OB324700 - Thermostat Orbis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OB324700 Orbis au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermostat numérique programmable, compatible avec systèmes de chauffage central |
|---|---|
| Plage de température | 5°C à 30°C |
| Alimentation | Alimentation secteur 230V |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités | Programmation hebdomadaire, mode éco, détection de fenêtre ouverte |
| Utilisation | Installation murale, interface utilisateur intuitive |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques, nettoyage de l'écran |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes CE |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - OB324700 Orbis
Questions des utilisateurs sur OB324700 Orbis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OB324700 - Orbis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OB324700 de la marque Orbis.
MODE D'EMPLOI OB324700 Orbis
2 batterie alcaline LR6/AA de 1,5 V
μ10(3)A250V~
Le chronothermostat MIRUS est un thermostat d'ambiance électronique programmable facile à utiliser. Il permet d'assigner différentes températures pendant différents intervalles horaires.
\section*{Caracteristiques générales}
- 7 programmes indépendants et configurable (un pour chaque jour de la période).
- Écran de grande taillie avec rétro-eclairage.
- Commodité de programmation puisque celle-ci peut être réalisée hors de la base
- Contrôle du chauffage.
-2 niveaux de température régibles: Confort et Économie - Régulation de la température de +5^ à +35^ .
- Résolution de la mesure de température et régulation 0,1 °C.
- Température antigel fixe à 5^ (pour éviter toute congélation).
- Programmes quotidiens : périodes configurables de 30 minutes.
INSTALLATION
ATTENTION: l'installation et le montage des apparèels électriques doivent être réalisés par un installateur agré.
AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION, DECONNECTEZ L'ALIMENTATION. RÉTABLISSEZ L'ALIMENTATION UNÉ FOIS L'ÉQUIPEMENT COMPLÉTEMENT INSTALLÉ.
L'appareil est internement protégé contre les interférences.
MONTAGE
Dispositif de contrôle élémentique à montage indépendant sur un mur ou dans un boitier de mécanismes.
Il est recommandé d'installer l'appareil à une hauteur de 1,5 m. Le montage du chronothermostat doit être indépendant afin qu'il n'y ait aucune obstacle et qu'il ne soit pas affecté par d'autres disposifits ou par d'autres sources de chaleur (soleil, radiateurs, fenêtres, etc.).
Pour fixer l'appareil au mur ou pour replacer les piles, il faut decrocher la base de fixation du dispositif en appuyant sur la languette qui se trouve sur le cote gauche de l'appareil à l'aide d'un tournevis plat.

Fixez la plaque d'installation sur le mur ou dans un boitier de mecanismes en utilisant les vis fournies.
CONNEXION
Retirez le couvercle des bornes à l'aide d'un tournevis, puis connectez selon le schéma suivant:

Pour contrcler une installation au moyen de contacteurs, il est conseilde placer un condensateur dans la bobine de celui-ci avec valeur adequate (0,1 F275V)
MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT DES PILES
L'appareil est allimenté par 2 piles alcalines LR6 (AA) de 1,5V (non fournies). Respectez la polarité indiquée dans l'emplacement des piles. La durée approximative des piles est de 1 an.
Lorsque vous mettez les piles pour la première fois, l'écran s'active et tous les segments de celui-ci apparaissent. Au bout de quelques secondes, le chronothermostat entre en fonctionnement.
Lorsque les pires du MIRUS ont un niveau de charge faible et qu'il faut les replacier, l'écran affiche dans sa partie inférieure le symbole: « Lo »
Pour ne pas perdre la configuration actuelle de l'heure, du jour de la semaine et des valeurs de température, il est conseilé de replacer les piles en environ 15 secondes. La programmation fixe reste always enregistrée.

Déposez les piles usées dans un contèur prévu à cette fin. Respectez l'environnement.
RETRO-ÉCLAIRAGE DE L'ÉCRAN
Lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle touche du MIRUS, un retro-éclairage temporaire s'active, ce qui allume l'écran afin pouvoir le programme commercément.
MISE A L'HEURE
Mettez la roue de programmation sur la position START, puis appuyez sur la touche 念 Le chiffre du jour de la semaine commence a clignoter. Avec la touche ou selectionnez le jour correspondant, puis appuyez a nouveau sur la touche 念 Régétez l'opération pour les heures et les minutes, dans cet ordre. Au bout de 5 secondes, l'appareil passse au mode automatique avec I'heure mise a jour.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (CHRONOTHERMOSTAT)
SI vous mettez la roue de programmation sur la position START, le MIRUS allumera ou etéindra le chauffage selon la programmation du jour actuel. Le CHRONOGRAMME affichera à l'écran cette programmation.
TEMPERATURES DE CONTROL
Les températures prédéfines en usine sont les suivantes :
Economie J:17°C
Confort 20°C
Pour modifier la valeur de ces températures, appuyez, dans le mode START, sur le bouton correspondant au type de température que vous souhaitez configurer (Confort ou Economie), puis modifier sa valeur avec la touche ou Pour connaître le type et la valeur de la temperature programmée sur le MIRUS à l'heure actuelle, appuyez, dans le mode START, sur la touche ou
PROGRAMMES PREDEFINIS
Le chronothermostat MIRUS sort de l'usine avec la programmation suivante : Lundi au vendredi :
Economie : de 00:00h à 06:00h, de 09:00h à 12:00h, de 15:00h à 17:00h et de 22:00h à 00:00h.
Confort: de 06:00h à 09:00h, de 12:00h à 15:00 et de 17:00h à 22:00h.
Samedi et dimanche:
Econome : de 00:00h à 08:00h et de 22:00h à 00:00h.
Confort : de 08:00h à 22:00h.
MODIFICATION DES PROGRAMMES
Mettez la roue de programmation sur le jour que vous pouze programmer (Ex Lundi - 1, Mardi - 2...).
Définisse le type de température par périodes horaires de 30 minutes, en commencer à 00:00 heures. Pour définiir le type de température à appliquer pour une période horaire, il faut appuyer sur le bouton correspondant à la température可以选择 (Confort : Économie : Éteint : O). Une fois la température définie, vous passerez à la période horaire suivante. À l'aide de la touche « ou « avancez à travers les périodes horaires en laissant la temperature qui était déjà assignée.
Pour connaître la période horaire en cours de programmation, l'heure de début s'affichera à l'écran et le symbole correspondant à la température de contrôle définie dans le programme en cours de modification clignotera dans le chronogramme.
Si aucun symbole clignotant n'apparait dans le chronogramme, cela signifie que dans la période horaire en cours de programmation le chronothermostat restera eteint (le mode antigel restera actif).
Le programme est enregistré lors du passage de la roue à un autre jour ou à la position START.
Si, lors de la programmation, vous restez plus de 1 minute sans appuyer sur une aucune touche, l'écran affiche « Err » et le relais se déconnecte, jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur n'importe qu'elle touche pour continuer la programmation.

L'appareil étant dans le mode normal, appuyez sur la touche pour que le chronothermostat fonctionne comme un thermostat normal, sans programmation hora, en ne tenant compte que de la temperature. Pour selectionner la temperature, il suffit d'appuyer sur la touche ou qu'autenir la temperature souhaitee. L'equipeement commencera a fonctionner comme un thermostat 10 secondes après la derniere modification de temperature et l'écran affichera la temperature ambiente et le mot MANUAL (MANUEL).
Pour revenir au mode chronothermostat, appuyez à nouveau sur la touche
Dans ce mode, vous pouvez modifier manuellement la température correspondant aux périodes horaires consécutives avec la même température de contrôle. Une fois que le programme a changé de type de température de contrôle, il revient au programme établi.
Pour sélectionner ce mode, appuyez, dans le mode START, sur la touche ou à la température de contrôle de la période horaire en cours s'affichera. Si vous appuyez à nouveau sur la touche ou « vous modifiez de façon manuelle la valeur de la température de contrôle pour les périodes horaires qui sont consécutives, en passant au mode MANUAL TEMPORAL (MANUEL TEMPORAIRE).
Dans le chronogramme, les symboles de température de contrôle disparaisent pendant le temps ou le mode MANUAL TEMPORAL (MANUEL TEMPORAIRE) est activé, l'écran affichtant de façon intermittente le mot MANUAL (MANUEL).
Pour soit de ce mode avant qu'il ne termine, tourne la roue de programmation du mode START vers un autre mode, puis revenez sur la position START ou appuyez deux fois sur la touche
Exemple :
Vous souhaitez modifier temporairement la temperature de contrôle programme à 22^, le MIRUS etantprogramme avec les parametes suivants:
- Températures de contrôle en Économie (J) à 17 °C et en Confort (O) à 20 °C.
- C'est mardi et il est 18:24 heures.
-
La programmation pour ce jour est la suivante :
-
Economie : de 00:00h à 09:00h, de 13:30h à 20:00 et de 22:30h à 00:00h.
- Confort : De 09:00h à 13:30h et de 20:00h à 22:30h.
Pour ce faire, vous doivent appuyer, dans le mode START, sur la touche ou La temperature de contrôle de la période horsaire en cours s'affichera. Appuyez a nouveau sur la touche ou, puis modifie la valeur de la temperature à 22^ . À partir de ce moment, le MIRUS regulera l'allumage ou l'extinction du chiffage jusqu'à atteindre les 22^ pendant le temps durant lequel la temperature de contrôle a été programmée de façon consécutive (elle qui a été modifiée) jusqu'à arriver à 20:00 heures, moment où la programmation change le mode de temperature de contrôle au mode Confort ( ).
Avant d'appliquer le mode MANUAL TEMPORAL (MANUEL TEMPORAIRE), l'écran affiche le chronogramme qui est configuré :

Symbole de tempéature de contrôle
à l'heure actuelle (clignotant)
Avec le mode MANUAL TEMPORAL (MANUEL TEMPORAIRE) activé, l'écran affiche les informations suivantes:

FONCTIONNEMENT OFF.EXTINCTION
Si vous appuyez sur le bouton , alors que l'équipment est allumé, il passue au mode eteint et il ne réalise aucune allumage, ni ne permet de modifier les températures. L'écran affiche OFF. Dans ce mode, l'appareil mesure la tempéature ambiente mais ne réalise aucune de ses fonctions, sauf si la tempéture descend en dessous de 5^ ,ce qui activera le programme antigel, cas dans lequel un allumage se produit pour évitir toute congélation.
Pour quitter ce mode, appuyez à nouveau sur le bouton
RÉINITIALISATION
Si vous souhaitez réinitialiser le chronothermostat MIRUS, appuyez sur RESET. Reprogrammez ensuite tous les paramétres. Dans tous les cas, la première programmation hebdomàtaire réalisée avant la réinitialisation reste enregistrée dans la mémoire.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Alimentation :fournées | 2 piles alcalines LR6/AA de 1,5 V (non |
| Pouvoir de rupture : | μ 10(3) A 250 V~ |
| Contact : Commuté de AgNi 90/10 | |
| Durée des piles : | Environ 1 an |
Precision de mesure de la température
Mise à jour de la température
Résolution
Plage de mesures dans le LCD :
Type d'action
Programmes admis
Temps minimaux programmables:
Precision de marche :
Mise à jour relatés de sortie :
Régulation des températures de contrôle: Économie : De +5^ à +35^
Comfort
Antigel: 5^ C
± 0.5^
Toutes les 60 secondes
0.1℃
0^ C ÷ 50^ C
1B, 1S, 1T et 1U
7 (un pour chaque jour de la semaine)
Périodes de 30 minutes.
≤±1,2s/24 h à 23 °C
Toutes les 60 secondes
Type de régulation : ON-OFF avec hysteresis de 0,3 °C
Température de fonctionnement :
T° de transport et de stockage :
De 0^ a +50^
De-10°C à +60°C
Classe de protection :
Type de protection :
correctement
II selon EN 60335 en montage correct
IP40 selon EN 60529 installe
Situation de contamination : Normale
Tension transitoire d'impulsion: 2,5 kV
Température pour l'essai bille : 75 °C (21.2.5); 105 °C (21.2.6)
Connexion
des conducteurs à section maximale de
2.5mm²
A l'aide d'une a une borne a vis pour
AVERTISSEMENT : lorsque la charge dépasse le courant maximal de rupture, l'utilisation de contacteurs est nécessaire.
DIMENSIONS

REMARQUE: Les instructions au format QR code sont incorporees dans la plaque d'installation.
Sujet à des modifications techniques. Informations complémentaires sur: www.orbis.es
04.06/2021
A016.32.56113

ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lerida, 61
E-28020 MADRID
Telefono:+34915672277;
Fax:+34 915714006
E-mail: info@orbis.es
http://www.orbis.es
Notice Facile