Pisa B06162 - Poêle KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pisa B06162 KOENIG au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KOENIG Pisa B06162 - page 1
Caractéristiques techniques Poêle à bois KOENIG Pisa B06162
Puissance nominale 8 kW
Rendement 80%
Type de combustible Bois
Dimensions (L x P x H) 600 x 450 x 900 mm
Poids 120 kg
Utilisation Chauffage d'appoint ou principal dans les maisons
Entretien Nettoyage régulier du foyer et des conduits de fumée
Réparation Consulter un professionnel pour les réparations majeures
Sécurité Installation conforme aux normes en vigueur, éloigner les matériaux inflammables
Informations générales Garantie de 2 ans, respect des normes environnementales

FOIRE AUX QUESTIONS - Pisa B06162 KOENIG

Comment nettoyer la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
Pour nettoyer la poêle, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une éponge douce avec de l'eau chaude savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La poêle KOENIG Pisa B06162 est-elle compatible avec les plaques à induction ?
Oui, la poêle KOENIG Pisa B06162 est compatible avec les plaques à induction ainsi que les autres types de plaques de cuisson.
Quelle est la capacité de la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
La poêle KOENIG Pisa B06162 a un diamètre de 28 cm, ce qui la rend idéale pour cuisiner pour 4 à 6 personnes.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif de la poêle.
Comment éviter que les aliments ne collent à la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
Pour éviter que les aliments ne collent, assurez-vous de préchauffer la poêle avant d'ajouter de l'huile ou des ingrédients, et utilisez une quantité suffisante d'huile pour la cuisson.
La poêle KOENIG Pisa B06162 est-elle adaptée au lave-vaisselle ?
Il est conseillé de laver la poêle à la main pour prolonger sa durée de vie, même si elle peut passer au lave-vaisselle.
Y a-t-il une garantie pour la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
Oui, la poêle KOENIG Pisa B06162 est généralement livrée avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment éviter la déformation de la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
Pour éviter la déformation, ne laissez pas la poêle vide sur une source de chaleur et ne la soumettez pas à des chocs thermiques en passant d'une température élevée à une température basse rapidement.
Quel type de revêtement a la poêle KOENIG Pisa B06162 ?
La poêle KOENIG Pisa B06162 est dotée d'un revêtement antiadhésif en marbre qui facilite la cuisson et le nettoyage.
Comment stocker la poêle KOENIG Pisa B06162 pour éviter les rayures ?
Pour stocker la poêle, placez un tissu ou une éponge entre les poêles pour éviter les rayures et conservez-la dans un endroit sec.

Questions des utilisateurs sur Pisa B06162 KOENIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pisa B06162 - KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pisa B06162 de la marque KOENIG.

MODE D'EMPLOI Pisa B06162 KOENIG

Radiateur en céramique

Le bien-être en toute élégance

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S'il est entretenu correctement, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et respectez les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi de l'appareil ne doivent pas l'utiliser. Gardez l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais détruissez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.

Réglage sur simple pression du display ou par la télécommande

Deux éléments de chauffe réglables individuellement

Fonction de pivotement pour une diffusion optimale de la chaleur

Bien fixer l'appareil / la socle lors du montage

Poser l'appareil sur une surface plane et stable

Collocare l'apparecchio su una superficie piana

e stabile

KOENIG Pisa B06162 - 1

KOENIG Pisa B06162 - 2

Poser et visser le socle

Remplacer la pile de la télécommande

Sostituire le batterie del telecomando

KOENIG Pisa B06162 - Sostituire le batterie del telecomando - 1

Ouvrir le compartiment et remplacer la pile

text_image KOENIG Ein-/Ausschalter Interrupteur marche arrêt Interruptore ON/OFF Heizelement 1 Élément de chauffe 1 Elemento riscaldante 1 Bedientasten Touches de commande Tasti funzione 2 Lufteinlassöffnungen mit abnehmbaren Staubschutz-Filtern 2 ouvertures d'ération avec filtres anti-poussières amoviblos 2 aperture di ingresso dell'arla con filtri antipolvere removibili Heizelement 2 Élément de chauffe 2 Elemento riscaldante 2 Hauptschalter Interrupteur principal Interruptore principale Display Ecran Display Gerät lauft L'apparell marche Apparecchio in funzione Leistungsstufen Heizelement 1 Niveaux de puissance de l'élément de chauffe 1 Livello di potenza dell'élémento riscaldante 1 Leistungsstufen Heizelement 2 Niveaux de puissance de l'élément de chauffe 2 Livello di potenza dell'élémento riscaldante 2 Temp. / Laufzeit Température / Durée de fonctionnement Temp. / Tempo di esecuzione Heizelement 1 Éléments de chauffe Élementi riscaldante Schwenkfunktion Fonction de pivotement Funzione di orientamento +/- Temperature / Timer +/- Temperature / Minuteur +/- Temperature / Timer Temperatur / Timer Température / Minuteur Températura / Timer Batteriefach Compartment à oile Vano batterie CR2032 2000 W 1.8 m

KOENIG Pisa B06162 - Sostituire le batterie del telecomando - 2

INFO: Cereit me auf unrebenen Fachen und weichen Unterlagen belieben for jarras utilier l'apparei sur dos surfaces negales ou moirte non utilizzare nall l'apparechlo su suprafer non plante a su ses motide
Gesamt passen an F-Schulacher (max. 23 m/s) begevser
Brancher da preferiore l'apparei sur uno presso security. E max. 30 m/s Usera l'apparacibile con un intemattura di circuita. E max. 30 m/s
- Decrete-Sicherheit: Übersilungs- und Kapschulz
Lique se sécurité : protection centre à une surchaume de 10 L basculement. Enquise les techniques, en la réactivité des activités
- Uppie Sistemas proziale e 15.1.10.2014.10.19 (della)
- Wurich des Schuss und der Abflückschenden, am abdecken. Erangefahr
Pendant 'utilisation, ne pas pouvait' des ouéctures d'exploration et de
Non coprire e opere di escrizione e di azela del anza durante l'uso:
pencolo di incertel
- Trist-Funktion (eil gesächte Haubenschwab, während der
La octobre unain e starch
à une chakur constante pendant le corte de fonctionne avant sélectionné
La funzione Times martions contante in temporità, ambiante selezioni per centile, terre di esecig con scelta.
1. 2017年,公司与关联方不存在关联关系。
- Geiger zürktes, die sich die gewinne. Laurek ausgeleichen bisch. Tropium der gesetzte Temperature, anzicht ist.
L'assault s'abert ainsi que la durée de fonctionnement est la actifs à ce sur
excedes frig ou que le iser pérature clône se si érle
La parte del 2016. La forma de la 2017. En caso, la forma de la 2018.
What clay (can) can be, when in 10-20 years
Hauptschahr auf «O», 15 – 20 Mh. döcklich dieser
La seule l'apparell est trop chaud, il s'éclint autométriquement d'interrupour
principa est southerne de 10.12.1930-remolar sensant 15 20 MUNES Se l'encoración ócte o tropo calda, alvestra a kmar correnta
Incentive principale su 10°, losses latreces 15 = 20 minutos
• Der Gmbt in Hox, Vor dem Umhältnen spärlich.
L'approxé net d'uné le bico-né-dafrika net de n°ogat
L'asservento e calos. - Fina, epolo, isocare e alfreddae
Wichtig: Oestil zu nach Er kurze Zeit nach dem Ausrischen
Ин Jordan: Тр.к.м. 12.07.2013 г. К.К. 12.08.2013 г. К.К. 12.09.2013 г. К.К. 12.10.2013 г. К.К. 12.11.2013 г. К.К. 12.12.2013 г. К.К. 12.13.2013 г. К.К. 12.14.2013 г. К.К. 12.15.2013 г. К.К. 12.16.2013 г. К.К. 12.17.2013 г. К.К. 12.18.2013 г. К.К. 12.19.2013 г. К.К. 12.20.2013 г. К.К. 12.21.2013 г. К.К. 12.22.2013 г. К.К. 12.23.2013 г. К.К. 12.24.2013 г. К.К. 12.25.2013 г. К.К. 12.26.2013 г. К.К. 12.27.2013 г. К.К. 12.28.2013 г. К.К. 12.29.2013 г. К.К. 12.30.2013 г. К.К. 12.31.2013 г. К.К. 12.32.2013 г. К.К. 12.33.2013 г. К.К. 12.34.2013 г. К.К. 12.35.2013 г. К.К. 12.36.2013 г. К.К. 12.37.2013 г. К.К. 12.38.2013 г. К.К. 12.39, 2013 г.,
Importante: l'apparsonia turzano anche per un breve periodo, dopo lo
253grm2cm5

Staubschutz-Filter reinigen Nettoyage du filtre anti-poussières Pulire il filtro antipolvere

KOENIG Pisa B06162 - Staubschutz-Filter reinigen Nettoyage du filtre anti-poussières Pulire il filtro antipolvere - 1

Zuerst Netzstecker ziehen
Retirer d'abord la prise
Staccare prima la spina
Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen
▶ Ne jamais passer l'appareil sous l'eau, ne jamais rincer l'appareil dans l'eau ▶ Non mettere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente, né immergerlo in acqua

KOENIG Pisa B06162 - Staubschutz-Filter reinigen Nettoyage du filtre anti-poussières Pulire il filtro antipolvere - 2

text_image 1. 2.

KOENIG Pisa B06162 - Staubschutz-Filter reinigen Nettoyage du filtre anti-poussières Pulire il filtro antipolvere - 3

▶Oberer sowie unterer Filter
Filtre supérieur et inférieur
Filtro superiore e inferiore

KOENIG Pisa B06162 - Staubschutz-Filter reinigen Nettoyage du filtre anti-poussières Pulire il filtro antipolvere - 4

Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza

KOENIG Pisa B06162 - Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza - 1

Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Je jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Danger de court-circuit!

Ne jamais utiliser d'appareils endommagés (y compris cordons électriques).

▶ Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.

Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise

installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique,

Ne jamais ouvrir l'appareil (réparations uniquement par des professionnels).

Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au-dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.

Réparation de câbles de réseau défectueux uniquement par des spécialistes.

La prise de courant utilisée doit rester accessible en tout temps.

Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.

- Et appareil n'est pas destine a être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni au préalable des directions ou instructions concernant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Ne jamais utiliser l'appareil sur des surfaces inégales ou molles.

Pendant l'utilisation, ne pas couvrir les ouvertures d'aspiration et de sortie de l'air - Risque d'incendie !

Ne pas utiliser l'appareil dans les petites pièces de moins de 4 m2, dans un environnement explosif ou pour faire sécher du linge.

▶ Ne jamais toucher la grille, car elle atteint de hautes températures.

Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.

Ne pas introduire d'objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de l'appareil.

deter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.

KOENIG garantit ses appareils électroménagers pendant 2 ans à compter de la date d'achat. Tout recours au titre de la garantie sera exclu en cas d'utilisation non conforme de l'appareil et en cas de réparation effectuée par des personnes non autorisées.

Pour faire valoir vos droits de garantie, conservez impérativement votre ticket de caisse qui sera exigé comme preuve d'achat.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KOENIG

Modèle : Pisa B06162

Catégorie : Poêle