3' Trampoline - Trampoline Little Tikes - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3' Trampoline Little Tikes au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Trampoline de 3 pieds (environ 91 cm) de diamètre, conçu pour les enfants de 3 à 7 ans. |
|---|---|
| Matériaux | Cadre en acier robuste, surface de saut en tissu résistant, filets de sécurité en polyester. |
| Capacité de poids | Supporte jusqu'à 45 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un usage intérieur et extérieur, recommandé pour un usage sous la supervision d'un adulte. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le cadre et les ressorts pour détecter tout signe d'usure. Nettoyer la surface de saut avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipé d'un filet de sécurité pour éviter les chutes, ne pas dépasser le nombre d'enfants recommandé. |
| Informations générales | Facile à assembler, conçu pour un usage domestique, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3' Trampoline Little Tikes
Questions des utilisateurs sur 3' Trampoline Little Tikes
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trampoline au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3' Trampoline - Little Tikes et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3' Trampoline de la marque Little Tikes.
MODE D'EMPLOI 3' Trampoline Little Tikes
Trampoline de 91 cm (3 pi) Manuel de l’utilisateur pour l’assemblage, l’installation, l’entretien et la maintenance ATTENTION :
- Vous devez lire attentivement ce manuel avant d’assembler et d’utiliser ce trampoline.• Conservez ce manuel pour future référence• Le poids maximal de l’utilisateur ne doit pas dépasser 25 kg.• Ne permettez jamais plus d’une personne à la fois sur le trampoline.• Ne permettez pas à de jeunes enfants d’utiliser le trampoline, sauf si supervisé par un adulte.• Ce produit est conçu pour une utilisation familiale en intérieur uniquement.• Ce produit est destiné aux enfants âgés de 3 à 6 ans.• Un seul utilisateur à la fois. Risque de collision.• Ne mangez pas pendant que vous sautez.
/2” screw (I). Insert and tighten using a Phillips head screwdriver. Repeat on other side. Placez la rondelle plate (L) sur la vis de 1,3 cm (0,5 po) (I). Insérez et serrez à l’aide d’un tournevis cruciforme. Procédez de même de l’autre côté.Coloque una arandela plana (L) en un tornillo de
Age : 3 à 6 ans Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat. ÉRAL MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le trampoline. Des avertissements et des instructions pour l’entretien, la maintenance et l’utilisation de ce trampoline sont incluses
- Ce trampoline est uniquement adapté à un usage domestique à l’intérieur.
- Le trampoline ne doit pas être enterré dans le sol.
- Supervision par un adulte obligatoire. Ne pas laisser les enfants sans surveillance.
- Ce produit est destiné aux enfants de 3 à 6 ans, et ne peut être utilisé par un enfant de moins de 3 ans, car ce dernier est incapable de l’utiliser en toute sécurité. Non recommandé pour les enfants de plus de 6 ans.
- Limite d’un enfant à la fois. Limite de poids maximale : 25 kg (55 lbs)
- Le trampoline est conçu pour une installation sur des surfaces planes avec une zone dégagée d’au moins 2 m autour du trampoline. Placez le trampoline à l’écart de tout objet tels que murs, clôtures, structures, meubles et autres objets. Visit our website at www.littletikes.com to register your product and to enter our sweepstakes. (No purchase necessary) Les trampolines permettent de s’amuser beaucoup lorsqu’ils sont utilisés correctement. La plupart des bles- sures se produisent en raison de l’utilisation du trampo- line, pas en raison de la solidité de leur construction. Lisez attentivement ces instructions et ces avertissements et veillez à toujours les suivre. Suivez de près toutes les instructions d’assemblage et de maintenance pour vous assurer que l’équipement est sûr d’utilisation et pour qu’il dure le plus longtemps possible.
Stand trampoline on its legs. Place the curved safety bar with foam (E) onto each end of RIGHT and LEFT safety bars. Be sure the curvature of the bars faces toward the rear of the trampoline (see ref. A). Mettez le trampoline sur ses pieds. Placez la barre de sécurité recourbée avec mousse (E) sur chaque extrémité des barres de sécurité DROITE et GAUCHE. Assurez-vous que la courbure des barres soit orientée vers l’arrière du trampoline (voir Réf. A)
- Ne le placez pas sur une surface dure (par exemple du béton ou de l’asphalte), cela pourrait provoquer de graves blessures.
- Veillez à maintenir une zone dégagée de 3 m au-dessus du trampoline, mesurée à partir de la surface du trampoline. Cette zone doit être exempte d’objets tels que des câbles, des ventilateurs de plafond, des branches et d’autres dangers potentiels.
- Veillez à ce que la zone située sous la surface de rebond soit exempte de tout objet.
- Inspectez le trampoline avant chaque utilisation. Assurez-vous que le matelassage du cadre soit en position correcte et sûre. Remplacez toute pièce usée, défectueuse ou manquante.
- Ne tentez pas des acrobaties comme des sauts périlleux car de graves blessures peuvent se produire si vous tentez des acrobaties sur ce trampoline. Atterrir sur la tête ou la nuque peut provoquer de graves blessures, une paralysie ou la mort, même si vous atterrissez au milieu du lit.
- Les enfants et les utilisateurs manquant d’expérience doivent toujours sauter sous la supervision d’une personne expérimentée, il est fortement recommandé de toujours avoir des surveillants.
- Ne permettez jamais plus d’une personne à la fois sur le trampoline. Toute utilisation par plus d’une personne à la fois peut entraîner de graves blessures.
- Utilisez uniquement le trampoline sous la supervision de personnes mûres et bien informées.
- Enlevez lunettes, montres, bijoux et chaînes, ornements, fermoirs et autres objets pointus. Videz vos poches avant de commencer à sauter.
- N’utilisez pas le trampoline dans l’obscurité.
- Ne mettez pas d’objets ou de jouets sur le trampoline.
- N’utilisez pas le trampoline lorsqu’il est mouillé.
- Les sauteurs doivent porter des chaussettes ou des chaussures de gymnastique ou alors être pieds nus lorsqu’ils utilisent le trampoline. Soyez averti qu’il ne faut PAS porter de chaussures de ville ou de sport lorsque vous utilisez le trampoline.
- Les sauteurs doivent retirer tout objet pointu de leur personne avant d’utiliser le trampoline. Ne jamais poser aucun type d’objet coupant ou pointu sur le tapis du trampoline.
n’entrent en contact avec le tapis du trampoline. Il faut s’exercer à cette technique lorsque vous apprenez chacun des rebonds de base. Ce savoir-faire de freinage doit être utilisé à chaque fois que vous perdez l’équilibre ou le contrôle de votre saut.
- La mauvaise utilisation et l’abus de ce trampoline sont dangereux et peuvent provoquer de graves blessures! Comme les trampolines sont des appareils de rebond, ils propulsent l’utilisateur à des hauteurs inhabituelles et dans divers mouvements corporels.
et la présence de pièces desserrées ou manquantes.
- Monter et descendre du trampoline : il est dangereux de sauter du trampoline au sol pour en descendre ou de sauter sur le trampoline pour y monter. N’utilisez pas le trampoline comme tremplin vers d’autres objets.
- Évitez de rebondir trop haut. Restez à faible hauteur au-dessus du trampoline jusqu’à ce que vous soyez en mesure de contrôler votre rebond et d’atterrir au centre du trampoline. Le contrôle est plus important que la hauteur.
- Tout en maintenant la tête haute, concentrez vos yeux sur le périmètre du trampoline. Ceci aidera à contrôler le rebond.
- Maintenez à l’écart les objets pouvant interférer avec l’utilisateur. Gardez la zone autour du trampoline libre de tout objet.
- Ne sautez que lorsque la surface du lit est sèche. Le vent ou les mouvements d’air doivent être calmes et doux. Il ne faut pas utiliser le trampoline en cas de rafales de vent ou de fort vent.
- Sautez au centre du lit.
- Sécurisez le trampoline pour éviter toute utilisation non-autorisée.
- Limiter le temps d’utilisation continue (faire des pauses régulières).
- Assurez-vous que les fermetures à scratch soient fermées correctement lors de l’utilisation du trampoline. Le manuel d’entretien, de maintenance et d’utilisation DOIT être lu attentivement avant l’utilisation du trampoline ! Ce trampoline a été conçu et fabriqué avec des matériaux et un niveau de fabrication de qualité. S’il est entretenu et maintenu correctement, il aux sauteurs des années d’exercice, de divertissement et de plaisir ainsi qu’un risque réduit de blessure. Veuillez suivre les directives indiquées ci-dessous :
- Veillez à ce qu’une seule personne à la fois n’utilise le trampoline.
- Pour éviter que le tapis du trampoline ne soit coupé ou endommagé, ne permettez à aucun animal de compagnie de se trouver sur le tapis. peuvent augmenter la probabilité de se blesser. Soyez en particulier vigilant quant :
- Aux perforations, trous ou déchirures dans le tapis du trampoline
- À une couture défaite ou tout type de détérioration du tapis.
- Aux pièces du cadre tordues ou brisées, tels que les pieds ou les poteaux.
- Aux saillies de tout type (en particulier pointues) au niveau du cadre, des ressorts ou du tapis. SI VOUS TROUVEZ UNE DES CONDITIONS PRÉCÉDENTES, OU TOUTE AUTRE SITUATION DONT VOUS PENSEZ QU’ELLE POURRAIT BLESSER UN UTILISATEUR, IL FAUT DÉMONTER LE TRAMPOLINE ET EN EMPÊCHER SON UTILISATION JUSQU’À RÉSOLUTION DE LA(ES) CONDITION(S). système de suspension, lit, matelas et enceinte). Le trampoline peut devenir dangereux chaque saison, ainsi qu’à intervalles réguliers pendant la saison d’utilisation.
- vives et les remplacer si nécessaire.• les pièces concernées si nécessaire, conformément aux présentes instructions. SERVICE CONSOMMATEURS www.littletikes.com Little Tikes MGA Entertainment Netherlands BV klantenservice@mgae.com Téléphone : +31 (0) 172- 758 038 Télécopieur : +31 (0)172- 758 039 MINIMUM SIZE allowed is .2” high Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) Imprimé aux Chine. The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur initial que la surface de rebond est exempte de défauts de matériau ou de fabrication, pendant 90 jours à compter de la date d’achat, et que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériau ou de fabrication pendant un (1) an* à compter de la date d’achat (le reçu de vente daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la responsabilité de The Little Tikes Company se limite au remplacement des pièces défectueuses ou au remplacement du produit, à la seule discrétion de la société. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de défauts de matériau ou de fabrication. États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. *Garantie du trampoline : Nous garantissons à l’acheteur initial que la surface de rebond est exempte de défauts de matériau ou de fabrication, pendant 90 jours à compter de la date d’achat, et que toutes les pièces sont exemptes de défauts de matériau ou de fabrication pendant un (1) an* à compter de la date d’achat (le reçu de vente daté est exigé comme preuve d’achat). À l’extérieur des États-Unis et du Canada : veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. de province à province. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. Conservez ce manuel car il contient des informations importantes. ESPAÑOL
/2” bolt through hinge. Place (1) jumper ring onto end of bolt. Insérez le boulon de 3,8 cm (1,5 po) au travers de la charnière. Placez (1) rondelle ouverte sur l’extrémité du boulon. Inserte el perno de 1
Utilisez toujours deux adultes forts ou plus pour réaliser cette étape et gardez le visage à l’écart des rails. Tout non-respect risque de permettre aux rails de se remettre en position pliée et de provoquer ainsi des blessures. Tenez les doigts à l’écart de l’extrémité des rails près de la zone à charnière lors du dépliement du trampoline.
1. Posez le trampoline plié au sol, dans sa position pliée.
2. Tenez fermement un côté vers le bas.
3. En appliquant une pressi
on constante, les mains ouvertes et les doigts tendus, tirez sur l’autre côté pour ouvrir.
4. Ouvrez entièrement le trampoline jusqu’à ce que les charnières s’enclenchent.
Se requiere que 2 o más adultos fuertes realicen siempre este paso y que mantengan la cara alejada de las barras. El no hacerlo podría causar que las barras saltaran hacia atrás a la posición de plegado y que causaran daño. Cuando abra el trampolín mantenga los dedos alejados de los extremos de las barras cerca de las bisagras.
Notice Facile