rincez-lesimmmediatementetabondammentavecde

I'eaupropre.Pourdesraisonssecurities,ilestrecommandedeporterslunettesdeprotectioneneffectuantetravall.

ATTENTION

  • Leliquided 'embrayageabsorbe l'humiditédel 'air.Toutehumidité absorbéepeutcauserunmau-vaisfonctionnementdel 'embrayage.
    S'ilestnecessaired 'ajouterfrequementduliquide,ilya vraisemblablementunefuite.Le casecheant,faitescontrolerle vehiculechezunconcessionnaireSUBARU.
  • Enfaisanti 'appointdeliquide, veillezanepaifarepénetrder saletedanslerevoir.
    Veiliezanepasrepondre du liquide d'embravage surlespeinturesoulespiècesencaoutchouc.L 'alcoolcontenu dansle liquided 'embragepeutlesendommager.
    Veilzanepasrepondreu liquided 'embrayagependantle replissage.Leliquided 'embrayagerepandusurletuyau

d'échéppementrisquedeproduireunemauvaiseodeuretdefaluméeetpeutmèmes 'enflammier.Silelliquided 'embrayageacoulésurletyaud échépaement,n 'oubliezpasdd essuyer pouréliminerleliquiderépandu.

■ Liquided 'embrayagerecommandé

Reportez-vous "Liquides" 12-7.

ATTENTION

Nemelangezjavaisdesliquides d'embrayagedemarquesdifferentes.Evitezegalementdemelanger desliquidesdefreINDOT3etDOT4, memes 'lissontdemarqueidentique.

Servofrein

Sileservofreinnefonctionnepascomme
ilestdécritaucoursdesverificationsci-apres,faites-lecontrolerparunconcessi
sionnaireSUBARU.

1.AVEClemoteurarré,appuyezasplieursreprissersurlapeidedefreinavecuneforceegeale.Lacoursedelapedaedoitristeridentique.
2. Toutentenantlapédaledefrein enforcée, mettezlemoteurenmarche.
Lapédaleoditdescendrelégèrementvers leplancher.
3.Toutentenantlapedaledefrein enforcée, arrêtezlemoteur.Maintenez lapédaleenfoncéeppendant30seconds. Lahauteurdelapédaleneodoitpas changer.
4.MettezlemoteurenmarcheetlaissezletourneruneminuteenvironavantdeI'arrer.Appuyezaplusieursreprisesurlapedaledefreinpour controlerifonfonnementduservofrein. Leservofreinfonctionnenormalementsilacourse delapedaldiminueachaquepression.

REMARQUE

Surlesvehiculeséquipésdusysteme d'assistanceaucreinage,lorsd 'une pressionforteousoudinesurla

pedaledefrein, youspouvezvoir
l'impressionqu'unactionnementfaible
delapedaledefreingeireneureforce
defreinagesupereiereCesphenomenesnesontpassionededefectuosite;
lesystemeassistanceaufreinage
fonctionnecorrectement.

Lesystemed 'assistanceaufreignage n'augmentepaslacapacitédefreinage duvéciculeau-delàdeseslimites.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

Pédaledefrein

Contrôlez lacourselibreftlagardedela
pédaledefreinguandcelaestindique
dansleprogrammé 'entretieninclus
dansle 'LivretdeGarantietd 'Entretien'.

Controlledelacourslibrele lapedaledefrein

SUBARU Impreza WRX (2012) - Controlledelacourslibrele lapedaledefrein - 1
1)0,5a2,0mm(0,02a0,08in)

Arretezlemoteuretappuyezfortement surlapedaledefreinaplusieursreprises. Mesurezensuitelacourslibreneppuyantlerégementavecundoigtsurlapepdaledefreinavcuneforcenedepassantpas10N(1kgf,2lbf).

Silacourslibreesthorsprescription, adressez-vousaunconcessionnaire

SUBARU.

Contródelagardedela pedaledefrein

SUBARU Impreza WRX (2012) - Contródelagardedela pedaledefrein - 1
1)Plusde65mm(2,56in)

Appuyezsurlapédaledefreinavecune
forced 'environ294N(30kgf,66lbf)et
mesurezladistancecentreledessusdu
patindepédaleeteplancher.
Silamesureestinférieurealavaleur
prescrite,oubiensilamane ouvredela
pédalen 'estpasscouple,adresse-vousà
unconcessionnaireSUBARU.

Pédaled 'embrayage

Contrôlezacourselibreetlagardedela pédaled 'embrayagequandcelaestin-diquédansleprogrammed 'entretien inclusdansle LivretdeGarantiet d'Entretien".

Contrôledufonctionnement de l'embrayage

Vérifiezquelemécanismeembrayeet débrayenormalement.

1.AVEClemoteurtournantauralenti, verifiezqu 'iln 'yapasdebruitsanormaux lorsqueyousenfoncezlapedaled 'embrayage et que le passage en premiere ou enmarchearrières 'effectueendouceur.

2.Embrayezlentementpourmettrevehiculeenmarche.Verifiezquelemoteuretlaboitedevitessesentrentense印发endouceursanspatinage.

Controlledelacourselibreldapedaled 'embrayage
SUBARU Impreza WRX (2012) - Contrôledufonctionnement de l'embrayage - 1
140a11,0mm(0,16a0,43in)

Appuyezlégèrementdudoigtsurlapédaled 'embrayagejusqu 'aupointedResistance,etmesurezlacourslibre. Silacourselibresthorsprescription,adresse-vousaunconcessionnaireSUBARU.

Systémed 'assistancepour demarrageencôte

Verifielezbonfonnentementdusystemed assistancepourtdemarrageen cotedanslescondditionssuivantes:

1.Arrétezlevéhiculeencótedanslesensdelamontéeenappuyantenmeme tempssurlapédaledefreinetsurlapedaled'embrayage.

  1. LaissezlemoteurenMarche. Vérifiez quelevéhiculencereculepaslorsque vouslachezlapédaledefrein.

3.Verifiezqueledemarrageencoteest possibleparlamethodededemarrage normale.

Silesystemed 'assistancepourdemarrageencotenesemblepasfonctionneronmalement,adressez-vousaun concessionnaireSUBARU.

Remplacementdesplaquettesetgarnituresdefrein

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remplacementdesplaquettesetgarnituresdefrein - 1

Lesfreinsdisquesontequipésd 'indicateurssonoresd 'usuresurlesplaquettesdefrein.Sil 'usuredesplaquettesdefreinstprochededalimitedeservice,cesindicateursémettentuncoinementca-ractéristiqueetbienaudibleolorquevousappuyezsrulpédaledefrein.

Sivousentendezcecouinementchaque
foisquevousappuyezsurlapedale
frein,faitescontrolerlesplaquettesde
freinparunconcessionnaireSUBARULE
plustotpossible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remplacementdesplaquettesetgarnituresdefrein - 2

ATTENTION

Continuerautiliserlevheiculeavec

-SUITE-

desindicateurs 'usuredesplaquettesdefreinquicouinententraineresa nseuiteinterventioncouteuse pourlaréparationouleremplacementdesrotorsdefrein.

Rodagedesplaquetteset garnituresdefreinneuves

Pourleremplacementdesplaquetteset garnituresdefrein,n utilisezquedes piècesderechangeSUBARud 'origine. Àpreshlameenplace,lespiècesneuves doiventétrerodéesenprocédantcomme suit.

Plaquettesetgarnituresdefrein

Toutnroulantaunevitesseentre50et 65km/h(30et40mph),appuyezlegerementsurlapedadefrein.Repetzcette opérationaumoinscinqfoils.

Garnituresdefreindestationnement

1.Roulezainevitessede35km/h(22 mph)environ.

2.Toutenappuyantsurleboute déverrouillagedufreindestationnement, tirezolevierdefreindestationnement LENTEMENTetENDOUCEUR(tirez avecuneforced 'envron150N[15,3 kgf,37lbf).

3.Roulezainsisurunedistancede200 metres(220yards)environ.

  1. Attendez5à10minutespourlaisserle freindestationnementrefroidir. Recommencézlamémeopération.

  2. Contrôlezlocoursedufreindesta- tionnement.Silacourseesthorsprescription,reglez-laentournant! 'ecroude réglagequisetrouvesurlevierduffrein destatignement.

Coursedufreindestationnement: 7-8crans/200N(20,4kgf,45bf)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Garnituresdefreindestationnement - 1

DANGER

Pourlerodagedufreindestationnement,choisissezunendoitsans danger.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

ATTENTION

Vousrisqueriezdebloquerlesroues arrireeentirantsurleleviderdefrein destaitionnementtropenguligement.Pourevitercela,tirezlelevator progressivementetendouceur.

Coursedufreindestationnment

SUBARU Impreza WRX (2012) - Coursedufreindestationnment - 1

Verifiezlocoursufreindestationnementquandcelaastidiquedansleprogrammed 'entretieninclusdansle"LivretdeGarantietd Entretien".Lorsquelefreindostationnementconvenablementregle,lapuisancede freinagemaximales appliquelorsquelelevierestirreverslehautentementmaisfermementde7a8crans forceaexerer:200N[20,4kgf,45Ibf]environ).Silacoursedulevierdefreindestationnementesthorscription,faites-lecontroleretreglerparunconcessionnaireSUBARU.

Rouesetpneus

Typesdepneus

Vousdevezbieconnaitreotypede pneusdontvotrevehiculeestequipe.

Pneustoutessaisons

Lespneustoutessaisonssontconcus pourassurerdebonnesperformancesdetraction,detenuederouteetedefreinage toutaulongdel 'année,etilspeuventetre utiliséssurroutesenneigéesouverglaces.Toutefois,surlaneigeefraîchéou denseetsurleverglas,lespneustoutesaisonsn 'ontpasdesperformancesd tractionaussibbonnesqueulespneushiver (pneusneige).

Lespneustoutessaisonssereconnais- sental 'inscription'ALLSEASON et/ou "M+S (boueetneige)qu 'ilsportentsurle flanc.

Pneusété

Lespneusétésont concuspourles vitessesélevéesetconviennentparticulierementbienalaconditesurautoroute partempsec.

Lespneusétésontinadaptésaladouctuesurchausséeglissante, surroutsenneigéesouverglacéesparexampie.

Sivousdevezconduiresurroutesennei

géesouverglacées,nousvousrecommandonsvivementutiliserdespeus hivers(pneusneige).

Lorsquevousmontezdespneushiver,
vousdevezenmontersurlesquatre
roues.

Pneushiver(pneusneige)

Lespneushiversontlesmieuxadaptesa laconduitesurroutesenneigéesouverglacées. Toutefois,surlesroutesqui nesontnienneigéesniverglacées,les pneushivernontpasdesperformances aussibonnessespneuseteoules pneustoutessaisons.

Systèmesurveillancede lapressiondespneus (TPMS)(selonmodes)

Lesystemedesurveillancedelapression despneusavertileconducteurencasde baisssesensibledelapressiond 'unpneu, chaqueroueetantequipied uncaptreur quiemetunsignaldepression.Le systedesurveillancedelapression despneusnefonctionnequependantque levhiculeroule.Enoute,lesystemene peutpastoujoursreagirimmmediatement encasdebaissesoudaiedelapression (parexemple 'eclatementdupneucause parunobjepointuoutranchant).

Sivousreglezlapressiondespneusdans

ungaragechauffeetroulezensuitepar tempstrésfroid,ilpeutenrésultunerasse de la pression des pneus suffisante pourcauserl 'allumagedutémoinavertisseurdebassepressiondespnea.Pour éviterceproblème,quandvousreglezia pressiondespneausdansungarage chauff,gonflezspneausaunepression plusélevéequevalaureprescritesur l'étiquetted'informationsurlespnea.A savoir,lapressiondegonflagedoitère augmentéede6,9kPa(0,07kgf/cm2,1 psi)pourchaqueecartde5,6 C(10 F) entrelatempereuredugarageetla temperatureextérieure.Atitred 'illustration,la table ci-apres indique les pressions degonflagerequisespourcertaintementtempèresextérieuresensupposantque latempereuredugarageestde15,6 C (60F).

Example:

Taille:P205/55R1689VetP205/50R17 88V

Pressionsdegonflagestandard:

Avant:230kPa(2,3kgf/cm 2,33psi)

Arriere:220kPa(2,2kgf/cm 2,32psi)

Temperaturedugarage:15,6 C(60 F)

Température extérieurePressioncorrigeré (kPa[kgf/cm2,psi])
AvantArrièree
-1°C(30 °F)250(2,5,36)240(2,4,35)
-12°C(10 °F)265(2,65,38)255(2,55,37)
-23°C (-10°F)280(2,8,40)270(2,7,39)

Quandvousavezreglelapressiondes pneusdansungaragechauffé, sile témoinavertisseurdassepression despneuss 'allumequandvousroulez partempsfroid, regonflezvospnesuäl a Valeurcomrigéselonlamethodedécrite ci-dessus.Augmentezensuitelavitesse duvehiculejusqu 'a32km/h(20mph)au moins,puisverifiezqueletémoinavertisseurdassepressiondespneuss 'eteint auboutdequelquesminutes.Siletémoin avertisseumes 'eteintrpas,ilestpossible quelesystemedesurveillancededela pressiondespneusnefonctionnepas normalement.Le casechéant,faites contrölerlesystemepemarunconcessionnaireSUBARUleplustotppossible.

Quandlevéhiculoreu,lefrottement entreles pneus éta chausséproduit uncertain échauffementdes pneus. Lorsquevousroulezavecletémoin avertisseurdebassepressiondospneus allumé,uneremontéedelatempérature

atmosphériqueoul 'echauffementnormal despneus d'au roulagepeuvent entraïnerune élevationdepression despneus suffisantepourcauserl 'extinctiondu témoinavertisseur.

Ilestnecessairedeprocederaune réinitialisation dusysteme quand on changelesroues(pareexample,pour chausserdespneusneige),etilfait installersurlesnouveauxpneusde nouvelles valves TPMS. Suite à un remplacementdesroues,faitesexecuter cette opération par un concessionnaire SUBARU.

Certainesjantesdu commercpeuvent etreincompatiblesaveclesvalvesTPMS. Quandvouschangezvosroues(par exemple, pourchausserdespneus neige),utilisez des jantesportantle meme numérodepiécesque lesjantesd 'origine. En l'absencede valves/capteursTPMS appropriésurl 'ensemblesdesquatre roues,lesystèmeTPMSepeutpas fonctionnerentierement,etletémoin avertisseur situé sur les instruments de bordrestealluméapresavoirclignoté pendantuniminuteenviron.

Quandvousremplacezun pneu,des réglagessontécessairesspourquele système desurveillance dela pression despneuscontinueafonctionnernorma

lement. Lorsd 'un changementde roue,
vous devezdoncfaireexecutercette
opération par un concessionnaire
SUBARU.

DANGER

Siletémoinavertisseurdefaible pressiondespneusnes 'allumepas dutoutlorsdelamisesurONdu contacteur d'allumage,ous'il reste alluméapresavoirclignotpendant environ1minute,faitescontrolerle systèmesdesurveillancedepressionsdes pneuspar unconcessionnaireSUBARULEplustotpossible. Siletémoins 'allumependantla conduite,nefreine jamais brusquement et continuzàroulerenigne droiteen réduisant progressivement vo titrevitesse.Qittezlarouteet garezlevécuicedans unendroit sur.Fautedequoiv,vouscourez risquéd'unaccidentavecd 'importantsdégatsmérielsetdesblessuresgraves.

Siletémoinserallumeunefoisa
presslondespneusréglee,l 'undes
pneus est probabilité en mauvais
étatetperdrapidementsonair.Dés
que vousavezdesraisonsde croire
qu'unpneunetientpas l 'air, rem

placezetteroueparlarouede secours.

Quandoninstallelarouede
secoursousionaremplacéune
jantesansfairetransferrerlecapteur
manométrique/transmetteur,letemoinavertisseurdassepression
despneusrestealluméaprésvoir
clignotpendantenvironuneminute.C'estlesignequeselesysteme
desurveillancedelappressiondes
pneus(TPMS)nepeutpassurveiller
l'ensemble des quatre roues.
Contactez un concessionnaire SUBARUdésquepossible pour
faieremeplacerlaroueettecapteur et/oureinitialiserlesysteme.Sile
témoinrestealluméaprésvoir
clignotpendantenvironuneminute,contactzrapidement un concessionnaireSUBARUPour
fairecontrolerlevéhicule.

Inspectiondespneus

Vérifiezquotidiennementquelespsneus
nepresententnidommagesgravesvisibles,niintrustationsdeclousoude
pierre.Vérifiezégalementquelespsneus
nepresententpasdesigns 'usurer
anormale.

Encasdeproblème,consultezimmédia

tementunconcessionnaireSUBARU.

REMARQUE

  • Silesjantesetlespneusheurtent desborduresdetrotoirounsontmisà rudeépréuve,parexamplencasde conduitesurrouteformeé,lesdomagesquileursontainsiinfligésne sontpastoujoursvisiblesal 'oeilnu.De tellesdégradationsnesemanfestent parfoisqu' aprèsuncertaintemps. Evitezdezfranchirdesborduresde trottoiroudepassersurdesnids-depouleouautresirregulariétésdetrain. Sivousnepouvezl 'eviter,faites-lea unequivitesseaussireduitequecelled'un ploton,vorelnfèreile,etabordezla borduredetroitporperpendicularlement.Enoutre,lorsquevousgarezle vehicule,veiliezacequelespneusne soientpascreaséscontrelabordure detrotoir.

  • Enroulant, sivousressentezdes vibrationsinhabituelseous 'ilestdifficiledemaintenirelevhemiculeenigne droite, celaputeprovenirdel 'endomagementdel 'undespneusoude l'unedesjantes.Roulezlement jusqu'quechuzunconcessionnaireagreee SUBARULEplusproche,etfaites controlerlevhicule.

■ Pressionetusuredespneus

Maintenirspneusalapressioniode gonflagecorrectioneprolongeladurée deserviceetestindispensablealabonne tenuederouteduvehicule.Verifiezet,si nécessaire,ajustezlapressiondetousles pneus(rouedesecourscomprise)au moinsunefoisparmois(pareexample, lorsd 'unravitallementencarburant)et avantchaquelongtrajet.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Pressionetusuredespneus - 1

Contrôlezlapressiondegonflagelorsque lespneussontfroids. Utilisezungnonleur amonometreppourajusterlapressionala valeurindiqueesurl 'etiquetted informationdespneus.Cetteetiqueteestapposeecontrelementantdelaportieredu cotéconduetur.

Memesilevéhiculeapeuroulé,lespneus

sontchauds,etleurpressionestplus
élevéqu 'afroid.Lapressiondespeus
dépendégalementdelatempérature
extérieure.Lemieuxestdecontrollerla
pressiondespneusal 'extérieur,avant
quelevéhiculen 'aitroulé.

Lorsqu'unpneumonteentempérature, l'airqu 'ilrenfermesedilate,augmentantla pressiondupneu.lInefautdonpas dégonflerunnpneuchaudpourenréduire lapression.

REMARQUE

  • Lapressiondel 'airdansunpneu augmented 'envviron 30kPa (0,3 kgf/cm2,4,3psi)quandlpeuse rechauffe.
  • Onpeutconsidererquelespneus
    sontfroidssquandlevehiculen 'apas
    rouledepuisplusdetroisheures,ou
    s'ilaroulemoinsde1,6km(1mile).

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

DANGER

Nedégonflezpasdespneuschauds pourreglerlapression.llenrésulteraitunepressiondegonflagetropasse.

Unepressiondeconflageincorrectenuità labonnetauderedoutuvehiciuleetautafonfort,etelleentraineuneusureanor-

maledespneus.
- Pressiondegonflagecorrecte (usurerégulieredelabandederoulement)

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

Latenuederoutelecontróledela direction sont bons. La résistance au roulementtestfaible,cequireduittla consommationdecarburant.

  • Pressiondegonflagetropbasse (usureplusrapidesurlesbords)

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

Larésistanceauroulementestforteeta consommationdecarburantestdoncplus élevée.

- Pressiondegonflagetropforte (usureplusrapideaucentre)

SUBARU Impreza WRX (2012) - - Pressiondegonflagetropforte (usureplusrapideaucentre) - 1

Leconfortroutierestmediocre.L 'effetdes irrregulartesdelachausseeestamplifie parlespneus,cequepeatendommagerle vehicule.

Silaplaquederenseignementssurles
pneusindiquelespressionsdegonflagea
applieuerlorsquelevehiculeestapline
charge,reglezlapressiondegonflageala
valeurcorrespondantauxconditionsd 'u-tilisationduvehicule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - - Pressiondegonflagetropforte (usureplusrapideaucentre) - 2

DANGER

Rouleragrandevitesseavecdes pneustroppeugonfléspeutentrainerunedéformationimportanteunéchauffementrapidedespneus.

Unebrusqueélevationdelatempératured'unpneupeutentrainerledécollementdelabandedroulementetadestructiondupneu.Cecientraineraitunepertedecroltedu vehicule,etdesrisquesed 'accident.

Équilibragedesroues

Chacunedesrouesétaitcorrectement équilibréelorsqueyrotrevéhiculeétaitneuf maislespneuss 'usentavecletems, entraintundefautd 'equilibragedes roues,Undefautd 'equilibragedesrousesetraduitpardsvibrationsduvolantedirectionàcertainesvitessesdedéplacement,etnuitalastabilitéduvéhiculeen lignedroite.Celapeutaussiprovoquer desproblésauniveaudeladirectionnet delasuspensionduyéhicule,etune usureanormaledspneus.Sivous pensezquelesroudesdevotrevéhicule nésontpascorrectementéquilibrées, faites-les contrôleretreglerparun concessionnaireSUBARu.Faiteségalementréequilibrvensrousaprespermutationetaprespréparationd'unecvation

SUBARU Impreza WRX (2012) - Équilibragedesroues - 1

ATTENTION

Undefautdegeometriedutrainde roulemententraineuneusureirre

gulieredespneusetunemoins bonnetenuederouteduvéhicule. Sivousconstatezuneusureanormalesdepneusdevotrevhicule, contactez un concessionnaire SUBARU.

REMARQUE

Lasuspensionestconuedemaniere amainteniruncertainegeometriudrainderoulement(c est-à-direune positiendeterminedechacunedes rouesparrapportauxautresrouesetalaroute)pourunebonnestabiliteien lignedroiteetdesperformancesen virageoptimes.

Indicateursd 'usure

SUBARU Impreza WRX (2012) - Indicateursd 'usure - 1

1)Bandederoulementneuve
2)Bandederoulementusee
3)Indicateurd 'usuredebandederoulement

Chaquepneunincorporeunindicateur d'usurequidevientapparentlorsquelaprofondeuredesddessinsdelabandede roulementestreduitea1,6mm(0,063in). Unpneodontl indicateurd 'usureest visibletoutautourdelabandederoulementdoitetreremplaced.

DANGER

Lorsquel 'indicateur 'usuredela bandederoulement 'unpneust apparent,lepneuestuseau-delade alimiteteacceptable,etdoitetre

immédiatementremplacé.Roulera grandevitéssepartempsdeplueie avecunpneudanscétatpeut provoqueruneffed 'aquaplanning. Il peutenrésulterunaccidentpar perte decontroléduvécule.

REMARQUE

Pourlasecurite,inspectezreguliere mentlabandederoulementdespneus devotrevehicule,etremplacezles pneusavanteesindicateursd 'usurensoientapparents.

Reperedesensdepermutationdespneus

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reperedesensdepermutationdespneus - 1

Exemplerederepesensdepermutation despneus 1)Avant

Lorsquelesensdepermutationdupneu estspécifique,ilestindiquéparunrepere situésursonflanc.

Lorsdel 'installationd 'unpneupossédant unreperedesensdepermutation,veillez acequecederniersoitorientévers I'avant.

Permutationdesroues
SUBARU Impreza WRX (2012) - Reperedesensdepermutationdespneus - 2
Vehiclesequilpsdequatrepneusnon unidirectionnels 1)Avant

SUBARU Impreza WRX (2012) - Reperedesensdepermutationdespneus - 3
Vehiculesequipesdepneusunidirectionnels 1)Avant
L'usuredespneusestvariable 'uneroue à l'autre. Pourunelongé vité optimale et uneusurerégulieredechacundespneus, ilestrecommandedepermuterlesroues tousles12.000km(7.500miles).À chaque rotationdepneu, déplaces pneusdanslespositionsillustrées.
Aumomentdelapermutationdesroues, replaceztoutneuendommagéou presentantuneusureinégale. Apspermutation, rreglezipressiondegonflage despneusetéverfiazqueleséscrousde rouesontcorrectementssrés.
Aprèsavoirroule1.000km(600miles) environ,contrôlezànouveauleserrage

desécrousderoue,etresserrezni nécessaire.

■ Replacementdespneus

Lesjantesetlespneusontunpartie
importanteertintegrantedevotrevehicule
etnedoiventpasiteremelacrasbirairet. Lespneusmontesenequipe
mentstandardsontlesmieuxadaptesaux
caracteristiquesdevotrevehicule. Ilson
etéchoisispurconcillerdemeniere
opimalesexigencesdeperformance,
deconfortedelongevite.Iestessentiel
quechacundespneusutilisessoitdela
taileetdelastructureindiquèessur
I'étiquettedespneus,etqu ilporteun
symboledevitesseetunindicedecharge
identiquesaceuxindiquessurladite
étiquette.

L'utilisationdepneusd 'unetailleautreque latailleprescritenuitalamaniabilité,au conforteconduite,auxperformancesde freinageetalaprecisionducompteur totalisateuretducompteurjournalier.elle entraineenoutreundebattementincorrectrelesspneusetlacarroserieet modifielagardeausol.

Lesquatrepneusdoiventtreidentiques
temesdesfaecrant,demarque(motif
debandedeoulement),destructreet
detailed.Ilestconseillederemplacerles

peuspardespneusneufsidentiquesceuxmontessurlevehiculeenequipementstandard.

Pourutiliscervehiculeeentoutesecurite, SUBARUremandederemplaceries quatrepneussimultanement.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Replacementdespneus - 1

DANGER

Lorsquevousremplacezun pneu,vousdevezutilserun pseudememetaille,dememe circonference,dememestru-ture,demememarque(motifde bandederoulement)etquiporte lememesymboledevitesseetle meemeindicedechargequeles pneusd 'originedontlescaractereistiquessontindiqueessurl eti-quettedespneus.Utiliserdes pneusdetaille,decirconference oudestructuredifferentepeut endommagergravementletrain deroulementdevotrevehicule, etnuitauconfort,alatenuede route,aufreinage,alaprecision desindicationsducompteurtotallsateur/journalleretaumlntiendeladistanceminimaleentre lacarrosserieetspneus.Ceci peutetreaussitresdangereuxeupfaireperdelecontroleduvéhi

cule.

Vousdevezinstallerquatre
pneusdememetalle,circonfere,structure, fabricant,
marque(motifdebandederoulement),degred 'usure,symbole
devitesseetindicedecharge.
Melangerdespneusdifferentsen
type,entailleouendegred 'usurisquared'endommagerle
trainpropulseurduvehicule.
L'emploidepneusdifferentsen
typeouentailepeutnire
gravementalamaitriseduvehiculeetauxperformancesde
freinage,etrisquedecauserun
accident.
Utilisezdespneusradlauxuniquement.Nutilisepzas des pnesradiauxenmeme temps quedespneusaastructureceinturecroisiêet/oudspneastrastructrediagonale.Celapourraitréduire dangereusementla maniabilitydvuhéhiculeétrea l'origin'd'unaccident.

Remplacementdesjantes

Sivousdevezremplacerlesjantes,pare qu'ellessontendommagéesespareexemplé, vérifiequelesjantesderechangeontles mémescaractéristiquesquecellesmontéesenéquipementsstandard.Desjantes de rechange sont disponiblesbeschlezes concessionnairesSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remplacementdesjantes - 1

DANGER

N'utilisepzpasdesjantesautresque cellesprescrites pourvotrevecicule.Desjantesnonconformesaux specificationsrisquentd 'empecher le bon fonctionnement des etriers defrein,et lespneusrisquente frotercontreleslogementsderoue danssvirages.Cecientrainerait unepertedecontroleduvehicule,et desrisqueds'accident.

REMARQUE

Apspermutationdesroues,ainsique chaquefoisquuneroueaetedeposee etremiseenplaceencasdecrevaison, etc.,verifieztoujoursleserragedes ecrouseroueapresavoirparcouru 1.000km(600 miles)environ.Tout ecroumalserredoitetreresserreau couplespecifie.

Jantesenaluminium

Lesjantesenaluminiumpeuventserayer et s'endommagerfacilité.Prenez-en soinpourqu 'ellesconserventleuraspect, leursperformancesetelleurresistance.

  • Apréspermutationdesroues,ainsique chaquefoisqu 'uneroueaétédéposée remiseenplaceencasdecrevaison,etc., vérifieztoujoursleserragedesécrous de roueaprésavoirparcouru1.000km(600 miles)environ.Toutécroumalserrédoit étreresserreaucouplespecifié.
    N'huilezjamaislespartiesfiletées,les écroussderoueoulesportésconiques desjantes.
  • Nelaissezjamaislesrouesfrotter contredesbossesouborduresdetroittoir.
    Lorsquevousreplacementzescrousde roule,lesmasselottesd equilibrageou l'enjoliveurcentral,utilisezdespiées SUBARuD 'originespecialespourjantes enaluminium.

Liquidedelave-glacede pare-brise

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedelave-glacede pare-brise - 1
Silelave-glacenedebitepasassezde liquidedavagequandyousl actionnez, controlezineniveaudeliquidedsansle reservoiridelave-glace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedelave-glacede pare-brise - 2
Jaugedeniveaudeliquidedefelave-glace

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedelave-glacede pare-brise - 3
Ouvrezlebouchonderemplissagedu
réservoirdelave-glaceetcontrollez
niveauliquidesururlajugedeniveau
(fixeaubouchon).Sileniveauest
prochedelamarque "Low"(bas),ajoutez

duliquejeusqu 'alamarque "Hi" (haut),ou jusqu'aurepere "FULL" (plein)surlaparoi duréservoir.

N'utilisezqueduliquidespecialpourlave-glace. Utilisezdel 'eaudoucelorsquele liquidependourlave-glacen 'estpasdisponnible.

Danslesrégionsfroides,utilisehziver unliquidedefelve-glacedetypeantigel. Leliquidedefelve-glaceSUBARUcontent 58,5%d 'alcoalmethylique41,5%d 'a-gentdesurfaceparvolume.Latempora-turedecongelingestionindiquedansl tableau-i-apres.Ellevarieenfonctiondu degredeconcentrationdelasolutiondans I'eau.

Concentration delasolutionTempérature decongélation
30%-12 C(10,4 °F)
50%-20°C (-4 F)
100%-45°C (-49°F)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Liquidedelave-glacede pare-brise - 4

ATTENTION

N'employezjamaisduliquidede refroidissement pour moteur commeliquidedeclave:cela pourraitendommagerlapeinturedu vehicule.

Pouréviterqueleliquidedelave-glacene gèle,ajustezlaconcentrationduliquide enfonctiondelatempéatureextérieure, surlabasedesindicationsdutableaucidessus.

Lorsquevousremplissezlereservoiravec uniquidedeclave-glaceplusconcentre queceluiquevousutilisiezprécedemment,purgezlancientliquidesubsistant danslacanalisationentreleréservoirisetlegicleursenfaisantfonctionnerelaveglaceuncertaintemps.Danslecas contraire,sileliquidesetrovantdansla canalisationn'etatpasassezconcentre pourlatempératureextérieure,ilrisquerait degeleretdeboucherlesglices.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Ajustezlaconcentrationduliquidedelave-glaceenfonction delatpmperatureexterieure.Sile liquiden'estpasassezconcentre,Ilrisqued 'obstruerlavision engelantcontrelepare-brise,et degelerdanslereservoir.
  • LesreglementationsdesEtatsou localessurlescomposantsorganiquesvolatilespeutrestreindre l'utilisationdumethanol,unadditifantigelcourantdelave-glace depare-brise.Deslave-glaces

contenantunantigelnonmethyliquenedeoventetreutilises qu'uniquements 'ilsprocurent uneprotectionpartempsfroid sansendommagerlapeinture, lesbalaisd essuie-glacette systemedelave-glace.

Remplacementdesbalais d'essuie-glace

Lagraisse, lacire, lesinsectesettoute
autresubstanceadhérantaupare-briseet
auxbalais 'essuie-glacerendtefon
cnonmentdesessuie-glacesirregulieret
formentdesmarquessurlavitre. Sivous
neparvenezpasaleminceresimpuretes
simplemenationnantelave-glace,
ouslemouvementdesessuie-glacesest
irregulier, nettoyezlesbalais 'essuie
glaceetlafaceextemdedupare-brise
(oudelalunetearriere)enfrottantavec
uneépongeoununchiffondouximbibede
détergentneutroufaiblementabrasif.
Aprésnettoyage, rincezlavitreetles
balaïd essuie-glaceal 'eaupropLa
vitreestpropres 'lines 'yformepas
d'auréolespendantleringageal 'eau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Remplacementdesbalais d'essuie-glace - 1

ATTENTION

  • Nenettoyezpaslesbalaisd 'essuie-glaceavecdel 'essenceoudusolvant(diluantapeinture, benzine,etc.).Cesproduitslesendommageraient.
    Lorsduretaitdebalaisd essuie-glacedesbrasd essuie-glace,ne remettepzaslesbrad essuieglaceenpositiond origine.Au

Sivousneparvenezpasaleliminerles marquesparlavageselonlamethodeci-dessus,remplaceztesbalaisd essie-glace,enprocedantcommeindiqueci-apres.

■ Ensemblebalaisd 'essuie-glacedepare-brise

TypeA

  1. Écartezlebras d'essuie-glacud Pare-brise.

SUBARU Impreza WRX (2012) - TypeA - 1
1) Butée

2.RetirezI 'ensemblebalaid essuie glaceenletenantparlepivotetenle poussantdanslesensdelaflechede I'illustrationtoutenappuyantsurlabutée debalai.

3.Installez 'ensemblebalaid essuie glacesurlebrasd essuie-glace.Verifie quils'estcorrectementverrouillenposition.

4.Tenezlebrasd 'essuie-glacealamain etabaissez-ledoucementenposition.

▼ TypeB

1.Ecartezlebrasd pare-brise.

'essuie-glacedu

SUBARU Impreza WRX (2012) - ▼ TypeB - 1

1)Ouvrezlecovercle

2) Tirezlebalaid

'essuie-glaceverslebas

2.Demontezl 'ensemblebalaid essuie glaceenouvriantlecouvercletenie tirantversbeasbandasdesensillustre.
3.Installez 'ensemblebalaid essie glacesurlebrasd essuie-glace.Verifie quils'estcorrectementverrouillenposition.
4.Tenezlebrasd 'essuie-glacealamain etabaissez-ledoucementenposition.

Caoutchoucdebalaisd 'es-suie-glacedepare-brise(typesAetB)

REMARQUE

Lesillustrationssuivantesmontrentla
procurederemplacementducaoutchoucdebalaisd essuie-glacepour
ensemblesdebalaisdetypeA.La
procuredesauivrepourlesensembles
debalaisdetypeBestidentique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
1)Supportmetallique

1.Saisissezl 'ensemblecaoutchoucde balaiparleboutprisonnier,ettirezavec assezdeforcepourtlibereresbuteesdu caoutchoucdusupportmetallique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
1)Joncsmetalliques

2.Silenouveaucaoutchoucdebalaiest livresanslesdeuxjoncsmetalliques, recuperezlesjoncsmetalliquesdel 'anciencaoutchoucdebalaipour les installer surenouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3

  1. Placezlesgriffesdusupportmetalliqueenfacedesrainuresducaoutchouc effaitesglisserlecaoutchoudansle supportmetalliquejusqu 'acequ 'ilse verrouilleenposition.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 4
1)Butée

  1. Veiliezaplacerlesgriffesduboutdu supportmetalliqueentrelesbuteésdu caoutchouccommeindiquésurl illustration.Silecaoutchoucn'estpasmaintenu correctement,lemétaldubalirisquede rayerlepare-brise.

REMARQUE

L'illustrationmontrelaprocedurere remplacementpourcaoutchoude balaisd essuie-glacedetypeA.La procedureasuivrepourletypeBest

identique.Pourreplacerdesbalais d'essuie-glacedetypeB,suivezla procedurereprsentedeanscette section.

Ensemblebalaisd 'essuie glacedelunetterriere(modes5portieres)

1.Relevezlebrasd 'essuie-glacepour I'ecarterdelalunetearmere.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ensemblebalaisd 'essuie glacedelunetterriere(modes5portieres) - 1

2.Inclinez'ensemblebalaid essuie glaceenletournantdanslesensinverse desaiguillesd'unemontre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ensemblebalaisd 'essuie glacedelunetterriere(modes5portieres) - 2

3.Tirezl 'ensemblebalaid essuie-glce versvouspourleseseparerdubrasd essuie-glace.

4.Installez 'ensemblebalaid essuie glacesurlebrasd essuie-glace.Verifiez quils'estcorrectementverrouillenposition.

5.Tenezlebrasd 'essuie-glacealamain etabaissez-ledoucementenposition.

Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres) - 1

1.Tirezsurlapartieencaoutchoucdu balaipourladecollerdusupporten plastique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres) - 2

2.Tirezlapartieencaoutchouchorsdu supportenplastiquejusqu 'aseparation complete.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres) - 3
1)Joncsmetalliques

3.Silenouveauaucaoutchoucdebalaiest livresanslesdeuxjoncsmetalliques, recuprezesjoncsmetalliquesdel ancienaucaoutchoucdebalaipourlesinstaller surlenouveau.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres) - 4

4.Engagezlesergolsdusupporten plastiquedanslesrainuresducaoutchouc dubalai,puisglissezlecaoutchoucen placejusqu'aubout.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Caoutchoucdebalaid 'es-suie-glacedelunetterriere (modeles5portieres) - 5

Immobilisezsoigneusementsextrémitésducaoutchoucdanslesbutéessurle

supportenplastique.Silecaoutchou n'estpasmaintenucorrectement,lemetal dubalairisquederayeralunetetearriere.
5.Installezl 'ensemblebalaid essuie glacesurlebrasd essuie-glace.Verifiez quils'estcorrectementverrouilleenposition.
6.Tenezlebrasd 'essuie-glacealamain etabaissez-ledoucementenposition.

Batterie

DANGER

  • Chaquefoisqueyoustravailiez suroupresd unebatterie,eteignetoutecigarette,allumetteou briquet.N' exposezjamaisune batterieauneflammeviveou desétincelles.Lesbatieriede-gagentdesgazinflammableset exposifs.
    Pourlasecurite,enprévision d'unexplosion,porteztoujours deslunettesdeprotectionou protegez-vouslesyeuxlorsque vousousapproxercdunebaterie.Nevouspenchezjamais au-dessusdunebaterie.
  • Evitezabsolumenttoutcontact entreleliquidedebatterieeies yeux,lapea,lesveteementsouapeintureduvehicule,carle liquidedebatterieestunacidetriscorrosif.Encasdecontactaveapcaouloesyeux,lavezvousimmidiatementtagrandeau.Sileliquidedebatteriepeñretredanslesyeux,consultez unmedecindetouteurgence.

Encasd 'ingestionaccidentelle

duliquidedebatterie,buvez immeditementune grande quantitedefaitoud 'eau,et consultezunmedecin.

Pourlimiterisque dedproduction etincelles,enlevezvosbagues,votremontrea Bracelet metalliqueeettoutautrebijou metallique.Nelaissezjamaisun outilmetalliquetoucherSIMULTANEMENTlabornepositivedelabatterieoutautreobjeten contactaveccettebornetantque yousesvous-memeencontact avecuneautrepartiemetalliquequelconqueduvehicule,car cesetasituationproduirait un court-circuit.
- Nelaissezpersonne,etsurtout paslesenfants,s 'approcherde labatterie.
- Mettezlabatterieenchargedans unendroitbienaéré.
Lesplotsetcossedesbatteries etles accessoires associés contiennentduplombetdes composésdeplomb,substances reconnuesparl 'EtatdeCalifornie commecancéréngenesetsusceptiblesdecauserdesdéfauts de reproduction.Lesbatteriesren

fermentaussid 'autressubstances chimiques reconnues commécérignesparl 'Etat deCalifornie. Lavez-vousls mainsapresyavoirtouche

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

1)Bouchon

2)Niveausupérieur
3)Niveauninférieur

Il n'estenprincipepasnecessairede controlerperiodiquementleniveaudu liquidedanslabatterieouderajouterde I'eaudistillee.

Cependant, sileniveaudeliquidede
batterieestinférieurauniveaubas, retirez
lecapuchon. Remplissezjusqu 'auniveau
supérieurevacedel 'eaudistillee.

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 2

ATTENTION

Nerechargezjamaislabatterieavec uncourantdechargesuperieurea 10ampères:celanuiiraitalalongé vitédelabaterie.

Fusibles

ATTENTION

Neremplacezjamaisunfusiblplepar unautredeplusforteintensiteou paruncorpocourraitquelconque:celapourraitcauseredeireuxdegatsouninincendie.

Lesfusiblessontprevuspourfondreen casdesurchargedescircuitselectriques, afindeprotegerlesfilsetequipements electriques. Lesfusiblessontrepartis entredeuxboitesafusibles.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1

L'uneusetrouveses lettableau debordaudosudoucovercledelaboitea fusibles ducotedusigeeduconducteur.Pourretirer

lecouvercle,sortez-leentirant.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 2

L'autre.boitea fusiblesprincipal)se trouvedanslecompartmentmoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 3

Lesfusiblesderechangesetrouventau
reversducouvercedelaboitea fusibles
principaladedanslecompartmentmoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 4

L'extracteurdefusiblesetrouveaurevers delaboiteafusiblesprincipaledansle compartmentmoteur.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 5

1)Bonétat
2)Fondu

Lorsqu'unelumiere,unaccessoireoune

commandeelectriquenefonctionepas, commencezparexaminerlefusiblecorrespondant. Remplacez-les 'iestfondu.

1.Mettezlecontacteur 'allumageen position "LOCK" eteigneztousles équipementsselectriques.
2.Enlevezlecouverage.
3.Localisezlefusiblequipouraitetre grille. Regardezl 'enversdechaquecoverecledeboitefusible,etreportez-vous à "Fusiblesetcircuits" 12-9.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 6

4.Enlevezlezefusibleaumoyendel 'extracteurdefusible.
5.Examinezlefusible.S 'ilestfondu, remplacez-leparunfusiblederechange dememeintensite.
6.Silememefusiblefondanouveau, c'estlesigne qu'ilyauneanomaliedans

lecircuit.Faitesréparerparunconcessi sionnaireSUBARU.

Installationd 'accessoires

Avantd 'installerdespharesantibrouillard outoutautreaccessorelectriquesur voirevehicule,ilestindispensableque vous consultiezun concessionaire SUBARU.Detelsaccessoresrisquent deperturberlefactionnendessystemeleselectroniquesduvehicules ilsn ont paseteinstallescorrectementous 'ilsson d'untypeincompatibleaveclevehicule.

Remplacementdesampoules

DANGER

Lesampoulespourraientetrextreme mementchaudeslorsqu 'ellessont allumées.Avantderemplacerles ampoules,eteignezéséclairageset attendezquelesampoulesrefroidissent.Àdefaut,vousrisqueriezde vousbrûler.

ATTENTION

Lorsquevousremplacezuneampoule,utiliseztoujoursunenouvelle ampouledememepuissanceque l'ancienne.Lutilisation und uneampouledepuissanceaddiferentisqueraitdeprovoquerunincendie. Pourlapuissancespecificude chaquampoule,reportez-vousa "Ampouleselectriques" 12-13.

Phares(modèlesavecpharesHID)

DANGER

Lesfeuxdecroisementdesphares sontequipeeds ampoulesadéchargedeforteintensite(HID).Ces ampoulesHIDontallmenteesen treshautetension.Poureviterde vouselectrocutteredesubirde gravesblessures,suivizesprécautionssuivantes.

  • NerEMPLACEZpaslesampoules dephares(pourfeuxderouteet feuxdecroissement)parvoussme.
    N'enlevez/restaurexpaslesensemblespharepavous-meme.
    N'enlevez/restaurezpasles composantsdesensembles phareparvousememe.

Pourleremplacement,contactezvoteconcessionnaireSUBARU.

Phares(modellessanspharesHID)

ATTENTION

Lesampoulesdephareahalogene
chauffentfortementorsqu 'elles
sontallumées.Netouchezpases
ampoulesamainnueouavecdes
gantsgrasmequandellesstort
froides.Lesempreintedesigalesou
lescorpsgrasdéposéssurverre
fontcasserl 'ampouelorsqu 'elle
chauffe.Pouréliminerlesempreintedesigitalesoulagraisse,frottezlerverdel'ampouleavecunchiffon
douximbibéd 'alcool.

REMARQUE

S'ilestnecessairede reglerles axes optiquesdesphares,demandezaun concessionnaireSUBARuD 'effectuer cetravailpourquelereglagesoit correctementfait.
- Cesampoulessontdifficilesaremplacer.Faiblesremplaceresampoules parvoitreconcessionnaireSUBARusi nécessaire.

Ampoulesdesfeuxdecroisement

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 1
Côté droit

1.Liberezlesagrafessurlagaine d'admission 'airal aided untournevis, prisretirezlagained admission air (cotedroit).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 2
Cotegauche

  1. Utilisezuntoumevispourtirel a Grafedefixationduréservoirdeliquide de lave-glace.Afind accederplusfaclement à l'ampoule,deplacezeréservoirde liquidadelave-glicadedanslesenshorsizontal(cotégauche).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 3

3.Librezlecapuchondel 'ampouleen letournantdanslesensinversedes aquillesd'unemonte.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 4

4.Débranchezleconnecteurélectrique côteampoule.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 5

  1. Sortezl 'ampoudel' ensemblephare enlatournantdanslesensinversedes aiguiled'unemonte.

  2. RemplacezI ampouleparuneneuve. Pourcfaire,veiliezanepastouchera I'ampoule.

7.Pourmettre ampouleenplacesur I'ensemblephare,tourmedanslesens desaiguldesd'unemontrejusqu'aenclenchement.

8.Rebranchezleconnecteurélectrique.

9.Remettezlecapuchondel ampoule enplace.

10.Installezlaconduited 'admissiond air avecdesagrafes(cotedroit).

  1. Replacezlereservoirdeliquide de lave-glacedansspositiond 'origineet fixe-learaidedel agrafe(cotegauche).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 6
Ampoulesdesfeuxderoute
Cotédroit

1.Libérezlesagrafessurlagaine d'admission 'airal 'aided 'untournevis, prisretirezglagained 'admission 'air (cotédroit).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 7
Cotegauche

  1. Utilisezuntournevispourtretirer! a-grafedefixationduréservoirdeliquide de lave-glace.Afind accederplusfaclement à l'ampoule,deplacezleréservoirde liquididelave-glacedanslesenshori-zontal(cotegauche).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 8

SUBARU Impreza WRX (2012) - Ampoulesdesfeuxdecroisement - 9
3.Débranchezleconnecteurélectrique côteampoule.

4.Sortezi 'ampouledel 'ensemblephare enlatournantdanslesensinversedes aiguiltesd'unemontre.

  1. Remplacezl ampouleparuneneuve.

-SUITE-

Pourcfaire,veillezanepasteoucher a I'ampoule.
6.Pourmettrel 'ampouleenplacesur l'ensemblephare,tournezdanslesens desaiguillesd'unemontrejusqu'Aenclenchement.
7.Rebranchezleconnecteulectrique. 8.Installezlaconduited admissiond air avecdesagrafes(cotedroit).
9.Replaceserreservirdliquidede lave-glacedanssapositiond 'origineet fixe-leadaidedel agrafe(cotegauche).

■ Clignotantdedirectionavant

Cesampoulessontdifficilesaremplacer. Faitesreplacelersampoulesparvetre concessionnaireSUBARUsincesaire.

■ Phareantibrouillardavant (selonmodèles) REMARQUE

Cesampoulessontdifficilesaremplacer.FaitesremplacerlesampoulesparvoitréconcessionnaireSUBARusinécessaire.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Phareantibrouillardavant (selonmodèles) REMARQUE - 1

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Phareantibrouillardavant (selonmodèles) REMARQUE - 2
TypeA
TypeB

1.Enlevezlesagrafes.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Phareantibrouillardavant (selonmodèles) REMARQUE - 3

  1. Reloumezlegarde-boue.
    3.Débranchezleconnecteurélectrique.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Phareantibrouillardavant (selonmodèles) REMARQUE - 4

1)Vueducotegaucheduconducteur
2)Vueducotedroitduconducteur

4.Enlevezl 'ampoule.

  1. Remplacez! ampouleparuneneuve.
  2. Aprèsavoirremplacel ampoule, ratta-chezlegarde-boue.

Feuxcombinésarrière

Modèles4portières

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modèles4portières - 1

  1. Libérezlesagrafesdelagarniture latéralducoffreabagagesavecun toumevis.
    2.Ecartezlapartierirerdupanneau degarniturelatereleducoffreabagages.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modèles4portières - 2

1)Feustop/arrireeetfeudegabaritarriere 2)Clignotantedirectionarriere 3)Pharederecul
3.Séparezladouillé 'ampoudel' ensembléfeucombinéarriereenlatournant dansesenscontrairedesaiguillesd'une montre.
4.Sortezl 'ampouledeladouilled ampuoleetremplacez-laparuneneuve.
5.Introuisezladouilled ampouledans I'ensemblefeuxcombinesarriereettour nez-ladanslesensdesaiguillesdune montrepourverrouiller.
6. Remettezpanneaudegamiture lateraleducoffreabagagesenplaceen lefixantaumoyendesagrafes.

Modelesportieres

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 1

1.Aid 'aided 'untourneviscruciforme, enlezveissvissupereireeuteinférieure de I'ensemblefeuxcombinesarriere.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 2

2.Faitescoulisser
binéarriereversi duvecheque.

'ensemble feu
arriereetretirez-le

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 3
1)Feudegabararriere
2)Clignotantdedirectionarriere

3.Séparezladouilled 'ampoudel 'ensemblefeucombinéarriereenlatournant danslesensscontriairesdaiguillesd 'une montre.
4.Sortezl ampouledeladouilled ampouletremplacez-laparuneneuve. 5.Introduisezladouilled ampouledans I'ensemblefeuxcombinesarriereettournez-ladanslesensdesaiguillesd'une montrepourverrouiller.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 4

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 5
6.Remettez 'ensemblefeuxcombinés arrêteenplaceeanalignant' agrafage avecleguidecotévehicule.
7.Serrezlesvisdefixationenhauteten bas.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 6
Feuderecul(5portieres)

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 7
1.Plaquezuntoumevisateteplate contréleacheduefucommeindiqued dansl'illustration,etretirezlecacheen faisantleviercontrelacarrosserie.
2.Retirezliadouilled ampouleenla

tournantdanslesenscontrairedes aiguillesd unemontre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 8

3.Sortezl ampouledeladouilled ampouleetremplacez-laparuneneuve.

4.Remettezladoouiilled ampouelen placeontournandinslesensdes aiguilles unemontre.

5.Remettezlecovercledupharede reculenplacecontrelehayon.

Eclairagedeplaqued immatriculation

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 9

1.INSERZundogtducotedroittducache d'eclairagedeplaquedimmatriculation, pusexercezunepressionsurlagauch ettirezpourretirfercache.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 10

2.Tournezladouillé 'ampouledansles senscontrairesaigillesd 'unemontre, pusextrayez-la.
3.Sortezl 'ampouledeladouilleentrant. 4.Installezuneampouleneuve.
5.Remettezleached éclairagede plaquédimmaticulation.

Lampedelecture

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 11
TypeA

1.Enlevezleverrediffuseurenfaisant levieravecuntoumevisalameplate glissésouslebordduverre.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 12

2.Tournezl ampoulepouramenerles partiesplatesduboutdel ampoulein positionverticale.Retirezensuitel ampouelenlatirandtroitiverlesbas.
3.Installezuneampouleneuve.
4. Remettezverrediffuseurenplace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 13
TypeB

1.Enlevezleverrediffuseurenfaisant levieravecuntournevisalameplate glissésouslebordduverre.
2.Sortezl'ampouledeladouilleentirant.
3.Installezuneampouleneuve.
4.Remettezverrediffuseurenplace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 14
Plafonnieretéclairagede l'espacedechargement
Plafonnier

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 15
Eclairagedel 'espacedechargeMENT

1.Enlevezleverrediffuseurenfaisant

levieravecountournevisalameplate glissésouslebordduverre.
2.Sortezl 'ampouledeladouilleentirant.
3.Installezuneampouleneuve.
4.Remettezverrediffuseurenplace.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 16
Eclairageducoffreabagages

1.Enlevezlezouvercleenlepincantsur lescotésetentirant.
2.Sortezl 'ampouledeladouilleentirant.
3.Installezuneampouleneuve.
4.Refermezlecovercle.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Modelesportieres - 17
Feustopsurelevé(4portières)(sauflestdypesLED [diodeelectroluminescente])

1.Ovrezlecouvercedufeustop surélevénfaisantleviersouslebord avectounteurisme.
2.Retirezladouilled 'ampouledel 'ensemblefeustopsureleveentournant dansesenscontrairedesaigillesd une montre.
3.Sortezl'ampouledeladouilleentirant.
4.Installezuneampouleneuve.
5.Refermezlecovurcle.

Autresampoules

Cesampoulessontdifficilesaremplacer.FaltesremplacerlesampoulesparvoitréconcessionnaireSUBARusinécessaire.


\section*{Caracteristique techniques}

Characteristiquestechniques 12-2

Dimensions 12-2
Moteur. 12-3
Électricité 12-3
Carburant 12-4
Lubrifants 12-5
Liquides 12-7
Liquidederefroidissementdumoteur 12-7

Pneus 12-8
Fusiblesetcircuits 12-9
Boiteafusiblessituuedansl habitacle. 12-9
Boiteafusiblessuiedanslecompartment moteur 12-11
Ampoulesélectriques 12-13
Identificationduvéhicule 12-16

\section*{Caracteristiquetechniques}

Cescaractéristiquessonsujetsàmodificationsssanspréavis.

Dimensions
mm(in)

Élément4portières5portières
ModèlesavecturboModèlesavecturbo
SaufSTISTISaufSTISTI
Longueurhors-tout4.580(180,3)4.415(173,8)
Largeurhors-tout1.795(70,7)1.795(70,7)
Hauteurhors-tout1.475(58,1)1.470(57,9)1.475(58,1)1.470(57,9)
Empâttement2.625(103,3)2.625(103,3)
BandederoulementAvant1.530(60,2)1.530(60,2)
Arrière1.540(60,6)1.540(60,6)
Gardeausol* 1155(6,1)150(5,9)155(6,1)150(5,9)

*1:Mesuréaveclevhiculevide

Moteur

ModèleumoteurEJ255(2,5L,DOHC,turbo,saufSTI)EJ257(2,5L,DOHC,turbo,STI)
TypedumoteurMoteuràessenceà4temps,4 cylindresopposéshizontaux,refroidiparliquide
Cylindréecm3 (cu-in)150(2.457)
Alésage × Coursemmi(in)99,5 × 79,0(3,9 × 3,1)
Tauxdecompression8,4:18,2:1
Ordred 'allumage1 - 3 - 2 - 4

Electricité

Typedebatterieetcapacité(5HR)B/M12V-48AH(55D23L)
AlternateurModèlesavecturbo12V-110A
Bougied 'allumageModèlesavecturboSILFR6A(NGK)

Carburant

REMARQUE

Lemoteurestconçupourfonctionneravecdel 'essencesansplomb.

ModèleCarburantrecommandéCapacitéduréservoirdecarburant
SaufSTI91AKI(95RON)ouplus* 164litres(16,9USgal,14,1Impgal)
STI93AKI(98RON)ouplus* 2

*1: Sidel 'essencesansplombavecinued octaneegalousuperiea91AKI(95RON) n'estpasdisponibl,del essencesansplombavecun. induced octaneegalousuperiea87AKI(90RON)peut etreutilis-etemporairement.Reportez-vous a Carburant 7-3pourplusdedetails. **2: Sidel essencesansplombavecinued octaneegalousuperiea93AKI(98RON) estpasdisponibl,del essencesansplombavecun. induced octaneegalousuperiea91AKI(95RON) peuletreutilisesansqueeliaffectelalongeviteidumoteur oulasouplesse.Reportez-vous a Carburant 7-3pourplusdedetails.

Lubrifants

REMARQUE

Chaquequantitén 'estdonneeci-dessusqu 'atitreindicatif.Laquantitenecessaireauremplacement estsusceptibledevarie légementenfonctiondelatempereaturetd 'autresfacteurs.

Huilemoteur

Pourlesprocedresdevérification,deremplissageet deremplacement,oud 'autresdetailed,reportez-vousa "Huilemoteur" 11-8.

Qualitéd 'huileN°deviscositésSAEet températureatmosphériqueContenanceenhuilemoteur
ClasseSMouSNselonAPI encourantl lamentation "ENERGYCONSERVING" ou "RESOURCECONSERVING"L'huile synthétique5W-30 estil 'huile requisepourdesperformancesetla protectionoptimalesdumoteur.Vous pouvezzutiliserdel 'huileconventionnellesi de l'huilesynthétique 'estpasdisponible. *Deshuilesconventionnelles10W-30, 10W-40,5W-30ou5W-40peuventetre utilisésessiunremplassageestnécassaire maisdevraitéterreplacépardel 'huile synthétique5W-30auprachainchange-mentd 'huile.·Lorsquevousremplessezde l'huileduniveauLàF: 1,0litre(1,1USqt,0,9Impqt) ·Lorsquevousreplacezi 'huile oulefflitreahuile: -SaufSTI: 4,2litres(4,4USqt,3,7Impqt) -STI: 4,3litres(4,5USqt,3,8Impqt)
C-30-20-10 0 10 20 30 40 F-20 0 20 40 60 60 100 5W-30* ZOM0296

Huiledeboitedevitiessemuelleethuiledifferentiel
arrière

Qualitéd 'huileN°deviscositéSAEettempératureatmos- phériquePartieetmodèleappliquésContenanceenhuile
GL-5danslaclassifi- cationdel 'API![]('img_url')Boîtedevitesses manuelle5rapports3,5litres(3,7USqt,3,1 Impqt)
6rapports4,1litres(4,3USqt,3,6Imp qt)
DifférentielarrièreSTI1,0litre(1,1USqt,0,9Impqt)
Autresmodèles0,8litre(0,8USqt,0,7Impqt)

Pourlesprocduresdeviricationouautresdetails, reportez-vousa "Huiledeboitdevitessemuanelle 11-17ou Huileudiffeientielarmiere 11-18

Liquides

REMARQUE

Chaquequantitén 'estdonneeci-dessusqu 'atitreindicatif.Laquantitenecessaireauremplacement estsusceptibledeviar tegerementenfonctiondelatempereatureed 'autresfacteurs.

LiquideTypedeliquideContenanceenliquide
Liquidedeservodirection·SUBARUATF ·Liquidede TRANSMISSIONAUTOMATIQUE type "Dexron III"0,7litre(0,7USqt,0,6lmpqt)
Liquidedefrein·LiquidedefreinSUBARUd 'origine ·LiquidedefreinfraisDOT3ouDOT4,selon FMVSSN ° 116-
Liquided 'embrayage-

Pourlesproceduresdevérificationouautresdétails, reportez-vous "Liquidedeservodirection 11-18,Liquidedefrein 11-19ou "Liquide d'embrayage"11-20.

Liquidederefroidissementdumoteur

REMARQUE

Chaquequantitén 'estdonneeci-dessusqu 'atitreindicatif.Laquantitenecessaireaureplacement estsusceptibledeviar tegerementenfonctiondelatempereatureed 'autresfacteurs.

ModèleContenancedeliquidededrefroidissementTypedeliquidededrefroidissement
ModèlesavecturboSaufSTI7,4litres(7,8USqt,6,5Impqt)LiquidederefroidissementSuperSUBARU
STI7,7litres(8,1USqt,6,8Impqt)

Pourlesproceduresdevérification,deremplissageet deremplacement,oud 'autresdétails,reportez-vousa "Systémederefroidissement 11-11.

Pneus

Tailledespneus235/45R17245/40R18
Tailledesjantes17 × 8 J18 × 81/2 J
PressureAvant230kPa(2,3kgf/cm2,33psi)
Arrière220kPa(2,2kgf/cm2,32psi)
RouedesecourtemporaireTailleT135/70D17
Pressure420kPa(4,2kgf/cm2,60psi)
Coupledeserraged 'écrouderoue100N·m(10kgf·m,72lbf·ft)*

*Cecoupleéquivautàexerceruneforcede40a5 Okgf(88a110bf)auborddelacéécrousderoue.Si deroue,faitesverifierlecoupledeserrageauprésdu garageleplusprochédésquepossible.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1
Fusiblesetcircuits

EmplacementufibleIntensitéCircuit
1Vide
2Vide
315 AVerrouillagedespor-tières
410 ARelaisdedégivreur d'essuie-glaceavant
510 AInstrumentsdebordHorloge
67,5ARéroviseursarrière télécommandésRelaisdesiègeschauffants
715 AInstrumentsdebordModulesdefon-cionsintégrées
820 AFeustop
915 ADégiveurd 'essuie-glaceavant
107,5AAlimentation élec-trique(batterie)
117,5AClignotante direc-tion
1215ABlocde commande dumoteurModulesdefon-cionsintégrées
EmplacementudusulfibleIntensitéCircuit
1320APrisedecourant pouraccessoire (consolectrale)
1415AFeuxdeposition
Feuxcarrière
Feuxcombinésarrière
15Vide
1610ALumières
1715ASiègeschauffants
1810APharederecul
19Vide
2010APrisedecourant pouraccessoire(ta-blaudeaubord)
217,5ARelaisdedémarreur
2215AClimatisation
Relaisdelabobine
dudésembueurde
lunettearrière
2315AEssuie-glacedelun- nettearrière
Lave-glacedelun- nettearrière
2415AAppareilaudio
2515ASystèmesdecous-sinsdesécurdéSRS
EmplacementufibleIntensitéCircuit
267,5ARelaisdelève-vitre électricRelaisdeventilateur principalderadiat-leur
2715ASoufflantedechauf-fage
2815ASoufflantedechauf-fage
2915APhareantibrouillard
3030AEssuie-glaceavant
317,5AChauffage/climatisationautomatiqueModuledesfon-tionsintégrées
32Vide
337,5AFreinsantiblocage(ABS)/Systèmedu ContrôleDyne-miqueduVéhicule

Boiteafusiblessituuedanslecompartmentmoteur
SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 2
A)Fusibleprincipal

EmplacementufisibleIntensitéCircuit
130 AFreinsantiblocage(ABS)SystèmeduContrôledeDynamique duVéhicule
225 AVentilateurprincipal(ventilateur)
310 AVolet d'airsecondaire(modèlesavecturbo)
425 AVentilateursauxiliaire(ventilateur)
5Vide
610 AÉquipementlaudio
730 APhare(feuxdécroisement)
815 APhare(feuxderoute)
920 AFeuderecul
1015AAvertisseursonore
1125ADésembumeurdenu-néttearrièreDégivreurdétrovi-seu'rextérieur
1215APompeàcarburant
1310ABlocdecommandede labol'tedevilles-sss automatique
EmplacementufibleIntensitéCircuit
147,5A• Bloccecommandedumoteur
1515A• Centraledeclignementdesclignotantsdedirectionnefeuxdedétresse
1615A• Relaisd 'éclairagedeuxxarrière
177,5A• Alternateur
1815A• Phare(côtédroit)
1915A• Phare(côtégauche)

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 3
Ampoulesélectriques

REMARQUE

LeséclairagesdeAàDsontdetypeLED(diode concessionnaireSUBARU.

electroluminescente).Pourleurremplacement,adresse-vous

a un

-SUITE-

1)Feuderoute
2)Feudecroisement

ModèlesavecpharesHID

Modèlesavecphareahalogene

3) Clignotantdedirectionnant/Feudegabaritavant
4) Lampedelecture
5) Plafonnier
6) Phareantibrouillardavant
7) Lampedemarchepieddeportiere(STI)
8) Eclairagedecoffreabagages(4portieres)
9) Feustopsurelevé(4portières,selonmodèles)
10) Clignotantdedirectionarriere(4portieres)
11) Feuderecul(4portieres)
12)Feustop/arrireetfeudegabaritariere(4portieres)
13) Eclairagedel 'espacedechargeement(5portieres)12V
14) Feudegabaritarrriere(5portieres)
15) Clignotantdedirectionarriere(5portieres)
16) Feuderecul(5portieres)
17) Eclairagedeplaqued 'immaticulation
A) Feustopsurélevé(Sportières)
B) Feustop/arrête(5portieres)
C) Feustopsurelevé(4portières,selonmodèles)
D) Clignotantlateral(selonmodles)

PuisanceNod

'ampoule

12V-60W9005(HB3)

12V-35WD2S

12V-55WH11

12V-27/8W1157NA

12V-8W

12V-8W

12V-51W9006(HB4)

12V-5W168(W5W)

12V-5W168(W5W)

12V-21W(P21W)

12V-21W(WY21W)

12V-16W921

  • Lesampoules poursraienté extrémementchaudeslorsqu 'ellessontallumées.Avantderemplaceresampoules,eteignezles éclairagesetattendezqueles ampoulesrefroidissent.Adéfaut, vousrisqueriezdevousbrüer.
  • Pourles modèlesavec feuroidroclémentHid, suivezlesprécautionssuivantes.Autrement,vous risqueriez de vous électrocutteretdesubirdegravesblessurescar cesampoules HIDsontalimentésesentreshaute tension.

Neremplacezpas lesampoules dephares (pour feuroidouteetfeuxdecroissement) parvus-meme.
N'enlevez/restaurezpastes ensemblesphareparvoume.
N'enlevez/restaurexpasles composantsdesensembles pharepavoues-meme.

Pourle remplacement,contactezvoteconcessionnaireSUBARU.

SUBARU Impreza WRX (2012) - REMARQUE - 1

ATTENTION

Lorsquevousremplacezuneampoule,utiliseztoujoursunenouvelle ampouledememepuissanceque I'ancienne.L 'utilisationduneampouledepuissancediffererisqueraitdeprovoquerunincendie.

SUBARU Impreza WRX (2012) - ATTENTION - 1
Identificationduvéhicule

1)Numérod 'identificationduvéhicule 2)Etiquettedesrenseignementssanlipoliu tion
3)Etiquetterdepressiondegonflagedes pneus
4)Sceaudecertification
5)Plaquedenumérod identificatiodu vehicule
6)Etiquettedunumérodémodèle
7)Étiquettedecarburant
8)Etiquettedeclimatisation

Informationsauconsommateuretdéclarationencasdedéfautdesecurité

PourlesÉtats-Unis 13-2

Informationssurlespneus 13-2

Marquagedespneus 13-2

Pressiondegonflagerecommandedeedespneus 13-4

Glossairedestermesrelatifsauxpneus 13-5

Solnsdespneus - entretienetpratiquesse
scurite 13-11

Limitedchargeduvehicule -commentla

déterminer 13-11

Pourdéterminerliacompatibilitéentrecapacités de

(pourlesÉtats-Unisd 'Amérique) 13-18

SUBARU Impreza WRX (2012) - Informationsauconsommateuretdéclarationencasdedéfautdesecurité - 1

PourlesÉtats-Unis

Lesinformationssuivantessont presentesenconformiteavecle CodedesReglementsFederaux "Titre49,Alinea575

Votreveciqueestequipedepneus dontlatailleestexprimeeen notationP-Metric.Pourchoisisdes pneusquiconviennentavotre vehicule,ilesteimportantd compreirelesystemedindication detaille.Voiciunerapideprésentationdusystemedindicationde tailledespneuspourvouspermétred'interpréter les informations fournies.

NotationP-Metric

EnnotationP-Metric,lalargeurde sectionestdonneenmillimetres.

Pourconvertiresmillimetresen pouces,ilfautdiviserpar25,4.Le rapportdeforme(ourapportH/L; HauteurdiviseeparLargeurdela sectiondupneu)estuneinformationssupplémentairessurlatailleet laformedupneu.

Example:

(1)P = Signifie qu 'il s'agit d'un
pneupourvéhiculeslégers, comme
lesvoituresdetourisme
(2)Largeurdesectionenmillimetres
(3)RapportH/L(hauteurdela section divisée par largeur de la section)
(4)R = Signifie qu 'il s'agit d'un pneuacarcasseradiale
(5)Diamétredelajanteenpouces

Indicesdechargeetdevitesse

Lesindicationsconcernantlesprescriptionsdechargeetdevitesse

apparaissentaliasuedesindicationsdetaille.

Ellesfournissentdeuxinformations
importantesconcernantlepneu.La
premiereindication(chiffre)est
I'indicedechargedupneu.La
deuxieme(lettre)estl 'indicede
vittedupneu.

Example:

P 205/55 R 16 89 V Indications de talle (6) (7)

(6)Indicedecharge:Cecode numériqueindiquelachargemaximalequepeutsupporterlepneuà lavitessemaximalecorrespondant à l'indicedevitesse,alapression degonflagemaxmale.

(7)Indicedevitesse:Cecode alphabetiqueindiquequelleestla vitessemaxialealaquellelepneu estconçoupourruler.

Parexample, "V" signifie240km/h (149mph).

DANGER

L'indice de vitesse concerneuniquement le pneu, et non pas le vehicule. Monterdes pneus d'un indice de vitesse donne sur un vehicule ne signifiepasqu 'onpourra rouleraveccevehiculejusqu'a I a vitesse correspondantal 'indice de vitessesdepneus.

L'indicedevitessen 'aplus aucunevaleur significative danslecasdepneustrés usés ou endommages, ou depneusquiontetereparesourechapesoudont l'étatoriginalaetéaltéré d'unemanierequelconque. Despneusréparés, rechapesoualtérésd'unemanierequelconquenepuventplusetreconsiderés commeconformesauxindi-cesdechargeetdevitesse d'origine.

Numérod 'identificationepneu(TIN)

Lenumérod 'identificationdepneu (TIN)estinscritsurleflancdupneu àplacerversl 'extérieur. Lenuméro TINsecomposedequatreindications.Lesindicationscontenues dansunnuméroTINs'interprêtant commissut. I e

DOT XX XX XXX XXXX (1) (2) (3) (4)

(1)Identificationdufabricant
(2)Tailledespneus
(3)Codedutypedepneu
(4)Datedefabrication

Lesdeuxpremierschiffrescorrespondentalasemaine,“01”étantla premieresemainecompletede I'annecalendaire;lesdeuxchiffressuivantsindiquentl'année.Par exemple,l'indication0101signifie quelepneuaetefabriquela premieresemainedel annnee2001.

Autresinscriptions

Leflancdupneuporteaussiles inscriptionssuivantes.

Pressiondegonflagemaximale admissible

C'estlapressionmaximaleàla-ellelepneupeutéregonfla froid.Exempled 'inscription:" 300 kPa(44PSI)MAX.PRESS

Indicedechargeemaximal

C'estlachargemaxialeadmissibleexprimeeenpoidsmaximalquepeutsupporterlepneu.Exempl'd inscription: "MAX LOAD580kg(1279LBS) @300kPa(44PSI)MAX.PRESS. "

DANGER

Lachargemaxialeconcerne uniquelymentlepneu,etnon paslevehicule.Monterdes pneusd 'unindicedecharge donneur unvehicule ne signifiepasqu 'onpourrarchargevehicule jusqu a la charge nominale correspondantal 'indicedechargedes pneus.

Typedestructure

Indication du type structurel du pneu.

Pareample, "TUBELESSSTEEL BELTED RADIAL" (pneusans chambre, àcarcasseradialeet

ceinturemetallique)

Structure

Indicationdunomgeneriques materiauxdescablescomposant lesnappesdupneu(surlesflancs etsurlabandederoulement).

Pareample, "PLIES:TREAD2 STEEL+2POLYESTERSIDE-WALL2POLYESTER

Classedequalitenormalisedpneu(UTQG)

Reportez-vous "Notationstandardisedeelaqualiteespneus" 13-16 pourplusdedetails.

■ Pressiondegonflagerecommandedeespneus

Pressiondegonflagerecommandedeedespneusafroid

Pourconnafrelapressiondegonflagerecommandedeepourlespneusdevotrevehicule,reportez-vousa "Pneus" 12-8.

SUBARU Impreza WRX (2012) - Pressiondegonflagerecommandedeedespneusafroid - 1
Plaqueduvéhicule

Laplaqueuvéhiculeestfixee contrelemontantB,ducótedu conducteur.

Example:

TIRE PNEUSIZE DIMENSIONSCOLD TIRE PRESSURE PRESSION DES PNEUS A FROIDSEE OWNER'S MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
FRONT AVANTPXXXXXXRXXX00KPA, X0XPSI
REAR ARRIEREPXXXXXXRXXX00KPA, X0XPSIVOIR LE MANUEL DE L'USAGER POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS
SPARE DE SECCOURSTXXXXXXXX00KPA, X0XPSI

Laplaqueduvéhiculeindiquela
tailledespneusd 'origine,lapressiondegonflagerecommandée pourchacundespneusafroidpour levéhiculechargealacharge
maximale,lenombredeplaceset
lacharge autorisé.

Consequencesurlasecurite d'unepressiondegonflagedes pneusinsuffisante

Sionrouleagrandevitesseavec unepressiondegonflagedes pneuseccessivementbasse,les pneussontsoumisaunedeformationimportantequientraeune échauffementrapide.Uneforte élevationdelatempératured'un pneupeutentrainerl'arrachement delabandedroulementetl'éclatementdupneu.ilpeutenrésulter unaccidentparperteodecontrole duvêhicule.

Mesureetregagedelapressionpourmaintenirunepressiondegonflageadequate

Contrôlezet, sinécessaire, réglez lapressiondespneus(rouede

secourscomprise)aumoinsune
foisparmoisetavantchaquelong
trajet. Contrôlezlapressionde
gonflagelorsquelespneussont
froids. Utilizezunmanometrepour
reglerlapressiondechaquepneu
alavaleurprescrite.Memesile
vehiculeapeurol,lespneus
sontchauds,etleurpressionest
plusélevéequ 'afroid.Lapression
despneusdépendégalementdela
températureextérieure.Lemieux
estdecontrollerlapressions
pneusal'textérieur,avantquele
vehiculen 'aitroulé.Lorsqu 'unpneu
monteentempoorel,'airqu'il
renfermesedilate,augmentanta
pressiondupneu.lInefautdonc
pasdégonflerunpneuechaudpour
enréduirelapression.

Glossairedestermesrelatifsauxpneus

  • Poidsdesaccessoires

Poidstatal(enplusdeséquipementsstandardsreplacables)delatransmissionautomatique,du

servodirection,dufreingeassiste, desvitreselectriques, dessigesa reglageselectriques,delaradioet duradiateur,danslamesureouces articlessontdisponibles comme optionsmonteesenusine(qu 'ils soientinstallésounon).

Talon

Partiedupneufaitedefilsenacier, entouréeourenforcéepardes couchesdecables,modeleepour s'adapteralajante.

- Séparationdutalon

Rupturedulientrelescomposantsdutalon.

  • Deviationdescouchesdupneu Pneupneumatiqueauniveauduquellescouchesdefilscablesqui seprolongentauxtolsonssontdisposeesenanglesaltermesnetteminférieursa90degréspar rapportaucntredelabandede roulementdupneu.

Carcasse

Structuredupneu,excepteeelaoutchoucdelabandederoulementetceluiduflancdupneu,qui

lorsquilestgonfle,supportela charge.

- Arrachement

Detachmentdespiècesdelabandederoulementouduflancdupneu.

Pressiondespneusafroid Pressiondansunpneudevehicule ayantroulmoinsde1,6km(1 mile)oual'arretdepuisaumoins troisheures.

- Filcâblé

Filsformantdescouchesdanslepneu.

  • Séparationdefilcâble
  • Séparationentrelesfilsçâblésèt les composants adjacents en caoutchouc.

Craquelure

Toute séparation interne de la bandederoulement,duflancou duprolongementdelachemie interieuredupneuverslemateriau dufilcable.

  • Poidsenordredemarche
    Poidsduvéhiculeamoteuravec son équipement standard, y

comprisleinde carburant, d'huileetdeliquidedefroidissementet,siinstalles,lepoidssupplementairedelacimatisationedumoteurenoption.

Pneuachargeelevée

Pneuconçupoursupporterdes chargesetunepressiondegonflageplusélevéesquecellesdu pneustandardéquivalent.

Sillon

Espaceentredeuxstraintsadjacontesdebandederoulementdpneu.

Chemiseintérieure

Couche(s)formantlasurfaceinternen 'unpneusanschambrea air,quicontientlemilieugefonflementdupneu.

- Séparationdelachemiseintérieure

Séparationentrelachemiseintérieureetlecomposantduilcable danslacarcasse.

Flancprévupourl 'extérieur (1) Flancdupneurenfermant unebandeblanche,desinscrip

tions(nomdufabricant,nomde marqueet/oudemodele)en lettresblanchesouenreliefou encreuxplushautouplus profondquelesmesinscriptionssurl'autreflancdupneu, ou

(2) Danscasdespneusasymetriques,leflancquidoitobligatoireirementtremonteducoteexterieurduvecicule.

  • Pneupourcamionléger(LT, LightTruck)

Pneuconquenpremiereintention pouretreutilisésurdescamionsde poidslégersoudesvehiculesd tourismeausagesmultiples.

  • Indicedecharge
    Chargemaxialequ 'unpneupeut supporterpourunepressionde gonflagedonnee.
  • Pressiondegonflagemaximale Maximumdepressionanepas depasserlorsqu 'ongonfleunpneu afroid.

  • Indicedecharge maximale Indicedecharge maximale pourun PNUEALAPPRESSIONMAXIMALEDGEgnlageadmissible.

  • Poidsduvéhiculealacharge maximale

Lasommede:

(a) Poidsenordredemarche
(b) Poidsdesaccessoires
(c) Chargeutileduvéhicule
(d) Poidsdesoptionsdeproduction

  • Pressiondegonflagemaximale admissible

Maximumdepressionanepas dépasserlorsqu 'ongonfleunpneu afroid.
Jantegraduée
Jantesurlaquellelepneuest montepourrepondreauxspecificationsphysiques.
- Poidsnormaldesoccupants 68kg(150lbs)multiplieparle nombre 'occupantsindiquédans ladeuxièmecolonnéduTableau1 ajoutealafindecettesection.

  • Répartitiondesoccupants
    Répartitiondesoccupantsdansun vehiculeconformémentalatroisiemecolonnenuTableau1ajouté alafindecettesection.
    Raccordouvert

Toute séparation au niveau du raccordement 'unebandederoulement,d 'unflanc,d unechemise interieuredepneu,quis 'étendau composantdufilocable.

Diametreexternal
Diamètretotald 'unpneuneuf gonflé.
Largeurhors-tout

Distancelinéaireentrelesexté
rieursdesflancsd 'unpneugonfé,
ycomprisesélevationsliéesa
l'étiquetage,auxdécorations,aux
bandesoustriesprotectrices.
Pneudevéhiculedetourisme
Pneustineal 'utilisationsurdes vehiculesdetourisme,desvehiculesdetourismeausagesmultiples etdescamionsquiontunpoids nominalbrutduvehicule(GVWR, grossvehicleweightrating)de

4.535kg(10.000lbs)oumoins.

Couches

Couchedefilscablesparalleles enrobésdecaoutchouc.

  • Séparationdescouches

Séparationducomposéencaout choucentrelescouchesadjacentes.

  • Pneupneumatique

Dispositifmecaniquefaitdecaoutchouc,decomposantchimique,medetaled 'acieroud 'autresmatériauxqui,montésuruneroude'automobile,généreunetractionetretientlegazouleliquidequisupportelacharge.

  • Poidsdesoptionsdeproduction

Poidstotaldesoptionsdeproduction
tionordinaireseffectivementinstallées,entrainantunsurpoidsdeplus
de2,3kg(5,1lbs)parraportaux
équipementsstandardqu 'ilsremplacent,etquin 'ontpasétprécedemmentprisencomptédans poidsenordredemarcheoudans lepoidsdesaccessoires,incluant lesfreinspourtvéhiculeslourds,les

niveleursdeconduite,lesupportdetoit,labatteriepourvehiculeslourdsetdafinitionspeciale.

Pneuaveccouchesradiales Pneupneumatiqueauniveauduquellesnappesdefilscablesqui seprolongentauxtalonssontdisposeesenanglesd' environ90 degrésparrapportaucentredela bandederoulementdupneu.

  • Pressiondegonflagerecommandée

Pressiondegonflageafroidre-commandedeeparleconstructeurdu vehicule.

Pneurenforcé

Pneuconcupoursupporterdes chargesetunepressiondegonflagepluselevesquecellesduspneustandardequivalent.

Jante

Méralde soutiende pneu ou assemblagedetubeetdepneu surlequelreposentleastalonsdupneu.

Diametredelajante

Diametrenominaldusiegedutalon.

Designationdelatailedela jante

Largeuretdiamétredelajante.

  • Désignationdutypedejante Lesfabricantsutilisentunstyleouncodepourtdesignerlajante.

Largeurdelajante

Distancenominaleentrelesbrides delajante.

Largeurdelasection

Distancelineaireentrelesextérieursdesflancsd 'unpneugonfle, non-comprisesélevationsliéesa l'étiquetage,auxdécorationsou auxbandesprotectrices.

Flanc

Portiondupneucompriseentrelabandederoulementetletalon.

  • Séparationduflanc

Séparationentrelecomposéen caoutchoucetlecomposantdufil cabledansleflanc.

Janted 'essai

Jantesurlaquelleestmonteun
pneupourletestetcequepeutetre
toutejantejugeeapteal 'utilisation
aveccepneu.

- Bandederoulement

Portiondupneuquientreen contactaveclaroute.

  • Striedelabandederoulement Sectiondelabanderoulanten circonferenceautourd 'unpneu

- Séparationdelabandederoulement

Detacherlabandederoulement delacarcassedupneu.

- Indicateursd 'usuredelabande deroulement(TWI,Treadwearindicators)

Lesprojectionsdessillonsprincipauxontconquespourdonner uneindicationvisuellesurleniveau d'usuredelabande.

Chargeutleduvéhicule Chargedemarchandisesetbagageshomologue,plus68kg(150 lbs),multiéparlacapacitéen placesrecommendeepourlevéhi

cule.

- Chargemaximalduvéhicule parpneu

Chargesupporteeparunpneu, qui sedetermineparrepartitionsur chaqueessieudupoidsduvehicule alachargemaximaleetendivisant cettechargeal essieupar2.

- Charginormaleduvéhiculepar pneu

Chargesupporteeparunpneu,qui sedetermineparrepartitionsur chauqueessieudutotaldupoids duvehiculeenordredemarche,du poidsdesaccessoiresetdupoids normal 'unoccupant(distribue conformementauTableau1qui estajoutéalafindecette section) etendivisantcettechargea essieupar2.

- Equipementdemaintiendela roue

Équipement utilisé pour maintainir fermement 'assemblagepneuet rouependantl 'essai.

Tableau1 - Répartitiondelachargeetdesoccupantspourlacharge normaleduvéhicule,pourlacapacitéenplacesrecommandée

Nombredeplaces recombattées, nombred'occupantsCharginormaledu vehicule,nombred'oc-cupantsRépartitiondesoccu-pantsdansunvécuilenormalementcharge
2 à 422 à l'avant.
5 à 1032 à l'avant,1 dans leuxièmesiege.
11à1552 à l'avant,1 dans deuxièmesiege,1 dans letroisièmesiege,1 dans lequatrièmesiege.
16à2272 à l'avant,2 dans deuxièmesiege,2 dans letroisièmesiege,1 dans lequatrièmesiege.

Soinsdespneus - entretien etpratiquesdesecurite

  • Vérifiezquotidiennementqueles
    pneusnéprésententnidomages
    gravesvisibles,niincrustationsde
    clousoudepierre. Vérifiezégale
    mentquelespneusnéprésentent
    pasdesigns d'usureanormale.
  • Inspectez régulierementla bandederoulementdespneus,et remplacezlespneusavantqueles indicateursd 'usuredelabandede roulementnedeviennentvisibles. Lorsquel 'indicateurd 'usuredela bandederoulementd 'unpneuest apparent,lepneuestuseau-delà delalimitemacceptable,etdoitetre immédiamelemptplace.AVECUN pseudanscététat,laconduitiepart tempsdepluieméme'apéite vitessepeutfairepartirlevéhicule enaquplanage.IIpeutenrésulter unaccidentparpertedecontrol duvécicule.
  • Pourunelongéviteoptimaleet uneusureregulieredechacundes pneus,ilestrecommandedeper

mutterlesrouestousles12.000km (7.500miles).Pourdesinformationsrelativesal 'ordrederotation despneus,reportez-vousa Permutationdesrouses 11-31.Au momentdelapermutationdes roues,replaceztoutpneuendommagéouprésentantune usureinégale.Apréspermutation, reglezlapressiondegonflagedes pneus et vérifie que les écrous de rouesontcorrectementserrés. Pourdesinformationssurlecoupledeserrageeetl 'ordredeserrage des écrous de roue,reportez-vousa "Crevaisons"9-5.

Limitedechargeduvéhicule -commentladeterminer

Lachargeadmissibledevotre vehicule est determinee par le poids,etnonpasparl 'espace disponible.Lalimitedecharge devoitrevehiculeestindiqueesurla plaquedevehiculefixeau montantBducoteduconducteur.Sur cette plaque,voustrouverezil indi

cation: "Letotaldupoidsdes occupantset du poidsdu charge-. mentnedoitjamaisdepasserXXX kgouXXXIbs

La plaque de vehicule indique aussi lenombreplaces assises de votrevehicule.

Lacapacité decharge totale comprehendlpoidstotalducondu
teuretdepassagers,deleurs
effetpersonnels,duchargement
etdetousleséquipementsen
optionlsqued 'attelage,galerie
detoit,porte-bicyclettes,etc.,aug
mentdelachargeimposéeparle
triangled 'attelagedelaremorque.
Lacapacité dechargement peutse
calculerparlaformulesuivante:

Capacité de charge = Limité de charge - (poids totald 'occupants + poids total d'équipements enoption+chargedutriangle d'attelagedelaremorque[lecas échéant])

Pourde plusamplesinformations surlechargementduvehicule,

-SUITE-

reportez-vous à "Chargementdu vehicule" 8-11.

REMARQUE

Votreveciculen 'estpasconcu pourcontracteruneremorque.Par consequent,nevousenservez jamais pourcontracteuruneremorque.

Calculdelachargetotaleetde lacapacitédechargeselonla configurationenoccupants

Calculonslacapacitédecharge disponibledanslecasdesexemplessuivants:

SUBARU Impreza WRX (2012) - Calculdelachargetotaleetde lacapacitédechargeselonla configurationenoccupants - 1
Exemple1A

Lchargeutileduvéhiculeestde 408kg(900lbs),cequiestindiqué surlaplaquéduvéhiculequiporte lamention "Letotaldupoidsdes occupantsetdupoidsducharge-mentnedoitjamaisdépasser408 kgou900lbs

Parexpample,levehiculetransporte

unepersonnespasant70kg(154 lbs),plusunchargementde300kg (662lbs).

  1. Calculonslepoidstotal.

Poids total

$$ \begin{array}{l} = \frac {7 0 \mathrm {k g} (1 5 4 \mathrm {l b s})}{(\text {o c c u p a n t})} + \frac {3 0 0 \mathrm {k g} (6 6 2 \mathrm {l b s})}{(\text {c h a r g e m e n t})} \ = 3 7 0 \mathrm {k g} (8 1 6 \mathrm {l b s}) \ \end{array} $$

  1. Calculonslacapacitédecharge encoredisponible.Pourcela,ifaut soustrairelepoidstotalci-dessus delachargeutileduvéhiculede 408kg(900lbs).

Capacité de charge disponible

$$ \begin{array}{l} = \frac {4 0 8 \mathrm {k g} (9 0 0 \mathrm {l b s})}{(\text {c h a r g e u t i l e}} - \frac {3 7 0 \mathrm {k g} (8 1 6 \mathrm {l b s})}{(\text {p o i d s t o t a l})} \ = 3 8 \mathrm {k g} (8 4 \mathrm {l b s}) \ \end{array} $$

  1. Ducalculdel 'etape2,ilrésulte qu'onpourtraitencoretransporter unchangementsupplémentairede 38kg(84lbs).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Calculdelachargetotaleetde lacapacitédechargeselonla configurationenoccupants - 2
Exemple1B

Supposonsqu 'unepersonnepe-sant80kg(176lbs)montemainten-tantaborddumemevehicule(ce quiportelenombred occupantsa deux).Lescalculus 'etablissant alorscommesuit.

  1. Calculonslepoidstotal.

Poids total

$$ = \frac {7 0 \mathrm {k g} (1 5 4 \mathrm {l b s}) + 8 0 \mathrm {k g} (1 7 6 \mathrm {l b s})}{(\text {o c c u p a n t})} $$

  • 300 kg (662 lbs)
    (charge)
    = 450kg (992 lbs)

  • Calculonslacapacitédecharge encoredisponible.

Capacité de charge disponible

[ = \frac{408\mathrm{kg}(900\mathrm{Ibs})}{(\text{charge utile du vehicule})} - \frac{450\mathrm{kg}(992\mathrm{Ibs})}{(\text{poids total})} ]
= -42kg (-92 lbs)
3. Lepoidstotalexcedemaintenantlachargeutilede42kg(92 lbs),etilvadoncfalloirRéduirele poidsduchargementd 'aumoins42 kg(92lbs).

SUBARU Impreza WRX (2012) - Calculdelachargetotaleetde lacapacitédechargeselonla configurationenoccupants - 3
Exemple2A
Lachargeutileduvéhiculeestde

408kg(900lbs),cequiestindique surlaplaqueduvéhiculequiporte lamention “Letotaldupoidsdes occupantsetdupoidsdurcharge mentnedoitjamaisdépasser408 kgou900lbs

Pareexample,levhiculetransporte unepersonnepesant75kg(165 lbs),plusunchargementde170kg (375lbs).Enoutre,levhiculeest equiped 'uncrochetd 'attelagepe-sant10kg(22lbs)quitracteune remorquepesant800kg(1.764 lbs). 10% dupoidsdelaremorque s'exercesurletriangled 'attelage (c'est-à-direquelachargedutriangled 'attelageestde80kg[176 [bs]).

  1. Calculonslepoiodstotal.

Poids total

Capacité de charge disponible

[ = \frac{408\mathrm{kg}(900\mathrm{Ibs})}{(\text{charge utile du vehicule})} - \frac{335\mathrm{kg}(738\mathrm{Ibs})}{(\text{poids total})} ]
= 73kg (162 lbs)

  1. Ducalculdel 'etape2,ilresulte qu'onpourtaitencoretransporter unchangementsupplémentairede 73kg(162lbs).

REMARQUE

Votreveciculen 'estpasconcu pourcontracteruneremorque.Par conséquent,nevoussenservez jamais pourcontracteurunere

morque.

Exemple2B

SUBARU Impreza WRX (2012) - Exemple2B - 1

Supposonsqu 'unepersonnepe-sant65kg(143lbs)etqu 'unenfant pesant18kg(40lbs)montent maintenantaborddumemevehicule(cequiportelenombred occupantsatrois),etqu oninstalle pourl'envantunsieged 'enfant'd'un poidsde5kg(11lbs).Lescalculs s'établissentalorscommesuit.

  1. Calculonslepoidstotal.

Poids total

= 75kg(165Ibs) + 65kg(143Ibs)(occupant)
+ 18 kg (40 lbs) (occupant)
+5kg(11 lbs) + (siège d'enfant)
170 kg (375 lbs) (chargement)
+10kg(22lbs crochet d'atellage)
80 kg (176 lbs) (charge du triangle d'attelage)
= 423kg (932 lbs)

  1. Calculonslacapacitédecharge encoredisponible.

Capacité de charge disponible

[ = \frac{408\mathrm{kg}(900\mathrm{Ibs})}{(\text{charge utile du vehicule})} - \frac{423\mathrm{kg}(932\mathrm{Ibs})}{(\text{poids total})} ]
= -15kg (-32 lbs)
3. Lepoidstotalexcedemaintenantlachargeutilede15kg(32 lbs),etilvadoncfalloirreduirele poidsduchargementd 'aumoins15 kg(32lbs).

REMARQUE

Votreveciculen 'estpascongu pourcontracteruneremorque.Par conséquent,nevoussenservez jamais pour contracterunere-morque.

Pourdéterminleracompati-bilitéentrecapacitésde chargeetpneusduvécicule

Lasommedeschargesmaximales admissiblesdesquatrepneusdoit étresupérieureauponsnominal brutduvécicule(GVWR).De plus,lasommedeschargesmaximalesadmissiblesdesdeuxpneus avantetdesdexpneusarriere doitresupérieureauponsnominalbrutsurl essieu(GAWR).Les pneusd 'origineéquipantlevéhiculesontconçuspourreplirces conditions.

Lepoidsnominalbrutduvéhicule
estappeléenanglaisGrossVehicleWeightRating(GVWR).La sommedeschargesmaximales
admissibles par chaque essieux
estappelépoidsnominalbrutsur

I'essieu,soitenanglaisGrossAxle WeightRating(GAWR).LeGVWR etleGAWRdechacundesessieux sontindiquésurlesceaudecertificatunduvciculeapposé contrelaportireduconducteur. PourladeterminationduGVRet duGAWRdesessieuxavantet arrere,ilesttenucomptonon seulementdelachargemaximale admissibedespneus,maisaussidescapacitésdechargedela suspension,desessieuxed au-tresélémentsdelacaissedu vehicule.

Autrementedit,onnepeutpas considérerquelachargeduvéhi-culepeuttoujoursallerjusqu à I a chargemaximaleadmissibleindi-quéesurleflancdespneus.

Consequencessurlasecu-rited 'unesurchargeduvehicule(comportement,arret, pneus,etc.)

Surchargerunvehiculepeutaffec-tersoncomportementroutieretes

distancesd 'arrêt,ainsiqueles performancesduvêhuculeetdes pneus,commeindiquéci-après. Il peutenrésulterunaccident,avec risquedegravesblessurespersonnelles.

  • Lastabilitéduvéculeest compromise.
  • Leschargeslourdesouplacées enhanceuraugmentent le risquede returnementduvécicule.
  • Lesdistancesd 'arrêtaugmentent.
  • Lesfreinsrisquementdesurchaufferetdeneplusfonctionner.
    Lasuspension,lesroulements, lesseixetd 'autres elementsd lacaisseduvhiculerisquentde casser etsubissentune usuretun vieillissementaccelerés.
  • Lespneusrisquentd 'éclater.
  • Lesbandesderoulementdes pneusrisquentdeseséparerdes pneus.
  • Lespneusrisquentdesesepa- rerdeleurjante.

Étapesdedéterminationde lalimitedechargecorrecte

  1. Surcetteplaque,voutrouverez l'indication: "Letotaldupoidsdes occupantsetdupoidsducharge mentnedoitjamaisdépasserXXX kgouXXXIbs.
  2. Calculezlepoidstotaldu conducteuretdespassagersquiserontdanslevehicule.
  3. Soustrayezcetotaldelavaleur XXXkgouXXXlivres.
  4. Leresultatdecettesoustraction estlepoidsmaximumdemarchandisesebagagesquevovspourrez transporter.Pareexample,sila valeur *XXX est635kg(1.400 lbs)etqu 'ilyaura5personnesde 68kg(150lbs)abordduvehicule, vousdisposezd unecapacite de chargede650lbsdemarchandises oubagages.(1,400 -750(5 × 150)=650lbs)
  5. Calculezlepoidstotaldesmarchandisesetbagagesquevous avezl 'intentiondechargerdanslevehicule.Pourlasecurite,cepoids

nedoitpasdépasserlacapacité de chargequevousavezcalculéeà l'etape4ci-dessus.

  1. Sivoustractezuneremorque avecvotrevehicule,ilfautenir comptedelachargequelaremorqueimposaeu vehicule.Consultezlesinformationscorrespondantesdupresentmanuelpourt savoirdecombienlacapacitedebchargedisponiblepourvosmarchandisesetbagagess 'entrouvre réduite.

REMARQUE

Votreveciculen 'estpasconcu pourcontracteruneremorque.Par consequent,nevoussenservez jamais pourcontracturernere-morque.

Notationstandardisée dela qualitédespneus

Cetterubriquetraitedesperformancesdespneusdevoiturede tourismeencequiconcernel 'usure de la bande de roulement,la tractionetlarésistanceal échauffement.Elleviseaiderleconsommateurdanssonchoixlorsd un achatdepneumatiques.

Lespneusportentunenotede qualiteinscritesurleflancentre I'epaulementdelabandederoulementetlapartielargedutalon.Par exemple:

Usurebandederoulement200 TractionAATempératureA

Cesnotesdequaliteconcernent lespneusneufsfutilisessurles vehiculesdetourisme.Elles ne sonttoutefoisapplicablesniaux pneusasculpturesprofondes,ni auxpneusneigeapourl'hiveretaux pneusaencombrentreduitpour roudesecoursausagetempo

raire,niauxpneuspourdiametre nominaldejanteinférieuroégalà 12pouces,niacertainspneusde productionlimitee.

Enplusdecettenotedequalite, touslespneuspourvehiculesde tourismedoiventetreconformes auxFederalSafetyRequirements (prescriptionsdesecuritefederales).

■ Usuredelabandederoulement

Lanoted 'usuredelabandede roulementetablitunecomparaison entredespneussoumisides essaisdanslesconditionsstrictementdeterminedesd uncircuitd essaiofficiel.

Pareexample,surceicircuitd essai officiel,unpneunoté150s 'useune foisetdemie(1-1/2)moinsvite qu'unpneunoté 100.Dansla pratique,ilestdificiledecomparer lesperformancesdespneuscar ellesdépendentpourunelarge mesuresdesconditionsd 'utilisation

etvariantdefaconappreciableen fonctiondeshabitudesdeconduite, delanatureetdel 'étatdesroutines etduclimat.

Notedetraction(AA,A,B,C)

Pourlatraction,lesnotesattribueessont,delapushauteala plusbasse,AA,A,BetC.Ces notesreprésentent! aptitudepneuas 'arrertsurrevetelement humide,tellequ 'elleaetemesurée aucoursd essaiseffectuesdans desconditionsdetermineessurdes surfacesd essaisofficilesenbetotonenasphalte.Unpneunotec risquedepresenterdemediocres performancesdetraction.

DANGER

Lanotedetractionattribuéea unpneuestdeterminedeau termed essaisdefreinageen lignedroiteetnepresumepas desperformancesdetraction enacceleration,envirage,en situationd aquaplaningouen

pointe.

Notedetemperature(A,B,C)

LesnotesdetempératuresontA(la plushaute),BetC.Ellesreprsententlarésistancedupneuàlegénérationdechaleuretsonaptitudeàdissiperlachaleur,cesqualitésayantéappréciéesenlaboratoiredansdesconditionsdéterminéesaumoyend 'uneroued essai.Unetempoatureelevéepersistantepeutentrainerladegradationdumatériauetlaréductiondeladurèedeservicedupneuetunetempoatureexcessivepeutetrainerunedéfaillancesoudaine.LanoteCcorrespondauniveaude performancesquetouslespneusdevéhiculesdetourismedoiventatteindreselonlesNormesféderalesdesécuritiesdevéhiculesautomobiles(FMVSSN°109).LesnotesBetAsontattribuéesauxpneumatiquesqui,surlarouede'essaienlaboratoire,presentent

unniveaudeperformancessupérieurauminimumexigéparlloi.

DANGER

Lanotedetempereatureattribueeaunpneuestsignificativepourunpneuconvenablementgonfléetquin 'estpasenétatdesurcharge.Lavitesseexcessive,legonflageinsuffisantetl 'étatdesurcharge,isolémentouencombaisonpeuventprovoeurl 'echauffementeladefaillancedupneu.

Déclarationencasdedéfaut desecurité (pourlesÉtats-Unisd 'Amérique)

Sivousavezdesraisonsdecoire quevotrevehiculepresenteun défautdenatureacauserun graveaccidentavecdangerde blessureoudemort,ilfauten avertirl 'AdministrationNationale delaSecuriteRoutiere(NHTSA), enplusdelareclamationquevous ferezaupresdeSubaruofAmeri calnc.

SilaNHTSArecoitd 'autresplaintessimilaires,ellepeutouvirunenuqueteet,s'il s'averequ'une sériedevéhiculesprésenteudefaute desecurité,ellepeutexigerlerappeletlamodificationdecesvehicules.LaNHTSAn'esttoufoispashabilitéeaintervenirdanslesdifférendseteSubaruofAmericanc.,sesconcessionnairesetsesclients.PourentretencontactaveclceserviceSecurité

AutomobiledelaNHTSA,vous pouveztelephonerenutilisantla lignedirecteaappellibre1-888- 327-4236(TTY:1-800-424-9153) allezsurhttp://www.safercar.gov; ouadressez-vousa:Administra tor,NHTSA,1200NewJersey Avenue,SE,WestBuilding,Wash ington,DC20590.Vouspouvez egalementobtenirdeplusamples informationsconcernantlasecu- ritedesvehiculesamoteursur http://www.safercar.gov.

Index

SUBARU Impreza WRX (2012) - DANGER - 1

A ABS(systemedefreinsantiblocage) 7-29

Accessoires 5-4,11-42

Accoudoir. 1-8,6-5

Activation/Desactivationdusystemed 'assistancee demarrageencôte(STI) 7-40

Aérateurs 4-2

Aérateurscentauxetlatéraux 4-3

Affichaged informations 3-30

Ajustementdelahauteurducoussindesiège(siegedu conducteur) 1-4

Ajustementdesappuis-tete 1-4,1-8

Ajustementversl 'avantetversl 'arriere. 1-3

Alcooleconduite 8

Ampoulesélectriques 12-13

Ancragesdelongesuperieure 1-33

Animauxdecompagneabordduvehicule 10

Appelsdephares 3-34

Appui-teteactif 1-5

Arretdumoteur 7-11

AudioBluetooth (audiodetypeB) 5-35

Avantdeprendrelaroute 7-9

Avertisseursonore 3-55

B Balancementduvehicule 8-10

Batterie 11-39

Boiteagants 6-5

Boftedevitessesmanuelle -5rapports(saufSTI) 7-18

Boftedevitessesesmanuelle -6rapports(STI) 7-16

Bougied 'allumage 11-15

Bougied 'allumagerecommandees 11-15

C Capitonsensimili-cuir 10-6

Capotmoteur 11-5

Capeursd'impact 2-21

Caracteristiquetechniques 12-2

Carburant. 7-3,12-4

Carburantrecommandé 7-3

Ceinturesdesecurite 5,1-11

Cendrier. 6-10

Chainesantiderapantes 8-10

Chargeutileduvéhicule 8-12

Chargementduvehicule 8-11

Clés 2-2

Clignotantdedirectionavant 11-46

Climatiseur 4-7

Coffre'abagages 2-26

Commanded 'essuie-glacesetdelave-glacedelunette ariere 3-41

Commandederéglagedeséclairages.. 3-33

Commandederétroviseursélectriquesrabattables 3-51

Commandedesfeuxantibrouillard 3-38

Commandesd 'essuie-glaceetdelave-glacede

pare-brise 3-40

Commandesdemarche/arreretederéglageduson 5-7

CommutateurdedesactivationduContrôle
Dynamique du Véhicule(saufSTI). 7-35

CommutaturdemodeduContrroleDeDynamiquedu
Vehicule(STI) 7-33

Commutateurs deverrouillageelectriquesdesportieres 2-7

Compte-tours. 3-9

Compteurtotalisateur/Compteurjournalier 3-8

Compteursetjauges 3-6

ConduiteaI 'etranger. 8-4

Conduiteenhiver 8-6

Conduitesurroutsenneigeesetverglaces... 8-8

Conseilsaproposdesceinturesdesecurite 1-11

Conseilsdeconduite 7-18,7-19

Conseilsdeconduitepourlesmodedesatraction

integraleAWD 8-5

Conseilsdestationnement 7-38

Conseilspouréconomiserlecarburant 8-2

Consolecentre 6-5

Contacteur'd allumage 3-3

Controlledelacourselibredelapedaed 'embrayage...11-23

Contródelacourselibredelapedaledefrein 11-22

Contróledelagardedelapedadedefrein 11-22

Contrôledufonctionnementdel 'embrayage 11-22

Contróleduniveaud 'huile 11-8,11-17

Contrôleduniveaudeliquide 11-18,11-19,11-20

Contréduineaudeliquidederefroidissement 11-12

Convertisseurcatalylique 8-3

Courriesd 'entrainement 11-16

Coursedufreindestationnement 11-24

CoussinsdesecuriteSRS(coussinsdesecuritedu SystemedeRetenueSupplémentaire) 5,1-36

Couvertedel 'espacedecharge ment 6-12

Crevaisons. 9-5

Crocketpoursacdeprovisions(5portieres) 6-12

Crochetsd 'arrimagedelacharge 6-14

Crocchetsderemorquageetd arrimage 9-14

D

Demarrageal 'aiedecablesvolants 9-10

Demarragedumoteur 7-10

Désembueuretdégivreur 3-52

Différentielamouvementlimité(LSD) 7-26

Différentielcentraçommandeparleconducteur.. 7-20

Dimensions 12-2

Dispositifdemaintienpourtdemarrageencote (vehiculesaboitdevitesessesmanuelle) 7-39,11-23

Dispositifdereglagedeportedelesphares 3-36

E
EBD(repartitionélectronique delaforce
freingage). 3-22,7-30

Eclairagedel 'espacedechargeement(modules5 portieres) 6-2

Éclairagedeplaqued 'immatriculation 11-49

Eclairageducoffreabagages 11-51
Eclairageducontacteurd 'allumage. 3-5

Eclairageintérieur 6-2

Electricité 12-3
Élementduifltréair 11-13

Emissiond'unealarmed 'appelausecours 2-11

Encaustiquageetpolissage 10-3 Enrouleurablocageautomatique/d 'urgence(A/ELR).1-13

Enrouleurablocaged 'urgence(ELR) 1-12

Ensemblebalaisd essuie-glacedelunetearriere (modles5portieres) 11-37

Ensemblebalaisd 'essuie-glacedepare-brise 11-35 Entretiendesceinturesdesecurite. 1-20

EntretiendusystemedescoussinsdesecuriteSRS 1-59

Équilibragedesroues 11-29
Équipementaudio 5-4
Espacerangement 6-5
Essaid 'emissiondepollants(Etats-Unisuniquement) ....7-8 Essule-glacedepare-brise 3-40 Essule-glaceteave-glace. 3-38
F
Fatigue,sommeiletconduite 9
Feuderecul(5portieres) 11-48
Feuxcombinesarriere 11-47
Feuxdedétresse 3-5,9-2
Feuxstopsurélevés 11-51
Filtreahuile 11-9
Fonctiondeprévention dedéchéignmentdelabatterie 2-6
Freindestationnement 7-38
Freinage 7-27
Fusibles 11-40
Fusiblesetcircuits 12-9
G
Garanties 1
GAWR(poidsnominalbrutsurl essieu) .8-13
Gazd 'echappementdumoteur(monoxydede carbone) .7,8-3
GVWR(poidsnominalbrutduvehicule) .8-13
H
Hayon 2-29,9-18
Horloge .3-29
Huiledboitdevitiesesmanuelle 11-17

Huiledboitedevitessesmanuelleethuilede differentielarriere 12-6
Huiledudifferentielarriere 11-18
Huilemoteur 11-8,12-5
Identificationduvéhicule 12-16
Inclinaisondoudossier 1-3
Indicateurdeniveaudecarburant 3-10
Indicateurdetempérature 3-10
Indicateurdetempératureextérieure 3-31
Indicateurdevités 3-8
Indicateursd 'usure 11-30
Indicateursd 'usuredesplaquettesdefreinàdisque....7-29
Inspectiondespneus 11-27
Inspectionssperiodiques 8-4
Installation 'unsystémederetenuepourenfantau moyendesancragesinférieursetlonges(LATCH).....1-31
Installationdessystemedesdetenueaumoyendela ceinturedesécurityA/ELR 1-26
Installationdusiègerhauseur 1-29
Interrupturerdetroviseurstélécommandés 3-51
Inversefeuxderoute/feuxdecroisement(moins lumineux) 3-34
J Jantesenaluminium 11-33 L
Lampedelecture 11-49
Lampsdelecture 6-3

Lavage 10-2
Lève-vitresélectriques 2-23
Liquided 'embrayage 11-20
Liquided 'embrayagerecommandé 11-21
Liquidedefrein 11-19
Liquidedefreinrecommande 11-20
Liquidedelave-glacedepare-brise 11-33
Liquidederefroidissementdumoteur 11-12,12-7
Liquidedeservodirection 11-18
Liquiderecommende 11-19
Liquides 12-7
Listed 'abréviation. 3
LSD(differentielamouvementlimite) 7-26
Lubrifants 12-5

M

Manettedesclignotantsdedirection 3-35
Médicamentsetconduite 8
Miroirdecourtoise 6-4
Misesengardeconcernantlasecurite 2
Mode'd 'emploidelaradioFM/AM 5-10
Moded 'emploidelaradosatellite 5-13
Moded emploiduchauffage 4-5
Moded 'emploidulecteurCD 5-17
Modeparkinggardé 2-20
Modles4portieres 11-47
Modles5portieres 11-47
ModèlesavecpharesHID 1
Molteledecommandedebetid air 4-4,4-10
Moniteurdesysteme.edu ContrôleDynamique du Véhicule 7-33

Mouluredetoitetravesses 8-13

N

Nettoyagedel 'habitacle 10-5
Nettoyagedelagrilledeprised air.4-12
Nettoyagedesjantesenaluminium. 10-4

0

Outilsd 'entretien 9-3

P

Pare-soleil 2-32,6-4
Pedaled 'embrayage 11-22
Pédaledefrein 11-22
Permutationdesroues 11-31
Phareantibrouillardavant 11-46
Phares 3-33.11-43
Pictogrammesutilisessurvehicule 4
Plafonnier 6-2
Plafonnierétéclairagedel 'espacedechargement. 11-50
Plaque d'identitéssecurite 2-3
Plaquedenumérodeclé 2-2
Plaquettesetgamituresdefrein 11-24
Plateauderangementsousplancher 6-14
Pneus 12-8
Pneushiver(pneusneige) 11-25
Pneusneige 8-10
Poignededeverrouillageintereducoffreabagages...2 -27
Porte-bouteilles 6-7
Porte-gobeteletdespassagersarriere 6-7
Portegobeteledupassageravant 6-6

Porte-gobelets 6-6
Pourarmerlesystémed 'alarme 2-18 Pourbouclervotreinturedesecurité 1-13
Pourdésarmerlesystémed 'alarme 2-19 Pourréglerlerégulateurdevités 7-42 Précautionsconcernant 'entretien 11-3
Précautionsconcernantlesmodifications aportéesauvécule 1-22,1-60
Précautionsdesecuritépendantlaconduite 5
Pressionetusuredespneus .11-27
Prétensionneursdesceinturesdesecuritévant... 1-20
Prised 'entreeuxiliaire . .5-24
Prisedecouarentpauraccessoire .6-8
Programmed 'entretien 11-3 Protectioncontrelacorrosion 10-4

Q

Qualitétviscosité 'huile
recommendées 11-10, 11-17, 11-18

R

Ravitallementencarburant 7-5
Réglaged 'intensitélumineuse 3-35
Regulatedevitesseconstante 7-42
Remarquesd ordregeneralsurlefreinage 7-27
Remorquage 9-14
Remorquageaveclesquatrerouesausol 9-17
Remplacement 'unpneucreve 9-5
Remplacementdel 'elémentduifiltreaair 11-14
Remplacementdelapile 2-12
Replacementdesampoules 11-42

Remplacementdesbalaisd essuie-glace 11-35
Remplacementdesclés 2-4
Remplacementdesjantes 11-32
Remplacementdespiles 7-14
Remplacementdesplaquettesetgamituresdefrein....11-23
Remplacementdespneus 11-31
Remplacementdestransmetteursperdus 2-13
Réroviseurd'attenuationautomatique/boussole 3-43
Rétroviseur 'atténuationautomatique/boussoleavec HomeLink. 3-44
Rétroviseurintérieur 3-42
Retroviseurs 3-42
Retroviseursexterieurs 3-50
Rodaged 'unvehiculeneuf 8-2 Rodagedesplaquettesetgarnituresdefreinneuves... 11-24
Rouedesecoursdetypeprovisaire 9-2
Rouesetpneus 11-25
Routesenneigéesetverglaces 8-8

s

Sécuritédesenfants 6
Selectiondessortied air. 4-2
Serruresdeportiere 2-4
Servodirection 7-27
Servofrein. 7-28,11-21
SI-DRIVE(STI) 7-24
Siégearriérerabattable 1-9
Siègesarrière 1-7
Siègesavant 1-2
Siègeschauffants 1-6
Siègesencuir 10-5

Siègesentissu 10-5
Signalsonorederappeldeclé 3-5
Soinsexterieurs 10-2
Sousleplancherarriere 9-4
Stationnementduvéhicule 7-38
Suruncamionaplate-forme 9-16
Surchauffedumoteur 9-13
Surveillanceusystemedescoussinsdesecurite SRS. 1-58
Symboledesecurite 3
Systemed 'alarme 2-16
Systemed 'antenne 5-3
Systemed assistanceaufreinage 7-28
Système 'éclairagepourconduitedejour 3-34
Systémed'entreesansclépartélecommande. 2-8
Systemedeclimatisationautomatique 4-8
Systemedeclimatisationmanuelle 4-3
Systémedémarriageadistancedumoteur(option concessionnaire). 7-11
Systemedefiltrationd air. 4-14
Systemedefreinsantiblocage(ABS). 7-29
Systemederefroidissement 11-17
1 Systemedesurveillancecedelapressiondespneus (TPMS) 11-25
Systémedesurveillancedelapressiondespneus (TPMS)(modèlesspecificationdesÉtats-Unis) ....7-36,9-9
Systemedeverrouélectronique 2-2
Systèmesdesreins 7-28
SystémeduContrôléeDynamiqueduVéhicule 7-31
SystèmeSUBARUdecoussindesécuritéfrontal perfectionné, coussindesécuritéSRslatéraletrideaidesecuritéSRS 1-45

Systemetelphoniqueemainslibres. 5-37
Systèmesderetenuepourenfant 1-23

T

Tapisdesol 6-11
Téléphonedevoiture/cellulareetconduite 9
Témoinayertisseur 3-29
Témoinavertisseurd 'anomaliemoteurCHECKENGINE/
Témoinindicateurd 'anomaliedefonctionnement. 3-17
Témoinavertisseurd 'assistancepourtdemarrageen côte 3-23
Témoinavertisseurd 'assistancepourdémarrageen côte/Témoinindicateurédésactiviationd 'assistance pourdémarrageencôle 7-42
Témoinavertisseurd 'assistancepourdémarrageen côte/Témoinindicateurédésactivationd 'assistance pourdémarrageencôte(STI) 3-23
Témoinavertisseurd 'ouvorturedoportière 3-23
Témoinavertisseurdebasniveauadecarburant 3-22
Témoinavertisseurdebassepressiondespneus (modèlesspecificationdesÉtats-Unis) 3-19
Témoinavertisseurdecharge 3-17
Témoinavertisseurdepressiond huiile 3-18
Témoinavertisseurdesfreinsantiblocage(ABS)...3-20,7-30
TémoinavertisseurduControléDynamiquedu
Vehicule 3-23
Témoinavertisseurdusystemédecoussidesecurité SRS. 3-16
Témoinavertisseurdusystemedesfreins 3-21
Témoinavertisseuretcarillonondeceinturedesécurité. 3-14
Témoinavertisseuretsignalsonoredeceinturede sécurité 1-13

Témoind 'anomaliedetempoératured 'huiledidifferentiel arrière(modèlesavecturbo) 3-18
TémoindemodeautomatiquedifférentielcentraIa commandeparleconducteur 3-28
Témoinindicateurdedésactivationd 'assistancepourt demarrageencôte(STI) 3-23
TémoinindicateurédésactivationduContrôle
Dynamique du Vehicule/Témoinindicateur
déssactivationducontrôledetraction(STI) 3-24
TémoinindicateurdefonctionnementduContrôle deDynamique duVehicule 3-23,3-24
Témoinindicateurdepassageaurapportsupérieur (STI). 3-27
Témoinindicateurderéglageduregulateurde
vitesseconstante 3-28,7-45
Témoinindicateurderégulateurdevitesse 7-45
Témoinindicateurderégulateurdevitesseconstante 3-27
Témoinindicateurdesfeuxderoute 3-27
Témoinindicateurdesphares 3-28
Témoinindicateurdespharesantibrouillardavant. 3-28
Témoinindicateurdusystemedesecurité 2-4,3-26
TémoindicateurSI-DRIVE(STI) 3-27
Témoinsavertisseursetindicateurs 3-13
Témoinsdefonctionnementet 'anomaliedudiférentiel centralaCommandeparleconductor 3-29
Temoinsindicateursdesclignotantsdedirection 3-27
Téoindicateurderégimemoteur 3-29
TéoindicateurREVetavertisseursonoredérégime
moteur 3-11
Toitouvrantopaque 2-30
Toitouvrantopaque - siletoitouvrantopaquenesse
fermepas 9-18
Toucheduclimatiseur 4-4,4-11

Touchesdecommandeaudio 5-32
Tractionderemorque 8-15
Tuyauxetraccords 11-11
Typesdepneus 11-25

U

Utilisationavecunallume-cigare 6-9
Utilisation 'uncléUSB/d 'uniPod (audiodertypeB)...5-27

V

Verroudesecuritepourenfants 2-22
Vidangedel 'huileetremplacementdufiltre 11-9
Vidangeduliquidederefroidissement... 11-13
Vitres. 2-23
Volantdedirectionainclinaisonreglable/telescopique. 3-54
Voletetbouchonduréservoirdecarburant 7-5
Vued 'ensembleducompartmentmoteur 11-6

RÉFERENCESPOURLASTATION-SERVICE

Carburant:

ModelesavecturbosaufSTI

Utilisezde l'essencesansplomb dequalitésupérieureavec I'indiced 'octane égalousupérieur91AKI(95RON) Side l'essencesansplombdepremiéreatiquevecun indices d'octaneégalousupérieur91AKI(95RON)n 'estpas disponible,del essencesansplombordinaireavecunindex d'octaneégalousupérieur87AKI(90RON)peut 'etreutilisétemporairement.Pourdesperformancesdemotetune souplesseoptimales,ilestnecessaïred 'utiliserdel essence sansplombdequalitésupérieureayantunindiced 'octaneégal ousupérieur91AKI(95RON).

STI

Cemoteurestconcupourfonctionnerdefaconoptimale avec de l'essencesansplomb avecunicided octane égalou supérieurà93AKI(98RON).Sivousvoustrouvezdansune zoneouiln 'estpaspossibledeseprocurereducarburantde93 AKI(98RON),vouspouvezutiliserdel 'essencesansplmb avecl 'indiced octane91AKI(95RON),sansinfluencesurladuredevieetlasouplesedumoteur.Vousnoterez cependantunelageredétérioriondesperformances maximalesdumoteurlsdel 'utilisationd 'uncarburantavecle I'indice91AKI(95RON).L 'utilisationd 'uncarburant91AKI(95 RON)n influed 'aucunefaconsurlacouverturedevotre garantie.

■ Indiced 'octanedescarburants:

Cetindiced 'octaneauquelnsfaisonsrefereceestla moyenneentrelesindicesdeRecherched 'octaneetd 'Octane dumoteur.Onl appelleaussicourament "indiceanti-cliquetis ouAKI(del anglais Anti-KnckIndex ).Reportez-vousa "Indiced octanedescarburants 7-3.

■ Contenanceduréservoirdecarburant:

64litres(16,9USgal,14,1Impgal)

Huilemoteur:

Utilisezuniquementleshuilessuivantes.

  • ILSACGF4ouGF5,reconnaisablealamarqued 'estampilleILSAC(emblementetoile)

ouclasseSNouSMselonAPlcomportantla mention "ENERGYCONSERVING" ou "RESOURCECONSERVING"

Reportez-vousà “Huilemoteur” 12-5pourdesinformations complètessuresniveauauxdeviscosité.

Contenanceenhuilemoteur:

4.2litres(4.4USqt,3.7lmpqt)

■ Pressiondespneusafroid:

Reportez-vous "Pneus" 12-8.

Publie en juillet 2011

Imprimé 09/11

2012A

FRAN5

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Pressiondespneusafroid: - 1

A1130BF

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Pressiondespneusafroid: - 2

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Pressiondespneusafroid: - 3

SUBARU

SUBARU Impreza WRX (2012) - ■ Pressiondespneusafroid: - 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUBARU

Modèle : Impreza WRX (2012)

Catégorie : Voiture