Belgafax 170ts - Télécopieurs BELGACOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Belgafax 170ts BELGACOM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Télécopieur |
| Vitesse d'impression | 9 pages par minute |
| Résolution d'impression | 203 x 98 dpi |
| Capacité du chargeur de papier | 50 feuilles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Envoi et réception de fax, impression de documents |
| Dimensions | 340 x 280 x 90 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Consommation électrique | 30 W en fonctionnement, 5 W en veille |
| Maintenance | Remplacement régulier du rouleau d'impression et de l'encre |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Belgafax 170ts BELGACOM
Téléchargez la notice de votre Télécopieurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Belgafax 170ts - BELGACOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Belgafax 170ts de la marque BELGACOM.
MODE D'EMPLOI Belgafax 170ts BELGACOM
- Symboles sur l’afficheur f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux réglages n’est affi ché, votre appareil est en résolution standard. h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire. áéíó indique l‘état du fi lm encreur. I s’affi che pour signaler la réception d’un ou plusieurs appels en votre absence. W s’affi che pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire. b visible lorsque le répondeur est activé. $ réception silencieuse des télécopies et des appels. S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner. Description de l’appareil 1 Câble d’alimentation avec fi che 2 Couvercle du bac à papier et du chargeur documents 3 Plateau à papier 4 Support de documents 5 Clapet de chargement du papier 6 Panneau de commande 7 Combiné 8 Guide documents 9 Rouleau d’impression 10 Couvercle du scanner 11 Fiche pour carte «Plug’n’Print» 12 Compartiment avant pour fi lm encreur 13 Compartiment arrière pour fi lm encreurSignification des touches SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS en mémoire. Pour consulter, imprimer et en- voyer des messages SMS STOP pour mettre fi n à l’opération en cours / pour éjecter le document inséré START/COPY pour déclencher la trans- mission d’un document / pour déclencher la copie simple d’un document n appui bref : pour l’appel rapide d’un numéro ; appui prolongé (deux secondes) : mise en mémoire d’un numéro a appui bref : appel du répertoire par nom ; appui prolongé (deux secondes) : mise en mémoire d’un nom L appui bref : pour répéter les 5 derniers numéros composés ; appui prolongé (deux secondes) : pour consulter le journal des ap- pels R appui bref : pour l’utilisation sur un auto- commutateur privé (PABX) ; appui prolongé (deux secondes) : insérer une pause entre deux chiffres l pour composer un numéro sans décrocher et pour téléphoner en mains-libres ON/OFF activer / désactiver le répondeur REC appui bref : enregistrement d’un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer une nouvelle annonce PLAY pour écouter les messages. Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou mémos ont été enre- gistrés. RES pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes et dessins – FINE; pour photos – PHOTO) w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les principales fonctions; appui prolongé (deux secondes) : démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils sup- plémentaires / impression des instructions de l’installation facile U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désac- tiver le mode U v si le voyant rouge clignote référez vous à l’affi cheur C pour effacer M pour appeler des fonctions OK pour confi rmer des entrées u sélection des options / mouvement sur l’affi chage4 Table des matières Table des matières Installation p. 6
- Déballage p. 6
- Raccordement p. 6
- Film encreur p. 7
- Mise en place du papier p. 8
- Retirer le papier p. 9
- Autres appareils p. 10
- Installation facile p. 10
- Central privé p. 10
- Réglages de base p. 11
- Langue d’affi chage p. 11
- Fonction AIDE p. 11
- L’heure et la date p. 11
- Votre numéro p. 11
- Votre nom p. 11
- Correction p. 12
- Type de sonnerie p. 12
- Volume p. 12
- Gestion d’appels p. 13
- Horloge U p. 13
- Confi gurer le mode SM p. 13
- Réglages spéciaux p. 14
- Répondeur externe p. 14
- Téléphone p. 16
- Téléphoner p. 16
- Rappeler L p. 16
- Numérotation abrégée n p. 16
- Répertoire téléphonique a p. 16
- Liste des numéros p. 17
- Groupe p. 17
- Appeler en mains-libres l p. 17
- Identifi cation de l’appelant p. 18
- Télécopier & Copier p. 19
- Insérer les documents p. 19
- Télécopier p. 19
- Réception de télécopie p. 19
- Multidiffusion p. 20
- Qualité d’image p. 20
- Contraste p. 21
- Rapport de transmission et d’erreur p. 21
- Vitesse de transmission p. 21
- Réduction p. 21
- Historique de transmission p. 21
- Relève de télécopie p. 21
- Emission différée p. 22
- Copier p. 23
- SMS W p. 24
- Réglage des fonctions SMS de base p. 24
- Désactivation d’impression SMS p. 24
- Lecture de SMS p. 24
- Envoi de SMS p. 25
- Impression de SMS p. 25
- Suppression de SMS p. 26
- Autres fonctions SMS p. 26
- Désactivation de la réception SMS p. 26
- Le répondeur b p. 27
- Activer et désactiver p. 27
- Enregistrer l’annonce p. 27
- Durée d’enregistrement p. 27
- Écoute des messages reçus p. 27
- Volume d’écoute p. 27
- Effacer des messages p. 27
- Renvoi d’un message p. 28
- Enregistrer une conversation p. 28
- Code Privilège p. 28
- Mémos p. 28
- L’interrogation à distance p. 29
- Trucs et astuces p. 31
- Bourrage de papier p. 31
- Bourrage des documents p. 31
- Easylink p. 32
- Code service p. 32
- L’entretien p. 33
- Pannes p. 34
- Appendice p. 36
- Vue des fonctions p. 36
- Spécifi cations techniques p. 37
- Garantie p. 38
- Index Mesures de sécurité Mesures de sécurité Veuillez tenir compte de tous les avertissements et instructions, et les respecter scrupuleusement. Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement endommagé et/ou blesser des personnes, en particulier de jeunes enfants. Étant donné que les documents sortent sur l’avant de l’appareil, ne posez aucun objet devant l’appareil. Evitez de placer l’appareil en exposition directe aux rayonnements du soleil. Ne le placez pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un télé- viseur ou d’un appareil de climatisation. Ne l’ex- posez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits chimiques. Évitez les accumulations de chaleur en veillant à ne pas recouvrir l’appareil. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un coussin, un canapé, un tapis ou une autre surface molle, ceci présentant un risque de surchauffe et donc d’incendie. Ne raccordez jamais la fi che téléphonique et d’ali- mentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une fi che spécialement conçue pour milieu hu- mide. Ne touchez jamais la fi che d’alimentation, le raccordement électrique ou la prise téléphoni- que avec des mains mouillées. Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs prises respectives. Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres appareils ou objets. Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fi l supplémentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fi l pour éviter des interférences acoustiques. Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil). Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau téléphonique avant de le nettoyer. N’utilisez jamais de produits de nettoyage liqui- des ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.). Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appa- reil. Ceci entraînerait un risque de choc électrique ou de blessure pour les personnes et d’endom- magement grave de l’appareil. Si du liquide devait pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiate- ment la fi che d’alimentation et contactez notre service d’assistance téléphonique. Si l’affi cheur est abimé, un liquide légèrement corrosif peut être dégagé. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câ- ble d’alimentation sont endommagés, débranchez la fi che secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une personne qualifi ée. Votre appareil est contrôlé selon les normes EN 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des réseaux électriques et téléphoniques con- formes à ces normes. N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une autre forme d’humidité, afi n d’éviter tout danger de choc électrique ou d’incendie. En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne télé- phonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’en- dommagement de l’appareil. Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’ali- mentation secteur, aucune utilisation – même pas pour téléphoner – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.6 Installation Installation Déballage L’emballage contient les éléments décrits ci-des- sous : 1 Manuel d’utilisation 2 Guide d’installation 3 Plateau à papier 4 Support de documents 5 Combiné 6 Câble spiralé du combiné 7 Télécopieur 8 Câble d’alimentation avec fi che 9 Câble téléphonique 10 Fiche téléphonique p. 395
Raccordement à la ligne téléphonique Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans le connecteur marqué LINE. Raccordez la fi che téléphonique au câble et à la prise téléphonique. Combiné Raccordez une extrémité du câble spiralé au combiné et l’autre extrémité sur le côté gauche de l’appareil identifi é par un ‘combiné’. Au secteur7 Installation Film encreur Vous ne pouvez recevoir ou copier des docu- ments que si un fi lm encreur a été mis en place dans le télécopieur. L’appareil est donc livré avec un fi lm encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Les symboles áéíó indiquent l’état de consommation du fi lm encreur. La consommation et le réglage d’impression sont mémorisés sur la carte à puce «Plug’n’Print» four- nie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à puce «Plug’n’Print» à chaque change- ment de fi lm encreur. Pour le fi lm encreur gratuit de démarrage, les réglages d’usine sont automati- quement repris. Seul ce fi lm encreur fonctionne sans carte à puce «Plug’n’Print». S’il n’y a pas de carte à puce «Plug’n’Print» dans l’appareil ou si la carte à puce «Plug’n’Print» n’a pas été remplacée, l’écran affi che changer de carte. Si le fi lm encreur est usé ou que l’appareil ne contient pas de fi lm, le voyant rouge clignote et l’affi cheur indique pas de film encr. 1 Avant de mettre un nouveau fi lm encreur en place, retirez toujours le papier du plateau de chargement! Suivez également les instructions imprimées sur l’emballage de votre fi lm en- creur! 2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de commande par le prise centrale jusqu’à ce que vous entendiez un léger clic. v Des fi ms encreurs sont disponibles dans nos Téléboutiques . Retrait du film encreur 1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière du fi lm encreur, pour le retirer et placez-le à l’avant avec l‘autre rouleau. 2 Retirez les deux rouleaux du fi lm encreur. Ce- lui-ci ne peut être réutilisé. 3 Retirez l’ancienne carte «Plug’n’Print» du lo- gement à gauche des compartiments du fi lm encreur (seul le fi lm encreur livré avec l’appa- reil fonctionne sans carte «Plug’n’Print»). Mise en place du film encreur 1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fi xa- tion du nouveau fi lm encreur. Veillez à ne pas l’endommager.8 Installation 2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière du fi lm encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trouver du côté droit. 3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compartiment avant. Assurez-vous que la roue d’engrenage bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les renfoncements latéraux. 4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant afi n de tendre le fi lm, en veillant à ce qu’il ne se forme pas de plis. 5 Déballez la nouvelle carte «Plug’n’Print» et insérez-la dans le logement à gauche des com- partiments à fi lm encreur. 6 Refermez ensuite l’appareil en mettant vers l’avant le panneau de commande jusqu’à ce que vous entendez un clic. Mise en place du papier Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous faut placer du papier dans votre appa- reil. Utilisez exclusivement le format de papier suivant : format standard A4 – 210 × 297 mm. L’appareil fonctionne avec du papier normal et pour photocopie et sera optimisé avec du papier 80g/m
. Plus la surface du papier est lisse, plus la qualité d’impression sera bonne. 1 Ouvrez le couvercle (1) en soulevant les deux petites orifi ces latérales (2).
2a Si vous voulez utiliser l’entraînement du pa- pier ponctuellement (c’est-à-dire si vous vou- lez faxer seulement quelques pages), soulevez le petit plateau à papier de couleur gris clair qui est fi xé sur le couvercle. Dans ce cas vous pouvez insérer jusqu’à 15 feuilles.9 Installation 2b Si vous voulez utiliser l’entraînement du pa- pier régulièrement (c’est-à-dire si vous voulez faxer un plus grand nombre de pages) alors il faut avancer le clapet de chargement du papier. Ensuite emboitez le grand plateau à papier dans les orifi ces prévus à cet effet der- rière la fente de chargement du papier. Dans ce cas vous pouvez insérer jusqu’à 50 feuilles. 3 Les fentes du grand plateau à papier doivent s’emboiter dans le couvercle. 4 Insérez le support de documents dans les trous prévus à cet effet sur le clapet de char- gement du papier. 5 Afi n d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l’introduire dans l’appareil. 6 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 (80g/m
) jusqu’à la butée dans le plateau de chargement. 7 Refermez le clapet de chargement du papier. Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appa- reil est en train d’imprimer! Retirer le papier Pour retirer le papier, rabattez le clapet de char- gement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier. Si du papier s’est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage de papier.10 Installation Autres appareils En plus de votre télécopieur, vous pouvez utiliser d’autres appareils sur une même ligne téléphoni- que, par exemple: un téléphone supplémentaire, un téléphone sans fi l, un répondeur ou un mo- dem. Si vous désirez utiliser des installations sup- plémentaires spéciales avec votre télécopieur, veuillez contacter Belgacom. Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique faites attention aux possibili- tés de l’ordre de raccordement : Variante 1 Variante 2 v Dans plusieurs pièces : Vous pouvez rac- corder les appareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un bran- chement en parallèle. Dans ce cas, le fonc- tionnement du système de gestion d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez pas recevoir des télécopies silencieusement. Installation facile En utilisant la fonction INSTALLATION FA- CILE votre télécopieur aura le fonctionnement le mieux adapté possible à votre installation télé- phonique déjà existante. 1 Maintenez w appuyée pendant deux secon- des. Votre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les instructions. 2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite par le biais de l’affi cheur en vous indiquant les démarches à suivre telles que l’enregistrement de votre numéro et de votre nom. 3 A la fi n, votre télécopieur vous demande de saisir la date et l’heure. Utilisez le clavier nu- mérique et confi rmez avec OK. Central privé Toutes les grandes entreprises et certains par- ticuliers disposent de leur propre central privé (PABX). Pour pouvoir passer une communica- tion sur le réseau téléphonique extérieur, vous devez composer un préfi xe (code d’accès) avant le numéro de votre correspondant. 1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur M et tapez 15. Appuyez sur OK. 2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de u. pabx:oui pabx:non 3 Appuyez sur OK. 4 Introduisez le code d’accès à la ligne exté- rieure. 5 Appuyez sur OK. 6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et appuyez sur OK. Votre télécopieur vérifi e si la ligne extérieure est accessible. Si le test est positif, le message suivant s’affi che : TEST OK. Si le test est négatif, le message suivant s’affi che : TEST echec. L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle programmation. Modifi ez l’attribution d’accès à la ligne extérieure. Cependant si vous avez choisi la touche adéquate et que l’affi cheur continue d’affi cher test echec, alors effacez le chiffre en appuyant sur C afi n d’obtenir la ligne extérieure.11 Réglages de base Réglages de base Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de votre télécopieur, nous vous con- seillons d’imprimer une liste des fonctions avant de modifi er un réglage quelconque. Appuyez sur M puis deux fois sur OK. Si malencontreusement vous avez appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à l’aide de u et C. Si vous souhaitez annuler vos réglages person- nels, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service). Langue d’affichage 1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur M, et après sur 11 et OK. 2 Sélectionnez la langue souhaitée par u. 3 Confi rmez par OK. Fonction AIDE Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une im- pression vous décrivant brièvement l’utilisation des principales fonctions. Vous trouverez égale- ment sur cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particulières. L’heure et la date 1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur M, et après sur 12 et OK. 2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15 pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite, l’appareil vous demande d’entrer la date cou- rante (ex. : 15 05 04 pour le 15 mai 2004). 3 Appuyez sur OK. v L’heure à l’écran ne sera synchronisée à travers la fonction CLIP que si la différence est inférieure à 90 minutes. Votre numéro 1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur M, et après sur 13 et OK. 2 Composez votre numéro de téléphone à l’aide des touches numériques (ex. : #33>6151... pour +33 6151... – avec # ou * vous pouvez entrer le « + ». Au moyen de > vous insérez un espace, maxi- mum de 20 caractères). 3 Appuyez sur OK. Votre nom 1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur M, et après sur 14 et OK. 2 Entrez votre nom à l’aide des caractères du clavier alphanumérique. v Lorsque vous saisissez un nom, vous pou- vez utiliser + pour entrer des majuscules (maintenez appuyée la touche + puis tapez sur la touche de votre choix). 3 Validez par OK. Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de chaque page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de page, si vous les avez saisi dans les fonctions 13 et 14. Correction Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corriger cette erreur – ceci est possible au cours de la programmation ou plus tard. Si vous souhaitez apporter des corrections ultérieu- rement, vous devrez de nouveau sélectionner la fonction vous permettant d’enregistrer votre numéro ou votre nom. A l’aide des touches u, placez le curseur sous le symbole de suppression pour entrer vos cor- rections. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes) sur C pour supprimer la totalité du nom entré. Validez par OK. Type de sonnerie Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie différents.12 Réglages de base 1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur M, et après sur 35 et OK. 2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à 9. 3 Confi rmez par OK. Volume Sonnerie Il vous est possible de régler le volume de la son- nerie en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez noter que des volumes différents peu- vent être réglés en mode S et en mode M(voir Gestion d’appels). 1 En appuyant sur u le réglage s’affi che pendant trois secondes. 2 Pour modifi er le volume appuyez sur u jusqu’à obtenir le volume souhaité. Haut-parleur Pour régler le volume, appuyez sur l. 1 Appuyez sur l. 2 Pour modifi er le volume appuyez sur u jusqu’à obtenir le résultat souhaité. 3 Pour terminer, appuyez sur STOP.13 Gestion d’appels Gestion d’appels La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même branchement téléphonique pour télépho- ner, envoyer une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires. La gestion d‘appels sépare les appels téléphoniques des télécopies. Vous pou- vez par exemple recevoir des télécopies en silence, c’est-à-dire sans que la sonnerie ne se mette en marche, afi n de ne pas être dérangé(e). Les fonctions Jour S et Nuit M vous permet- tent respectivement de spécifi er le nombre de sonneries que l’appareil doit attendre avant de basculer sur la réception de télécopie ou sur le répondeur. Vous pouvez activer la commutation entre le jour S et la nuit M avec l‘horloge U. Horloge U L’horloge intégrée U permet de gérer différem- ment les appels de jour S et de nuit M. Par dé- faut, l’appareil est confi guré comme suit : durant la journée, l’appareil sonne à la fois en cas de ré- ception de fax et d’appels téléphoniques et reçoit la nuit les télécopies sans émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet une sonnerie dont le volume est réduit en cas d’appel. Lorsque le symbole U est affi ché, cela signifi e que l’horloge est activée. Pour activer et désac- tiver l’horloge, maintenez la touche U enfoncée deux secondes. Lorsque vous souhaitez modifi er le réglage des horaires de commutation de l‘appareil entre le jour S et la nuit M : 1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur M, 33 et OK. 2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer automatiquement en S (p. ex. 08 00 pour 8h) et confi rmez par OK. 3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit passer automatiquement en M (p. ex. 23 30 pour 23h30). Confi rmez par OK. Configurer le mode SM Menus Options sonn. repond.: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2 sonn. fax: 0, 1, 2, 3, 4, 5, recept. manuelle vol.sonn.: faible, moyen, fort filt.appels: non, oui 1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en ap- puyant sur M, puis sur 31 et confi rmez par OK. 2 Sélectionnez à l’aide des touches u le nombre de sonneries de votre téléco- pieur avant le déclenchement du répon- deur. sonn. repond.:5/2 3 Confi rmez votre choix par OK. 4 Indiquez au bout de combien de sonneries le télécopieur doit prendre les appels et faire la distinction entre les fax et les appels télépho- niques. La valeur u vous permet d’indi- quer au bout de combien de sonneries l’appa- reil doit passer en mode fax lorsque personne ne décroche. sonn. fax: 5 5 Confi rmez votre choix par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre ap- pareil à l’aide des touches u. Appuyez sur OK. vol.sonn.: faible 7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous voulez écouter les messages pendant leur en- registrement. filt.appels: non, oui 8 Confi rmez par OK. 9 Si vous souhaitez également régler le mode M, sélectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur M, puis sur 32 et confi rmez par OK. Répétez les étapes 2 à 8.14 Gestion d’appels Si vous ne pouvez pas recevoir de télécopies, les deux nombres de sonneries que vous avez entrés sont peut-être trop élevés (voir points 2 et 4). Sélectionnez les deux nombres de sonneries (répondeur éventuel et télécopieur) inférieur à cinq. Les autres téléphones continuent à son- ner selon la durée indiquée dans le réglage sonn. FAX. Réglages spéciaux Réception silencieuse des télécopies Si vous souhaitez à un moment particulier re- cevoir des télécopies sans que la sonnerie ne se déclenche, réglez le nombre de sonneries sur 0 dans le menu sonn. FAX:. Réception silencieuse des télécopies et des appels $ Cette option n‘est utile que si votre appareil dis- pose d’un répondeur intégré. Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques ou les télécopies, vous pouvez régler le nombre de sonneries du répondeur et du télécopieur sur 0. Les télécopies seront réceptionnées en silence et les appels se- ront immédiatement pris en charge par le répon- deur, à condition que celui-ci soit activé. Dans le cas d’appareils sans répondeur intégré, ce réglage permet de désactiver la gestion des appels, c’est-à-dire que votre appareil commute immédiatement sur la réception de télécopies et ne sonne pas lorsqu‘il s‘agit d‘appels téléphoni- ques (l’appelant entend un siffl ement). v Avec ce réglage, aucun appel ne peut être pris en charge, même pas par un répondeur externe éventuellement raccordé. Réception manuelle des télécopies Lorsque vous sélectionnez recept. MANUEL- LE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télécopies, sauf lorsque vous activez vous- même la réception de télécopie. Pour ce faire, ap- puyez sur START/COPY et raccrochez. Cette option est utile si vous souhaitez par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un modem. Fonction économique (Eco) Lorsque vous réglez SONN. REPOND.: sur 5/2, le répondeur se déclenche automatique- ment après deux sonneries au lieu de cinq quand vous recevez de nouveaux messages. Lorsque vous interrogez votre répondeur à distance, vous pouvez donc vérifi er si vous avez de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturée (si votre répondeur se déclenche au bout de deux sonneries, vous savez immédiatement que vous avez de nouveaux messages). Après avoir écouté vos messages, le répondeur ne se déclenchera qu’au bout de cinq sonneries si vous l’appelez de nouveau. Répondeur externe Raccordez le répondeur en suivant les instruc- tions fi gurant au chapitre Installation / Autres appareils. Pour un fonctionnement optimal de votre répon- deur externe, réglez son nombre de sonneries sur un ou deux. Afi n d’éviter que les appels ne soient automatiquement pris par la gestion d’appels de votre télécopieur, allez dans le menu sonn. totales: et sonn. fax: et sélec- tionnez un nombre de sonneries plus élevé que celui de votre répondeur externe (au minimum deux sonneries de plus). Si vous avez désactivé le répondeur externe, les communications seront prises par votre téléco- pieur (voir Confi gurer le mode SM). Exemple de réglage: Sonneries répondeur 2 sonn. FAX 4 sonn. totales 4 Astuces: Le message d’annonce du répondeur ne doit pas excéder 10 secondes. Evitez de mettre de la musique dans votre mes- sage d’annonce.15 Gestion d’appels Si votre télécopieur a des diffi cultés à reconnaître des modèles de télécopieurs anciens, vous devez, dans l’annonce, expliquer à votre correspondant qu’il peut envoyer une télécopie en appuyant sur les touches * et 5 afi n de commander à distance le passage en mode réception de votre télécopieur, puis sur START/COPY de son télécopieur. Si la réception automatique des télécopies est im- possible, vous pouvez les réceptionner manuelle- ment en appuyant sur START/COPY. Si votre répondeur dispose d’une « fonction éco- nomique » (une fonction avec laquelle le nombre de sonneries peut varier, aussitôt qu’il y a eu de nouveaux messages), il est préférable de désacti- ver cette fonction. Votre répondeur peut compter non seulement les nouveaux messages mais également les appels du télécopieur. Assurez-vous que le code, pour démarrer la ré- ception télécopie à partir d’autres téléphones, ne soit pas le même (* et 5 en ce qui concerne le réglage usine) que celui utilisé pour l’interro- gation du répondeur à distance. Si cela s’avère nécessaire, il est possible de modifi er le code avec la fonction 34 (voir chapitre Trucs et astuces / Easylink). Si votre répondeur reçoit l’appel, mais que votre télécopieur ne cesse de sonner, essayez d’instal- ler votre répondeur en série, en le raccordant par exemple à la prise EXT. de votre téléco- pieur ou à une prise téléphonique en série (voir Installation / Autres appareils). Si votre répondeur ne peut pas recevoir d’appels, votre télécopieur s’enclenchera à la réception de télécopies au bout du nombre de sonneries sélec- tionné dans le menu SONN. totales:. Si votre répondeur externe enregistre les signaux sonores de votre télécopieur, mais ce dernier ne peut recevoir aucune télécopie, vérifi ez le raccor- dement de votre répondeur externe. Raccordez le répondeur externe à la prise EXT. de votre télécopieur ou à une prise téléphonique en série (voir Installation / Autres appareils).16 Téléphone Téléphone Téléphoner 1 Composez le numéro souhaité. 2 Décrochez le combiné. Si vous souhaitez composer le numéro sans décrocher le combiné, appuyez sur l. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur C pour effacer le chiffre erroné avant de décro- cher le combiné. Avec R, vous pouvez bénéfi cier des nombreux services de votre ligne téléphonique. Pour plus d’informations, adressez-vous à Belgacom. Rappeler L Par L, vous pouvez rappeler un des 5 derniers numéros composés. 1 Appuyez sur L. 2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises, jusqu’à ce que le numéro voulu apparaisse sur l’affi cheur. Vous pouvez apporter des modifi - cations au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifi cations. 3 Décrochez le combiné. Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en mémoire, appuyez sur L, u pour choisir le numéro désiré et puis C. Confi rmez par OK. Numérotation abrégée
Pour les numéros fréquemment sélectionnés, des touches de numérotation abrégée sont à votre disposition. Enregistrer des numéros 1 Appuyez sur npendant deux secondes. 2 Appuyez sur un chiffre de 0 à 9. 3 Programmez un nom au moyen du clavier alphanumérique. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la droite. Après appuyez sur OK. 4 Programmez le numéro de téléphone et en- suite appuyez sur OK. Utilisation du numérotation abrégée 1 Appuyez sur n et après sur une touche de 0 à 9. Le nom ou le numéro enregistré s’affi che. Vous pouvez apporter des modifi ca- tions au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifi cations. 2 Décrochez le combiné ou, si vous vou- lez envoyer une télécopie, appuyez sur START/COPY. Correction des enregistrements 1 Appuyez sur n. Sélectionnez l’entrée que vous voulez corriger à l’aide des touches numériques. 2 Appuyez sur n pendant deux secondes. Les touches u vous permettent de sélec- tionner le caractère erroné. 3 Appuyez sur C. Le caractère à gauche du cur- seur est effacé. 4 Entrez le caractère correct et confi rmez par OK. Suppression des enregistrements 1 Appuyez sur n et après une touche de 0 à 9. Le nom ou le numéro enregistré s’af- fi che. 2 Appuyez sur C. Choisissez à l’aide des tou- ches u, si vous souhaitez réellement sup- primer l‘entrée. 3 Appuyez sur OK pour lancer la suppression. Répertoire téléphonique
La mémoire de votre télécopieur peut contenir une cinquantaine de numéros et de noms pour les appareils sans répondeur et environ 200 nu- méros et noms pour les appareils avec répondeur. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées. Enregistrer des numéros 1 Appuyez sur a pendant deux secondes. 2 Programmez un nom sur le clavier. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la droite. Après appuyez sur OK.17 Téléphone 3 Programmez le numéro de téléphone et en- suite appuyez sur OK. Vous pouvez également enregistrer un numéro en cours de communication. Utilisation du répertoire téléphonique 1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le numéro mémorisé apparaît sur l’affi chage. Au moyen de u vous pouvez choisir l’entrée souhaitée. Vous pouvez apporter des modifi - cations au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modifi cations. Confi r- mez par OK. 2 Décrochez le combiné ou, si vous vou- lez envoyer une télécopie, appuyez sur START/COPY. Correction des enregistrements Sélectionnez l’entrée souhaitée. Après appuyez sur a pendant deux secondes. Les touches u vous permettent de sélectionner le carac- tère erroné. Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confi rmez par OK. Suppression des enregistrements Sélectionnez l’entrée à supprimer en appuyant sur a et u, appuyez sur C pendant deux se- condes. Confi rmez par OK. Liste des numéros Pour imprimer une liste des numéros enregistrés sur le télécopieur, appuyez sur M, 44 et OK. Groupe Vous pouvez rassembler différents numéros de votre répertoire téléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une même télécopie à plusieurs personnes simultanément. Constituer des groupes 1 Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur M, 46, puis en appuyant sur OK. 2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à 5, puis appuyez sur OK. 3 A l’aide de u choisissez AJOUTER? et confi rmez en appuyant sur OK. 4 Tous les numéros enregistrés dans le réper- toire téléphonique et sous les touches de numérotation abrégée sont alors affi chés. À l’aide de u, sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer, puis confi rmez en appuyant sur OK. 5 Répétez cette dernière opération autant de fois que nécessaire, jusqu’à ce que tous les numéros souhaités soient mémorisés dans le groupe. Pour terminer, appuyez sur STOP. Parcourir des groupes 1 Pour passer en revue tous les numéros d‘un groupe, appelez la fonction 46 et sélectionnez à l’aide de u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK. 2 A l’aide de u, choisissez AFFICHER? et confi rmez en appuyant sur OK. 3 En appuyant sur u, vous pouvez consul- ter tous les numéros. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP. Supprimer d‘un numéro ou d’un groupe 1 Appelez la fonction 46 et sélectionnez à l’aide de u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK. 2 A l’aide de u, choisissez EFFACER? et confi rmez en appuyant sur OK. 3 A l’aide de u choisissez une entrée, puis appuyez sur C. A l’aide de u, choisissez si vous voulez procéder ou non à l’exécution de la suppression ou si vous voulez supprimer le groupe entier. Confi rmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP. Appeler en mains-libres
Vous pouvez converser avec vos correspondants sans utiliser le combiné de votre appareil, par exemple si vous souhaitez que les diverses per- sonnes présentes dans la pièce prennent part à la conversation. Pour cela, après avoir composé un numéro ou au cours de la conversation, appuyez sur l et raccrochez le combiné. Le micro et le haut-parleur seront activés.18 Téléphone Identification de l’appelant Votre télécopieur peut faire apparaître le numéro d’appel de votre correspondant, avant que vous ne décrochiez le combiné. Demandez à Belga- com pour des informations relatives à ce service. Si vous avez reçu un appel en absence ou au cours d’une conversation, le symbole I apparaît sur l’affi chage. Les numéros de téléphone des dix derniers appels reçus sont stockés en mémoire. 1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez sur L pendant deux secondes. 2 Vous pouvez faire défi ler les numéros appelés à l’aide de u. Les nouveaux enregistre- ments sont marqués d’une étoile «*». 3 Pour rappeler un de vos correspondants, décrochez lorsque le numéro correspondant apparaît sur l’affi cheur: votre appareil compo- sera le numéro. Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix à l’aide de u confi rmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK. Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur 0 dans les fonctions 31 ou 32, menu sonn. fax, le numéro de téléphone n’appa- raît pas sur votre téléphone externe. v L’heure à l’écran ne sera synchronisée à travers la fonction CLIP que si la différence est inférieure à 90 minutes.19 Télécopier & Copier Télécopier & Copier Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune, orange ou vert pâle). Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes principales de défaillances de fonction- nement: v Ne pas introduire dans votre appareil de documents ... ... humides ou couverts de correcteur liquide tel que Tipp-Ex
, salis ou présentant une surface à couche lisse. ... réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie ou au fusain. ... à l’encre d’imprimerie. ... portant des agrafes ou des trombones. Reti- rez-les avant l’envoi. ... froissés ou déchirés. ... collés avec du ruban adhésif ou de la colle, comportant des collants adhésifs tels que «Post-It
», ou encore qui sont trop fi ns ou trop épais. Les documents plus petits que le format A5 peu- vent rester coincés dans l’appareil. Insérer les documents 1 Pour éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles en même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane. 2 Insérez soigneusement les documents (10 pages maximum) dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut. 3 Faites glisser le guide documents contre le document. Si un document s’est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents. Télécopier 1 Composez le numéro désiré. 2 Vous pouvez sélectionner une résolution su- périeure avant l’établissement de la communi- cation en appuyant sur RES. 3 Appuyez sur START/COPY. La transmission commence. Si la ligne ne peut pas être établie, votre télécopieur rappellera auto- matiquement quelques instants plus tard. Si vous souhaitez annuler la transmission ap- puyez sur STOP. Réception de télécopie Si vous ne modifi ez pas les réglages concernant la gestion des appels, la réception des télécopies est effectuée automatiquement.20 Télécopier & Copier Lorsque vous décrochez le combiné du téléco- pieur et que vous constatez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur START/COPY, puis raccrochez. Dans le cas d‘un téléphone auxiliaire Lorsque vous décrochez le combiné d’un télé- phone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous vous apercevez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur *5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie. Réception fax sans papier Si l’appareil se trouve à cours de papier ou de fi lm encreur, les fax entrants sont stockés en mémoire (capacité mémoire d’environ 15 pages pour les appareils sans répondeur et d’environ 50 pages pour les appareils avec répondeur, avec caractères Slerexe). Si des documents se trouvent en mémoire, le symbole h s’affi che à l’écran et le voyant rouge v clignote. Le télécopieur imprime tous les documents en mémoire lorsque vous in- sérez du papier et/ou un fi lm encreur. Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée, elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’im- pression est interrompue, toutes les télécopies qui n’ont pas été complètement imprimées res- tent mémorisées. Quand la mémoire est saturée, l’enregistrement des télécopies n’est plus possible. Le voyant rouge v clignote et l’affi cheur indique memoire saturee. Multidiffusion Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le même message à plu- sieurs personnes (lettre circulaire). 1 Placez le document face imprimée vers l’avant dans la fente de chargement. Pour sélection- ner une résolution supérieure, appuyez sur la touche RES. 2 Appuyez sur M, 25 et confi rmez par OK. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire. 3 Vous disposez désormais des possibilités sui- vantes afi n d‘enregistrer des numéros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer à l’aide du pavé numérique ou bien sélection- ner un numéro ou un groupe dans le réper- toire téléphonique en appuyant sur a et
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur OK. Le numéro est ajouté à la liste des destinataires. Vous pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum de 25 destinatai- res. 5 Pour envoyer le document, appuyez sur START/COPY. Le document est envoyé à ses destinataires les uns après les autres. Multidiffusion à destination d‘un groupe Outre la fonction 25, vous pouvez également envoyer des télécopies à un groupe en utilisant la fonction 46. Cependant, la fonction 46 ne vous permet pas de modifi er la liste des destinataires! 1 Insérez les documents (10 pages maximum) et introduisez-les délicatement dans la fente de chargement, face imprimé vers le haut. 2 Appelez la fonction 46 (appuyez M, 46 et OK) et sélectionnez à l’aide de u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK. 3 A l’aide de u choisissez ENVOI FAX? et appuyez sur START/COPY. Le document introduit est automatiquement stocké en mé- moire et est envoyé à ses destinataires les uns après les autres. En cas d’erreur de transmission, votre appareil continuera à émettre le document aux autres destinataires fi gurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. Un rap- port de transmission est ensuite imprimé auto- matiquement. Qualité d’image Pour modifi er la résolution d’image de votre télé- copieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE pour les textes imprimés en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO pour les photos et les images. La résolution sélectionnée (avec la touche RES) s’affi che par un symbole sur l’affi - cheur. Après la transmission du document, ou au bout de 40 secondes, si la fente de chargement ne contient pas de documents, le télécopieur re- vient automatiquement en résolution normale. La transmission de documents dure plus longtemps lorsque la résolution a été défi nie sur FINE, et encore plus lorsque la résolution a été défi nie sur PHOTO.21 Télécopier & Copier Contraste Le contraste de votre appareil est réglé par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez ré- gler la qualité (luminosité) du contraste pour les documents à copier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré. 1 Appuyez sur M, 47 et confi rmez par OK. 2 u vous permettent de choisir entre trois options: cONTRASTe: faible cONTRASTe: moyen cONTRASTe: fort 3 Confi rmez votre choix par OK. Rapport de transmission et d’erreur Votre appareil peut, pour chaque document en- voyé, imprimer un rapport de transmission qui vous confi rme la réception du document par le correspondant. Dans le cas d’une erreur de trans- mission, vous en êtes informé par un rapport d’erreur. Vous pouvez activer ou désactiver l’im- pression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d’erreur sera lui toujours imprimé. 1 Appuyez sur M, 28 et confi rmez par OK. 2 Faites votre choix au moyen de u et ap- puyez sur OK. Vitesse de transmission Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse de transmission à la qualité de la ligne té- léphonique. Plus particulièrement pour les envois internationaux ce processus peut prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaise qualité, vous pouvez directement grâce à la fonc- tion 21 choisir une vitesse de transmission plus lente afi n d’économiser le temps et les unités té- léphoniques, normalement affectés à l’adaptation du télécopieur à la ligne. 1 Appuyez sur M, 21 et confi rmez par OK. 2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u. 3 Confi rmez par OK. Réduction Afi n que les télécopies reçues dont le format est un peu plus long que le format A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède à une légère réduction verticale. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette réduction par la fonction 29: 1 Appuyez sur M, 29 et en confi rmant par OK. 2 Faites votre choix au moyen de u et ap- puyez sur OK. Historique de transmission Le journal de transmission est une liste des 10 dernières télécopies reçues et envoyées. 1 Appuyez sur M, 27 et en confi rmant par OK. 2 Choisissez avec u si le journal de trans- mission doit être imprimé et quand (immédia- tement ou toutes les 10 transmissions). 3 Confi rmez par OK. Relève de télécopie Avec cette fonction vous pouvez relever des documents mis à disposition (en attente) sur un autre télécopieur. Relève rapide 1 Composez le numéro souhaité. 2 Appuyez sur START/COPY pendant deux secondes. 3 Si vous souhaitez également entrer une sous- adresse ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d’un code), com- mencez par entrer le numéro de téléphone, en terminant par la lettre R. Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis appuyez sur START/COPY pendant deux se- condes (ex. : 12345 R 17 R code ou 12345 RR code).22 Télécopier & Copier Relève au moyen d’un code Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l’accès aux documents mis à disposition à l’aide d’un code. 1 Appuyez sur M, 22 et confi rmez par OK. 2 Composez le code et confi rmez par OK. 3 Composez le numéro de votre correspon- dant et appuyez sur START/COPY. Si cette procédure ne fonctionne pas, procédez à une relève manuellement. Appuyez sur l, composez le numéro souhaité et appuyez sur START/COPY. Dépôt de télécopies Cette fonction permet à vos correspondants munis d’un télécopieur de relever un document à disposition sur votre télécopieur. 1 Placez le document dans la fente de charge- ment. 2 Vous pouvez protéger l’accès à votre docu- ment en sélectionnant la fonction 23 et en entrant un code. Appuyez sur M, 23 et OK. Entrez un code de 20 caractères maximum et confi rmez en ap- puyant sur OK. Seule une personne qui connaît ce code peut effectuer la relève du document. Vous pouvez quand même procéder à des appels lorsque cette fonction est activée. 3 Dès que vous retirez le document, l’opération est interrompue. Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d’autres procédés qui ne sont donc pas compatibles. Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en recevoir, certaines d’entre elles permettent d’ajouter la sous- adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d’économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque de don- nées, et terminez votre programmation avec R. Ajoutez ensuite la sous-adresse voulue. Si vous n’êtes pas sûr que votre service de relève de té- lécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré. Emission différée Pour profi ter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures): 1 Appuyez sur M, 24 et OK. Programmez l’heure à laquelle le document doit être en- voyé. 2 Appuyez sur OK et introduisez le document. 3 Composez le numéro désiré et appuyez sur START/COPY après. 4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez toujours la possibilité de converser avec vos correspondants. 5 Si vous retirez le document, ceci met fi n au mode d’attente de transmission.23 Télécopier & Copier Copier Votre télécopieur vous permet de copier un do- cument original. Par défaut, le réglage de la réso- lution est défi ni sur le mode FINE. Vous pouvez également choisir la résolution PHOTO (voir Qualité d’image). 1 Les originaux doivent être placés dans la fente de chargement. Vous pouvez introduire au maximum 10 feuilles. 2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la touche RES. a Pour n’effectuer qu’une seule copie de l’origi- nal, appuyez brièvement sur START/COPY. La copie démarre immédiatement. b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur START/COPY pendant deux secondes : Le nombre de copies s’affi che sur l’affi cheur. Si vous souhaitez modifi er ce nombre, program- mez le nombre sur le clavier numérique (15 maximum). Appuyez sur START/COPY. Si vous souhaitez une réduction ou un agran- dissement du document, vous avez le choix entre les options suivantes. reduire: 50 reduire: 75 ZOOM NORMAL: 1:1 agrandir: 150 agrandir: 200 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de u et confi rmez par OK. L’appareil stocke en mémoire la première page du document et commence à la copier. L‘im- pression triée n‘est pas possible! Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP. En cas de bourrage de papier, de fi lm encreur usée ou de capacité d’enregistrement insuffi - sante, la copie est automatiquement interrom- pue. Si un document s’est coincé, voir Trucs et astuces / Bourrage des documents.24 SMS SMS W Votre appareil vous permet d’envoyer et de re- cevoir des messages SMS. Les services SMS ont été initialement conçus pour la communication mobile. Aujourd’hui, ils sont de plus en plus dis- ponibles avec les liaisons fi xes.
- Pour pouvoir envoyer et recevoir des mes- sages SMS, vous devez bénéfi cier de la fonctionnalité d’identifi cation de l’appelant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
- Vérifi ez que cette caractéristique de fonc- tionnement est activée sur votre ligne.
- Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez avoir spécifi é un opérateur SMS comme réglage Central SMS sur votre télécopieur. Consultez Belgacom pour plus d’informations sur:
- les tarifs de facturation d’envoi et éventuel- lement de réception d’un message SMS,
- les opérateurs de téléphonie mobile aux- quels vos SMS sont envoyés et les opéra- teurs de téléphonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
- les fonctions offertes par votre service SMS. Réglage des fonctions SMS de base Votre appareil est préconfi guré pour l’utilisation des services SMS et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part. Cepen- dant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique. Vous pouvez modifi er l’opérateur SMS et indi- quer un second opérateur. 1 Appuyez sur M, 64 et OK. 2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affi che. Faites votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l’aide des touches u. 3 Confi rmez en appuyant sur OK. 4 Entrez le No EMISSON. Confi rmez en ap- puyant sur OK. 5 Entrez le No reception. Confi rmez en appuyant sur OK. Le No EMISSION et le No RECEPTION doi- vent obligatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques. 6 L’affi cheur indique ID TERMINAL: 0. Si vous avez plusieurs appareils pour la réception SMS, insérez le numéro de la sous-adresse re- lative ici et confi rmez par OK. 7 L’affi cheur indique IMPR. SMS: OUI. A l’aide des touches u, indiquez si les SMS entrants doivent être automatiquement impri- més: OUI ou NON. 8 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK. Désactivation d’impression SMS 1 Appuyez sur M, 64 et cinq fois sur OK. 2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS entrants doivent être automatiquement imprimés: IMPR. SMS: OUI ou NON. 3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK. v Si vous utilisez une installation privée auto- matique (PABX) pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avérer impossible. Contactez l’ex- ploitant ou le constructeur de l’installation privée automatique. Lecture de SMS Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé. Vous pouvez également désactiver l’impression automatique (voir Désactivation d’impression SMS). Dans ce cas, le touche SMS clignote dès la récep- tion d’un nouveau SMS et le symbole W ainsi que le nombre de nouveaux SMS apparaît sur l’affi cheur. Vous pouvez lire les SMS reçus sur l’affi cheur en procédant comme suit: 1 Appuyez sur la touche SMS. 2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur
3 Confi rmez par OK.25 SMS 4 Le numéro, la date et l’heure du dernier mes- sage s’affi chent. Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélectionnez les SMS que vous voulez lire à l’aide des touches u et appuyez sur OK. 5 Le SMS s’affi che. Les touches u vous permettent de parcourir le message. Si vous maintenez enfoncé u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fi n du SMS. OK et les touches u vous permettent de sélectionner de nombreuses options (voir Autres fonctions SMS). Appuyez sur START/COPY et OK pour imprimer le message. 6 Pour revenir à la liste des messages reçus, ap- puyez sur STOP. Vous pouvez également lire des SMS en ap- puyant sur M, 62 et OK. Envoi de SMS 1 Appuyez sur SMS. 2 Sélectionnez ENVOyer SMS à l’aide des touches u. 3 Confi rmez par OK. 4 L’affi cheur indique TEXTE. Saisissez le texte du message (160 caractères maximum) à l’aide du clavier alphabétique. Si votre message comporte des chiffres, saisissez-les à l’aide du pavé numérique. Vous pouvez sélectionner l’un des cinq derniers SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Appuyez sur L jusqu’à ce que le message désiré apparaisse. v Appuyez sur la touche w pour vérifi er combien de caractères vous pouvez encore saisir. 5 Pour imprimer le message, appuyez sur START/COPY et OK. 6 Entrez le numéro du destinataire. Confi rmez en appuyant sur OK. Vous pouvez également vous servir du réper- toire téléphonique a, numérotation abré- gée n ou appuyer plusieurs fois sur L. 7 Vous pouvez indiquer jusqu’à cinq destinatai- res. Confi rmez chaque numéro en appuyant sur OK. 8 L’affi cheur indique ID TERMINAL: 0. Si le destinataire a une sous-adresse, il faut l’insérer ici. Confi rmez par OK. 9 Pour terminer, appuyez sur SMS. Votre SMS est envoyé. Les touches u vous permettent de parcou- rir le texte saisi ou les numéros. Si vous mainte- nez enfoncée les touches u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fi n du texte ou du numéro. Pour supprimer le caractère à gauche du cur- seur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes). Vous pouvez également envoyer un SMS en appuyant sur M, 61 et OK. v Si l’envoi d’un message SMS ne fonctionne pas d’emblée la première fois, le téléco- pieur essaie automatiquement trois fois d’envoyer le même message au numéro composé. Pendant ces trois tentatives de recomposition, il n’est pas possible d’accé- der à ce SMS, que ce soit pour le lire ou le modifi er. v Les messages SMS déjà envoyés ne peuvent être effacés de la mémoire mais unique- ment être écrasés. Impression de SMS 1 Appuyez sur SMS. 2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des touches u. 3 Appuyez sur OK. 4 À l’aide des touches u, choisissez le SMS à imprimer: imprimer: tous impr.: entrants impr.: nouveaux 5 Appuyez sur OK. Les messages sont impri- més. Vous pouvez également imprimer des SMS en appuyant sur M, 63 et OK.26 SMS Suppression de SMS Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nou- veaux messages, supprimez les SMS déjà lus. 1 Appuyez sur la touche SMS. 2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur
3 Appuyez sur OK. 4 Les messages mémorisés sont affi chés. A l’aide des touches u, sélectionnez le SMS à supprimer. 5 Appuyez sur C. 6 A l’aide des touches u, choisissez l’une des actions suivantes: effacer: oui effacer: non effacer: tout 7 Confi rmez en appuyant sur OK. v Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messages maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages supplé- mentaires. Supprimez les SMS déjà lus. Autres fonctions SMS 1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un SMS, vous pouvez sélectionner les options suivantes à l’aide des touches u: imprimer sms Imprimer les SMS retour Revenir à la liste SMS transferer sms Transférer le SMS repondre Répondre à un SMS supprimer Suppression du SMS lire suivant Affi cher le SMS suivant lire precedent Affi cher le SMS précédent D Si vous transférez un SMS à un destina- taire qui a une sous-adresse, vous avez la possibilité de l’insérer après avoir entré le numéro du destinataire. 2 Confi rmez en appuyant sur OK. Désactivation de la réception SMS Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fi l doté de la fonction SMS, il n’est pas pos- sible de dire avec certitude sur quel appareil les messages seront réellement reçus. La réception SMS est en tout cas uniquement possible sur un appareil. Essayez de désactiver la réception SMS du téléphone sans fi l. Si ce n’est pas possible, dé- sactivez cette fonction sur le télécopieur. 1 Appuyez sur M, 45 et OK. 2 Entrez 51205 et appuyez sur OK. 3 A l’aide des touches u, précisez si vous voulez activer ou désactiver la réception SMS. confirmez: oui confirmez: non 4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK. Vous pouvez également activer de nouveau la réception SMS en procédant de la même façon. L’envoi de SMS reste possible, même lorsque la réception SMS est désactivée.27 Le répondeur Le répondeur
La capacité maximale d’enregistrement est de 30 minutes. Votre répondeur a été confi guré en usine avec un message d’annonce pré-enregistré. Vous avez, bien sûr, la possibilité d’enregistrer votre propre annonce. Veuillez suivre les instructions du para- graphe «Enregistrer l’annonce». Activer et désactiver Vous pouvez activer et désactiver votre répon- deur à tout moment à l’aide de ON/OFF. Si vo- tre répondeur est activé, le symbole b apparaît à l’affi cheur. Enregistrer l’annonce 1 Maintenez REC appuyée pendant deux secondes. Appuyez de nouveau sur REC. Tenez-vous à environ 20cm de l’appareil. Lorsque vous entendez le bip de confi rmation commencez à parler. 2 Des barres croissantes vous indique le degré de saturation de la mémoire (max. 20 secon- des). 3 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez fi ni de parler. 4 À l’aide de u vous pouvez régler le vo- lume sonore du texte d’annonce. 5 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez REC appuyée pendant deux secondes et après appuyez brièvement sur PLAY. Durée d’enregistrement 1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur M, 51 et OK. 2 Avec u vous pouvez choisir entre 30, 60, 120 secondes et mode AUTO (temps de paro- le illimité). Le mode AUTO n’est pas autorisé dans tous les pays. 3 Confi rmez par OK. Écoute des messages reçus 1 Lorsque PLAY clignote, cela signifi e que des nouveaux messages ont été enregistrés. Pour écouter le premier message, appuyez sur la touche PLAY. La date et l’heure de réception du message, ainsi que le numéro de l’appelant, s‘affi chent. 2 Pendant l’écoute d’un message, appuyez sur PLAY pour passer au message suivant. 3 Pour passer à un autre message, indiquez en cours de lecture le numéro du message que vous souhaitez entendre (par exemple 1 pour écouter le premier message). 4 Après l’écoute des messages, la touche PLAY est allumée jusqu’à ce que tous les messages aient été effacés. Volume d’écoute 1 Appuyez sur u pendant la lecture des messages. L’affi cheur indique le réglage mo- mentané du volume. 2 Sélectionnez le volume souhaité avec u. Effacer des messages Certains messages 1 Pour effacer le message que vous êtes en train d’écouter, appuyez sur C. 2 Un message s’affi che, vous demandant si vous souhaitez effectivement effacer ce message. Appuyez sur C ou OK. Tous les messages 1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C. 2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez sur C ou OK. Si vous voulez inter- rompre l’effacement, appuyez sur STOP.28 Le répondeur Renvoi d’un message Votre télécopieur peut vous retransmettre auto- matiquement tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Activez la fonction 55 Renvoi automatique d’un message et composez le numéro de téléphone auquel les messages doivent être transmis. Il vous est possible de sélectionner le nombre de messages à envoyer simultanément. Votre télécopieur attend d’avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle automatiquement le numéro programmé. En début de communication, il diffuse une annonce vous proposant la transmission. Le correspon- dant ainsi appelé doit alors entrer le code d’accès (voir fonction 52). Si vous n’avez pas entré le code correct dans les 40 secondes ou bien si vous entrez un code erroné trois fois de suite, votre appareil raccroche. 1 Si le répondeur est désactivé, activez-le en appuyant sur ON/OFF. Le symbole b apparaît à l’affi cheur. 2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur M, 55 et OK. 3 Sélectionnez par u no appel: oui et confi rmez par OK. 4 Composez le numéro auquel vous souhaitez renvoyer vos messages et confi rmez en ap- puyant sur OK. 5 À l’aide de u sélectionnez le nombre de messages que vous souhaitez retransmettre à chaque fois. 6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nou- veau texte d’annonce.* 7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de confi rmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour, des messages sont arrivés pour Madame Dupont, veuillez composer le code». Tenez-vous à environ 20 cm de l’appareil. Un nombre de barres croissantes indiquent le ni- veau de saturation de la mémoire. 8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez ter- miné. L’annonce est lue. 9 Le télécopieur est alors en veille.
- Si une annonce a déjà été enregistrée: a Appuyez sur OK. b Choisissez avec u. Pour enregis- trer un nouveau message, sélectionnez enr. ann: oUI. Si vous souhaitez con- server l’annonce déjà enregistrée, sélectionnez enr. ann: NON. Appuyez sur OK. c Continuez ensuite la procédure précédente à partir de l’étape 7 si vous avez choisi l’option OUI. Enregistrer une conversation Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une conversation téléphonique. 1 En cours de conversation, appuyez sur REC. 2 Pour arrêter l’enregistrement, raccrochez ou appuyez sur STOP. 3 Les enregistrements peuvent être écoutés et effacés comme des messages. Il n’est pas possible d’enregistrer une conver- sation téléphonique en mains-libres (avec le haut-parleur). Code Privilège sonnerie même lorsque répondeur activé Ce code permet à vos correspondants, qui le connaissent, de vous joindre en faisant sonner l’appareil alors que le répondeur est enclenché. Cette option est particulièrement utile si, en sé- lectionnant les fonctions 31 et 32, vous avez réglé les deux nombres de sonneries sur 0. 1 Pour entrer un code à quatre chiffres, sélec- tionnez la fonction 53 en appuyant sur M, 53 et confi rmez par OK. Composez un code à quatre chiffres. Confi rmez par OK. 2 Veillez à ce que le code privilège ne soit pas identique au code d’accès (fonction 52) de votre appareil. Mémos Mémo externe (répondeur simple) Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos correspondants entendront, sans toutefois avoir la possibilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le répondeur doit être activé.29 Le répondeur 1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur M, 54 et confi rmez par OK. Choisissez EXTERNE à l’aide de u. Confi rmez par OK (si un ancien mémo est enregistré, vous pouvez le conserver en appuyant sur OK). 2 Appuyez sur REC et attendez un bip de con- fi rmation. Commencez à parler, à la fi n de vo- tre annonce, appuyez de nouveau sur STOP. Mémo interne (bloc-notes) Ceci vous permet d’enregistrer des messages per- sonnels qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de votre télécopieur ou par interrogation à distance. Appuyez deux fois sur la touche REC. Vous en- tendez alors une tonalité de confi rmation. Dites votre annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mémoire. Pour arrêter l‘enregistrement, appuyez de nou- veau sur STOP. Ces messages personnels peu- vent être écoutés et effacés comme tout message ordinaire. L’interrogation à distance Vous pouvez télécommander les fonctions ré- pondeur de votre télécopieur depuis n’importe quel autre téléphone à numérotation à fréquences vocales. Avant de procéder à une interrogation à distance, vous devez enregistrer un code d’accès. Pour cela sélectionnez la fonction 52 (ce code sert en même temps comme code d’accès pour la fonction 55 Renvoi des messages). Préparation pour l’interrogation à distance 1 Sélectionnez la fonction 52 en appuyant sur M, 52 et OK. 2 Composez les quatre chiffres du code. 3 Appuyez sur OK. Votre code est mémorisé. Interrogation à distance et télécommande 1 Pour écouter vos messages depuis un autre té- léphone appelez votre télécopieur et attendez l’annonce. 2 Composez votre code d’accès. L’annonce est interrompue et vous entendez un bip de con- fi rmation. Puis vos nouveaux messages sont lus. Si vous n’avez pas de nouveaux messages, vous entendez un deuxième bip. 3 Vous pouvez ensuite télécommander les fonc- tions suivantes ou raccrocher pour mettre fi n à l’interrogation à distance. v Si le répondeur est désactivé, composez votre code d’accès lorsque vous entendez un autre type de sonnerie. Vous entendez alors les messages et pouvez maintenant télécomman- der les fonctions. Résumé des commandes 1 Répétition du message en cours. 2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant. 4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, ap- puyez sur 4. Après deux bips, réappuyez
4. Vous entendez une longue tonalité. Com-
mencez à parler. À la fi n de votre annonce, appuyez encore une fois sur 4. 5 Le texte d’annonce actuel est lu. 6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le mes- sage en cours. En appuyant sur 6après avoir écouté tous les messages, ces derniers seront effacés. Dans tous les cas, vous entendrez un signal de confi rmation après avoir appuyé sur la touche
6. Pour confi rmer l’effacement des messa-
ges, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent. FONCTIONS30 Le répondeur 7 Pour désactiver le répondeur. v Pendant la lecture des messages, appuyez sur la touche 7 et après avoir entendu quatre bips, appuyez de nouveau sur la touche 7. 8 Annulation de la dernière instruction. 9 Pour activer le répondeur. v Pendant la lecture des messages, appuyez sur la touche 9 et après avoir entendu quatre bips, appuyez de nouveau sur la touche 9.31 Trucs et astuces Trucs et astuces Bourrage de papier 1 L’affi cheur signale du PAPIER coince. 2 Ouvrez le panneau de commande en le soule- vant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé. 3 Dégagez le papier en le tirant hors de l’appa- reil avec précaution. 4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant afi n de tendre le fi lm, en veillant à ce qu’il ne se forme pas de plis. 5 Refermez le panneau jusqu’à ce qu’il s’enclen- che. 6 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier). Bourrage des documents 1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier. 2 Ouvrez le panneau de commande en le soule- vant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.32 Trucs et astuces 3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas. 4 Dégagez le document en le tirant par l’avant ou par l’arrière avec précaution. 5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic. 7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier). Easylink La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appa- reils auxiliaires (par exemple téléphone sans fi l), raccordés à la même ligne téléphonique. Les té- léphones auxiliaires doivent pour cela être réglés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert une numérotation décimale, vous devez modifi er le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procédure, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil auxiliaire. Démarrer la réception de télécopie Lorsque vous décrochez le télécopieur et que vous vous apercevez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, appuyez sur START/COPY, puis raccrochez. La télécopie est reçue par l‘appareil. Lorsque vous décrochez le combiné d’un télé- phone auxiliaire et que vous constatez qu’il s’agit d’un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer la réception de la télécopie : appuyez sur *5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la ré- ception de la télécopie. Interrompre la sonnerie Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que votre télécopieur continue quand même à sonner, cela signifi e que le téléphone auxiliaire est connecté en parallèle. Vous pouvez interrom- pre la sonnerie du télécopieur en appuyant sur
Modifier des codes Sélectionnez la fonction 34 en appuyant sur M, 34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et confi rmez chacun d’entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normale- ment commencer par * ou par #. Veuillez noter que les séquences Easylink doi- vent être différentes. Autrement l’affi cheur indi- que: CODE errone v Ne changer les codes *5 et ** que si c’est absolument nécessaire! Code service La fonction 45 Code service sert à effacer une partie ou la totalité des réglages que vous avez modifi és après la sortie de l’usine. Ceci vous permet de réconfi gurer votre appareil totalement ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifi é des réglages, mais que votre appareil réagit autrement que prévu.33 Trucs et astuces v N’utilisez cette fonction que si c’est absolu- ment nécessaire! Après l’effacement partiel ou total de vos réglages personnels, procédez à nouveau à INSTALLA- TION FACILE. Les codes suivants sont à votre disposition: Code No. 7117 Ceci efface tous les réglages que vous avez modi- fi és. L’appareil se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation. Code No. 7140 Lorsque vous entrez ce code, tous les réglages et les paramètres que vous avez programmés sont effacés, à l’exception:
- des messages fax mémorisés
- messages SMS mémorisés
- numéros abrégés mémorisés
- des numéros de répertoire mémorisés
- de votre numéro de téléphone Exemple d’application d’un code service: 1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur M, 45 et confi rmez par OK. Entrez le code désiré (7117 ou 7140). Appuyez sur OK. 2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez vraiment effacer vos réglages. Le cas échéant, votre appareil revient aux réglages de base. L’entretien Veillez à ne pas être chargé d’electricité statique avant d’ouvrir l’appareil, par exemple en touchant une conduite d’eau ou un radiateur. Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas, hu- mecté d’un peu d’alcool (96%)! Vous pouvez éga- lement utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous procurer dans tous les magasins spécialisés. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage du scanner 1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier. 2 Ouvrez le panneau de commande en le soule- vant par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé. 3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas. 4 A l’aide d’un chiffon, essuyez délicatement la vitre supérieure du scanner (A) puis les ban- des blanches sur la partie inférieure (B).34 Trucs et astuces 5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau entendre un autre clic. 7 Remettez du papier (voir Installation/Mise en place du papier). Pannes Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces instructions, procédez comme décrit ci- dessous: 1 Débranchez l’appareil. 2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’appareil. 3 Si le problème persiste, prenez contact avec le service des dérangements de Belgacom (0800 33 700).35 Trucs et astuces En envoyant des télécopies ou en imprimant Les documents que vous transmettez ont une qua- lité médiocre à l’arrivée. Sélectionnez une résolution : FINE ou PHOTO Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en fonction 47 (voir Télécopier & Copier / Contraste). Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l’appareil de votre corres- pondant est défectueux. Contactez le service d’assistance le cas échéant. Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de la copie. Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir pa- ragraphe L’entretien). Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie est en bon état, l’appareil de votre correspondant est défectueux. Contactez le service d’assistance le cas échéant. La copie est vierge. Le document doit être inséré avec la face impri- mée vers l’avant. Contactez le service d’assistance. Avec la connexion La sonnerie cesse après la première sonnerie puis recommence. Cette procédure est tout à fait normale. Le sys- tème de gestion des appels de votre télécopieur décroche après la première sonnerie et analyse le type d’appel reçu. Si ce n’est qu’un appel simple, alors votre appareil se remet à sonner. echec connexion
echec bis Rappelez ultérieurement ou demandez à votre correspondant de vérifi er son installation. pas de raccord. Vérifi ez votre installation. Vous décrochez le combiné et n’entendez aucune tonalité. Raccordez le câble du téléphone à la boîte caracté- risée par LINE sur le socle de l’appareil. occupe
- des envois de télécopies sont constamment inter- rompus. Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur l et composez le numéro de téléco- pieur. Si le destinataire a raccordé un répondeur, attendez la fi n du texte de l’annonce jusqu’à ce que vous entendiez un siffl ement – appuyez sur START/COPY. Vous ne pouvez pas recevoir de télécopie. Programmez le nombre des sonneries à l’aide de la fonction 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5. Vous décrochez le combiné de votre télécopieur et percevez un siffl ement ou silence. Vous recevez une télécopie. Sur le télécopieur : appuyez START/COPY. Sur autres téléphones : appuyez * et 5. Raccrochez ensuite. telephone ext. Le voyant lumineux rouge v clignote. Ce n’est pas un défaut de l’appareil. Vous télé- phonez d’un téléphone externe et la ligne est occupée.36 Appendice Appendice Vue des fonctions En appuyant sur M puis deux fois sur OK, vous pouvez imprimer la liste des fonctions. Réglage 11 Sélection de la langue p. 11
- (Choix de la langue d’affi chage) 12 Heure et date p. 11
- (Mémorisation de l’heure et de la date) 13 Votre numéro p. 11
- (Mémorisation de votre numéro de télépho- ne) 14 Votre nom p. 11
- (Mémorisation de votre nom) 15 Branchements p. 10
- (Réglage pour un central privé – PABX) Fax 21 Transmission p. 21
- (Vitesse de transmission) 22 Relève p. 21
- (Aller prendre un document mis en dépôt chez un correspondant) 23 Dépôt p. 22
- (Mettre un document à disposition pour être relevé) 24 Envoi différé p. 22
- (La télécopie sera envoyée ultérieurement) 25 Envoi multiple p. 20
- (Envoi vers plusieurs destinataires, multidif- fusion) 27 Journal fax p. 21
- (Liste des 10 dernières transmissions) 28 Rapport de transmission p. 21
- (Impression du rapport de transmission) 29 Réduction p. 21
- (Réduction de la taille des documents reçus) Réglage fax 31 Jour p. 13
- , 14 (Réglage du mode S) 32 Nuit p. 13
- , 14 (Réglage du mode M) 33 Horloge p. 13
- (Réglage du mode U) 34 Easylink p. 32
- (Codes pour fonctionnement avec téléphones supplémentaires) 35 Sonneries p. 12
- (Choix parmi dix types de sonneries) Divers 44 Liste des numéros p. 17
- (Impression des noms et des numéros en mé- moire) 45 Code Service p. 26
- (Désactivation de la réception SMS) (Annulation des réglages personnels) 46 Groupe p. 17
- , 20 (Mémorisation de plusieurs numéros d’appel sous la forme d‘un groupe) 47 Contraste p. 21
- (Réglage du contraste pour copier/faxer un document) Répondeur) 51 Durée d’enregistrement p. 27
- (Régler la durée maximum des messages) 52 Code d’accès p. 29
- (Code pour l’interrogation à distance et le renvoi des messages) 53 Code privilège p. 28
- (Privilège d’appels) 54 Mode Mémo p. 29
- (Répondeur simple et fonction bloc-notes) 55 Renvoi des messages p. 28
- (Transfert des messages vers un autre nu- méro de téléphone) SMS 61 Envoi de SMS p. 25
- (Envoyer un SMS, sous-adresse) 62 Lecture de SMS p. 24
- (Lire un SMS) 63 Impression de SMS p. 25
- (Imprimer un SMS) 64 Réglage des fonctions SMS de base (Modifi er l’opérateur SMS) (Désactivation d’impression SMS) (Sous-adresse)37 Appendice Spécifications techniques Compatibilité UIT groupe 3 Raccordement ligne PSTN Temps Flash 100 ms largeur document feuilles individuelles 148–217 mm longueur document feuilles individuelles 100–600 mm plusieurs feuilles 148–217 mm épaisseur document feuilles individuelles 0,06–0,15 mm Taille du papier A4 210×297 mm, 80 g/m² Largeur max. de balayage 216±1 mm Résolution horizontale 8 points/mm (200 dpi) Résolution verticale normale 3,85 lignes/mm FINE 7,7 lignes/mm Résolution PHOTO 64 niveaux de gris Réglage du contraste automatique et manuel Copie résolution FINE et PHOTO Compression de données MH, MR Modulation V29bis, V27ter, V21 Vitesse de transmission 14400/9600/7200/ 4800/2400bps Capacité de mémoire SMS 30 messages reçus Copie multiple 15 feuilles Niveau de bruit en fonctionnement: <30 dBA en copie: <53 dBA Méthode d’impression par fi lm encreur Chargement jusqu’à 10 feuilles (80 g/m²) Gestion d’appel JOUR/NUIT/ HORLOGE Dimensions 318×202×146 mm excl. plateau à papier Poids environ 2 kg Consommation mode veille: +/- 2W en communication: +/- 4W transmission (d’une lettre standard) <20 W réception d’une page standard <30 W Tension secteur 220–240V / 50–60Hz Durée d’enregistrement répondeur vocal de 30 minutes Émission vocale oui Conditions ambiantes autorisées température 5–40° C, humidité relative 15– 85% RH pas de condensation Conditions ambiantes recommandées en utilisation température 17–28° C, humidité relative 20– 80% RH pas de condensation Conditions ambiantes recommandées en mode débranché (prêt à fonctionner) température 0–45° C, humidité relative 15– 85% RH pas de condensation Antiparasitage suivant EN 55022/ VDE 0878 Partie 1 classe B Lettre Slerexe38 Appendice Garantie Conditions de la garantie Soigneusement sélectionné par Belgacom, l’ap- pareil que vous venez d’acquérir est couvert par une garantie pièces et main-d‘oeuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuel- les contraires. La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l‘appareil. Si vous deviez éprouver des diffi cultés avec votre appareil, il y aurait lieu de vous rendre dans une de nos Téléboutiques ou chez un de nos agents agréés, muni du ticket de caisse ainsi que de l‘ap- pareil complet dans son emballage d‘origine ou dans un autre garantissant une sécurité analogue. Les adresses de nos Téléboutiques et agents agréés fi gurent dans les pages d‘information des guides téléphoniques. En cas de défaut matériel ou vice de fabrication, votre appareil sera réparé ou remplacé gratuite- ment sur présentation du ticket de caisse. Belgacom détermine seule quels sont les répara- tions et/ou remplacements nécessaires. Le délai de garantie applicable à un appareil réparé ou remplacé expire au moment de l‘échéance du dé- lai de garantie applicable à l‘appareil acheté, sans toutefois pouvoir être inférieur à 3 mois. La garantie ne couvre pas: - les dommages de toute nature dont l‘origine ne serait pas antérieure à la vente; - les dommages, les dérangements et les défectuo- sités dûs à une faute du client ou dont la cause est extérieure à l‘appareil : foudre, surtensions, humidité, détériorations accidentelles, mauvaise utilisation ou mauvais entretien, non observation des instructions du mode d‘emploi, ainsi que tous cas de force majeure. - la réparation ou le remplacement des éléments mobiles (cordons, fi ls, prises, antennes, etc.), le remplacement des éléments accessoires dont le renouvellement régulier est nécessaire (piles, batteries, papier, encre, etc.) et la fourniture en produits de nettoyage. La garantie n’est pas applicable: - si le client modifi e ou répare l‘appareil terminal lui-même ou avec les services de personnes non habilitées par Belgacom; - ou s‘il enlève ou falsifi e les numéros de fabrica- tion et/ou les marques de l‘appareil terminal. La responsabilité de Belgacom ne pourrait être engagée pour des dommages indirects ou im- matériels subis par le client du fait d‘un mauvais fonctionnement de l‘appareil terminal, tels que notamment toute perte de production, manque à gagner ou perte de contrats. Les conditions générales de vente de nos appareils terminaux peuvent être obtenues sur simple demande dans tous les services de Belgacom accessibles au public ou sur www.belgacom.be BELGACOM société anonyme de droit public bd du Roi Albert II 27 - B 1030 Bruxelles TVA BE 202 239 951 RC Bruxelles 587 16339 Appendice Index p. 24
Activer le répondeur intégré 27 Affi cheur Langue 11 Symboles 2 Appeler en mains-libres
Appendice 36 Garantie 38 Spécifi cations tech- niques 37 Vue des fonctions
Autres appareils 10 Autres fonctions SMS
Bourrage des documents 31
Central privé 10 Code Easylink 32 Privilège 28 Relève de télécopie
service 32 Combiné Raccordement 6 Constituer des groupes
Contraste 21 Copier 23 COPY touche 3 Corriger Numérotation abré- gée 16 Répertoire télépho- nique 17 votre nom/numéro
Déballage 6 Désactivation d'impression SMS
Désactiver le répondeur intégré 27 Description de l'appa- reil 2 Documents Bourrage des docu- ments 31 Insérer 19 Durée d'enregistrement
Easylink 32 Écoute des messages reçus 27 Effacer des messages
Emission différée 22 Enregistrer l'annonce 27 Numérotation abré- gée 16 Répertoire télépho- nique 16 une conversation
Entretien 33 Entrez L'heure et la date
Votre nom 11 Votre numéro 11 Envoi de SMS 25
Film encreur Mise en place 7 Retrait 7 Symbole sur l'affi - cheur 2 FINE Symbole sur l'affi - cheur 2 Fonction AIDE 11 économique 14
Garantie 38 Gestion d'appels 13 Confi gurer le mode jour/nuit 13 Horloge 13 Réglages spéciaux
Groupe 17 Multidiffusion à destination d'un groupe 20
Haut-parleur Volume 12 Historique de transmis- sion 21 Horloge 13 Signifi cation de touche 3 Symbole sur l'affi - cheur 2
i-touche 3 Identifi cation de l'appe- lant 18 Imprimer Fonction AIDE 11 Historique de trans- mission 21 Liste des numéros
Pannes 35 Rapport de trans- mission et d'erreur
SMS 25 Vue des fonctions
Installation 6 Autres appareils 10 Central privé 10 Déballage 6 Film encreur 7 Installation facile
Mise en place du papier 8 Raccordement 6 Retirer le papier 9 Interrogation à distance
Signifi cation de touche 3 Symbole sur l'affi - cheur 2
Langue d'affi chage 11 Lecture de SMS 24 Ligne téléphonique Raccordement 6 Liste des numéros 17
Mains libres 17 Signifi cation de touche 3 Mémos 28 Mesures de sécurité 5 Mise en place du fi lm encreur 7 du papier 8 Multidiffusion 20
Nettoyage du scanner
Signifi cation de touche 3 Symbole sur l'affi - cheur 2 Numérotation abrégée
PABX 10 Pannes 34 Papier Mise en place 8 Retirer 9 Parcourir des groupes
Photo Symbole sur l'affi - cheur 2 PLAY touche 3
Raccordement 6 Autres appareils 10 Pannes 35 Rappeler 16 Rapport de transmis- sion et d'erreur 21 Réception Dans le cas d'un téléphone auxiliaire
Démarrer la récep- tion de télécopie 32 Désactivation de la réception SMS 26 de télécopie 19 fax sans papier 20 Fonction économi- que 14 manuelle des téléco- pies 1440 Appendice silencieuse des télécopies 14 silencieuse des télécopies et des appels 14 REC touche 3 Réduction 21 Réglages de base 11 Correction 11 Fonction AIDE 11 L'heure et la date
Volume 12 Votre nom 11 Votre numéro 11 Réglage des fonctions SMS de base 24 Relève de télécopie 21 Renvoi d'un message
Répertoire téléphoni- que 16 Signifi cation de touche 3 Répondeur externe 14 Confi gurer le mode jour/nuit 13 Répondeur intégré 27 Activer et désacti- ver 27 Code Privilège 28 Confi gurer le mode jour/nuit 13 Durée d'enregistre- ment 27 Écoute des messa- ges reçus 27 Effacer des messa- ges 27 Enregistrer l'an- nonce 27 Enregistrer une conversation 28 L‘interrogation à distance 29 Mémos 28 Renvoi d'un mes- sage 28 Symbole sur l'affi - cheur 2 Volume d'écoute
Scanner Nettoyage du scan- ner 33 Secteur Raccordement 6 Signifi cation des tou- ches 3 SMS 24 Autres fonctions SMS 26, 27 Désactivation d'im- pression SMS 24 Désactivation de la réception SMS 26 Envoi de SMS 25 Impression de SMS
Signifi cation de touche 3 sous-adresse 24 Suppression de SMS 26 Symbole sur l'affi - cheur 2 Sonnerie Interrompre la sonnerie 32 Types 11 Volume 12 sous-adresse 24 Spécifi cations techni- ques 37 START touche 3 STOP touche 3 Suppression Groupe 17 Numérotation abré- gée 16 Répertoire télépho- nique 17 SMS 26 Symboles sur l'affi cheur
Télécopier Qualité d'image 20 Télécopier & Copier
Contraste 21 Emission différée
Historique de trans- mission 21 Insérer les docu- ments 19 Multidiffusion 20 Réception de télé- copie 19 Réduction 21 Relève de télécopie
Télécopier 19 Téléphone 16 Appeler en mains- libres 17 Groupe 17 Identifi cation de l'appelant 18 Liste des numéros
Rappeler 16 Téléphoner 16 Touches 3 Trucs et astuces 31 Bourrage des docu- ments 31 Code service 32 Easylink 32 L'entretien 33 Pannes 34
Utilisation du numérotation abrégée 16 du répertoire télé- phonique 17
Volume d'écoute 27 de sonnerie/haut- parleur 12 Voyant rouge Signifi cation de touche 3 Vue des fonctions 3641 Appendice42 Appendice43 AppendiceLe marquage CE apposé sous votre appareil indique que celui-ci répond aux normes dictées par l’Union Euro- péenne. DECLARATION DE CONFORMITE (DoC) Par la présente SAGEM Communication Austria GmbH déclare que l’appareil Belgafax 170ts est con- forme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Si vous souhaitez consulter l’original de ce document, merci de visiter notre site Internet. En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur. Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux télé- phoniques publics commutés (RTPC) et pour l’utilisation dans le pays indiqué sur la plaque sur l’emballage. En cas d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti. Pour des informations plus dé- taillées adressez vous à votre centre technique national. Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux stan- dards les plus élevés en termes de compatibilité écologi- que. L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale. Le matériel plastique électronique est en partie recyclable. A la fi n de son utilisation, veuillez vous informer sur les exigences de recyclage de votre pays. Sous réserve de modifi cations. Copyright © 2003 SAGEM Communication Austria GmbH 5103 506 4052.1 BE fr (BC M3 170ts)
Notice Facile