Vileda Windomatic - Essuie-glace

Windomatic - Essuie-glace Vileda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Windomatic Vileda au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vileda Windomatic - page 1
Caractéristiques techniques Vileda Windomatic, essuie-glace électrique, aspiration intégrée, largeur de nettoyage de 28 cm, réservoir de 100 ml.
Utilisation Idéal pour nettoyer les surfaces vitrées, fenêtres, miroirs et carrelages. Facilité d'utilisation grâce à son design ergonomique et léger.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lame en caoutchouc et le réservoir d'eau. Remplacer la lame tous les 6 mois pour une efficacité optimale.
Sécurité Ne pas utiliser sur des surfaces chaudes ou en plein soleil. Débrancher l'appareil avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Informations générales Rechargeable via USB, autonomie d'environ 30 minutes, léger et maniable, convient aux utilisateurs domestiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - Windomatic Vileda

Comment recharger la batterie du Vileda Windomatic ?
Pour recharger la batterie, branchez le chargeur fourni sur l'appareil et branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Pourquoi mon Vileda Windomatic ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement installé et que le filtre n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le réservoir d'eau du Vileda Windomatic ?
Pour nettoyer le réservoir, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau claire et utilisez un chiffon doux pour enlever les résidus. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Quelle est l'autonomie de la batterie du Vileda Windomatic ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 20 à 30 minutes, selon l'utilisation et la surface nettoyée.
Puis-je utiliser le Vileda Windomatic sur des surfaces rugueuses ?
Le Vileda Windomatic est conçu pour des surfaces lisses comme le carrelage, le verre et les miroirs. Il n'est pas recommandé de l'utiliser sur des surfaces rugueuses.
Comment remplacer la lame de nettoyage du Vileda Windomatic ?
Pour remplacer la lame, retirez l'ancienne lame en suivant les instructions du manuel et insérez la nouvelle lame en vous assurant qu'elle est bien en place.
Puis-je utiliser du détergent avec le Vileda Windomatic ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement de l'eau claire. L'utilisation de détergents peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment stocker le Vileda Windomatic correctement ?
Pour un stockage optimal, videz le réservoir d'eau, nettoyez l'appareil et rangez-le dans un endroit sec à température ambiante.
Le Vileda Windomatic est-il garanti ?
Oui, le Vileda Windomatic est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les documents fournis pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Windomatic Vileda

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Essuie-glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Windomatic - Vileda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Windomatic de la marque Vileda.

MODE D'EMPLOI Windomatic Vileda

Unité centrale Embout Raclette Haut du réservoir d'eau sale Fond du réservoir d'eau sale Tube séparateur pour le réservoir d'eau sale Bouton de déverrouillage

Interrupteur ON/OFF de l'appareil

Affichage de charge / fonctionnement Prise de chargement

Chargeur avec câble de chargement

Merci d’avoir acheté notre nouvel aspirateur vitres de Vileda, WindoMatic. WindoMatic de Vileda est un nettoyeur simple d'utilisation qui sèche vos vitres sans laisser de traces, après avoir lavé vos fenêtres avec votre liquide préféré. Il fonctionne comme un aspirateur à main avec une raclette que vous pressez contre la fenêtre. Ilaspire efficacement eau et saletés efficacement dans son réservoir intégré. Grâce à la raclette double aucune goutte d'eau ne restera sur vos fenêtres. Pas de traces sur les fenêtres, pas de gouttelettes sur vos cadres de fenêtres, rebords de fenêtres ou planchers.... Profitez-en !

Cette notice est un guide indispensable pour une utilisation correcte et en toute sécurité de votre nettoyeur vitre de Vileda. Vous devriez donc lire toutes ces instructions avant d'utiliser le produit pour la première fois et conserver ce document pour toute référence future.

IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions avant utilisation. Conserver cette notice d’utilisation et d'avertissements pour toute référence future. AVERTISSEMENTS DE SECURITE ET DE SANTE : Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de sécurité de base doivent toujours être prises en compte afin de réduire le risque d'incendie, de chocs électriques, de piles qui fuient ou de blessures corporelles, y compris les suivantes : • Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide • Ne pas insérer d'objets dans les diffuseurs d'air. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes de 8 ans et plus et par des personnes ayant une diminution physique, sensorielle ou mentale ou un manque d'expérience ou de connaissance si une personne responsable de leur sécurité leur a donné la permission ou l'instruction sur la manière d'utiliser cet appareil de manière sûre et qu'elles comprennent les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. • L'appareil doit seulement être chargé à basse tension, correspondant à celle inscrite sur l'appareil. • Avant d'utiliser l'appareil et après tout choc, vérifier les signes d'usures ou de dommages. • Ne pas utiliser l'appareil si une pièce est défectueuse ou endommagée. • Utiliser seulement les pièces de rechanges fournies par Vileda • Ne jamais modifier le produit ou le chargeur en aucune façon

  • Utiliser uniquement le chargeur fourni avec le produit. Ne pas essayer d'utiliser le chargeur avec un autre produit, ni tenter de recharger ce produit avec un autre chargeur. L'utilisation d'un chargeur d'un autre produit peut entraîner un risque d'incendie. • Avant utilisation, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes de dommages ou d'usures. • Ne pas tenter de charger une batterie endommagée. • L'appareil doit être débranché de la prise murale lors du retrait de la batterie • Toujours débrancher l'appareil avant le nettoyage ou la maintenance • Tenir le cordon de chargement éloigné des surfaces chaudes et des bords tranchants • Ne pas manipuler le chargeur avec les mains mouillées • Ne pas ranger ou charger l'appareil à l'extérieur • Pour plus d'aide, de conseils techniques, ou pour commander ou remplacer des pièces détachées, contacter le service consommateur Vileda (www.vileda.com). RANGEMENT:
  • Ranger en position verticale • Ranger dans un endroit sec • Ranger dans un endroit hors d'atteinte des enfants • S'assurer que l'appareil n'est pas branché lorsqu'il est rangé • Recharger complètement l'appareil avant de longues périodes de stockage. UTILISATION PRÉVUE:
  • Utiliser seulement comme décrit dans cette notice . L'utilisation d'accessoires, de pièces détachées ou une utilisation de cet appareil autre que celle recommandée dans ce manuel peut entrainer des risques de blessures corporelles. • Utiliser cet appareil uniquement pour le nettoyage des surfaces lisses, humides telles que les fenêtres, les miroirs ou les carrelages. • Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces rugueuses • Utiliser cet appareil uniquement avec des détergents pour vitres traditionnels (sans alcool, pas de détergent qui mousse) • Ne pas nettoyer quoi que ce soit qui soit inflammable, brûlant ou fumant.

Avant de commencer, enlever toutes les protections en carton. Lors du déballage du produit, s'assurer qu'aucun accessoire ne manque et qu'aucun élément du produit ne soit abîmé. Si vous détectez le moindre dommage contactez le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Insérer la tête en haut de l’unité principale dans l’espace dédié (illustration

Charger la batterie pendant 3,5 heures avant la première utilisation (Illustration

(Consulter la partie "Charge et recharge des batteries" pour plus de détails). Après le chargement complet de l’appareil, le temps d’utilisation est de 40 minutes.

Après avoir nettoyé votre vitre avec votre liquide habituel, le Windomatic de Vileda fonctionne comme un aspirateur à main qui aspire puissamment toute l'eau sale dans son réservoir intégré. Appliquer le produit de nettoyage des vitres selon les instructions du fabriquant et nettoyer la surface suivant la méthode de votre choix (illustration

). Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les raclettes ne sont pas sales. Allumer l'appareil (illustration

). Poser l’apirateur vitre contre la surface à aspirer. L'angle adapté sera automatiquement ajusté grâce au cou flexible de l'appareil. Utiliser l'appareil sur toute la surface du haut vers le bas ou horizontalement pour aspirer le détergent (Illustration

). En cas d'aspiration d'une grande quantité de liquide sur des surfaces horizontales, par exemple un verre d'eau renversé, mettre la tête sur la surface à aspirer et passer l'appareil sur le liquide. Les endroits difficiles d'accès restent accessibles grâce à la tête flexible de l'appareil, sans perdre le contact et donc la puissance d'aspiration sur la surface (illustration

ARRÊTER LE TRAVAIL Eteindre l'appareil et le poser sur le socle (position de stationnement) (illustration

NETTOYAGE DE L'APPAREILVider le réservoir d'eau Une fois que le niveau maximum (100 ml) d'eau sale est atteint, veiller à vider le réservoir. Si le niveau maximum est dépassé l'eau risque d'entrer dans la ventilation (illustration

). Si l'appareil doit être utilisé avec le manche à l'envers (par ex. lucarne) il est recommandé de vider l'eau sale du réservoir après chaque vitre. Eteindre l'appareil. Appuyer sur le bouton rouge en haut du réservoir et l’enlever de l’unité prinicpale. (Illustration

Pour ouvrirle réservoir appliquer une pression sur les empreintes de doigts imprimées sur l’unité supérieure du réservoir et l’ouvrir. Afin d'éviter de renverser de l'eau sale, ne pas tirer sur les éléments (illustration ). Vider le réservoir (illustration

Nettoyer le réservoir d'eau Pour des raisons d'hygiène, il est recommandé de vider et nettoyer le réservoir d'eau sale après chaque utilisation. Après avoir retiré le réservoir de l'unité principale et l'avoir ouvert, retirer le tube de séparation en le tirant hors du fond de l'unité du réservoir d'eau (illustration

Nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réservoir sous un filet d'eau avec une lavette ou éponge. (illustration

Vous avez également la possibilité de nettoyer le réservoir en le passant au lave-vaisselle. ATTENTION: Tous les autres composants de l'aspirateur Vitre NE SONT PAS adaptés pour passer au lave-vaisselle! Emboiter le tube séparateur au fond du réservoir d'eau (illustration

Emboiter le haut du réservoir d'eau et le bas de l'unité ensemble jusqu'à ce qu'ils soient en place. (Illustration

Replacer le réservoir d'eau en le positionnant dans le fond de l'unité principale et en poussant la partie supérieure jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. (Illustration

Nettoyer l'unité pricnipale Eteindre l'unité principale. L'unité principale et la raclette peuvent être nettoyées ou essuyées avec un chiffon humide. ATTENTION: ne pas utiliser de solvant ou de vernis pour nettoyer l'extérieur de l'appareil ATTENTION: la base de l'appareil contient des composants électriques. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau, ne pas le nettoyer au lave-vaisselle ou au lave-linge et ne jamais le nettoyer sous l'eau courante ! Ranger l'appareil sur le socle en position verticale et dans un endroit sec. Pour plus de conseils techniques ou d'aide, ou pour commander des pièces détachées, contacter le service consommateur Vileda (www.vileda.com).

CHARGE ET RECHARGE DES BATTERIES Charger les batteries 3,5 heures avant la 1ère utilisation. Eteindre l'appareil avant de le charger. Brancher le chargeur de batterie fourni dans la prise située sous les boutons d'alimentation. Brancher le chargeur dans une prise électrique adaptée. Le voyant lumineux devient ROUGE lorsque le chargeur est connecté et que la batterie est en charge. Le voyant lumineux devient VERT lorsque la charge est terminée. Débrancher le chargeur de la prise. Ne pas tirer le cordon du chargeur mais saisir le chargeur pour le débrancher de la prise. Il faut environ 3,5 heures pour recharger complètement la batterie lorsque l'appareil est automatiquement arrêté à cause d'une batterie faible. Si l'appareil est connecté au chargeur lorsqu'il est en marche, le moteur va automatiquement s'arrêter et la batterie va arrêter de se charger . ATTENTION: UTILISER SEULEMENT LE CHARGEUR FOURNI AVEC LE PRODUIT. NE PAS UTILISER LE CHARGEUR POUR UN AUTRE PRODUIT NI CHARGER CE PRODUIT AVEC UN AUTRE CHARGEUR CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE PRODUIT ET LA BATTERIE ET RENDRE VOTRE GARANTIE INVALIDE

ATTENTION: pour maintenir un niveau de performance maximal de la batterie il est recommandé de décharger complètement la batterie et ensuite la recharger complètement au moins une fois par mois

VOYANT LUMINEUX AUCUNE LUMIERE (moteur en marche): L'appareil fonctionne normalement VOYANT ROUGE (pendant le chargement): Chargement de la batterie CLIGNOTEMENT ROUGE LENT: La batterie est faible VOYANT VERT (pendant le chargement): La batterie est complètement chargée (moteur en marche) (égale ou inférieure à 20% de la capacité) CLIGNOTEMENT ROUGE RAPIDE: Détection de batterie endommagée pendant la charge VOYANT ROUGE (moteur arrêté): La batterie est à plat (pendant le chargement) CLIGNOTEMENT ROUGE RAPIDE : Système de sécurité enclenché (exemple turbine bloquée) CLIGNOTEMENT ROUGE LENT: Détection qu'un mauvais chargeur est branché(moteur arrêté) (pendant le chargement)DÉPANNAGE Pour plus de conseils techniques ou d'aide, ou pour commander des pièces détachées, contacter le service consommateur Vileda (www.vileda.com).

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vileda

Modèle : Windomatic

Catégorie : Essuie-glace