GGM.D014 - Montre Mondaine - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GGM.D014 Mondaine au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec mouvement à quartz, boîtier en acier inoxydable, verre minéral, étanchéité jusqu'à 30 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien, idéale pour les occasions formelles et décontractées. |
| Maintenance et réparation | Recommandation de changer la pile tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents pour préserver le mécanisme. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design suisse emblématique, disponibilité de différents modèles et couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GGM.D014 Mondaine
Questions des utilisateurs sur GGM.D014 Mondaine
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GGM.D014 - Mondaine et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GGM.D014 de la marque Mondaine.
MODE D'EMPLOI GGM.D014 Mondaine
Aiguille des minutes
Minulenzeiger
Aguja de instantos
Lancetto dei minuti

Second hand
Trotteuse
Sekundenzeiger
Secundero
Alarm function
Fonction d'alarme
Alarmfunction Funcionealarmo
Funzione allame

Hands visible in the dark Aiguilles visibly dans
Mise en place de l'heure de l'alarme
Alarmzeit setzen
Enclamchement de l'alarme ON/OFF
Alarm EIN/AUS
Nosyou remercionsd'avoir portevotrechoixurune montreMONDAINEDESIGNLINE. Voici l'explication des fonctions deYour montre.La production deceproduittedemarque a etouse mise a des prescriptionsde qualite tristeles.En suivant à la lettrece mode d'emploi, leplaisir queyouprocurecette monternera accruet sa longevite prolongee.
La pile est déjà installée dans le réveil. Pour économiser de l'énergie, le fabriacant a coupé le contact à l'aide d'un feuillet de protection. Le部分内容 du la pile (F) se troue ou dos du reVeil. Utilise une pièce de monnaie et faïtes pivotor
le couvertre [f] dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvré. Rêtrée la pole, enlevée le feuil de protection et rempette la pelle en place, clè sorte que le pole (+) soit visible. Rémérez le compartment en faisant pivoter le couvertre dans le sens dos aiguilles de la montre.
2
Lorsque la pile est usagede, rempla- ce launer une nouvelle pulebouton SR44W ou un produit similaire a la maniere décrite sous 1).
Batterie 1)
Tourner la roue (E) au dos de la montre, jusqu'à ce
Zeit einstellen
que les aiguilles des heures (B) et des minutes (A) scient dans la position souhaitie.
Selection de l'heure du réveil
faire tournier aiguille (D) de l'alarme a l'aide de la roue (G) jusqu'à ce qu'elle se positionne sur l'heure soucaitée.

Setting the Alarm
Meitre la boton de l'alarme (H) en position ON. L'alarme se déchencer à l'heure saufaïée, doucément qués de plus en plus fort [4 forces de tonality], et sonne pendant une durée d'environ

45 minutes si le bouton (H) n'est pas mis sur OFF. Si vous presez sur le bouton (H) au lieu de la glisser laterralment, l'alarme se décline puis recommenda a sonner 5 minutes plus tard avec une force progressive.
Notice Facile