XTrial - Lampe de poche SILVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XTrial SILVA au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SILVA XTrial - page 1
Caractéristiques techniques LED haute performance, puissance lumineuse de 1000 lumens, portée jusqu'à 200 mètres, autonomie de 10 heures en mode faible.
Modes d'utilisation Modes d'éclairage : faible, moyen, élevé, stroboscopique. Idéale pour les activités de plein air, le camping, la randonnée et les situations d'urgence.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lentille et du boîtier avec un chiffon doux. Remplacement de la batterie recommandé tous les 2 ans pour une performance optimale.
Sécurité Résistante à l'eau (norme IPX7), ne pas exposer à des températures extrêmes. Éviter le contact avec des produits chimiques agressifs.
Informations générales Poids : 250 g, dimensions : 15 cm de longueur, 5 cm de diamètre. Garantie de 2 ans. Compatible avec des accessoires de montage.

FOIRE AUX QUESTIONS - XTrial SILVA

Comment recharger la lampe de poche SILVA XTrial ?
La lampe de poche SILVA XTrial se recharge à l'aide d'un câble USB fourni dans l'emballage. Branchez le câble sur un port USB compatible et connectez-le à la lampe.
Quelle est l'autonomie de la lampe SILVA XTrial ?
L'autonomie de la lampe SILVA XTrial varie en fonction du mode d'éclairage utilisé. En mode faible, l'autonomie peut atteindre jusqu'à 20 heures, tandis qu'en mode puissant, elle peut durer environ 5 heures.
La lampe SILVA XTrial est-elle étanche ?
Oui, la SILVA XTrial est conçue pour être étanche selon la norme IPX4, ce qui signifie qu'elle résiste aux projections d'eau de toutes directions.
Comment changer le mode d'éclairage sur la lampe SILVA XTrial ?
Pour changer le mode d'éclairage, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de la lampe. Chaque pression alterne entre les différents modes d'éclairage.
Que faire si la lampe SILVA XTrial ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la lampe est complètement chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser la lampe en la débranchant et en la laissant recharger pendant 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
La lampe SILVA XTrial est-elle adaptée pour une utilisation en extérieur ?
Oui, la SILVA XTrial est spécialement conçue pour une utilisation en extérieur, avec une construction robuste et une résistance aux intempéries.
Comment nettoyer la lampe SILVA XTrial ?
Pour nettoyer la lampe, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je acheter des accessoires pour la lampe SILVA XTrial ?
Des accessoires pour la lampe SILVA XTrial, tels que des supports ou des batteries de rechange, sont disponibles sur le site officiel de SILVA et chez les revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur XTrial SILVA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XTrial - SILVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XTrial de la marque SILVA.

MODE D'EMPLOI XTrial SILVA

Maxlumens145Lumen145Lumen

Guide d'utilisation de X-Troll et X-Troll Plus

#

rimericspourvotreachdatla lampe frontaleSilvaX-TrailcuX-TraillPlus.Gracia a

5a con

de bicyclette.

.

Inclus
the hams larto.

Adnertaseourhla

poujus

Cerinture de fixation pour bicyclette

ur casque avec bande adhesive

Fixation pour bicyclette

piles et 4 piles alcalines AA IX-TR1

B

Section

3

Intelligent light La lampe frontale X-Trail est equipede de l'intellignt light dont la technologie de diffusion

combine un faisceau large et un faisceau de longue portée.

Cette comnason de faisecau quie offre a lutilaseur une visibite a la fois penphenique et

ported . Si vous prayez que la course , le ski de fond , le VTT ou la course d'orientation ,salier au trésit et une situation des derniers ans à l'année où un autre sensonable ne

Joumte 61011

Allumez-yote lampe frontale

droit de la lampe frontale se trouve le bouton qui permet de

dfie

Pour X-Trail et X-Trail Plus

Caige:MaxMoyenMinLargeCingosant

Lorgue la limpe est 1

Thre = allume la rance frontale en mode May

Pression brive suivante - passae en mod

Réve suivante -passen mode Min

Pression brive suivante -passae en mode Large

Réve suivante - revient en mode Max

Proof

aiee (n de cieu reccipier) - la frontale dme en mode dlignant

  1. 实验原理

J lampe est ALLUMEE:

Pression prolongée (plus de deux s


图1

X-trall

La lampe X-trail utilise 4 pires AA. VOB pouvez utiliser des pires acides en NMH. Si vous utilise la lampe X-trail à des temperatures en gras des °C, assurez-vous de regard les pires

our prolongerleur durée de vie.

Attention:

langer les marques des pires

Ne pas mélanger les batteries neuves et usées

#

La pile doit être stockée dans un environnement sec et a une temperature comprise entre -20o

Si vous souhaitez ranger leur pile pendant une longue période (plus de 30 jours), celle-ci ne

are complteslment chage. Cei risque de diminuer es performances. (les anp t rauve de dharce fang sone 30% sur une ploitee de 20 inne /inne

es ples lton on tao de chage d enion 20% sur une peone de 30 jour. Vou

par la pire a des temperatures extremes au risque de couver un incendie ou sur

les pèti sur feu. Elle risque d'exploiter.

N'immergez pas la pile dans I'eau.

No remplicez la pie que par

orte batterie (X:Traill)

Pour un maximum de comfort, la batterie est destinée à être portée à la taile à l'aide de la

urnie. Lorsque you utilisez la limpe sur une bicyclette, la batterie peut se fixer au

cadre à l'aide de la oeinture de fixation pour bicyclette foumie.

X-Tell Plus

La fille doit être chargée avant la première utilisation. Ànès la charge, vous pouvez connecter la

neprontale

m - 1 0 ;

z la ple uchargeur

  1. Branches le chargeur a une prise murale 1000000000000000000000000000000000000000000000000

O sur le changeur inique ract de charge de la pie 1

Tn

1

Temoi rouge cianontant - la pile presente un dystonstionnement

Le chargeur de la pile est destiné à un usage en interieur

n d'alimentation est endommage, il doitetre remplace. Des pieces detaches sont

disponibles aprous du fabricant ou de ses agents d'assistance. No aoeae ne senee en soeur en homo enstitation lare de la sone de la ple

paae chnged aessnne eene nee annanen nere dae ane dea p

Austrettement du site

austigeine laigere, une petite LED a'

indiquer I'etat de charge des ples. Le témoin sera visible pendant 5 secondes après l'extinction

2.

LED vertie - Ples en bonne condition de charge (plus de 20% - Charge provenance l'endettement entre 30% et 70%)

e

100000000000000000000000000000

1

LED vert - Condition de charge de borne is moyenne (plus de 20% restant)

Pile en mauvaise condition de charge (capacité de moins de 20%)

marrquer que les nives d'etat des ples diesus peuvent varier en riction au type illle de la vie de la transmation et aieeivee nee eaeiiee

1

165.

Système modulaire

cer le corps de la lampe frontale de l'adaptateur pour la tete à la fixation pour casque

ou à la fixation pour bicyclette, appuyez doucement sur le bouton du support (sitié sur le haut

e frontale du cote gauche) en poussant la lampe vers le haut.

1

is erendae

Montage de la fixation pour saroue

Pour casque est libre, une bande a

montage facile sur n'importequel casque. La bande adhesive est en mousse polyethylen

ur ne pas endommager ni affaillir les differents types de plastiques.


monter la fixation sur un casque, veillez a ce que la surface sord seche et propre.

Reerz la penille protecne de la bande adhesive de la tosabon pour casque. Appiquez d'interment le finition sur la cassette.

1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

Montage de la fixation pour bicyslette

pour aide de binglnte atte dveonne

comerces entre 25 en 37 mm. 3 pièces de caughous sont fourmies avec la fiirion pour guidon

te. Utilise ces pieces pour ajuster correctement la fixation a toute bicyclette puls

Setf62

Maintenance

er un fonctionnement optimal de veote lape frontale X-tral, nettoey2-

regulierement avec un chiffon humide pour eliminer toute salete sur la lentille avant et sur les oufer de retrofiscaement.

de l'identifique pour la titre - rincez à l'au tableau.

le la température

La température de la lampe frontale augmente lors de son utilisation. La température de la

tele dispend principalement du mode d'eaillage, de la temperature ambante et

des courants d'air et des vortes. Les tempêtes frontales X et frontale X+1 plus sont associées d'une tension de l'air, dont le flux de l'air est affecté par la perturbation du flux de l'air. L'air qu'est plus que la tension EDL. Cette implique que plus que la temperature ambiente est basée, plus que le flux

Veilliezoujadibranchersystematiquelespleslorsqueyourangezla

lampe frontale dans un lieu dos comme un sac, une poche ou autre.

Protection de l'environnement

rontale, les pees et l'embaigde donnent eere recycles et ne doivent pas eere jetees au

88

MATERIALS

Garantie

t it tout produit Silva contre tout defaut de materiel et de fabrication sous reserve

d'une utilisation normale et ce,pendant une période de deux ans. La responsabilité de Silva est équivalente à la responsabilité du travail, en cas de l'emploi supplémentaire dumploy. Seul l'emploi d'origine pouche beneficier de cette garantie limitée.

defectuase du produt au cours de la periode de garantie, yeuliez contacter ie

reindcr digne. Assure you da you manr du jutificatd gachn pour he rour du prodit

ur ne sera accepté sans une pièce originale justifient l'achat. Cette garantie perdra

dont toute validite si le produit est改成 douit ou s'il n'a pas été ajusté, utilisée, repart et entretenu en cas de l'origine. Il ne peut se considérer qu'une équivalence d'une tension physique ou水电ique différentielle, une utilisation inappropriate, une néguence ou une

Cette garantie ne coume pas non plus l'uture normale ou I'apparition de fissures.

Siva ne pouira etre tenu responsable d'aucune consequence ou dommage direct ou indirect

suter de rubisation de ce produt. en auclan cal, siva ne sera tenu de rembourse

un Montant supérieur à valeur de la valeur d'achat du produit. Dans le cadre ou certains juridictions, ne permettant non l'evolution ni la limitation des salariés fortuITS ou conséquence

rres on exclusions avouayed ci-dessus ne pourment s'angulier a yevs. Cattin

garantie n'est valable et ne peut etre utilise que dans le pays ou le produit a ete schete.

Pour de plus amples informations, veuillez consultier le site Internet www.silva.se

#

Autonomie d'éclairage max/min.

charge

Indice d'etanchete

Cu corps de la limpe PC/ABS et Aluminium PC/ABS et Aluminium du corps de la limpe 75x45x60mm 25x45x60mm

Ponds sanc ples

plics 130 g 100 g

Plage de tempereature de fonction

1.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

1.2.3.4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

nodalityluminose

m - 1 0 ;

T

esse de longue durée (mais de trois jours) - lae a l'anterne no mode pas

uando

esalo de longa duracion (mais de dois segundos)-designa a lantema.

at

X1Trnl

eado a temperatures infenores a 0^ certifque-se que les batiens si cien martides quentes pere

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVA

Modèle : XTrial

Catégorie : Lampe de poche