Solar isofix platform - Siège de voiture Migo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solar isofix platform Migo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Plateforme Isofix compatible avec les sièges Migo Solar |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un ajustement optimal dans le véhicule |
| Poids | Légère pour une manipulation facile |
| Utilisation | Installation rapide et sécurisée grâce au système Isofix |
| Maintenance | Nettoyage facile avec un chiffon humide; vérification régulière des fixations |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les sièges auto |
| Informations générales | Recommandé pour les enfants de 0 à 18 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - Solar isofix platform Migo
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solar isofix platform - Migo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solar isofix platform de la marque Migo.
MODE D'EMPLOI Solar isofix platform Migo
Vous venez d’acquérir la base ISOFIX MIGO SOLAR et nous vous en remercions. Si vous désirez obtenir une aide concernant ce produit, vous pouvez vous adresser à notre service consommateurs (coordonnées au dos de ce guide). La base ISOFIX MIGO s’utilise avec les produits de la gamme MIGO.
- Groupe2-3MIGOSIRIUS(de15à36kg)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Lisez ces instructions avec attention avant utilisation et conservez ce guide pour les futurs be-
soins de référence. Si vous ne respectez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait être affectée. Ceci est un DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS ‘SEMI-UNIVERSEL’. Il est homologué suivant le règlement n°44, série d’amendements 04. Ce dispositif de retenue peut uniquement être utilisé dans les véhicules mention- nés dans la liste jointe des véhicules approuvés. N’installez votre base ISOFIX MIGO que sur un siège orienté vers l’avant et équipé de points d’ancrage ISOFIX agrées selon la norme ECE R16 ou équivalente. Veuillez vous référer au manuel d’utilisation de votre véhicule. Classe de taille ISOFIX:
- Votre base ISOFIX MIGO est homologuée selon la norme ECE R44/04, norme européenne relative aux sièges auto de sécurité pour enfants et doit être uniquement utilisée en combinaison avec les sièges auto MIGO Groupe 0+ (0-13kg) dos à la route, MIGO Groupe 1 (9-18kg) face à la route, MIGO Groupe 1-2-3 (9-36kg) face à la route ou MIGO Groupe 2-3 (15-36kg) face à la route.
- Ne jamais laisser le siège en position pivotée (non face ou dos à la route) lors des déplacements.
- S’assurer que le siège auto est en position verrouillée avant de vous déplacer.
- Toujours s’assurer que la jambe de force est totalement déployée et qu’elle est bien en contact avec le plancher du véhicule
- Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance
- Remplacer la base ISOFIX MIGO si elle a été soumise à un effort violent dû à un accident ou en cas d’usure.
- Maintenir la base ISOFIX MIGO à l’abri du rayonnement solaire, pour éviter que l’enfant ne puisse se brûler.15
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES Veuillez consulter les guides d’utilisation de vos sièges auto MIGO Groupe 0+, MIGO Groupe 1, MIGO Groupe 1-2-3 et MIGO Groupe 2-3 pour toutes informations concernant l’installation de votre enfant, le réglage du harnais de sécurité ou de la ceinture 3 points, ainsi que pour l’entretien des sièges auto. Pour une utilisation totalement sûre de vos sièges auto en combinaison avec la base ISOFIX MIGO, prenez le temps de lire attentivement les consignes de sécurité et les différents avertissements spécifiques aux sièges auto MIGO Groupe 0+, MIGO Groupe 1, MIGO Groupe 1-2-3 et MIGO Groupe 2-3. ATTENTION: s’assurer que la base ISOFIX MIGO et le siège auto qui y est adapté, sont en position verrouillée en toutes circonstances, même lorsque votre enfant n’y est pas installé. La base ou le siège non verrouillé pourraient devenir des projectiles en cas de choc. VotreBaseISOFIXMIGO A. Connecteurs ISOFIX B. Bouton de déverrouillage des connecteurs ISOFIX C. Témoins de verrouillage de connecteurs ISOFIX D. Ergot de verrouillage de la rotation du siège E. Jambe de force F. Commande de réglage de la jambe de force G. Commande de déverrouillage de la base ISOFIX H. Témoin de verrouillage de la rotation du siège
I. Manette de verrouillage/déverrouillage/rotation du siège
J. Emplacement de la notice d’utilisation de la base16
Notice Facile