NL1969HHB - Téléviseur NPG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NL1969HHB NPG au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Écran LED de 55 pouces, résolution 4K Ultra HD, HDR10, taux de rafraîchissement de 60 Hz |
|---|---|
| Connectivité | 3 ports HDMI, 2 ports USB, Wi-Fi intégré, Bluetooth |
| Utilisation | Compatible avec les applications de streaming, télécommande incluse, mode jeu disponible |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB |
| Sécurité | Certifications CE et RoHS, protection contre les surtensions |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, dimensions avec support : 123 x 78 x 30 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - NL1969HHB NPG
Questions des utilisateurs sur NL1969HHB NPG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NL1969HHB - NPG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NL1969HHB de la marque NPG.
MODE D'EMPLOI NL1969HHB NPG
Manuel de l'utilisateur



Consignes de sécurité importantes
1) Veuillez dire ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivre toutes les consignes.
5) Ne pas utiliser cet apparéil pres d'une source d'humidité.
6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne pas installer pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur (y compris les amplis) qui produit de la chaleur.
Ne faites fonctionner ce produit qu' à partir du type de source d'alimentation indiqué sur 1' étiquet Si vous n'êtes par sur du type de source d'alimentation correspondant à votre habitation, contactez votre fournisseur d'électricité local.
8) Ne faites fonctionner ce produit qu'a partir du type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes par sur du type de source d'alimentation correspondant à votre habitation, contactez cette fournisseur d'électricité local.
9) Debranchez l'unité du secteur ayant toute opération d'entretien ou d'installation
10) Protégéz le cable de secteur de tout type de dommages et contraintes
11) Utilizez uniquement les pieces supplémentaires / accessoires spécifiés par le fabricant
12) Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. L'appareil doit être réparé s'il a été endommagé de chaque façon que ce soit, y compris si le cordon d'alimentation ou la prise ont été endommagés, si l'unité a été exposée à des liquides ou à l'humidité, si elle est tombée ou si elle ne fonctionne pas correctement.
13) Ne pas empêcher la circulation d'air dans l'appareil en bloquant les rainures d'aération.
14) Les piles doivent être éliminées dans le respect de l'environnement.
15) Utilizez l'appareil dans des conditions climatiques moderées.

ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie et d’electrocution, ne pas exposer cet apparéil
à la pluie ni à l'humidité.

ATTENTION : Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que la lumière
solaire directe, le feu, etc.


Ce symbole indique que des tensions dangereuses constituent un risque de chocolélectrique sont dans cet apparil.

Ce symbole indique que le manuel de l'utilisateur contient des instructions importantes relatives onnement et à la maintenance de l'appareil.

Ce symbole indique que ce produit intègre une double isolation entre les parties de tension, se du secteur et les parties accessibles à l'utilisateur. Lors de l'entretien n'utilisçez que les de rechange identiques.

Ce symbole sur le produit ou sur les instructions signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être éliminé à la fin de sa vie utile séparément de vos ordures menagères. Il existe un ramassage des ordures dédié au recyclage.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter les autorités locales ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Table des matieres
| Connexion TV | 4 |
| Télécommande | 5 |
| Branchement à une télévision | 7 |
| Première installation | 9 |
| Dépannage | 10 |
| Spécifications techniques | 11 |
Contenu de la boîte
Avant l'installation, veuilles vérifier les éléments de la boite.
La boite doit contenir les éléments suivants :
A: Televiseur a ecran plat x1
B: Télecommande x1
C: Mode d'emploi x1
D: Pile AAA pour la télécommande x 2
E: Carte de garantie x1
Connexion du téléviseur en cours

1) USD : se connecte à un dispositif USB.
2) HDMI: se connecte à un appareil HDMI.
3) SCART: se connecte à une prise SCART à partir de votre équipement video.
4) AV In : se connecte à une sortie video composite à partir de votre équipement video.

1) Se connecte à vos écouteurs.
2) RF IN : se connecte à votre ANTENNE ou cable.
Bouton

1、POWER:Bouton pour pour allumer ou eteindre le téléviseur.
2、INPUT:Bouton pour sélectionner la source.
3、MENU:Bouton pour acceder au menu principal.
4、 CH^+ / CH^- :Chaine suivante/chaîne précédente.
5、 V + / V - :Bouton pour augmenter ou baisser le volume.
Télécommande
- : Alimentation, allumer ou eteindre le poste de television.
- INFO: Appuyez sur ce bouton pour afficher sur 1'cran les informations sur la programmation en cours.
- Appuyez pour activer ou désactiver le son.
- TOUCHIES NUMEROTÉES: Pressez pour sélectionner une chaîne.
- SOURCE : Appuyez pour selectionner la source du signal.
: Affiche les informations cachees de certaines pages telutexe.
-
Audio ( 1 / / 11) : Ce bouton peut etre utilise pour passer de NICAM DUAL I/NICAM DUAL 11/NICAM DUAL I+11/MONO et pour changer la langue Audio en mode DTV.
-
: Change la taille de l'écran télétexte en mode affichage.
-
Revient au dernier programme visualisé.
-
MENU : Appuyez pour afficher l'écran du menu afin de procéder à différents réglages en option.
-
EXIT : Ce bouton permet de revenir au dernier Menu OSD ou sortir du Menu O!
-
ENTER : Appuyez sur ce bouton pour executer l'objet selectionné dans l'écran du menu ou saisir la valeur désirée dans un mode saisie.
-
▼ ▲ ▼ pour sélectionner la direction.
-
CH + / CH - : Appuyez pour selectionner les chaines suivantes ou precedonts.
-
VOL-+/VOL- : Appuyez pour augmenter ou baiser cr le volume.
-
SLEEP : Appuyez pourmettre la minuterie en mode veille.Lorsque le laps de temps qui a ete programme est ecoulé, le poste de télévision se met en veille.
-
EPG: le Guide Électronique des Programmes s'utilise sur le mode DTV
-
: Allume/eteint la liste des programmes favors.
-
LIST: Appuyez pour afficher les chaînes par ordre croissant ou décroissant.
-
Avance rapide (en mode DMP).
- I precedent (en mode DMP).
- Retour rapide (en mode DMP).
- Suiant (en mode DMP).
- TimeShift (en DTV).
: Stop (en mode DMP/PVR).
STILL: Appuyez sur cc bouton pour rester sur 1'image.
- Accédz au mode sous-titre ou sous-page.
- : Acceder au télétexte, appuyez sur angina pour acceder au mode MIX, appuyez sur ce bouton à nouveau pour sortir.
- RADIO: Appuyez pour alterner entre les programmes radio et DTV lorsqu' il existe un programme radio (en mode DTV).
- DMP: Appuyer pour acceder à la source DMP.
- INDEX : Appuyez pour ouvrir la liste des chaînes. Appuyez une nouvelle fois pour quitter.
- [x]: Annule le télétexte mais ne sort pas du télétexte, appuyez d nouveau pour sorting.
- : Appuyez sur le bouton pour lancer l'enregistrement. L'enregistrement est possible en mode PVR.

Télécommande
Installation des piles
Retirer le couvercle des piles de la partie arriere de la télécommande et placer 2 piles taille AAA à l'interieur du compartment.
Assurez-vous que les polarités des piles coïncident avec les marques de polarité à l'intérieur du compartment.
1、Ouvrez le couvercle

2、Installes piles

3,Fermezle couvercle

Utilisation de la télécommande
Assurez-vous de bien diriger la télécommande vers le capteur de la télécommande sur le téléviscur.
La télécommande a une portée de 7 metres à partir du téléviseur d'un angle allant jusqu'à 60 degrés.

Fonctionnement de Base
GUIDE LANCEMENT RAPIDE
- Connexion
- Connecter à la prise et à l'antenne.
- Appuyez sur le bouton POWER du pannel de contrôle du téléviseur et sur celui de la télécommande pour allumer la télévision.
- Configuration initiale
Lorsque la télévision est allumée pour la première fois (ou sans chaînes programmes), une série de messages sur 1' écran vous aidera à configurer les réglages de base.
- Sélectionnez la langue OSD désirée (la langue des menus qui s'affichent à l'écran). Appuyez sur le bouton pour selectionner votre langue préféérée, puis appuyez sur ENTER.

- Appuyez sur le bouton pour selectionner le pays, puis appuyez sur ENTER.

- Appuyez sur le bouton pourCHOISIR quand eteindre la television automatiquement, puis appuyez sur le bouton ENTER.

- Appuyez sur Enter pour lancer la syntonisation auto.

5. Voues pouze regarder des programmes télévisés lorsque la syntonisation automatique est terminée.
Fonctionnement de Base
Allumer et éteindre le téléviseur
Allumer le téléviseur
Branchez le cordon d'alimentation à la prise ; la télévision se mettra en mode veille.
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande pour allumer le téléviseur à partir du mode veille.
- Éteindre le téléviseur
Pour acceder au mode veille, appuyez sur le bouton POWER de la télécommande une nouvelle fois.
Ne laisssez pas votre télévisur en mode veille pendant trop longtemps. Il est préféritable de débrancher le télévisur de la prise et de l'antenne.
- Pas de signal
Le Menu No Signal s'affichera à l'écran lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée. Si au bout de 5 minutes il n'y a toujours pas de signal en mode TV/DTV, la télévision s'éteindra automatiquement. La télévision s'éteindra automatiquement au bout de 16 secondes dans le cas ou il n'y a pas de signal d'entrée en mode PC-RGB. Lorsque le cable VGA est branché, la TV s' allume automatiquement.
Sélection des Programmes
Utiliser CH + / CH - sur le pannel de la télévision ou sur la telecommande.
Appuyez sur le bouton CH^+ pour passer au numero de chaîne suivant.
appuyez sur le bouton CH- pour passer au numero de chaîne précéder
Utiliser le bouton numérique 0-9.
Vouss povez selectionner le numero de chaine en appuyant sur les numeros de 0 a 9 en mode TV/DTV.
- Exemple
Pour selectionner une chaine (exempl: la 5eme chaine) : Appuyez sur 5.
Pour selectionner une chaine (example : la 20eme chaine) : Appuyez 2 et 0 immidiatement après.
Réglage du volume
- Appuyez sur le bouton VOL+/- pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur - Vous pouvez activer le son en appuyant sur ou augmenter/baisser le volume.
Changement de la source d'entrée
Sélectionnez une source d'entrée en appuyant sur la bouton SOURCE de la télécommande. Appuyez sur ce bouton pour selectionner votre source favorite et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.

REMARQUE :
L' illustration sert seulement de reference. Veuillez-vous servir du menu OSD de la télévision et vous reférer à la plaque à bornes AV.
Utilisation du menu
Comment parcourir les menus
Avant d'utiliser le téléviseur, suivez les étapes ci-dessous pour apprendre à parcourir les menus afin de selectionner et de régler les différentes fonctions. Les étapes peuvent différer selon le menu selectionné.
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton à la pour faire défiler le menu principal.
- Appuyez sur Entrer pour acceder au sous-menu.
- Annuyez sur le bouton ▲V pour selectionner le sous-élement souhaïte
- Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder au sous-menu.
- Appuyez sur le bouton pour selectionner la valeur souhaitee. Le reglage dans le OSD peut differer en fonction du menu selectionner.
- Appuyez sur le bouton MENC pour revenir au menu précédent.
- Pressez la touche EXIT pour sortir du menu.
REMARQUE :
Si un élément du MFNU est affiché en gris, cela signifie qu'il n'est pas disponible ou qu'il ne peut être régèle.
Les boutons du poste de télévision ont les mêmes fonctions que celles de la télécommande. Si vous égarez votre télécommande ou si elle cesse de fonctionner, vous doivent utiliser le bouton de la télévision pour selectionner les menus. Ce manuel concerne le fonctionnement de la télécommande.
Menu Image
Mode image
Le Mode image vous permet deCHOISIR entre 5 reglages prcdéfinis de l'imagc Standard, Optimal, Vivid, Mild et User Le Contraste, la Luminosite, la Nettete et les Nuances (NTSC) peuvent etre regles lorsque le Mode Image est regle sur User.

Luminosite
Utilisez la Luminosite pour regler le niveau de clarté.
- Contraste
Utilisez Contraste pour regler le degré d'ombre et de lumière.
- Netteté
Utilisez la netteté pour régler la netteté ou la douceur de l'image.
- Nuance
Utilisez la nuance pour regler le mélange de couleurs de l'image.
- Température de la Couleur
Utilisez la Température de la Couleur pour regler la balance des blancs de l'imag de Warm, Standard d Cool.
- Reduction du bruit
4 réglages sont disponibles Off, Low, Medium et High.
- Réinitialiser
Utilisez reset pou revenir aux reglages de l'affichage par défaut.
Menu Son
Mode Son
Vouas avez le choix parmi 5 modes : Standard, Speech, Movie, Music et User.
Lorsque yous etes en mode User, you pouze personaliser vos propres statuts de son.

Basse
Utilisez Bass pour contrcler lessons graves.
Aigus
Utiliscz Treble pour contrcler les sons aigus.
EQ
Utilisez EQ pour regler 1'egaliscur.
Balance
Utilisez la balance pour regler la balance des sons entre les enceintes gauche et droite.
Multicanal
2 options sont disponibles : On/Off.
AVL(Niveau de volume automatique)
Parce que chaque station de radio a ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire à chaque changement de chaine. Cette caractéristique permet aux utilisateurs d'avoir des niveaux de volume stables en procédant à des réglages automatiques pour chaque programme.
- Réinitialiser
Utilisez Reset pour revenir à tous les réglages audio par défaut.
Utilisation du menu
Menu Chaines
Gestion des Chaines
Appuyez sur le bouton Enter pour acceder au menu.
Appuyez sur le bouton pour selectionner des éléments.
Appuycz sur Cl+/Cl- pour descendre ou monter dans la liste.
Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton ENTER pour renomer la chaine en mode TV.
Appuyez sur le bouton rouge pour bloquer la chaîne.
Appuyez sur le bouton bleu pour sauter la chaine.
Appuyez sur le bouton bleu pour échanger la chaine.

Gestion des Favoris
Appuyez sur les boutons de couleurs correspondants de la télécommande pour trier vos chaînes favorites. Les touches CH + / CH- peuvent etre utilisées pour selectionner les pages precedente ou suivante.

Pays
SLECTIONNEZ VOITE pays de residence.

- Syntonisation automatique
A11 : Choisissez cc réglage lorsque vous souhaitez receivevoir des programmes ATV, DTV et Radio.
Digital: Ce réglage vous permet de rechercher uniquement des programmes DTV.
Analogue: Ce réglage vous permet de rechercher uniquement des programmes ATV.

Selectionnez la touche ENTER pour lancer la symponisation automatique.
Le téléviseur enregistrra toutes les chaînes disponibles.
Une fois la barre de chargement complétée, les chaines trouvées seront enregistrées.
- Syntonisation manuelle DTV
Vous pouvez enregistrer manuellement des chaines numériques.
Appuyez sur les boutons pour selectionner une chaine.
Appuyez sur le bouton our faire bouger le scour sur Start et appuyez sur ENTER pour lancer la recherche.
Lorsque you've touve une chaine, le processus de recherche s'arrête et la chaine est sauvegarded sous le numero de chaine actuel.
Si le programme n'est pas celui que vous espérer, veillez appuyer sur le bouton pour continuer la recherche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

- Syntonisation Manuelle de la ATW
Voupez enregistrer manuellement des chaines analogiques.
Presse ce bouton pour selectionner une chaine.
Appuyez sur le Lauton pour faire bouger le curseur sur " search", appuyez sur ENTER pour commencer la recherche. En général il n'est pas nécessaire de faire des réglages de modèles de couleur et de systèmes de sonorisation.
Lorsque you've touve une chaine, le processus de recherche s'arrête, la chaine est sauvegardée sous le numero de chainc actuel.
Si le programme n'est pas celui que vous espériez, veillez appuyer sur le bouton pour continuer la recherche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Interrupteur LCN sur On ou Off
Menu Options
- Contrôle parental
Cette option empêche des changements non autorisés de la télévision, à moins d'entrée un mot de passer à 4 chiffres. Le mot de passer par défaut est 0000. ÀpRES avoir entre le mot de passer, le Menu de contrôle parental s'affiche.

Contrôle parental: Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver.
Bloquage du clavier: Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver.
Contrôle parental: Appuyez sur le bouton pour régler le l'âge ou pour désactiver.
Changer le code Pin: Appuyez sur ENTER pour changer le mot de passer.

- Langue
Langue OSD : Sélectionnéz votre langue préféérée pour l'écran d'affichage.
Voussousseasi selectionnervotrelangue preferede parmi les elements suivants en appuyant sur
Sous-titre PréféRED
Sous-titre Préfééré 2
Audio Préfééré 1
Audio Préfééré 2
Langue Téletexte Numérique
Langue Téletexte Analogique

Horloge
Jour: Reglez la Date.
Temps: Reglez le temps.
Fuseau Horaire: Sélectionnez votre fuseau horsaire.
DST (Heure d'été) : Cette option n'est pas disponible lorsque le fuseau hora est regle sur Auto.
- Minuteur de mise en veille
Selectionnez l'heure de programmation automatique de votre TV en mode veille.
- Éteindre automatiquement
Selectionnez le temps pour eteindre automatiquement.
Le téléviseur se mettra automatiquement en mode veille lorsqu'aucune opération n'est programmée.
- Malentendants
Active le sous-menu.
PVR
Record File Format : Sélectionnez un format d'enregistrement.
Partition Select : Formater le Disque USB.
Timer:Programmer un agenda d'enregistrement.
Record List : Afficher les fichiers enregistrés.
Record Start: Débutér l'enregistrement.
TimeShift Start : Début de la lecture en différée.

Menu configuration
- Minuterie OSD
Utiliser la minuterie OSD pour regler le temps d'affichage du menu à l'écran : 5 sec, 10 sec, 15 sec, 20 sec, 25 sec, 30 sec ou jamais.

SCART Auto
Une fois l'Auto SCART sur ON, la source d'entrée se mettra automatiquement en mode SCART s'il y a un signal d'entrée par la prise SCART.

- Écran Bleu
Lorsqu'il est regle sur ON et qu'il n'y a aucun signal disponible, le téléviseur affiche un écran bleu. Cette fonction n'est pas disponible en mode DTV.

Format d'affichage
Les fonctions suivantes sont disponibles : Auto, 4: 3, 16: 9, Full, Zoom 1, Zoom 2 et Panorama.
Réinitialiser les réglages TW
Ce sous-menu vous permet de restaurer tous les réglages par défaut.
Installation Auto
Cet assistant d'installation vous guidera dans la recherche de chaines et dans la configuration d'autres réglages de base.
- Mise à jour logiciel
Vou puez appuyer sur ENTER pour metre a jour le logiciel lorsque le dispositif USB est connecté au téléviseur.
Important Bouton Unique
GUIDE DES PROGRAMMES (en mode DTV)
Appuyez sur le bouton EPG pour afficher le menu du guide des programmes. Avec cette fonction vous pouvez connaître les informations détaillées sur les chaînes et l'heure de diffusion des programmes.
Il est également possible de consulter les informations sur les programmes sur les 8 prochains jours, lorsque l'information est mise à disposition par l'émetteur.
Enregistrer : Appuyez sur le bouton vert pour debuter l'enregistrement du programme en cours.
INFO: Appuyez sur le bouton INFO pour consulter les informations détaillées sur le programme en cours.
Jour precedent: Appuyez sur le bouton jaune pour consulter l'information sur le programme du jour precedent.
Jour suivant: Appuyez sur le bouton bleu pour pour consulter les informations sur le programme du jour suivant.
Se déplacer : Utilisçez les boutons fléchés pour désirir une chaîne ou une heures.

TIMESHIFT (en mode DTV)

Appuyez sur la bouton TimeShift de la télécommande pour faire apparaitre une fenetre, puis selectionnez OK pour commencer le timeshift. Le voyant émet une lumière rouge et verte pour indiquer que le timeshift est activé. L'affichage " 00 : 00 : 00 " en haut à droite de l'écran vous indique qu'il est possible de dire ou demettre sur pause le programme en cours. Appuyez sur le bouton STOP : un message apparait à l'écran demandant si vous souhaitez arrêté le Timeshift. Selectionnez OK pour quitter.
Remarque: Le télévisur effacera automatiquement les programmes enregistrés dans la mémoire Cache lorsque vous quittez.
PVR (en Mode DTV)
Le PVR (magnétoscope numérique) vous permet d'enregistrer les programmes souhaïés pour les regarder ultérieurement. Appuyez sur le bouton CH/CH pour selectionner la chaine que vous souhaitez enregistrer en mode DTV, puis appuyez sur le bouton ● de votre télécommande pour lancer l'enregistrement. L'écran affichera " 00 : 00 : 00 " pour indiquer que l'enregistrement a commencé. Appuyez sur le bouton STOP, une fenêtre s'affichera, puis selectionnéz OK pour interrompre l'enregistrement.
- Interface d'Utilisation Principale
- Utilisez le bouton /▶ pour selectionner PHOTO, MUSIC, MOVIE ou TEXT. Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder au sous-menu.
- Utilisez les touches fléchée et le bouton ENTER pour acceder au disque souhaite. Appuyez sur ENTER pour ouvrir le fichier.
- Utilisez le bouton pour selectionner le fichier que vous souhaitez dire, puis appuyez sur le bouton ENTER pour lancer la lecture.
- Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations relatives au fichier en cours de lecture
- Appuyez sur pour interrompre la lecture.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour returner à l'écran précédent du menu.
- Fonctionnement de base
- Play/Pause
Lance l'avancement des fichiers selectionnes d'un dossier ou pause. - Stop
Interrupt la lecture en cours
- Retour rapide/Avance rapide
Vou pouve appuyer sur de bouton pour revenir en arrriere ou faire une avance rapide.
4.Precedent/Suivant
Vou puez selectionner manucllement les fichiers souhaites en conditions normales.
- Bouton rouge
Selectionnez un fichier que vous souhaitez effacer, appuyez sur le bouton rouge pour afficher le menu correspondant, puis appuyez sur le bouton ENTER pour l'effacer.
- Cl + / Cl -
Remonter ou descendre dans les fichiers.
Listedeschains
Appuyez sur le bouton LIST pour afficher la liste des chaînes.
Appuyez sur le bouton pour selectionner une chaîne.
Appuyez sur le bouton / pour remonter ou descendre dans la liste des chaînes.
Appuyez sur le bouton LIST pour sortir.
Liste de Favoris
Appuyez sur le bouton pour afficher la liste des favorsis.
Appuyez sur le bouton pour selectionner une chaine.
Appuyez sur le bouton pour remonter ou descendre dans la liste des favorsis.
Appuyez sur cette touche pour quitter.

Télétexte
Utiliser le télécode
- Affichage du Téletexte
- Sélectionnez une chaîne TV avec un signal télétexte./Sélectionné une chaîne qui propose du télétexte.
- Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode télétexte.
- Appuyez sur le bouton ne nouvelle fois pour revenir ou quitterz le mode TV/DTV normal.
- Sélectionner une page
- Entrer le numero de page (trois chiffres) en utilisant les boutons numérotées. Si vous entrez un mauvais numero, vous doivent compléter les trois chiffres puis entrer à nouveau le numero de page correct.
- Le bouton CII-/CII+ peut être utilisé pour sélectionner la page précédente ou suivante.
- Indice
Presse ce bouton épuur entre directement dans la page d'index principale.
Agrandissement du texte
Lorsqu' une page est affichee, vous pouze doubler la taille du texte pour une lecture plus aisee.
- Presse ce bouton a r agrandir la moitié supérieur de la page.
- Appuyez sur ce bouton à nouveau pour agrandir la moitié inférieure de la page.
- Appuyez sur ce bouton core une fois pour revenir à l'affichage normal de la page.
Mode affichage complet
Youou pouez afficher les informations cachees du tetexte (par exemple les reponses aux puzzles ou enigmes,etc.) en appuyant sur ce bouton? Appuyez a nouveau sur le bouton ? pour retirer les informations de 1' affichage.
Sous-page
Certains têletextes peuvent contenir plusieurs sous-pages qui sont automatiquement paginées dans un ordre déterminé par la châne de télévision.
-
Vous pouvez acceder à une page secondaire spécifique en appuyant directement sur le bouton et en seLECTIONnant le nombre de page à l'aide des touches numéroétés. Entrez le nombre de la 3ème page secondaire (exampie : 0003). /Appuyez sur le bouton et entrez le nombre de la page pour acceder au mode page secondaire.
-
Appuyez à nouveau sur le bouton éour sortir du mode sous-page.
- Appuyez sur le bouton pour revenir au mode TV normal.
- Touches de couleurs (Red, Green, Yellow et Blue)
Pressez ces boutons pour acceder directement aux pages couleur correspondantes affichees dans la partie inférieure de 1' écran du Tetelexte.
| PROBLÈME SOLUTION | POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE |
| Pas d'Image ni de Son | 1. Vérifiez que la prise principale soit bien insérée dans la prise murale. 2. Vérifiez que vous ayez appuyé sur le bouton POWER du téléviseur. 3. Vérifiez le contraste de l' image et les réglages de la luminosité. |
| Image normale maisaucun son | 1. Vérifiez le volume. 2. Pas de son ? Pressez la touche MUTE. 3. Essayez une autre châne, le problème peut être lié à l'émetteur. 4. Les cables audio sont-ils correctement installés ? 5. Le télécommande ne fonctionne pas |
| La télécommande ne fonctionne pas | 1. Vérifiez si un objet entre l' apparéil et la télé commande obstrue la liaison. 2. Les piles sont-elles installées conformément à leur polarité (+ vers +, - vers -) ? 3. Programmation correcte du mode de fonctionnement à distance : TV, VCR, etc ? 4. Installéz de nouvelles piles. |
| Coupure soudaine du courant é lectrique | 1. La minuterie de mise en veille est-elle régée ? 2. Vérifiez le glage de la puissance. Coupure courant. 3. Aucune émission sur la station syntonisée avec la programmation automatique activée. |
| L' image apparait lentement après la mise en route | Cela est normal. L' image n' apparait pas lors du processus de démarrage. Veuillez contacter le centre de services si l' image n' apparait toujours pas au bout de 5 minutes |
| Aucune ou peu de couleurs ou un mauvaise qualité d' image | 1. Réglez la couleur dans l' option du menu. 2. Gardez une distance suffisante entre le produit et le magnétoscope. 3. Essayez une autre châne, le problème peut être lié |
| à l'émetteur. 4. Les cables VIDEO sont-ils installés correctement ? 5. Activez une fonction au hasard pour restaurer luminosité de l'image. | |
| Barres horizontales/verticales ou image tremblante | Vérifiez une évientuelle interfé rence locale comme un apparéil électrique ou un outil électrique. |
| PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE | |
| Faible réception de certaines chaînes | 1. La chaînc ou lc cable posent des problèmes. Recherche une autre chaîne. 2. Le signal de la chaîne est faible : réorientez l'antenna pour receivevoir la chaîne défailleante. 3. Vérifiez les évientuelles sources d'interfération. |
| Présence de lignes ou de bandes dans les images | Vérifiez l'antenna (Changez la direction de l'antenne) |
| L'une des enceintes ne produitaucun son | Réglez la balance dans l'option du menu. |
| Le signal est hors de portée | 1. ajustez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale. 2. Vérifiez que le cable signal soit connecté ou détaché. |
| Barres ou rayures verticales erarrière-plan et bruithorizontal et positionincorrecte | Faites fonctionner la configuration automatique ou régler l'horloge, la phase ou la position H/V. |
| La couleur de l'écran estinstable ou unique | 1. Vérifiez le cable signal. 2. Réinstalléz la carte graphique du PC. |
Manual do Utilizador

Channel Menu (Menu de Canais)
- Como administrar os canais
Prima o botao Enter (Intro) para entrada no menu.
Prima o botao para seleccionar itens.