DC80S1E - Sèche-linge KERWAVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC80S1E KERWAVE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 8 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Filtre à peluches | Amovible et lavable |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir d'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe et verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC80S1E KERWAVE
Questions des utilisateurs sur DC80S1E KERWAVE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC80S1E - KERWAVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC80S1E de la marque KERWAVE.
MODE D'EMPLOI DC80S1E KERWAVE
Lire attentivement ces instructions avant la première utilisation, puis conserver cette notice.
Nosyouremercionsd'avoirchoisi notre seshie-linge. Veulilzelireattentivement cette notice.Ellesournitdes instructionsurl'utilisation etI'entretiende cette machine.Conservez-laafin de pouvoir y revenir ultereleurement.Note sur cette notice le numero du modele et le numero de série de voitr machine.II faudra fournir cette information a vortre revendeur si you avesbesoin d'une revision.
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS 2
CONSIGNES DE SECURITE 2
DESCRIPTION DU PRODUIT. 11
PANNEAU DE CONTROL. 12
INSTALLATION 13
UTILISATION. 17
CONSEILS DE SECHAGE 24
PROGRAMMES DE SECHAGE 26
SOIN ET NETTOYAGE 28
PROBÉMES DE FONCTIONNEMENT 30
DONNEESTECNIQUES. 32
PROTECTION DE L'ENVIRONMENT 34
AVERTISSEMENTS
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d'entretien et à l'utilisation inadéquat de l'appareil. Àpres avoir retire l'emballage des différentes pieces de l'appareil, vérifie que celui-ci se trouve en parfait état. Si vous avez des doutes à ce sujet, n'utilise pas l'appareil et adressez-vous à un vendeur ou à un technicien qualifié.
Veillez également à ce que les différents types d'emballage (cartons, sacs en plastique, polystyrene, bandes collantes, liens, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments comportent un risque potentiel. Avant d'utiliser l'appareil, vérifie si le courant de votre secteur correspond à celui qui est indiqué sur la plaque signalétique. Quand vous utilisez cet apparéil, veillez suivre les consignes de sécurité suivantes.
MISES EN GARDE IMPORTANTES. LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant l'utilisation de cet appeareil, liquez attentivement la notice d'utilisation. Conserve cette notice avec soin.
- Vérifiez premièrement si la tension indiquée sur le produit correspond à votre alimentation électrique.
- Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, veillez à tous jours suivre les principales consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un apparéil électrique.
- Vérifiez régulierement l'etat de votre apparéil. N'utilise pas l' apparéil si ce dernier est endommagé.
- Ne manipulez ni l'appareil, ni la prise avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e). N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il est endommagé, s'il est resté dehors ou s'il est tombé dans l'eau. Retournez l'appareil au service après-vente le plus proche pour qu'il soit réparé ou ajusté.
- Ne tirez et ne portez pas l'appareil par le cordon d'alimentation, n'utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le fil dans la porte et ne le tirez pas le long de bords ou angles acérés.
- Ne placez pas l'appareil sur le cordon d'alimentation.
Ne laissez en aucune façon le cordon s'enrouler ou s'emmeler. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. -
Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour la retirer, prenez-la en main et retirez-la prudemment de la prise murale.
-
Utilisez uniquement une rallonge certifiée avec l'ampérage en vigueur dans votre pays. Des rallonges certifiées avec un ampérage inférieur risquent de surchauffer. Veillez à ce que personne ne trèbuche sur le cordon ou la prise.
- Attention : débranchez toujours le cordon d'alimentation ou coupez le disjoncteur avant de proceder au nettoyage.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-venture ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Toute réparation doit être effectue par le service après-vente ou des personnes de qualification
- similaire. Tous travaux électriques requis dans le cadre de l'installation de cet appeareil doivent être effectués par unElectricien qualifié ou une personne
- compétente. Eteignez et débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas.
- N'utilisez pas l'appareil pres de matérielux inflammables.
- N'utilise pas d'autres accessoires que ceux étant fournis avec l'appareil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
denuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si desinstructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été apprehendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'il ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas un jouet. Ayez une stricte surveillance quand vous utilisez l' apparéil en présence d'enfants ou d'animaux domestiques.
- Les enfants de moins de trois ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
- Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits liquides inflammables. Les vapeurs risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion.
-
Ne stockez pas et n'utilise pas d'essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximé de cet appeareil. Les fumées peuvent entraîner un incendie ou une Explosion.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
-
les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals ;
les fermes;
l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel;
les environnements du type chambres d'hotes. -
Toutes interventions ou nettoyage sur le produit doivent se faire hors alimentation. Pour cela la fiche d'alimentation doit être déconnectée de la prise de courant.
- Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autres blessures aux personnes, ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans de l'eau ou tout autre liquide.
- Le collecteur de bourre doit être nettoyé féquèment. On ne doit pas laisser de la bourre s'accumuler autour du sèche-linge à tambour.
-
Une ventilation appropriée doit être fournie afin d'eviter un refoulement, à l'intérieur de la pierce, de gaz provenant d'appareils brulant d'autres combustibles, y compris les feuels ouverts.
28 Si la machine est installée sur de la moquette ou un tapis, voirlez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées. -
L'air rejeté ne doit pas être evacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des apparèils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte à verrouillage, une porte coulissante ou une porte ayant une charniere du cote opposé à celle du seche-linge, empêchant ainsi l'ouverture totale du seche-linge à tambour.
- Masse maximale de linge à l'etat sec, en kilogrammes, pour laquelle l'appareil est concu : 8 kg.
- MISE EN GARDE: ne jamais arrêter un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirésrapidement et étales, de telle sorte que la chaleur soit dissipée.
- Ne pas secher dans le seche-linge à tambour des articles non lavés.
- Il convient que les articles qui ont eté salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acetone, l'alcool, l'essence, le kerosène, les detachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retarder la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour.
- Il convient que les articles comme la mousse de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles etanches,
les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers complRent des parties en caoutchoune soient pas séchés dans le seche-linge à tambour.
- Il convient d'utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément aux instructions relatives aux produits assouplissants.
- La partie finale d'un cycle de seche-linge à tambour se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de s'assurer que les articles sont soumis à une température garantissant qu'ils ne seront pas endommages.
- Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes.
- Important: «□» correspond au programme « coton standard ». Ce programme convient au séchage du linge en coton humide et il est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour secher ce type de linge.
- Ne pas installer le seche-linge dans un endroit en contact direct avec les rayons du soleil, pour éviter que les composants plastiques ou en caoutchouc ne s'usent prematurément.
- Ne pas utiliser de jet d'eau sur l'appareil lors de son nettoyage.
-
Afin d'éviter tout risque d'incendie cause par un séchage excessif, ne pas utiliser l'appareil pour secher les objets suivants : les coussins, couettes et autres (ce type d'objets accumule la chaleur).
-
Les éléments qui ont été tachés ou imbibés par de l'huile de cuisson ou végétale constituent un risque d'incendie et ne doivent enaucun cas être placés dans le sèche-linge.
- Si vous avez lavé votre linge avec un détachant, vous nevez effectuer un cycle supplémentaire de rincege avant de charger le linge dans votre sèche-linge.
- Avertissement: ne jamais interrompree un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins que tous les éléments soient alors rapidement retirés et éparpillés de façon à ce que la chaleur se dissipe.
- Ne pas toucher le linge place dans le seche-linge, avant que celui-ci ne soit complètement arrêté.
- Ne pas laisser des enfants ou des animaux pres d'un seche-linge en fonctionnement.
- Ne laver que les tissus qui ont eté concus pour être séchés en machine. Suivre les instructions sur les étiquettes de chaque vêtement.
- Ne pas grimper sur le sèche-linge ou laisser des objets lourds, des apparciels chauffants ou encore des objets avec de l'eau ou ayant des fuites de liquides sur le sèche-linge, afin d'éviter les risques de déformation du plateau avant ou des composants plastiques.
-
Tout objet comme les pieces, épinges, punaises, vis, pierres ou autres matières dures ou effilées peut entraîner des dommages considérables et ne doit pas être placé dans la machine.
-
ÀpRES avoir installé l'appareil, vérifie qu'il n'y ait pas de pression ou d'obstruction sur le cordon d'alimentation ou le tuyau d'évacuation.
- Ne pas surcharger l'appareil. Voir la section de referencia dans cette notice d'utilisation.
- Les vêtements mouillés dégoulinants ne doivent pas être placés dans le seche-linge.
- Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés comme spécifique dans les instructions de ce seche-linge.
- Les filtres doivent être nettoyés après chaque utilisation.
- Une bonne ventilation est nécessaire au bon fonctionnement du seche-linge. Son conduit d'évacuation ne doit strictement pas être place à côté des autres tuyaux de conduit evacuant les matières combustibles (gaz, essence) des autres appareils. Cela entraînerait des risques d'incendie.
- Le seche-linge ne doit pas etre utiliser si des produits chimiques industriels ont ete utilisés pour le lavage.
- Il ne faut pas laisser les peluches s'accumuler dans le seche-linge.
- En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, referez-vous aux paragraphs ci-après de la notice.
DESCRIPTION DU PRODUIT
| Référence | DC-80S1E |
| Alimentation | 220-230V~50Hz |
| Puissance | 2500W |

- Panneau de contrôle
- Bac de condensation
- Filtre à peluches
- Porte
- Panneau du condenseur
- Condenseur
- Pieds ajustables
PANNEAU DE CONTRÔLÉ

- Alarme
- Rapide
- Delicat
- Sécurité infant
- Départ différé
- Écran d'affichage
- Indicateurs lumineux (sécurities infant, séchage, refroidissement, fin)
- Départ / Pause
- Indicateurs lumineux (condenseur, bac de condensation, filtre à peluches)
- Bouton rotatif de selection de programmes
INSTALLATION
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de coupure de courant ou de dommages, la mise à la terre fournit une résistance qui permet de réduire le risque d'électrocution. Le cordon d'alimentation est équipé d'une fiche de mise à la terre et d'un cordon d'alimentation avec une prise. La fiche secteur doit être branchée dans une prise murale appropriée, installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.
Certaines régles locales préconisent l'utilisation d'une fiche de mise à la terre séparées. Dans ce cas, vous devez acheter le cordon fiche de mise à la terre, les pince et les vis.
VIDER L'EAU
Il n'est pas nécessaire de retarder l'eau condensée dans le réservoir, elle peut etre drainee directement.
Changer le tuyau de drainage :
- Retirez le tuyau d'évacuation d'eau 2. Installez le tuyau de drainage


AJUSTEMENT DU NIVEAU
- Ajustez le niveau pour éviter vibrations et bruits. L'appareil doit être place dans une piece propre, sans eau, glace ou matérieliaux combustibles. Pour éviter vibrations et bruits, l'appareil doit être place sur une surface plane et solide.
-
Si le sèche-linge n'est pas à niveau, vous pouvez effectuer la mise à niveau avec les pieds ajustables à l'avant :
-
Pour abaiser le seche-linge, tournez les pieds ajustables dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'appareil ne rouge plus.
- Pour remonter le sèche-linge, tournez les pieds ajustables dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'appareil ne rouge plus.
ENLÈVEMENT DE L'EMBALLAGE DE PROTECTION
ATTENTION!

Il est imperatif d'enlever les deux cales en polystyrene avant d'utiliser le seche-linge. Celles-ci sont fixées dans la partie supérieure du tambour, à l'avant et à l'arrière.

- Ouvrez la porte de chargement.
- Tirez sur les rubans adhésifs à l'intérieur de la machine sur le dessus du tambour.
- Retirez la mousse d'emballage de la machine.
Vérifier lescoins
Lorsque vous appuyez sur le bord, le éché-linge ne devrait pas bouger ou tremble r'd'avant en arrêté (veuillez vérifier
es deux cots). Si le seche-linge tremble lousq vous appuyez sur le cad reupesieur (sur les coins),veuillez regler lesdsiajustables.N'empilez pas de couettes
O u de cordes sur les sol, qui pourraiient gen haleur et affecter le bon fonctionnement de la machine.
IMPORTANT : l'air chaud émis par le seche-lin atteindre 60^ . Cet appeareil ne doit donc pas etre instalé sur des sols qui ne sont pas résistant à des températures elevées. Lors de l'utilisation du sechelinge, la temperature de la piece ne doit etre ni inférieure ± 5^ , ni supérieure a +35^ , du fait que cela pourrait influer sur les performances de I'appareil.
INVERSEMENT DE LA PORTE
Pour facilitier le chargement et le déchargement du linge, les sens d'ouverture de la porte du sèche-linge peut être inversé. Cette opération doit être effectue par un personnel qualifié. Veuillez contacter notre service après-vente le plus proche.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Toute opération de branchement électricque pour installer cet appeareil doit être réalisée par un électricien qualifié ou par une personne compétente.
AVERTISSEMENT! CET APPAREIL DOIT ETRE MIS À LA TERRE. Le fabriquant decline toute responsabilité dans les cas de non-respect des mesures de sécurité.
Si la prise doit être remplaçée pour chaque raison qu'il soit, faites comme déscrit ci-dessous. Les fils des prises d'alimentation sont colorés en respect du code suivant :
- Vert et Jaune - Terre
- Bleu - Neutre
- Marron ou Noir - Phase
Les fils colorés en vert et jaune doivent être connectés au terminal marqué du symbole « 心 » ou par le symbole de terre coloré en vert et jaune.
Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que le voltage de l'alimentation électrique soit le même que celui indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil.

16
UTILISATION

Première utilisation
- Assurez-vous que les raccordements électriques sont conformes à la notice d'installation.
- Il est impératif d'enlever les deux cales en polystyrene avant d'utiliser le seche-linge. Les deux cales sont fixées dans la partie supérieure du tambour, à l'avant et à l'arrière. Retirez tout autre matériel à l'intérieur du tambour.
- Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, il est conseillé d'y faire sécher quelques chiffons humides pendant 30 minutes afin d'éliminer toute trace de poussière pouvant se couver dans le tambour à linge.

Utilisation quotidienne
CONNECTER L'APPAREIL
- Ouvrez la porte (voir image).
- Placez un à un nombre linge dans le tambour, afin de le disperser le plus possible.
- Fermez la porte. Veuillez vérifier que le linge ne soit pas coincide entre la porte et le contrôle.
CHOISIR LE PROGRAMME REQUIS
Tournez le cadran sélecteur de programme sur le programme requis. L'indicateur lumineux « Départ / Pause » commence à clignoter. Le programme s'éteindra si vous n'avez pressé aucune touche dans les 10 minutes.



IMPORTANT: « correspond au programme « coton standard ». Ce programme convient au séchage du linge en coton humide et il est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour secher ce type de linge.
SECHAGE AUTOMATIQUE CONTROLE
Vous pouvez désir différents programmes selon le type de vêtement. L'appareil détecte automatiquement l'humidité dans le tambour et ajusté le temps de sechage pour un sechage optimal. Il vous suffit juste de selectionner le programme correspondant au tissu. Ce système de sechage est parfaitement adapté pour les fonctions suivantes: « Coton», « Synthétique», « Intensif » et « Fragile »
TEMPS DE SECHAGE CONTROLÉ
Peut être utilisé pour arrêter un programme de séchage. Sélectionnez un programme de 60 ou 90 minutes pour des vêtements en coton, ou 30 minutes pour des vêtements synthétiques. Pour arrêté le programme en cours, tournez le cadran de sélection sur « 0 » À la fin du séchage, tournez le cadran de sélection sur « 0 » pour éteindre la machine avant desterolir le linge.
OPTIONS DE PROGRAMMATION
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Elles doivent être selectionnées après avoir choisi le programme souhaité et avant de relâcher le bouton « Départ / Pause ». Lorsque ces boutons sont pressés, les indicateurs lumineux correspondant s'allument, lorsqu'ils sont pressés à nouveau, les indicateurs s'éteignent.
ACTIVATION DE L'ALARME
Lorsque vous mettez en marche l'appareil, l'alarme est désactivée.
Vous pouvez activer ou désactiver l'alarme pendant le séchage.
Activez l'alarme en appuyant sur la touche ALARME, son indicateur lumineux s'allumera. Lorsque l'alarme est activée, elle sonnera dans les cas suivants:
Lorsque n'importe quel bouton est pressé.
- Lorsque la porte est ouverte pendant le fonctionnement.
Lorsque le condenseur est retirepensant le fonctionnement.
- Lorsque le condenseur est mal positionné. Une alarme sonore retentira dans ce cas.
Lorsque le réservoir d'eau est plein.
- À la fin d'un programme lors de la phase de refroidissement.
SELECTION RAPIDE
Cette option peut être可以选择 avec les programmes suivants : « Séchage renforcé », « Très sec », et « © ». En relâchant cette touche, le temps de séchage sera réduit de 10 minutes. L'indicateur lumineux correspondant s'allumera. Cette fonction ne peut pas entre可以选择 avec l'options « Délicat »
SELECTION DÉLICAT
Cette option peut être selectionnée avec les fonctions suivantes : « Coton », « Synthétique », et « Minuterie ». Appuyez sur cette touche pour effectuer le séchage à une température plus BASSE, pour les éléments délicats. L'indicateur lumineux correspondant s'allume.
Cette option peut également être utilisée pour le séchage à durée contrôle. Elle ne peut pas être selectionnée pour la fonction « Rapide »
SELECTIONDEPART DIFFERÉ
Cette touche vous permet de retarder le démarrage de votre programme, différé et ce, jusqu'à 24 heures au plus (pour profiter éventuellesment de tarifs heures creuses ou pour Brokerir une fin de cycle à l'heure désirée).
Cette option doit être可以选择 après avoir sélectionné le programme et avant de presser la touche « Départ / Pause » pour démarrer le programme. Chaque fois que cette touche est pressée, la durée sera augmentée d'une heures.
Départ
différé


Cette option ne peut pas etre selectionnee avec les programmes « Spcaux ». La selection du depart differé apparait sur I'ecran d'affichage. Le compte a rebours s'affiche heure par heures. Une fois que vous appuyez sur la touche « Depart / Pause », l'appareil lance le programme « Depart differé » Pour vérifier le programme selectionné, pressez de nouveau la touche «Depart/Pause'. Cela indiquera la durée du programme precedemment selectionné.
ÉCRAN D'AFFICHAGE
L'écran affiche les informations suivantes:
Après que vous ayez sélectionné le programme désiré, sa durée (en heures et en minutes) apparait à l'écran et est automatiquement calculée sur la base de la charge maximale acceptée pour chaque type de tissu et du degré de sechage requis. Lorsque le programme commence, le temps restant est affché minute par minute.
SELECTION ERRONEE DES FONCTIONS
Si you choisissez une option qui n'est pas compatible avec le programme sélectionné, l'écran indique « Ers » (erreur). Ce code réapparaitra durant l'exécution du programme si vous pressez l'une des touches d'options ou tournez le/selecteur de programme. Si vous choisissez un autre programme à cause d'une mauvaise sélection du programme en cours, l'écran indique « Ers » (erreur).
INDICATEURSLUMINEUX
Ces indicateurs mettent en evidence les fonctions suivantes :
Indicateur « Condenseur »
Si le condenseur est mal positionné, le témoin lumineux s'allumera et « E6 » s'affichera. Il est recommandé de nettoyer le condenseur trois à quatre fois par an.
Indicateur « Bac de condensation »
Cet indicateur s'allume après chaque programme et lorsque le réservoir est plein, il vous rappelle de le vider. REMARQUE : videz le réservoir d'eau après chaque chargement pour éviter que l'alarme ne retentisse à la prochaine'utilisation.
Indicateur « Filtre à peluches »
Cet indicateur s'allume après chaque chargement, et vous rappelle de nettoyer le filtr, pour assurer une meilleure performance de l'appareil. Si vous ne nettoyez pas le filtr après plusieurs utilisations, l'efficacité du séchage sera amoindrie.
Indicateur « Verrouillage infant »
Cet indicateur s'allume lorsque le verrouillage de cycle par sécurité infant est activé.
Indicateur « Séchage »
Cet indicateur s'allume lorsque le cycle de sechage est en cours.
Indicateur « Refroidissement »
Cet indicateur s'allume lorsque le cycle de refroidissement est en cours.À la fin du cycle de séchage, il y a un cycle de refroidissement de 10 minutes qui permet de refroidir le linge.
Indicateur « Fin »
Cet indicateur s'allume à la fin du cycle de refroidissement, durant la phase de défoulage, qui a une action anti-froissage.
CHOISIR « DÉPART / PAUSE »
Pressez cette touche pour démarrer le seche-linge après avoir sélectionné le programme et les options. Si la porte de l'appareil est ouverte alors que le programme est en cours, il faut de nouveau appuyer sur ce bouton après avoir fermé la porte afin de redémarrer le programme depuis le point de son interruption. Dans ce genre de situation, l'indicateur lumineux « Départ / Pause » clignote pour vous rappeler que le bouton de démarrage doit être pressé de nouveau.
À LA FIN DU PROGRAMME
Tous les programmes de séchage terminent par une phase de refroidissement de 10 minutes, l'alarme retentira ensuite pendant 15 secondes. Pendant la phase de refroidissement, le témoin lumineux « Refroidissement » est allumé.
Si le linge n'est pas retiree 10 minutes après la fin de la phase de refroidissement, le seche-linge executera une phase de defoulage (anti-froissage) d'une durée de 30 minutes maximum.
Si le linge n'est pas retire, la machine s'arrête automatiquement à la fin de la phase de défoulage. À la fin de la phase de défoulage (anti-froissage), l'indicateur « END » (fin) s'allume. Lorsque vous tournez le cadran de selection sur « 0», tous les indicateurs lumineux s'éteignent.
VERROILLAGE DE CYCLE PAR SECURITE ENFANT
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, appuyez simultanément sur les touches « Delicat » et « Départ différé » pendant plusieurs secondes pour activer le verrouillage de cycle par sécurité infant. Toutes les touches sont verrouillées, et donc inutilisables.
Pour déverrouiller les touches et revenir à l'état normal, appuyez à nouveau simultanément sur les touches « Délicat » et « Départ différé »

Cette fonction empêche le changement de cycle ; l'appareil continue toute fois de fonctionner.
La fonction sécurité enfant sera désactiveré si :
La portes est ouverte pendant le fonctionnement
- Le condenseur est retiree pendant le fonctionnement
Le réservoir d'eau est plein
Vous pouvez programmer à nouveau la fonction sécurité infant lorsque la machine fonctionne.
Appuyer sur la touche « Départ / Pause » pour reprendre le programme.
APRÉS CHAQUE UTILISATION
Nettoyez le filtré.
IMPORTANT!
Si le programme de séchage doit être arrêté avant son terme, nous vous recommendons de placer le sélecteur de programme sur position « Air froid » et d'attendre jusqu'à la fin de la phase de refroidissement avant desterolir le linge. Cela évitera une concentration de chaleur trop importante dans l'appareil. Pour faire cela, il faut d'abord tourner le cadran de selection sur « Air froid » puis appuyer sur la touche « Départ / Pause »
Modification du programme
Pour changer un programme qui est en cours, il faut d'abord l'annuler en tournant le cadran de selection sur « 0 ». Choiser le nouveau programme et presser la touche « Départ / Pause »
CONSEILS DE SECHAGE
Ne passez jamais au séche-linge les articles suivants : les éléments particulièrement délicats comme les rideaux mailles, les articles en laine, en soie, en tissu avec des garnitures en métal, en nylon, les pièces encombrentes comme les anoraks, les couvertures, les duvets, les sacs deouchage ou tout autre élément contenant de la mousse de caoutchou ou matières similaires.
- Il faut always suive les instructions sur les étiquettes des vêtements :

Peut etre passé au sèche-linge

Séchage normal (haute température)

Séchage délicat (basse température)

Ne pas passer au sèche-linge
- Fermez les taires d'oreillers et couvertures à fermeture, afin d'éviter que des petits éléments de linge ne se retrouvent emmélés avec. Fermez les boutons pression, fermetures à glissière, crochets, et attachez les lacets ou ficelles de tablier. Triez le linge en fonction du type et de la température de séchage requis.
-
Ne séchez pas le linge excessivement, afin d'éviter la formation de faux plis et de permettre d'économiser de l'énergie.
-
Évitez de secher le linge de couleur nombre avec du linge de couleur claire et pelucheux, comme les serviettes, afin d'eviter demettre des peluches.
- Le linge doit être essore soigneusement avant d'être passé au seche-linge. Il faut également brièvement essorer les articles facies d'entretien, comme les t-shirts, avant de les secher.
-
Les articles tissés peuvent lègerement rétrécir durant le sechage. Veuillez ne pas sécher excessivement les articles de ce genre. Il est recommendé de prendre en compte une marge de rétrécissement durant le choix d'achat de nouveaux vêtements.
-
Vous pouvez également placer des vêtements amidonnés dans votre sèche-linge. Cependant, pour obtenir l'effet amidonné désiré,CHOISSEZ le programme « Prêt à repasser » Pourrirer les résidus d'amidon, nettoyez l'intérieur du tambour avec un chiffon humide après le programme de sechage, puis frottez-le pour le secher.
- Pour éviter les charges statiques une fois le séchage terminé, utilisez soit un adoucissant lorsque vous lavez du linge, soit un conditionnéur de tissu spécifique concu pour sèche-linge.
- Retirez le linge des que le programme de sechage est terminé.
- Si certains articles sont toujours humides après le séchage, programmez une durée brève de post séchage, mais d'au moins 30 minutes. Cela sera nécessaire, en particulier pour les éléments à couches multiples (par exemple les cols, les poches, etc.).
ASSUREZ-VOUS QU'AUCUN OBJECT EN METAL NE SOIT LAISSE DANS LE LINGE (PAR EXAMPLE, LES PINCES À CHEVEUX, LES ÉPINGLES, LES BROCHES, ETC.)
- Fermez les taires, les fermétures à glissière, crochets et boutons pression. Attachez les ceintures ou les longs rubans.
Pour évitier que le linge ne s'emmele : fermez les fermetures à glissière, boutonnez les draps de duvet et attachez les rubans laches (par, exemple, pour, les tabliers). - Retournez les articles à tissu double-couche (par exemple, pour une veste en coton molletonné, la couche en coton doit être à l'extérieur). Ces tissus secheront alors moins.
CHARGES MAXIMALES
Les charges recommandées sont indiquées sur les chartes de programme: Regles générales:
Coton et lin: le tambour est complètement rempli, mais pas trop étoitissement.
Synthétique: le tambour ne peut au maximum être rempli que de moins.
- Lainage et tissus délicats : le tambour ne peut au maximum qu'être rempli au quart.
Essayez de charger la machine au maximum de ses capacités car les petites charges ne sont pas économiques. Pour les vêtements qui foissent facilement, réduisez la quantité de vêtements.
PROGRAMME DE SECHAGE
POIDS DU LINGE
Cespoidsneyoussontdonnésqu'atiretitrindicatif:
| Linge | Poids | Poids Linge |
| Peignoir de bain | 1600 g | Robe de nuit |
| Serviette de table | 130 g | 300gs-vetelement |
| Housse de couette | 930 g | Chemise de travail |
| Drap | 665 g | Chemise |
| Taie d'oreiller | 266 g | Pyjama |
| Nappe | 330 g | Blouse |
| Serviette de bain | 265 g | Chiffon |
Les charges recommandées sont indiquées sur les chartes de programme.
Règles générales :
| Section | Type | Charge max. | Description du programme | Temps du programme (min) |
| Coton | Séchage renforcé | 8 kg | Séchage des peignoirs de bain, serviettes de bain, vêtements de travail. | 165-185 |
| Sec | 8 kg | Jeans, chemises de travail, etc. | 155-175 | |
| Standard | 8 kg | Séchage des chemises, t-shirts, pantalons en coton, etc. | 140-160 | |
| Rafraîchir | 8 kg | Pour les textiles écais. | 130-150 | |
| Prêt à repasser | 8 kg | Pour les couvertures, le linge de lìt, le linge de tableau, le linge amidonne. | 125-145 |
| Section | Type | Charge max. | Description du programme | Temps du programme (min) |
| Synthétique | Séchage renforcé | 4 kg | Pour les couvertures, les nappes, les textiles synthétiques. | 90-105 |
| Prêt à ranger | 4 kg | Pour les textiles synthétiques. | 85-95 | |
| Prêt à repasser | 4 kg | Pour les lainages, les chemises. | 60-75 | |
| Minuterie | 30' | 8 kg | Tissus multicouches, serviettes de bain, torchons de vaisselle. | 30 |
| 60' | 60 | |||
| 90' | 90 | |||
| Speclaux | Intensif | 4 kg | Pour les sous-vêtements et textiles écais. | 130-160 |
| Fragile | 2 kg | Pour les vêtements fragiles (soie). | 95-110 | |
| Rafraîchir | 4 kg | Pour les sous-vêtements, chemises. | 60 | |
| Air froid | 8 kg | Pour les chemises, t-shirts, pantalons en coton. | sous-vêtement 25 |
REMARQUE : pour les peignoirs de bain et serviettes de bain, la charge maximale ne doit pas exceder 6 kg.
Durée pondérée pour le programme de coton standard à pleine et à demi charge : 116,1 min.
Durée du programme de coton standard à pleine charge : 150 min.
Durée du programme de coton standard à demi-charge : 90,8 min.
SOINETNETTOYA GE

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Vous nevez débrancher l'appareil avant de pouvoir effectuer tout travail de nettoyage ou d'entretien.
NETTOYAGE EXTERIEUR
Utilisez du savon et de l'eau, puis sechez soigneusement. IMPORTANT : n'utilisez pas d'alcool à brûler, de diluants ou de produits similaires.
NETTOYER LA PORTE

Nettoyez périodiquement la partie interne de la porte et retirez toutes les peluches. Un nettoyage précis assure un séchage correct.
NETTOYER LE FILTRE
Votre sèche-linge ne fonctionnera correctement que si le filtre est propre. Ce filtre collecte toutes les peluches qui s'accumulent durant le séchage pour permettre à l'appareil de fonctionner efficacement. L'indicateur « Filtre » s'allume pour vous rappeler que ce dernier doit être nettoyé. Pendant le séchage, les vêtements produits des peluches que le filtre collecte. Pour nettoyer le filtre, utilisez une Brosse et de l'eau chaude. Le filtre doit être retireur pour le nettoyage (voir image ci-dessus).

Ne pas utiliser l'appareil sans filtre.
VIDER LE BAC DE CONDENSATION
Le bac de condensation collecte toute l'eau du condenseur et doit être vide après chaque utilisation, autrement, cela pourrait réduire les performances de l'appareil.
Si le bac est plein d'eau, l'indicateur s'allume durant le séchage, et l'alarme sonne. Lorsque cela arrive, le bac de condensation doit être vidé dans l'heure qui suit.
- Retiree le bac de condensation.

- Videz I'eaundansIevier.
- Reinserez le bac de condensation.
- Appuyez sur « Départ / Pause »
REMARQUE: veuillez attendre que l'eau soit froide avant de retarder le bac de condensation et de vider l'eau.
NETTOYER LE CONDENSEUR
Le condenseur est un élément très important pour réaliser un séchage performant. Il faut donc y porter une grande attention.
Nous you recommendons de le nettoyer trois
à quatre foi
-
Ouvrez le panneau du condenseur.
-
Poussez les loquets de sécurité e, puis retirez le condenseur.


- Placez le condenseur sous l'eau de l'éclairé installé le condenseur.
SONDE THERMIQUE
Pendant le mouvement du tambour, l'appareil sèche le linge humide, le capteur doit donc être nettoyé.
Des dépôts d'oxyde de calcium peuvent apparaitre sur la sonde et doivent être purgés. Nettoyez la sonde qui se trouve dans le tambour.


PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
| Témoin lumineux (LED) | Affichage sur l'écran | Description du problème | ||
| Séchage | Air froid | Fin | / | |
| Dop | Problème de verrouillage de porte. | |||
| EI | Problème de sonde CTN. | |||
| E2 | Problème de resistance. | |||
| E3 | Problème de thermostat de chauffe. | |||
| E6 | Problème de positionnement du condenseur. | |||
| ✓ | ✓ | ✓ | Témoin lumineux du bac de condensation | Le bac de condensation est plein. |
| 1. ✓ Le témoin lumineux est allumé en continu. | ||||
Ces codes erreurs ne sont qu'une aide au diagnostic.
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
Certains problèmes sont dus à un manque d'entretien ou de supervision simple, pouvant être facilement résolus sans avoir à appeler un professionnel. Avant de contacter votre service après-venture, veuliez parcourir la liste de vérification figurant sur la page suivante.
Durant le fonctionnement de cette machine, il est possible que l'indicateur lumineux « Départ / Pause » clignote pour indiquer que la machine ne fonctionne pas. Une fois que le problème a été éliminé, appuyez sur la touche « Départ / Pause » pour redémarrer le programme. Si après toutes ces vérifications, le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente.
| Dysfonctionnement | Causes Solutions | ns |
| Le séché-linge ne fonctionne pas. | La prise d'alimentation n'est pas branchée.La porte de chargement est ouverte.La touche « Départ / Pause » n'a pas été pressée. | Branchez le courant.Fermez la porte de chargement.Appuyez sur la touche « Départ / Pause » de nouveau. |
| Les résultats séchége ne sont p satisfaisants. | Le mauvais programme a été choisi.de Le filtre est obstruè.Le volume du liège est incorrect.Iy a des dépôts de séiments sur le capteur d'humidité. | Choisissez un programme différent au prochain séchage (voir le chapitre « PROGRAMMES DE SECHAGE »).Nettoyer le filtre.Respectez les volumes de charge mentionnables.L'utilisation de kit de condensation est déconsellée.Nettoyer le capteur d'humidité. |
| Le cycle de séchéage s'arrêterapidément après le départ du programme.L'indicateur«END »(fin) s'allume. | Pas assez de liège charged OU le liège charged est trop sec pour le programme choisi. | Choisissez un niveau de séchage différent (par exemple « Extra sec » au lieu de « Très sec »). |
| Le cycle de séchéage durun un temps inhabituellement long | Le volume de liège charged est trop important. | Réduire le volume de charge. |
DONNÉES TECHNIQUES
| MARQUE | Jeken |
| RÉFERENCE | DC-80S1E |
| CAPACITÉ NOMINALE DE COTON POUR LE PROGRAMME « COTON STANDARD » EN CHARGE PLEINE (kg) | 8 |
| TYPE D'APPEARIL | à condensation |
| CLASSE D'EFFICACITE ÉNERGÉTIQUE | B |
| CONSOMMATION D'ENERGIE ANNUELLE PONDÉRÉE (kWh/ana), sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme « coton standard » à pleine charge, à demi-charge et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. | 561 |
| SECHE-LINGE À TAMBOUR AUTOMATIQUE | Oui |
| CONSOMMATION D'ENERGIE À PLEINE CHARGE (kWh), pour le programme « coton standard ». | 4,68 |
| CONSOMMATION D'ENERGIE À DEMI-CHARGE (kWh), pour le programme « coton standard ». | 2,6 |
| CONSOMMATION D'ÉLECTRICITE EN MODE « ARRET » (W), pour le programme « coton standard » à pleine charge. | 0 |
| CONSOMMATION D'ÉLECTRICITE EN MODE « VEILLE » (W), pour le programme « coton standard » à pleine charge. | 0,66 |
| DUREE PONDÉRÉE DU PROGRAMME POUR LE PROGRAMME « COTON STANDARD » À PLEINE CHARGE ET À DEMI-CHARGE (min.) | 116,1 |
| DUREE DU PROGRAMME « COTON STANDARD » À PLEINE CHARGE (min.) | 150 |
| DUREE DU PROGRAMME « COTON STANDARD » À DEMI-CHARGE (min.) | 90,8 |
| CLASSE DE TAUX DE CONDENSATION | B |
| TAUX DE CONDENSATION MOYEN DU PROGRAMME « COTON STANDARD » À PLEINE CHARGE (%) | 80,7 |
| TAUX DE CONDENSATION MOYEN DU PROGRAMME « COTON STANDARD » À DEMI-CHARGE (%) | 82,4 |
| TAUX DE CONDENSATION PONDÉRÉ DU PROGRAMME « COTON STANDARD » À PLEINE ET DEMI-CHARGE (%) | 81,7 |
| NIVEAU SONORE (dB) | 67 |
| ENCASTRABLE | Non |
Le programme « coton standard » à pleine charge et à demi-charge est le cycle de séchage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur la plaque signalétique et sur la fiche de données techniques. Ce programme convient pour le séchage de textiles en coton, normalement humides, et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.
REMARQUES :
- La consommation d'énergie « 561 » kWh par an est basée sur 160 cycles de sechage des programmes coton en charge totale et partielle. La consommation par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
- Le programme « coton standard » est approprié pour secher du coton normalement humide. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le séchage de coton humide.

Il est dangereux d'alterer les specifications ou d'es sayer de modifier ce pr oduit, qu'elle qu'a sa lion.

Une attention particulière doit étreccordée pour s'assurer que l'appareil ne soit pas posé sur un cordon d'aliment at ion électrique.

Tout travail électriche requis po ur l'installation de l'appaïel doit être effectué par un électricien qualifié ou une personne consente.

IMPORTANT : l'appareil ne doit pas etre encastré

Deballage Tous les elements d'emballage doivent etere retirdes avant toute utilisation de I'appareil.
- Verification des accessoires Ouvrez le sac des accessoires et vérifie-les.
| Accessoire | No m | Quantité |
| Tuyau de drainage | 1 | |
| Notice d'utilisation | 1 |

Si I'appareil doit etre deplacé, il doit etre transporte verticalement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

AVERTISSEMENT!
- Une prise sectionnée insérée dans une fiche est un sérieux danger (choc électric) à la sécurité.
Assurez-vous que la prise sectionnée soit détruite de façon sure. - Connexion permanente :
Dans le cas d'une connexion permanente, il est nécessaire que vous installiez un interrupteur électrique à deux pôles.
L'interrupteur ne doit casser le fil de terre jaune ou vert en aucun point.
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
- Les matériaux marqués par le symbole sont recyclables.
PE polyethylene
PS polystyrene
PP polypropylene ne - Cela signifie qu'illes peuvent ettre recyclées en se debarrassant d'ieux dans des conteneurs de collecte appropriés.
APPAREILS USAGÉS
Utilisiez des sites de dépôt agrées pour vos produits usages. Aidez à maintenir votre pays propre!
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour economiser de l'énergie et pour aider à préserver l'environnement, nous vous recommendons de suivre ces conseils.
- Essayez de charger la machine à sa capacité maximale, du fait que les petites charges ne sont pas économiques.
- Evitez de secher le linge trop longtemps.
- Sélectionné le programme de séchage en fonction du type de linge et de la température de séchage requis.
- Nettoyez les filtres régulierement pour é viter des temps de séchage excessifs et une consommation d'énergie importante.
- Ventilez bien la pièce. La température de la pièce ne doit pas excéder 35^ .
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparèils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole appose sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jetédans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'article dans des lieux publics de collecte suivant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour autres applications conformément à la directive.

MISE AU REBUT
Rendez l'appareil inutilisable immidiatement. Débranchez la prise d'alimentation et coupez le cable électrique. Retirez ou détruirez les fermétures à bascule ou à ressort avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil etmettre ainsi leur vie en danger.Informez-vous auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Importé par WESDER SAS
67 bis, rue de Seine
94140 Alfortville
France
Cette notice est aussi disponible sur le site suivant :
http:// notices.wesder.net