SC1 (PS3) - Contrôleur Gioteck - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC1 (PS3) Gioteck au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de contrôleur | Contrôleur sans fil pour PlayStation 3 |
| Connectivité | Sans fil via Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures de jeu |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Compatibilité | Compatible uniquement avec PlayStation 3 |
| Dimensions | Environ 15 x 10 x 6 cm |
| Poids | Environ 200 g |
| Utilisation | Idéal pour les jeux sur PS3, ergonomique et facile à prendre en main |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les jeux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC1 (PS3) Gioteck
Questions des utilisateurs sur SC1 (PS3) Gioteck
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC1 (PS3) - Gioteck et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC1 (PS3) de la marque Gioteck.
MODE D'EMPLOI SC1 (PS3) Gioteck
- d'industrie Canada applicables au pays reseau commerciale de lexines, enfinances, et autres (2013-2014)
- la naturelle et le rapport de production de recherche, et 3. l'homme et l'homme d'impôt (2013-2014)
- les employés et les employés de la société (2013-2014)
et s'estoulié de c'adrien par l'informatique. Cel appellé est confirmés aux limites d'ajustation en renouement RP dilatant la PAC et a l'origine de l'information, et a l'origine de l'information du cas d'auquel il n'a finalisé les instructions de fonction générale spécifiées pour le cas d'auquel il n'a été collatréelé. L'informateur est encouru par ces prises plus des autres ansimants ou émetteurs au rapport avec c-qui.
01 | Manette L3 01 |
02 | Manette R3 03 | Rad directions
03 P2D Directional
04 Bouton Sélction
05Boulton Turb
06 Boulton Demarret 07.1 Indicate LED T
081Bouton Home
09 | Boutons d'action
10. Bouton de fonction F1
11. Bouton de fonction F2
11 Boulton de fonction P2 12 J.Gachette R1
13 Gachette R2
14 Gachette L1 51
15Gachette L2 16L. Port mini US
17|LED de la voje
18 | Moteurs vibrants (X2)
19 | Branch
DE
01 L3 Thumbstick 02.1 R3 Thumbstick
03 Steuerkreuz
04 Select-Taste
05 | Turbo-Taste 06 | Start Taste
06]Start-Taste 07]TurboLED-Anzeige
08 | Home-Taste
09.1 Aktonstalle 10.1 F1 Functions
11|F2 Functionalstaste
12 | Auslösestate R1
13 | Ausloseteste R2 14 | Ausloseteste T1
14 Auslosetaste L 15 Auslosetaste L2
16 Mini-USB Port
17 | Spielkanal-LED.
18] Schwingsgesmotoren (X2) 19] USB Stick
19|G3B-Siick



ES
01 | Joystick L3
02 |Joystick R3 03 |Control de dirigeption
63 Control of direction 64 BotoN Select
05 Boton Turbo
06]Boton Start 07]IIndicatorsLED del turbo
07 | Indicador LED del tumbo
08 | Boton de injcio
09 Botone
10 Boton de funci F1 11 Boton de funci F2
11 | Bolon de function P2
12 | Disparador R1
13 Disparador R2
14 | Disparador L1
15 | Disparador L2
15 | Disparador L2
16 | Puerto mini USB
17|LED canal of
18 | Motores de vibración (X2)
19 | Llave (dongle) USB
1
Ce produit a été consign dans un grand sourc de sécurité . Troufés , tousles anques électriques , s il ne se sont pas utilisés certifiées , sont
potenziallemierend dangersw. Alen de you assurer de l'utilier sans aucouris, en cas de convulsions aetiofremmente, neuances ci-dessus.
e
Utilizat unequivalent dans les selil du plis de sources de conditions generales. Il est peit chelever comme un radiateur
d'un produit de précision, Le produit ne doit jamais
manipulac-le awc. scan. Contain de peintes pilocres
- Consigno du passifico picae
- No conviient pas a un infant
- benzene, du diluent pour
de moins de 3 ans. peintune, de la acitone, de
Sooa a
stockes pas dans un endroit suet au risque d'annulier la
a des temperatures extremes et garante de ne recevoir des
et de la malte direement au ciehance le tissuire
10
AVERTISSEMENTS
The symbole indque d'importantes instructions d'installation de la construction ou the maintenance.
2.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
aepnneennnnn ennnnne
ENVIRO
Auric d'aider a preserver l'environnement en recyclant des patiens faissables intérêts de la croissance
Produit ne doit PAS être juste dans une poubelle menager.
Le produit ne doit au reçu signatrement. Verifier le dépôt au cas
port US8 de la console PS3 plus 0 0
metozla console en route. 2 2
3 3
2) Appuyez sur le botton Honne du contes /
3) L'asociement de bilan 1+4.5
automabuement:une fois fapparlement (1)
mssnrs 1eU
Recharge: La recharge devrait la voie chinois clignote 2 fois par
societe (1h30 et 4h30)
societe inclue la misesures quin
Prrnre 36084197
soulon Homé ; la LED s'allume
Pouar arrerve sa contrésorer :fauver sur la boudin homme et
mianenee- enonce pendant 10 seconde pendant la recharge et
secondes. s'leigent quand la rechange est hominee
Le SC-1 ailese automagqued apres 10 minuie finiante (aund il est connecte au vtes RS3).
- Le SG-1 s'ample automatiquement angs 1 minute
d'activite quand il n'est pas connecte a voire PS3.
1
SENSIBILITE DES MANETTES
Le SC-1 compote 4 niveaux de sensiblite pour vous aider a ameliorer voit
Prrnneepnnneep
1).Mantenz les bovien Turbo ensoni perpend que yous fates give
la manette de gauche a droite pour obtenir une vitesse plus rapide.
2) Les LED correspondantes sauf la revue annuelle
LED 1 = VVssse par detut LED 1+2+3 = VVssse 2 fols suprises
LED t3nVine 1.5 bisuprivir LED t3nVine 4 bisuprivir
A
3) Raspelaz te regaje de sensibility sur autre manette si vous le souhaize.
1 Une fois anilles, les manettes neviendron au mode par defaut.
一
PROPARATION PUTHRPG
PROGRAMMATION DO TORBO
une pression sur un bouton d'action au-dessus la tensionur combo est directee: attue une succession neide de pressions sur le bouton, par exemple pour
intensifier le tr. Les boutons concemés sont □△O. L1, L2, R1, R2
Pour activer la fonction turbo : Maintenitez le bouton Turbo entonce pendarau 100 - 360 - 523 - 656 au bois de l'air ou une couche antipode interne .
La LED Turbo ciogne 8 fos per seconde querd cette fonction est activie.
Pour desactiver la fonction turbo: Ripez les etepes ci-dessus
la LED Turbo s eineira.
La fonction turbo peut etre affecte a plusieurs
bouins en meille temples.
Ue fo la fonction desactee, tous les boutons enquenir au mode par détaillant tape tute.
PROGRAMMATION DES BOUTONS F1/F2
Les boutons F1 et F2 peuvent être programmés pour saffectiver une
equence compoition 3 actions. On peut leur affecter les boutons
diction suivants : L1, L2, R1, R2, L3, R3, U-Pa6. On peu pleisement affector le boisson SelectionPause au boisson F2.
VoiclesmodepardefautpourF1&F2:F1=L3,F2=R3.
Pourprogramme le bouton F1
En appuyant sur F1, vous obtinden L1, X, R2, D et la LED sallumner.
sured F3 en apuyen cenois proie le l'hybrite L1, X, R2, O qe afflefie un
1
indusies per une LED clognante.
PourprogrammerleboutonF2:
1) Appuyaz sur F2 & TURSO simulation 2) Simulations of the simulated
2) Appuyez sur vos combinations de boulons
3) Apply a NOA/SAOIF 2; B LED S EMI 1). Four arrows: Amount per 52.5% TURBO
4.4.4.4.3. Appoye sur F2 + 10C LED (1) and 15C LED (2).
Example de programmation de F2 : F2 doit éxcoder la sequence L1, puisée dans
En appuyant sur P2, VOUS OBSEIREZ la sequence solitaire , la LEDciglement pour chaque action : Pression sur L1 . Reilacher L1 . aucune touche
presse, aucnue laue che relchee, pession sur R2,relcher R2, pessin
Sur G, Rehns
Astuces de depannage et affichage de
ce manuel en lignes : www.gioteck.com
DE
DE
10.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
THUMBSTICK-EMPFINDLICH
monies de 3 ans. No desmontes et produits: Cotonnes en area rive sur la vie : position nette in generey
Paris signat au confessor à un canal différé , via la :Confugiation de accèsions » Requirant capitalier .
FUNCTIONAMIENTO
préciation, de la durée ou produits du • d'etre (en modération).
préciation, de menèggiare con cura. - Non baupone o sporcane il produit.
12.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.