M160 - Smartphone SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M160 SWITEL au format PDF.
| Modèle | SWITEL M160 |
| Type d'appareil | Smartphone |
| Écran | Taille de 5 pouces, résolution 480 x 854 pixels |
| Processeur | Quad-core, fréquence 1.3 GHz |
| Mémoire RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Caméra arrière | 5 MP avec flash LED |
| Caméra avant | 2 MP |
| Système d'exploitation | Android 6.0 (Marshmallow) |
| Batterie | 2000 mAh, amovible |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi, Bluetooth 4.0 |
| Dimensions | 145 x 72 x 9.5 mm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Idéal pour les appels, SMS, navigation web et applications légères |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'écran et les ports, mise à jour du système |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe ou un schéma de déverrouillage |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des applications avec Android 6.0 |
FOIRE AUX QUESTIONS - M160 SWITEL
Questions des utilisateurs sur M160 SWITEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M160 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M160 de la marque SWITEL.
MODE D'EMPLOI M160 SWITEL
Veuliez Ire et observer les informations suivantes et conserver ce mode d'em
ploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin!
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT!
Bisque d'explosion!
N'utilise que les blocs sector aur faisant partie du coffret t
N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les
appareils ou de typessemblables!
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilis
sez-les uniquement comme décrit sur leur emballage.
N utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N utilisez imaire de pilons et batterie du contrôle ou ditat au charg
jahres de pires et batteries de capacité ou d'etat de change differentes. N'utilise pas de pires ou batteries endommagées
- Danger de mort pour les porteurs de stimulateurs
cardiaques!
Veuillez maintainir une distance de sécurité d'au moins
15 cm par rapport à ces apparèils.
- Risque d'etouffement lié à des éléments de petite taille, des films d'emballage et de protection !
Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage!
- Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement liés aux piles et batteries!
Ne jamais ouvir, endommager, avaler les piles et batteries
ou faire penérer leur contend dans l'environnement, lespeuvent containir des métaux lourds toxiques et polluants
PRUDENCE!
- Menaces de troubles de l'audition!
Evitez une ecoute trop longue a fort volume sonore.
ATTENTION!
- Menaces de dommages matéiros.
Evitez des influences provenant d'environnement telles que fumie, neusuite, vibrations, produits chimiques.
que fanfles, poussefles, vibrationes, produits émithiques, humidité, grande chaleur ou ensoillement direct.
Faîre exécutor les réparations uniquement par le personnel spécifique et qualifiée.
Contenu du coffret
- 1 téléphone portable
- 1 bloc secteur
- 1 pille recharneable lithium-ions - 1 mode d'emolni
Éléments de commande
- Prise mini-USB
2 Touche : dans le mode veille appeler le menu principal ;
Dans le menu softkeygauche (la fonction est affichee a gauche en bas de Téran)
3 Touche : prendre une communication
4 Touche 品 : touche etoile; creer un caractere special
5 Contacts de chargement
6 Prise pour kit pieton 3,5 mm (casque non vendu avec l'appareil)
7 Ecoute 8
0 Ecorn 2. Touching period
3.104 2
de meno
To Touche . en mode veille , appeler le repertoire , dans emenoue auveur dettes . la fonction ne affecte a dirite en bas de
Hend soley drole (la fonction est ameliee a drole en das de l'ecran)
11 Touche : terminer/refuser un appel
12 Touche 1a a 0 saisie de chiffres et de lettres
13 Touche : touche diése : passage des maluscules aux mi
nuscules:verpuillage du clayier
14 Lampe: 0 = appuyer dessus pour allumer
15 Touche SOS : appel d'urgence
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone portable convient pour téléphoner et envoyer des
SMS à l'intérieur d'un réseau de téléphonie mobile. Toute autre
utilisation est considere comme non conforme aux prescriptions
Tenez compte des reglements et dispositions locaux. Tonne modification ou transformation arbitraie est interdite, Nourow en
amodulation or transformation, which is a contralator. Nootz onc uncaus cas l'appareil et n'essayez pas de le reparer vous-même.
Insérer la carte SIM et la pile
ATTENTION!
La carte SIM peut etre endommagee
Assurez-vous que celle-ci reste propre et intacte. Insérez
la carte du cote correct.
La pile ou le téléphone peuvent etre endommages
Assurez-vous que la pille est insereé correctement
Etigneze Your telephone portable avant de retarder le cache pile.
Rallumrez-le lorsque vous avrez remis le cache.

Retireze the cache pile (A). Insérez la carte SIM (B). Insérez la pile rechargeable (C). Reposeze the cache pile (A).
La première charge de la pile doit durer au moins 12 heures;
1 chargez et dechargez-la complètement pendant queiques
cycles. Elie durera ainsi plus longtemps

Representations et notations
Action à effetueur
- Résultat si la saisie est correcte
1 Appuyer sur la touche representee (exemple)
2 sec. 1 Appuyer 2 secondes sur la touche représentée
(example)
Selectionnel Topoiion de menu suivante avec les
touche 1e vallner avec la touche
snkey gau
[Exemplé] Les textes affichés entre les parenthèses carreaés
[10]donnert des instructions pour selectionner
quelque chose ou effectuer une saisie
(2) Position dans l'illustration
Editor Texte affché (exampie)
OK Softkey (exampie). Appuyez sur la touche softkey
Allumer/Teindre le téléphone
Allume
3 sec. 1 le téléphone s/allume
Eteindre
3 sec. T le téléphone s'eteint
Telephoner
Appeler
Entrez le numero d'apple]
Prendre l'appe!
PRUDENCE
- Sonnerie très forte (jusqu'à 90 dB) !
de troubles de I'audition 1
Ne placez cas votre portable à Toreille quand il sonne.
Ein d'annel
Saisir un texte
Des lettres sont gravées sur les touches numériques pour que vous désaissez sauser un tableau.
Saisir des signes de ponctuation et des caractères
spéciaux
串 [Selectionner un caractere]
Supprimer un caractère
Effacer
Rép
Ajouter un contact dans le repertoire
Voupezou enregrezir les contacts du repertoire à la fois dansyour portable et sur la carte SIM.
- Vous pouvez seulement enregistrer le nom et le nombre sur la
1 carte SIM
Noms Options Ajour un nouveau contact [Selec
tionnerletelephoneportableoulacarteSIM]
Saisir le nom]
ENTRerlo numpdo
Vou pouve entre d'autres numeros ou attribuer des sonneries
- Voupe possible d'autres mentionnés du attribuer des commandes (pas sur la carte SIM)
Options
Appeler un numero à partir du repertoire
[Sélectionner le contact] le nombre énergie est appelé.
SMS
Rédiger et envoyer un SMS
MenuMessageEcre un message
[Saisir up text]
Option.
ExeTae la numere [EntraIe npmeo] O% ou
Aicuer a partir du repertoire. [Selectionner the contact du repertoire
A
toire|OK) le numero ou le contact est amiche
Options Envoyer
Lire les SMS
MenuMessage Boite de reception [Selectionner le
message]
Options Afficher le message s'affiche avec la date et
I'heure
Effacer up SMS
→Menu [message] [bont de reception] [Selection letter message]
message)
Options
Réglages de base
Régler la langue.
H
- Menu → [Parametres] → [Langué] → [Selectionner la
fangdej
Regier la date et I neure
Menu Parametes Date et heure Date et heure
[Reglier la date et I'heure]
Restaurer les réglages par défaut
Vouaveszeboin du mot de passepour restau
glages par défaut. Le mot de passer par défaut est 1122
Réglages des numérios d'appoint d'
Vouez pouvrez苄 jusqu'à 5 périodes d'appel qui, une fois l'appel d'urveillance commence, seront appelées les uns à la suite des autres jusqu'à ce qui'un des périodes appelées répondue.Onyou pouverez entre le nombre d'une centrale d'appel d'urveillance.
Une fausse alarme auprès des centrales d'applel d'urgence
1 officielles peut entrainer des frais importants qui vous seront
eventuelles facteurs. Veiliezdon utilisier cette fonction unquivalentle faust
Saisir / Modifier des numérods d'essay d'urgence
Menu SOSI Réglage SOSI Réglage numero SOSI
[Selectionner la place de memoir] (Editor)
Du phonebook [Selectionner le contact dans le rener
toirel ou [Editez le nombre] [Entrez le numero].
[01] 24
Entrer le numero d'une centrale d'appoint d'urgence
Menu SOS Réglice SOS Nomenclé central d'annel
[Entrer le numéro]
[Selectionner le message d'origence]
(Menu)SOS]Réglage SOS Réglage mes
sage de son sortie | Destruct OU Utilisateur enregistré
Activer / Désactiver la fonction d'applé d'urgence
MapSOSReplase SOSReplase mode de SOS
- Regles 5 nombre - jusqu' a 5 nombres d'annel d'urgences
→ [Negler 3 monnre] → jusqu'à 3 millieters d'applé à un sont contactés les uns années autres en cas d'urgence
Centre réglage d'appeil la centrale d'appeil d'ur
contactee en cas d'urgence
la fonction d'appld'urgence est desactivee
Délongcher l'annel d'urgence
3sec. SOS
up signalacoustiqueretentit
Les numérose saisés sont appelés les uns après les autres.
jusou'ae quecappel d'urgence soit pris.
Si voite annel d'urgence est pris, le message d'urgence est lu et
Le telephone portable commute sur le mode mains-libres.
Le correspondant appelé doit terminer la fonction d'applé
1. d'usage en appuyant sur la touche 0. Sinon la boute d'applés continue.
Annuler un appel d'urgence
Bloc secteur
Votre telephone portable est equiped'une alimentation a decou
page à efficacité énergétique SKL-5WE-U050-0500 (entree
240 V_AC ,sortles,0 V_DC 500mA).La puissance nulle est d'en.
0,3 W. L'énicale moyenne est d'env. 70 %. La puissance abscirpée nongt la charge du portable est d'environ. 3,2 W.
Informations SAR
Informations relatives à l'émission de fréquences radio et aux taux d'absorption spécifique (SAR = Specific Absorption Rate).
Les standards de sécurité pour émissions de fréquences radio y
affant ont été respectés lors de la conception de ce téléphone portable. Ces valeurs limites se basent sur des directives:
scientifiques et contenti une marge de sécurité pour garantir la vieilles personnes, indépendamment du leur âge et de leur état de santé.
Les valeurs indiquées se référant aux directives relatives sur les
Émissions de fréquence radio se basent sur une unité de mesure
appellée SAR. La détermination de valeurs SAR s'est effectue à laide de méthode normalement au cours des acquises le portable.
de méthode normaux de coûts desquels le portablefonctionne avec la puissance énermetique maximum dans toutes
les bandes de fréquence
Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les valeurs SAR de
different modes of telephone portable, tous les modeles ont et
développés de manière à respecter les directives importantes d'émission de fréquences radi.
Les informations suivantes sont valables pour les habitants de
pays qui, comme l'Union Europeenne, ont adopte la valeur limite CAF, sur le cas d'INSEE/ILNTEUR 2014.
SAR Recommendere par le CNIKF (International Commission on Non-Jerking Radiation Protection) et qui est de 2 W/Ka (calculée
Non-Nonlinear Reduction: We sur 10 grammes de tissu) :
La valeur SAR la plus haute mesure, calculée sur 10 g de tissu, a
e et pour ce telephone portable utilise a Ioreille de 0,532 W/kg.
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne
d'assistance directe.
Suisse: Tel. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'empiol : CHF 2,60/min)
En cas de recours en garantie, adressez-vous a toute revendeur
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boitier avec un chiffon doux et non pelu
cheux.
N'utilise pas de produits d'entretien ou de solvants
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meill
leurs procodes . Des matériaux sélectionnés et des technologies depointe leur garantissement un fonctionnement irresponsable et une
longue durée de vie . La garantie ne s'analyse pas si la cause
d'une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur
I'opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s'ap-
plique pas aux piles et piles rechargeables utilisées dans les pro
duits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat
Pendant la durée de la garantie, tous les defaults dus à des vices
de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitelement. Le droit
a la garantie expire en cas d'intervention de l'achatere ou de tiers. Les demeçages provocent d'un monoplement ou d'une manipulation
incorrects , d'une usure naturelle , d'une mauvaise mise en place ou
d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une instal
lation incorrects ainsi que d'un cas de force majore ou autres
influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de ré
clamations, nous nous reservoirs le droit de reparer, de replacerles racines d'effetures ou des charges "permiss" les avantements
les pieces de déchets ou d'échéancer l'article. Les composants remplaçés ou les apparièts échangés devient ne持久 qu'opération
Les demandes de dormages et intérêts sont exclues tant que les défains ne reposant pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant.
Si vous approuvel SWITTEL préférent cependant un début pendant la période de garantie, veillevez vous adresser exclusivement au magasin ou lui «avez aieché en Presentant或者其他 bon d'achat. You ne pouce faître valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu'exclusivement auprès de cette revendeur. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faître valoir les droits à la garantie.
Mettre l'appareil au rebut
Si ne you ne pouce plus servir de chaque, vailliez le apporter au centre de collecte de l'organisme de traitement des déchets de yourselves (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative auxApplees etélectriques, les propriétaires d'appliées usages sont lentus de toute les autresApplees et électriques usages dans un collecteur séparé.L'année ci-dessus signifiè que vous ne deveze enaucen casset jeter appliée dans les ordures ménagées!
you les tiens pressés par la loi d'éliminer vos pless et ples rechargesablees aupprêtés d'un revendez de ples et quels aqu'elles de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs acquises. Leur élimination est gratée. L'icone c-à-centre suggest que vous ne devêz en aucment cas jeter les pless et ples rechargesablees dans les ordres menagéries, mais que vous devêz les appporter à un centre de collecte.
Élimínez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Ce cettplaèse est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les installations de radio et de télécommunicatione la reconnaissance récoprique de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'article par la société à la autorisation, à la可视ance, à la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.swtiel.com
Vou pouvez télécharger un mode d'emploi complét sur le site www.swtiel.com
Notice Facile