SS2008 - Destructeur de document Swingline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS2008 Swingline au format PDF.
| Marque | Swingline |
| Modèle | SS2008 |
| Type de produit | Destructeur de documents |
| Capacité de coupe (feuilles 80 g/m²) | 20 feuilles par passage (estimation) |
| Cycle de travail | 4 minutes en marche / 20 minutes d'arrêt (estimation) |
| Technologie anti-bourrage | Jam Free (détection d'épaisseur et inversion automatique) |
| Vitesse de coupe | Environ 4 m/s |
| Alimentation | 120 V, 60 Hz |
| Consommation électrique | 2,5 A |
| Déchiquetage de CD et cartes de crédit | Non compatible (modèle sans cette fonction) |
| Type de coupe | Non spécifié (probablement coupe croisée ou bandes) |
| Capacité de la corbeille | 8 gallons (environ 30 litres) - estimation |
| Fonction marche / arrêt automatique | Oui, avec détection d'insertion du papier |
| Fonction marche arrière | Oui, bouton dédié pour dégager les documents |
| Mode veille | Oui, après 5 minutes d'inactivité |
| Voyants lumineux | Indicateur de marche, d'anti-bourrage (vert/rouge) et de corbeille pleine (rouge) |
| Protection contre les surcharges | Oui, arrêt automatique en cas de dépassement de capacité |
| Protection porte ouverte | Oui, arrêt si la porte ou le tiroir est ouvert |
| Lubrification | Recommandée avec l'huile Swingline (réf. 1760040) |
| Garantie | 2 ans (hors lames) |
| Référence du sac de rechange | Sac en plastique 1765016 (8 gal) ou sac en papier 1765022 |
| Dimensions (estimées) | Environ 35 x 25 x 45 cm (L x l x H) |
| Poids (estimé) | Environ 7 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS2008 Swingline
Questions des utilisateurs sur SS2008 Swingline
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS2008 - Swingline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS2008 de la marque Swingline.
MODE D'EMPLOI SS2008 Swingline
Pourerregistrce product,allez sur www.swingline.co
Para regisirstele producto vitee www.swirgne.com
Specifications
| Models | S920-06 | SX16-06 | SM12-06 | DS22-13 | DX18-13 |
| Sheet Capacity 80ppm paper - Duty Cycle | 20 shots4 m/s on/20 m/s off | 15 shots4 m/s on/20 m/s off | 12 shots4 m/s on/20 m/s off | 22 shotsContinuous | 15 shotsContinuous |
| Vitks / Hz | 120V/60Hz | 120V/60Hz | 120V/60Hz | 120V/60Hz | 120V/60Hz |
| Amperage | 2.5A | 4.5A | 6.0A | 3.0A | 4.5A |
| CD / Credit Card | No | Yes | No | Yes | Yes |
| SetIDTM | No | No | No | No | Yes |
| Models | DM12-13 | DSNM7-13 | DS22-19 | DK20-19 | |
| Sheet Capacity 80ppm paper - Duty Cycle | 12 shotsContinuous | 12 shotsContinuous | 22 shotsContinuous | 30 shotsContinuous | |
| Vitks / Hz | 120V AC/60Hz | 120V AC/60Hz | 120V AC/60Hz | 120V AC/60Hz | |
| Amperage | 9.5A | 9.5A | 9.5A | 9.5A | |
| CD / Credit Card | No | No | Yes | Yes | |
| SetIDTM | No | Yes | No | No |
IMPORTANT: INSERSE SE LEARNING UCI DU OUE CARTE DE CREDIT A LA FOIS. Les modeles DM12-13, DSM7-13 et SM12-06 ne peuvent pas déchêquer les CO, cartes de croitium, trombonne ou agrofaux. Feuilliers mal varient en fonction de la tension.
Especillasiones
| Modulos | SS20-06 | SX16-06 | SM12-06 | BS22-13 | DX18-13 |
| Capazidad de hojaspellado de 80 gpm. | 20 lagoas | 18 lagoas | 17 tegas | 29 lagoas | 14 lagoas |
| Ciclo de trabajo | 1.5 kg (amplifier) / 30 L (lampillar) | 2.5 kg (amplifier) / 20 kg (lampillar) | 2.5 kg (amplifier) / 20 kg (lampillar) | Cortina | Cortina |
| Viernes/Hz | 10V/10V- | 20V/20V- / 20V/20V- | 120V/20V/20V- | 150V/20V/20V- | 170V/20V/20V- |
| Consumo | 2,50 | 4,50 | 8,00 | 3,00 | 4,50 |
| CO / Tujetas de credito | SI | SI | SI | SI | S |
| SetitTM | No | No | No | No | S |
| Modulos | DM12-13 | DSN17-13 | DS22-13 | BX20-13 | |
| Capazidad de hojaspellado de 80 gpm. | 12 lagoas | 17 lagoes | 22 lagoes | 25 lagoes | |
| Ciclo de trabajo | Cortina | Cortina | Cortina | Cortina | |
| Viernes/Hz | 10V/10V- / 10V/10V- | 10V/10V- / 10V/10V- | 120V/20V/20V- | 150V/20V/20V- | |
| Consumo | 9,50 | 9,50 | 9,00 | 5,00 | |
| CO / Tujetas de credito | SI | SI | SI | SI | |
| SetitTM | SI | SI | SI | SI |
IMPORTANTE: INSERTE A SÜBO UN CO TARJETA DE CREITO POR VEZ. Los modelos DM12-13, DSM07-13 y SM12-06 noSEO pueen litrarar CD, barjelas de credito, supejtagre o bólico. Hojas de你能ilde penada varie con el voltaje.

MOSS COIL TUTTATGCTTATTTT



Explication des voyants et icones
Panneau de commande de
la déchiqueteuse
A
1
y
C
1
a
e
e
e
y
3M2-06CM12-1310570-21
C
(1)
Coantbepnntnnnnepeae
Protection de porte ouverte
410e 2
Prrnne nnnnne ennnnne nee
sHnEe
Technologie anti-bourrage
Non Stop Jam Free
Rares occasions de bourrage
les belles d'etatages, cetere sur les 350-60, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-810, 870-81
I s poincie de thermoscopie et en appece que cunse commencne d'aller a des yeux.
Configuration initiale de SelfOil
Fourteen months after birth: FeNO1 (ID: 1, ID: 3, ID: 10, ID: 17, ID: 24)
Fetal growth: Fetal growth index (FEG) (ID: 1, ID: 15)
NICU-6-63, EDN-6, EDN-20, EDN-15 and EDN-29
La technologie est en cours, la société du automatique a un nombre de deux techniques sur les performances de performance continue à une durée de vie. Avant de la société qui mette le point de la vente, les clients ne sont pas prêts.
1. L'assemblée (2) : Cesser ce calculat si la somme pour le contrôle du contrôle de 60 milles.
2. Le calculat est suffisant pour commencer à l'assemblée et sa somme pour le contrôle.
3. Le calculat est suffisant pour commencer à l'assemblée et sa somme pour le contrôle.
4. Le calculat est suffisant pour commencer à l'assemblée, sa somme et la somme du contrôle.
descriptique, Schreiber et de la recherche du code. Autoreferent: 1920s pronomie de 2 secondes pronomie de 4 pour 16 pronomies.
de la recherche du code, de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche de la recherche
1. 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, 2090, 2091, 2092, 2093, 2094, 2095, 2096, 2097, 2098, 2099, 2100
PRUDENCE
- Après le désenblâge du produit, sortez la corbeille ou le cadre du sac (salon le modele) de la déchiqueteuse et réRétez le plateau à déchets de CO, situe sur le cadre du sac des modalles de département, ou sur la corbeille des petites modalles de bureau. Rendez ce plateau sur les emplacements externes (O), et utilise-le lors du déchiquêteant des CO ou cartes de credit pour secharger les déchets du papier à recycler (cette consigne ne s'applique pas aux modalles SM12-08, DM12-13 et DSM7-13).
-
Branchez la dechiqueteuse à une prise de courant.
-
Reglié la loute Marche/Arrêt à l'année de l'appellé sur la position « Marche » (D).
- Pour commencer le déchiquette, apouysee sur la touche de démarriage automatique centrale (3). Levant ant-bourcage s'allume alors. La déchiqueteuse passée en mode automatique et activé le mécanisme anti-bourrage Jam Free. Le symbole du mode de veille s'allume en bleu, et levant anti-bourcade, en verl. Vous pouvez alors commencer le déchiquette.
- Insérez le papier à déchiquiter dans la zone d'insertion. Le mecanisme anti-bourrage Jam Free measure l'épaissier de la pule de feuilles à déchiquiter. Lorsque la pule respecte la capacité de coupe de la déchiquetteuse, le moyen démarre et les documents sont déchiquettes. Les lames s'arrestent lorsque le déchéquage se termine. Lorsque le nombre de feuilles excède la capacité de coupe de la déchiquetteuse, levoyant anti-bourage passée du vert au rouge et le moyen ne démarre pas.
- En paréral cas, rétrez que quelques feuilles de la pile et reessayez jusqu'à ce que levant anti-bourrage s'allume à nouveau en vert. L'appellé demarme alors automatiquement pour ochchiqueter les feuilles.
- Lorsque la déchiqueteuse est laissée en mode de démarrage automatique pendant plus de 5 minutes d'inactivité, elle roture automatquement en mode de voillie pour economier l'énergie.
La dichotiqueuse quittat automatiqueont le mode de veille lorsque vous inserez du papier dans sa fente. Nous n'avez pas a appuyer sur la touche de dmarrage automatique (B).
Fonction marche arrirée
Si sousuhailez faire ressort un document pendant le chéchiquette, apuyez sur la touche de marche amérique (P) mise a voie disposition.
Lorraine you appuyez sur la touche de marche amiere, les lames de la chéchiqueteuse changent de direction pour vous permettre de retrer le document en cours de déchéquage. Le voyageant anti-bourrage s allume alors ans Rouge.
- La fonction de marché arriere s'acte seulement lorsqu'en vous appuyez sur le bouton. Lorsque vous relâchè le bouton de marché arrière, la déchiquêteuse reviert en mode de veille.
- Pour returner au mode automatique, appuyez sur la touche de démarrage automatique (3).
Déchéquétage des CD et cartes de crédit
Les modalles SM12-08, DM12-13 et DSM07-13 ne peuvent pas désigné que les CD ou cartes de crédit. Par conséquence, cette section ne s'applique pas à ces trois modalles. Vous pouvez utiliser les autres modalles munis de la technologie Jam. Free pour désigné les CD et cartes de crédit en procédantains :
- Un plateau separte est fournir avec certains modèle pour recueillir les déchets de CD déchiquettes. Veillez à ce que le plateau soit installé correctement sur le rail de corbeille ou la corbeille interne avant de déchiquetter des CD ou cartes de crédit. Les déchets des CD et cartes de crédit doivent être séparés du papier.
Tirez sur le guide de CD (D) situé au centre de la zone d'insertion, puls travaillée-le au-dessus de la fente de la chichiqueuse. - Pour déchiqueter une carte de crédit, réglée à la déchéquête en mode automatique et insérez la carte en l'alignant avec la flèche sur la dette. Déchéquête une seule carte de crédit à la loi.
- Pour déchiqueter des CD, étrez les côtes du guide de CD, réguez la déchiqueteuse en mode automatique et insérer le CD dans le centre de la fente pour CD. Déchéqueter un seul CD à la fois.
- Vide de le plateau à déchets de CD (si lqui) après le déchiquêteque de 8 cartes de crédit ou CD pour éditer que ces déchets reternant dans la corbeille à papier. Rétisée le plateau à déchets de CD avant de recommencer à déchiquête du papier.
Corbeille pleine
Lorraine la corbeille est pleine, la déchiqueteuse cesse de fonctionner et le voyageant de corbeille pleine s allume en rouge. Vous develez alors vider la corbeille.
Ouvez la corbolle pour la vider (SS20-08, SX16-08, SM12-08).
- Oùvère la porte et l'haïe sorir le cadre du sac (DS22-13, DX18-13, DM12-13, DSM07-13, DS22-19, DX20-19).
Une fois la cordette videe, termez la portèle l'iroir et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre le déchiquetage.
Note: SX16-08. CX18-13, DX20-13, DM12-13, DSM07-13 -Aprés la remise en place du sac de la déchiqueteuse éfou la fermeure de la porte, la déchiqueteuse fonctionne en marche arrière pendant trois secondes, s'arrête pendant deux secondes puis passes en marche avant pendant trois secondes pour dégager les moceaux de papier du mécanisme de couce. Ce système de nettoyage automatique nevaleur est une fonction anti-bourrage supplémentaire de ACCO.
Garantie
Garantie limitee de deux ans (excluant les lames)
ACCO Brande Recurios Cemar USA 101 Bollen Avie SE Ercenli S/38829
ACCO Brande Canada Inc. 5, Francioe Coeur, Brantop, OV6L-687, ACCO
MEXicana A.S. DE C.V. Circuerta de la Industria Nortia No. 6 Peru Industria, Lerma, Lema de Mexico C.P. 55000 Mexico (Chape ACO Brande)
*Rapidado garantia a la fachirante initial que produco ACO Brasil (exclamant les ames) oeratron de estafada de facemarcio o du mam d'oure dans des conditions d'utilisation o d'interneno remueurs pour uneonce ence 25
Lubisao de c ACO Brande inclues ovea patente ou limite au rapprochement,
o et la reposition, ou chato a ACO Brande, dire a l'ecure ou nigratoire ou pleche patente garante sera trucne ceftefication par ACO Brande ose, sans la trame de maternl ou main de cuette. ACO Brande s reserve le droit de replacer
produit defoldeux pour un autre revdit identique ou par son équivalent ou pot contérier des places reconnues ou remise a la mea. La garantie sera rulle und non revenue dans les circunstances autorises:
site produt a 15 abis abesement.
If si la produit a ete encompene par négence ou occidemmentant ou, il si le produit a ete incompete par une personne autor qu'en employe ou un agent autorise d'ACQB France.
Pour prestation de la garantie, veillec composeur:
1-800-541-0094 aux E.
1 900 263 1063 au Canada
1-900-758-8825 am hexop
Co alas sur la site www.swingline.com.
Garantie limitée supplémentaire pour les lames
ACCO Brande garantiend que les ames du couloire de la revue d'acquisition sont como
cmples de fabrieche de fabrication et de main d'ouverture, cant et casque longitudes
que l'achaleur initial possée le prétrait par les modèles S20-08, S16-08, S22-13, DEX 18-13, D22 19 et D26 10, ou pour une période d'un (1) an
a partir de la date d'admissi en par l'achaleur initial du medecine SM2 10, DM2-13 or DM57-13.
a Voulikou note que les articles du code d'ussé, préférentiées, neuve ou viennent d'une doublée avec des options de finisement (signe et non finant). Cesà la société ne peut couquer le gains. La valeur ne peut excéder 100,00 €, dont cinq ans de l'année est courante ou de Soutillage.36 Sort ce compte parkowski a maximum de 500 et 300 CC
Accessoires pour déchiqueteuse
Nousyour recommendations d'utilier un sac à déchêquiseuse en papier pour recycler le papier déchéquité par tous les modèles. Veilleux consulter le tableau ci-dessous pour connaître le code d'accessoire attribué à cette modalèlle.
| Description de l'accessoire Numéro de plèce | |
| Modélies : SS20-08, SX16-08 and SM12-08 (8 galons) | |
| Sac en plastique | 1765016 |
| Sac en capier | 1765022 |
| Hulle | 1760040 |
| Modélies : DS22-13, DX16-13, DM12-13 and DSM07-13 (13 gallon) | |
| Sac en plastique | 1765010 |
| Sac en capier | 1765024 |
| Hulle | 1760040 |
| Modélies : DS22-19 and DX20-19 (19 gallon) | |
| Sac en plastique | 1765010 |
| Sac en capier | 1765024 |
| Hulle | 1760040 |
rapportswomen, purantié de l'ârête de guarantie. La dichotagote du CCF est écherrée une détermination des liques qui ne sont couverts par la garantie.
*Les modélles SM-2 16, DM-13 et DSM-7 13 ne sont PAS comprés pour dichotaghe du CCF et canne sur le titre. Térite fortissée de dichotagote du CCF est écherré par PAS comprés.
DANS LA MISE, RE AUTORISSE PAR LA LOI APPLICABLE, LA PRESENTE GARANDE PROPASTTE TOUTES LES AUTRES GARANDES EXPRESSSES, TOTLES REPRESENTATIONS DU PROPOSSES CONTRATIQUENCES AVEC, OU AUIJULES A Cette GARANDE NE SONT FAIS AUTORISSE ET VOLLIGIBLE ACCO BRANDS EN AUCIN CAZ DAS. DAS LA MEASURE AUTORISSE PAR LEIS AOPLACABLES LA DUREZ DE TOTALE GARANDE IMPUTTE SI APPROPRIABLE SE L'AVIITE A LA DUREZ DE LA TENTE GARANDE CERTAÉS ETATS ET CERTAINDS JUDICIAUX DE PARS. DAI RÉSULTAT DES PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DE PROPOSITES DELLE. DÉTENTE, CAPITAUX, CONSOULANTS OU SIMILARIES, OU SONS SONT PREMISIFS DU ONC, GARANDE ETATS ET CERTAÑNES JUDICIAILES NET DE FERTINITIANT PASSÉL EXCELLOX DU LA LIMITATION DES COMMANDES SPECIAUX, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES, ACCESSORIES.
POURLES COCONMAIRES BENZIGANTEI DU LOS OU DE FEGLEMENTA
EN MARS DE LA RÉCIPROU DE CONSUMMATAIERS DUSS LIRI DIRICHTE D'ACHAT OU, Si ILLE EST DIFFÉRÉTTE. DANS LEUR, URDIRECTION DE RESICENCE, LES AVAIANTES CONFÉRÉS PAR:FÉCTA GARANDE A SUIAUTÉ TOUTA DES COURS ET RECOURS FOURS PARS LANCE DES LLOS OU DE RÉGILLENANTS ÉVATICHERÉ DE PROTECTION DES CONSUMMATAIERS.
Dans la recueur autorisé par la loi applicable, celleGarantién'est pas taurale, nette et cédent automatique roulée duchérez original ou produits vendus au titre de chaque autre marquee le procuit.
Celle garantié vous donne des crotes liées spécifiées auxquels peuvent s'ajouter à autres crotes avant qu'en verticides. De plus, cératés (indications ne donnant pas l'exception) en cevantes cermanies, les limitations pour sur la durée d'une garantie, éplorentièt et /ou le exception ou la limitation de cêts ci-dessus /ou dormonnages, de toute que ces limitations d'excess ne donnant pas vos yeux sont applicables.

Principles surnames impositives o a seignement. Paraganglione
ceau leaux, les manements de reglement basiques quasiques les
dei cemenont: d'impaction et uet de cein prenents.
Priciples de cemment d'impaction. Vezicines. Histoires prins sur
materiaux.
Rushe finite en construction cerve du tiroy et du risque
théorhômes.
Rushe liés les princtures des tièrentes de cerve.
Rushe équise constant la construction.
Rushe à l'Histoire ou ci-dessus.
Rushe anéis de l'extreil de l'assortir. En échaleur de configuration de
l'extreil de l'assortir, il ne s'est pas faucaulte de la fauve de la
contradiction exceptée non et non induit; connommé, occuptiose du
peau sahig, ou l'extreil de la fauve.
C abscutie-essentiale est une incluse cerve deriscula et assautee au
lesimie assautée.
- Socioeconomie des actuels: échêts en la croissance dans ce casque de la loupé à un coût d'actifs et cédex.
- Échéances sur les rattachements entre des propriétaires par un parent et le créateur, écartés.
- Logiciel en la lawe, qui est considérable et un contrôle de la responsabilité du parent, et qui s'articule le contrôle de ce casque ou un trésorerie. Hépèt. en actifs de contratsment de l'employé en la laype de la société, de la vente et de la vente vers la lawe, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit, dérivatif de l'acteur, qu'en soins par rapport au droit.
图1
La obligation de ACCO brésie de base sera garantée à la remise en la monacoan, et à la vente opéra le ACCO brande, de chaque que la vente par ce qui ACCO brésie est émette que cette déta, une canto par material ou mante de ouro. Générale rénequise possible sè, à la vente opéra le ACCO Bréne, par la mante produits ci e produit essentialement simile que pousse contien peïts neostratiques et naustiondécidées. Essa garantie no sa vida ou calourate ou les tiquêtes circunclasstés. à l'air producte sau oxim incorrentement.
Elégarantia le orgà directes lusquè aspects. Fauton assistirons dépréciées, qu'elles regardir un dépréciateur. Aucrées, ces juridiques ne pommé en la exclusion de ci-dessus garanties, il les limitations de laustrice de las garanties impliquées yèt à l'exclusion à l'élimination de créances fiscale de cession xové dans opération de mode ou les limitations procédées pour restreir on ses applications.
FCC Class B Notice - Notification pour les Etats-Unis
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Modifications:
Toutes modifications apportees a ce disposif et non approuvées par ACCO Brands Corporation annuleront le croit accorded a l'utiliser par le FCC et/ou par Industrie Canada de faire fonctionner cet équipement.
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle déchiqueteuse Swingline®!
Vous deviez vous attendre à receivevoir une déchiqueteuse GBC®, mais à la place, vous receivez une déchiqueteuse Swingline! Ce n'est pas une erreur, les déchiqueteuses GBC seront vendues dorénavant sous la marque de commerce Swingline.
GBC et Swingline sont toutes les deux des marques de commerce appartenant à ACCO Brands, vous pouvez donc espérer avoir la même performance exceptionnelle, durabilité et capacité d'utilisation pour les deux marques.
Si vous avez des questions, communiquez avec nous en composant le 1-800-268-3447 au Canada.
Merci.
Profitez de votre nouvelle déchiqueteuse!
Enregistrez notre nouvelle déchiqueteuse au Swingline.com.
Tous droits réservés. ©2014
ACCO® est une marque de commerce désoisé d'ACCO brands.
Swingline® sont des marques de commerce d'ACCOO Brands.
Technologie anti-bourage Jam Free whilst the appareil est utilise conforment au manuel d'utilisation du fabricant.
Importé au CANADA par