TS8132 - Barre de son TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS8132 TCL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance totale | 300 W |
| Canaux audio | 2.1 canaux |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI ARC, Optical, AUX |
| Dimensions (L x H x P) | 900 x 70 x 90 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode nuit, égaliseur, contrôle vocal |
| Utilisation | Idéale pour les films, la musique et les jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TS8132 TCL
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS8132 - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS8132 de la marque TCL.
MODE D'EMPLOI TS8132 TCL
- Barre de son Dolby Atmos à 3.1.2 canaux avec caisson de basse sans l Série 8132 Manuel d’utilisation1 Table des matières 1 Avant de commencer p. 3
- 2 Bienvenue p. 4
- Contenu de la boîte p. 4
- Présentation de la barre de son p. 6
- Présentation du caisson de basse sans l p. 8
- Installer votre barre de son p. 9
- Placer votre barre de son et caisson de basse p. 9
- Fixer votre barre de son au mur p. 10
- Installer/remplacer les piles de la télécommande p. 14
- Présentation de la télécommande p. 15
- 3 Connecter votre barre de son p. 18
- Connecter avec le câble optique p. 18
- En option : Connecter votre lecteur Blu-ray p. 20
- Connecter avec le câble optique p. 21
- Instructions pour la conguration de votre barre de son avec un câble optique p. 22
- Connecter votre barre de son à l’alimentation électrique p. 23
- Connecter la barre de son à votre appareil Bluetooth p. 24
- Ajouter à Google Home p. 25
- Ajouter à AirPlay 2 p. 26
- Ajouter à Amazon Alexa p. 27
- Connecter votre caisson de basse sans l à la barre de2 son p. 29
- Mise à jour du micrologiciel en ligne p. 30
- 4 Utiliser votre barre de son p. 31
- Utiliser votre barre de son avec le panneau supérieur ou la télécommande p. 31
- Paramètres de la barre de son p. 33
- Écouter de la musique depuis votre appareil Bluetooth p. 34
- Utiliser le câble ou le périphérique USB pour lire de la musique p. 35
- 5 Spécications p. 36
- 6 Avis p. 37
- Déclaration de conformité p. 37
- Mise au rebut de votre produit usagé et des piles p. 39
- Marques commerciales p. 40
- 7 Questions fréquentes 1 Avant de commencer p. 423
- Lisez attentivement et respectez toutes les consignes de sécurité qui sont précisées dans la notice de sécurité.
- Cette barre de son est destinée à une utilisation intérieure uniquement. Si elle devait entrer accidentellement en contact avec de petites quantités d'eau, débranchez-la im- médiatement et utilisez un chiffon sec pour enlever l'eau.
- Débranchez la barre de son si elle n'est pas utilisée pen- dant une longue période ou s’il y a un orage.
- Assurez-vous que la barre de son est placée sur une sur- face solide ou qu’elle est bien xée en dessous de votre téléviseur pour une expérience optimale.
- N'utilisez que des piles AAA de 1,5 V non rechargeables pour la télécommande.
- Si l’un des câbles est visiblement endommagé ou coincé, débranchez la barre de son et remplacez le câble.
- Veillez à ne pas plier fortement le câble HDMI et le câble optique, car les performances pourraient en être affectées.
- Protégez votre audition en réglant le volume à un niveau approprié. Des paramètres sonores prédénis et person- nalisables sont disponibles pour vous offrir une expérience d’écoute confortable.4 2 Bienvenue Félicitations pour l'achat de votre nouvelle barre de son TCL ! Après l’avoir congurée et connectée, vous pour- rez proter d’une superbe qualité sonore et d’un design de pointe qui s'adaptera parfaitement à votre système de divertissement à domicile. Il est recommandé de lire tout le manuel d'utilisation pour vous aider à congurer, connecter et utiliser l’appareil aisément et correctement. Commençons. Contenu de la boîte Barre de son Caisson de basse sans l Télécommande Pile AAA x 2 Cordon d'alimenta- tion CA x 25 Câble HDMI Support de xation murale x 2 Vis de xation murale x 2 Ancrage mural x 2 QSG Manchon x 2 Guide de démarrage rapide Safety instructions Notice de sécurité Gabarit de xation murale6 Présentation de la barre de son
Appuyez brièvement pour passer en mode veille. Appuyez longuement pour passer en mode d’attente.
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe en mode HDMI ARC/HDMI IN/OPT/BT/USB.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction Bluetooth. Appuyez sur cette touche et maintenez-la7 enfoncée pour accéder au mode d'appairage.
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau du volume. 5 Voyant LED Il indique l'état de la barre de son (par exemple, le ni- veau de volume, l'état de la barre de son). 6 LED blanche : Elle indique le mode d’attente/veille 7 Connecteur d'entrée d’alimentation CA 8 Connecteur d’entrée HDMI IN 9 Connecteur de sortie HDMI OUT (ARC) 10 Connecteur d'entrée optique 11 Connecteur USB de type A (uniquement pour la lec- ture de musique) .8 Présentation du caisson de basse sansl
1 Connecteur d'entrée d’alimentation CA 2 Voyant LED ambre
- clignote lentement lorsque le caisson de basse est en mode d’attente.
- clignote rapidement lorsque l’appairage est en cours.
- reste allumé en continu lorsque l’appairage a été effectué avec succès. 3 APPAIRAGE Appuyez sur de l'unité principale de la barre de son et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Appuyez sur cette touche PAIR (APPAIRAGE) du caisson de basse et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l’appai- rage soit terminé. Le voyant LED ambre s'allume alors en continu sur le caisson de basse.9 Remarque
- L’appairage manuel est nécessaire uniquement en cas de dépannage. Installer votre barre de son Remarques
- Assurez-vous de lire toutes les consignes de sécurité avant de xer l'unité principale de la barre de son au mur.
- Veillez à utiliser les vis fournies ou spéciées par le fabricant agréé.
bilité pour tous dommages ou accidents résultant d’une mauvaise xation au mur, d’une installation incorrecte des vis ou d’une résistance insufsante du mur, etc.
- Des outils supplémentaires (non fournis) sont nécessaires pour l'installation.
- Vous pouvez choisir de placer votre barre de son sous le centre de votre téléviseur ou de la xer au mur. Placer votre barre de son et caisson de basse L'endroit idéal pour placer l'unité principale de la barre de son est de la centrer sous votre téléviseur. Il est recommandé de placer l’unité principale de votre barre de son au-dessus d’une armoire et juste en dessous du centre de votre téléviseur. La distance entre le caisson de basse et l'unité principale de la barre de son doit être inférieure à 3 mètres.10
< 3 m Fixer votre barre de son au mur 1 Placez le gabarit de xation murale qui est fourni sur le mur. Veillez à ce qu'il se trouve au moins à 5 cm en dessous du centre du téléviseur. 2 Utilisez un niveau pour vous assurer que le gabarit de xation murale est placé avec précision. 3 Utilisez du ruban adhésif pour coller fermement le gaba- rit de xation murale sur le mur. TV11 4 Marquez le mur à travers les trous de xation en utili- sant chaque repère du gabarit. 5 Retirez le gabarit de xation murale. 6 Forez un trou pour vis à chaque repère sur le mur. > 5 cm
7 Dévissez les coussinets en caoutchouc de la barre de son. (Conservez ces coussinets en caoutchouc pour une utilisation ultérieure).
- Les coussinets en caoutchouc peuvent être utilisés comme tapis pour la barre de son lorsque cette dernière est déposée sur la table. 8 Vissez les supports de xation murale à la barre de son. 9 Insérez les vis fournies avec les manchons dans le trou des ancrages muraux.12
10 Fixez et serrez les vis des supports muraux sur le mur. 11 Accrochez la barre de son aux vis.
- Vériez le lieu de l'installation avant de xer la barre de son sur le mur (voir la rubrique « Fixer votre barre de son au mur » à la page 10).
- Vous pouvez envisager de connecter les câbles avant de xer la barre de son sur le mur.14 Installer/remplacer les piles de la télécommande Avertissements
- Risque d'explosion si la pile n’est pas correctement placée. Remplacez les piles uniquement par des piles de mêmes types ou de type équivalent. Attention
- Les piles contiennent du perchlorate, veuillez donc les manipuler avec précaution. Pour obtenir plus d'informa- tions, veuillez consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazar- douswaste/perchlorate. 1 Ouvrez le compartiment à piles et retirez les piles usa- gées si nécessaire. 2 Placez deux nouvelles piles AAA dans le compartiment à piles en respectant la polarité (+/-). 3 Fermez le compartiment à piles.
L'installation est terminée. Votre barre de son est prête à l’emploi. Pour obtenir plus d'informations sur la manière d’accéder aux différentes options de connexion de votre barre de son, consultez le chapitre suivant.15 Présentation de la télécommande
Appuyez brièvement pour passer en mode veille. Appuyez longuement pour passer en mode d’attente.
Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de l'écran. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour passer en mode nuit ou pour désactiver le mode nuit.
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le son Dolby vertical surround.16
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe en mode optique.
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe à la source HDMI IN.
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe à la source HDMI OUT (ARC).
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe à la source USB.
Appuyez sur cette touche pour que la source audio passe en mode Bluetooth. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour accéder au mode d'appairage.
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver la fonction Pass Through.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'effet de l'égaliseur (EQ) lorsque vous regardez la télévision, un lm ou lorsque vous écoutez de la musique.
Augmenter ou diminuer l'effet sonore des aigus.
Appuyez sur cette touche pour passer au morceau de musique précédent ou suivant. (En mode Bluetooth ou USB)17 Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le volume
Appuyez sur cette touche pour lire/mettre en pause la musique. (En mode Bluetooth ou USB) En mode d’attente ou veille, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes pour entrer dans le Menu, et appuyez ensuite sur pour voir les options. Et appuyez sur OK pour conrmer.
Appuyez sur cette touche pour couper le son ou le rétablir.
Augmenter ou diminuer l'effet sonore des graves.18 3 Connecter votre barre de son Après avoir déterminé l’emplacement de la barre de son, vous pouvez commencer à la connecter à votre téléviseur ou à d'autres appareils et écouter les diffusions audio de votre barre de son. Assurez-vous que vous avez coupé le son de votre téléviseur ou de votre appareil. Pour obtenir plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur ou de votre appareil. Connecter avec le câble optique Remarque
- Assurez-vous que votre téléviseur ou votre appareil prend en charge la fonction HDMI ARC. Pour obtenir plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur ou de votre appareil. Connectez une extrémité du câble HDMI au connecteur d'entrée HDMI ARC de votre barre de son et connectez l’autre extrémité au connecteur de sortie HDMI ARC de votre téléviseur ou de l’appareil. Pour obtenir la meilleure expérience audio possible en utili- sant le câble HDMI, suivez les instructions ci-dessous : Pour les téléviseurs TCL :19
Connectez le câble HDMI de l'interface HDMI (ARC) de la barre de son à l'interface HDMI (ARC/eARC) du télévi- seur. Branchez le cordon d'alimentation.
Activez la fonction CEC dans les paramètres du télévi- seur TCL.
ARC/eARC Pour les téléviseurs d’autres marques :
Connectez le câble HDMI de l'interface HDMI (ARC) de la barre de son à l'interface HDMI (ARC/eARC) du télévi- seur. Branchez le cordon d'alimentation.
Activez la fonction CEC dans les paramètres du télévi- seur. AC-INHDMI-IN HDMI(ARC) OPTICALUSB
4FUUJOH F"3$)%.* 4FBSDIGPS$&$EFWJDFT ARC/eARC La fonction CEC peut être désignée sous un nom différent selon les fabri- cants de téléviseurs. Cette fonction peut être appelée Anynet+, SimpLink, BRAVIA Link, EasyLink ou VIERA Link. Veuillez consulter le manuel d'utili- sation de votre téléviseur pour plus d'informations.20 En option : Connecter votre lecteur Blu-ray Pour une plus grande facilité d'utilisation, il est conseillé de connecter un lecteur Blu-ray au téléviseur et de proter de la barre de son via HDMI-ARC. Cependant, pour proter du contenu Atmos basé sur le format Dolby TrueHD qui n’est pas forcément pris en charge par tous les téléviseurs via HDMI-ARC, vous pouvez, en option, connecter votre lecteur Blu-ray directement à la barre de son en utilisant le port HDMI-in. Remarques
- La barre de son transmettra le signal vidéo au téléviseur. Si ce n'est pas le cas, allumez la barre de son et rées- sayez.
- L'entrée HDMI prend en charge l'UHD (4K) et peut également être utilisée pour les consoles de jeux an de proter du son Dolby Atmos.21 Connecter avec le câble optique 1 Retirez les capuchons de protection du câble optique si nécessaire. 2 Connectez une extrémité du câble optique au connec- teur d'entrée optique de votre barre de son et connectez l’autre extrémité au connecteur de sortie optique de votre téléviseur ou de l’appareil. Remarque
- Si aucun son n'est émis par la barre de son, essayez d'activer le signal de sortie PCM de votre téléviseur ou appareil. Le PCM est utilisé sur la plupart des appareils pour convertir les signaux audio analogiques en signaux audio numériques. Pour obtenir plus d'informations sur la façon d'activer le signal de sortie PCM, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur ou appareil.22 Instructionspourlaconguration de votre barre de son avec un câble optique Ne pliez pas ou ne tordez pas le câble optique (SPDIF), car il est fragile et il peut facilement être endommagé ou cassé. Pour obtenir la meilleure expérience audio possible en utili- sant le câble optique : 1 Appuyez sur le touche HOME (accueil) de la télécom- mande de votre téléviseur TCL. 2 Naviguez pour accéder à l’option Audio sous Settings (Paramètres). 3 Décochez l'option « TV speaker enabled » (Haut- parleur du téléviseur activé). 4 Sous S/PDIF et ARC, sélectionnez PCM-Stereo. Remarques
- Des appareils différents peuvent présenter des options de menu différentes.
- Ceci est également valable pour les appareils tels que les lecteurs Blu-ray, les décodeurs, etc.23 Connecter votre barre de son à l'ali- mentation électrique 1 Assurez-vous d'avoir effectué toutes les autres connexions avant de brancher la barre de son à l'ali- mentation électrique. 2 Vériez que la tension d'alimentation est bien conforme aux normes de sécurité de votre pays (voir la rubrique « Spécications » à la page 36). 3 Branchez une extrémité du cordon d'alimentation CA fourni au connecteur d'entrée CA de votre barre de son et branchez l’autre extrémité à la prise de courant murale. AC~IN24 Connectez la barre de son à votre appareil Bluetooth Remarques
- Assurez-vous que votre appareil sans l prend en charge la fonction Bluetooth.
- La plage de fonctionnement entre la barre de son et votre appareil Bluetooth est d'environ 10 mètres (en l’absence d’obstacle entre l'appareil Bluetooth et la barre de son). 1 Appuyez sur du panneau supérieur de votre barre de son ou de la télécommande pour allumer la barre de son. 2 Appuyez sur la touche du panneau supérieur de votre barre de son ou de la télécommande et maintenez-la enfoncée. clignote sur l’écran LED. La barre de son est prête à être appairée. 3 Allumez votre appareil Bluetooth et activez la fonction Bluetooth. 4 Sélectionnez la TCL 8132 Sound Bar (Barre de son TCL 8132) dans la liste d’appairage de votre appareil Bluetooth. Vous entendez deux bips distincts. Conseil
- Si vous ne trouvez pas le nom du modèle de la barre de son TCL 8132 sur votre appareil Bluetooth, appuyez sur la touche de la télécommande et maintenez-la enfon-25 cée. Vous verrez apparaître . La barre de son entre maintenant en mode d’appairage.
Votre barre de son est donc maintenant congurée et prête à l’emploi. 5 Pour déconnecter la fonction Bluetooth, vous pouvez :
- appuyer sur la touche de la barre de son ou de la télécommande pour passer à une autre source ; ou.
- désactiver la fonction Bluetooth de votre appareil ; ou
- appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée de la télécommande pendant 3 secondes. AjouteràGoogleHome
1. Mettez la barre de son sous tension.
2. Sur un téléphone Android, ouvrez l'application Google Home et
3. Dans l'application Google Home, assurez-vous que vous êtes
connecté et suivez les instructions s’afchant à l'écran pour terminer le processus d’installation.26
4. Après avoir terminé l’installation à l'étape 3, vous êtes main-
tenant connecté à votre réseau et au Wi-Fi. Vous pouvez à présent proter du Chromecast built-in depuis n'importe quel appareil sur le même réseau.
1. Mettez la barre de son sous tension.
2. Sur un appareil iOS, allez dans Settings > Wi-Fi (Paramètres >
Wi-Fi) et continuez avec l'étape 3.
3. Pour le Airplay 2, dans Settings > Wi-Fi (Paramètres > Wi-Fi),
recherchez « TCL 8132 Sound Bar » (Barre de son TCL 8132) sous « SETUP AS NEW AIRPLAY SPEAKER » (INSTALLER COMME NOUVELLE ENCEINTE AIRPLAY) et terminez le processus d’installation.
4. Après avoir terminé l’installation à l'étape 3, vous êtes main-
tenant connecté à votre réseau et au Wi-Fi. Vous pouvez maintenant proter d'AirPlay depuis n'importe quel appareil sur le même réseau.27
1. Appuyez sur la touche (suivant) de la télécommande de la
barre de son et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'écran de la barre de son afche ALEXA SETUP.
2. Ouvrez maintenant l'application Alexa sur votre appareil.
3. Si l'application Alexa indique que la fonction Bluetooth n'est pas
activée, allez dans Settings (Paramètres) et activez la fonction Bluetooth.
4. Dans l'application Alexa, sélectionnez l'onglet Devices (Appa-
reils) et utilisez le bouton « + » pour ajouter un nouvel appareil.
5. Sélectionnez « Speaker » (enceinte) pour le type d'appareil et
« TCL » pour la marque.
6. Il vous sera maintenant demandé de sélectionner le réseau
Wi-Fi auquel vous souhaitez que la barre de son se connecte. Il s'agit généralement du même réseau Wi-Fi que celui utilisé par votre téléphone. Vous devrez probablement saisir le mot de passe du réseau Wi-Fi.
7. Après un court instant, il vous sera demandé d'essayer
quelques exemples d'utilisation de la barre de son et, ensuite, l'écran de cette dernière afchera ALEXA READY. Votre instal- lation est maintenant terminée.2829 Connecter votre caisson de basse sanslàlabarredeson Lorsque le caisson de basse sans l est connecté, vous pouvez proter de basses puissantes et profondes et d'une expérience audio réellement immersive. Appairage automatique Assurez-vous que la barre de son et le caisson de basse sans l sont tous les deux connectés à l'alimentation élec- trique et sont mis sous tension. L’appairage de la barre de son au caisson de basse se fait automatiquement. Le voyant ambre clignote lorsque l’appairage est en cours. Le voyant ambre reste allumé en continu lorsque l’appai- rage a été effectué avec succès.
Si vous avez plusieurs appareils à connecter, c’est seule- ment après avoir connecté avec succès un appareil que vous pouvez ensuite passer au suivant et le connecter.30 Miseàjourdumicrologicielenligne Détection et mise à niveau automatiques du logiciel de la barre de son :
1. Assurez-vous que votre barre de son et votre caisson de basse
sont tous les deux mis sous tension.
2. Assurez-vous que l’appairage de votre barre de son et de votre
caisson de basse s’est bien effectué.
3. Assurez-vous que votre barre de son est bien connectée au Wi-
Fi (reportez-vous aux étapes de connexion au Wi-Fi aux pages 25/26/27).
4. Vous verrez les indications LED suivantes :
UPDATE FOUND > DOWNLOADING > UPG00~99 > UP-
GOK (MISE À JOUR TROUVÉE > TÉLÉCHARGEMENT > UPG00~99 > UPGOK) Remarque : N’interrompez pas la barre de son et le caisson de basse pendant la mise à niveau.31 4 Utiliser votre barre de son Utiliser votre barre de son avec le panneau supérieur ou la télécom- mande 1 Assurez-vous que la barre de son est correctement connectée à l'alimentation électrique et aux sources. 2 Appuyez sur la touche du panneau latéral de votre barre de son ou de la télécommande pour passer à la source correspondante. L'écran LED de la barre de son vous donne des informa- tions sur son état.32 Télécom- mande Voyants LED Remarques STDBY STARTHELLO SLEEP READY
- Connecter votre lecteur Blu-ray via HDMI IN pour utiliser PASS THRU. Dénir le son préféré
NIGHT Réduction de la dynamique
Augmenter ou diminuer le niveau des aigus ou des graves
MUTE Couper le son/le rétablir PAUSE Musique précédente, sui- vante ou mise en pause en mode USB
Régler la luminosité de l'écran -X- Non pris en charge airplay ready cast ready alexa ready Prêt à fonctionner avec AirPlay Prêt à fonctionner avec Chromecast Prêt à fonctionner avec Alexa update found downloading upg UPG OK Mise à niveau via OTA sub pair sub connected Effectuer l’appairage de votre caisson de basse manuel- lement DOLBY ATMOS DOLBY surround PCM AUDIO Format audio détecté33 Remarque : Après avoir allumé votre barre de son, si aucune opération n'est effectuée sur la barre de son ou la télécommande dans les 10 secondes, tous les voyants LED de la barre de son s’éteindront et s'allumeront à nouveau lorsqu’une opération est effectuée. Conseils : Vous pouvez utiliser des fonctions plus avan- cées de la télécommande (voir la rubrique « Pré- sentation de la télécommande » à la page 15). Paramètres de la barre de son SLEEP SLEEP > 5s VERSION WAIT FACTORY RESET EXIT EU100 EXIT
YES34 Écouter de la musique depuis votre appareil Bluetooth 1 Assurez-vous que votre appareil prend en charge les prols A2DP et/ou AVRCP. Pour obtenir plus d'informa- tions, consultez le manuel d'utilisation de votre appareil. 2 Appairez votre appareil Bluetooth à la barre de son (voir la rubrique « Connecter la barre de son à votre appareil Bluetooth » à la page 24). 3 Commencez à écouter la musique stockée dans votre appareil Bluetooth via la barre de son.
- Si votre appareil Bluetooth prend en charge le prol A2DP, vous pouvez écouter de la musique, mais vous ne pouvez pas contrôler la lecture.
- Si votre appareil Bluetooth prend en charge le prol AVRCP, vous pouvez écouter de la musique et en contrôler la lecture avec la télécommande. Appuyez sur pour mettre en pause ou reprendre la lecture de la musique. Appuyez sur pour passer à la piste précédente/suivante. Remarques
- La plage de fonctionnement entre la barre de son et votre appareil Bluetooth est d'environ 10 mètres (en l’absence d’obstacle entre l'appareil Bluetooth et la barre de son).35 Utiliser le câble ou le périphérique USB pour lire de la musique.
- Appuyez sur de la télécommande pour écouter/ mettre en pause/reprendre la lecture de la musique.
- Appuyez sur ou sur de la télécommande pour pour passer à la piste précédente ou suivante.
- Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le niveau du volume. AC IN USB Conseil
- Cette barre de son peut prendre en charge les périphé- riques USB d'une mémoire maximale de 64 Go et prend en charge les formats de chiers MP3.
- La musique dans les dossiers du périphérique USB doit se trouver dans 5 (5 compris) niveaux de répertoire. Sinon, la barre de son ne peut pas détecter la musique.36 5 Spécications Nom du produit Barre de son Dolby Atmos à 3.1.2 canaux avec caisson de basse sans l Barre de son
- Alimentation électrique : CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consommation électrique : 30 W Consommation électrique en mode veille : ≤ 0,5 W Impédance : 6 Ω Réponse en fréquence : 160 Hz-20 KHz
- Dimensions (L x H x P) : 39,4”x2,6”x4,8” / 1000x65x122mm
- Poids : 7,3 lbs (3,3 kg)
- Température de fonctionnement : 0 °C – 45 °C Caissondebassesansl
- Alimentation électrique : CA 100-240 V~ 50/60 Hz Consommation électrique : 30 W Consommation électrique en mode veille : ≤ 0,5 W Réponse en fréquence : 40 Hz-120 Hz Gamme de fréquences : 5732 MHz-5848 MHz Puissance de transmission maximale : 13 dBm
- Type de pile : Pile AAA 1,5 V x 2, remplaçables par l'utilisateur. Wi-Fi Norme WLAN IEEE802.11a/b/g/n/ac37 Sécurité WPA2™/WPA™ Gamme de fréquences Bande de 2,4 GHz (1-13 ch)/ bande de 5 GHz Pour l’UE 2412 MHz à 2472 MHz 5180 MHz à 5320 MHz 5500 MHz à 5700 MHz 5745 MHz à 5850 MHz Puissance maximale (EIRP) 20 dBm 6 Avis Déclaration de conformité Par la présente, TCL Overseas Marketing Limited dé- clare que cet équipement radio est conforme à la direc- tive 2014/53/UE et aux exigences légales pertinentes du Royaume-Uni. Le texte intégral de la déclaration de confor- mité est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www. tcl.com, allez sous Support et entrez le nom du modèle. Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays de l'UE et au Royaume-Uni. Restrictions concernant la bande de 5 GHz : La gamme de fréquences de 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).38 Conformément aux exigences légales en vigueur au Royaume-Uni, la gamme de fréquences de 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur au Royaume- Uni.39 Mise au rebut de votre produit usagé et des piles Votre produit est conçu et fabriqué avec des ma- tériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit signie que ce dernier est soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Ce symbole signie que le produit contient une pile soumise à la directive européenne 2013/56/UE et qui ne peut pas être mise au rebut avec les déchets ménagers ordinaires. Renseignez-vous sur le système local de collecte sélective pour les appareils électriques et électroniques ain- si que pour les piles. Respectez les réglementations locales et ne jetez jamais l’appareil et les piles avec les déchets ménagers ordinaires. Une mise au rebut appropriée des piles et appareils usagés permet d’éviter les conséquences néfastes sur l’environnement et la santé humaine. Retirer la pile jetable Pour retirer les piles jetables, consultez la rubrique « Rem- placer les piles de la télécommande ». Protection environnementale et durabilité Nous avons supprimé tous les emballages superus et veillé à ce que l’emballage soit écologique et durable.40 Marques commerciales La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par TTE Corporation fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dolby, Dolby Atmos et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabri- qué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres condentielles non publiées. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Compatible avec Apple AirPlay Pour contrôler cette enceinte compatible avec AirPlay 2, la version iOS 11.4 ou ultérieure est requise. Apple, AirPlay, iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc. qui sont déposées aux États- Unis et dans d'autres pays. Chromecast built-in Google et Chromecast built-in sont des marques déposées de Google LLC.41 Les marques adoptées HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Compatible avec Hey Google Google et Chromecast built-in sont des marques déposées de Google LLC. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres condentielles non publiées. Copyright © 2012–2021 Dolby Labora- tories. Tous droits réservés. Compatible avec Alexa Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques com- merciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses sociétés afliées.42 7 Questions fréquentes Aucune alimentation
- Vériez que le cordon d'alimentation CA et le connecteur d'entrée CA sont correctement connectés.
- Vériez qu’il y a une alimentation en électricité.
- Vériez que la barre de son est bien allumée. Aucun son
- Vériez que le câble audio est bien connecté à la barre de son et à votre appareil.
- Vériez que vous avez sélectionné la bonne source.
- Appuyez sur la touche pour augmenter le volume.
- Vériez que le son de la barre de son n’a pas été coupé. Voix faible
- Utilisez la télécommande pour régler le volume.
- Peut activer le mode nuit. Veuillez appuyer sur pendant 3 secondes pour quitter le mode nuit.
- Les autres égaliseurs ne peuvent pas être sélectionnés en mode nuit. La télécommande ne fonctionne pas.
- Vériez que vous avez sélectionné la bonne source.
- Vériez que la distance entre la télécommande et la barre de son se trouve dans la plage de fonctionnement.
- Vériez si la pile est correctement insérée et si elle fonctionne.
- Vériez que la télécommande est proche du capteur de la télécom- mande de la barre de son. J'entends un son déformé.
- Vériez que tous les câbles sont correctement connectés.
- Vériez que vous avez sélectionné la bonne source.
- Vériez que le son du téléviseur est bien coupé si vous écoutez de l’audio à partir de votre téléviseur. Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cette barre de son sur mon appareil Bluetooth.
- Vériez que la fonction Bluetooth est bien activée sur votre appareil Bluetooth.
- Vériez que la barre de son a bien été appairée avec votre appareil Bluetooth.Assistance TCL : Veuillez consulter le site www.tcl.com NOUS SOMMES PRÊTS À VOUS AIDER Contactez-nous immédiatement si vous avez des questions
Copyright © 2021 TCL. Tous droits réservés.TS8132_EU_EN_UM_V0.14
Notice Facile