BT163 - Ecouteur LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT163 LISTO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | Écouteurs sans fil |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 6 heures d'écoute |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Poids | Environ 5 grammes par écouteur |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Utilisation | Idéal pour le sport, les déplacements et les loisirs |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter une exposition prolongée à des volumes élevés |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT163 LISTO
Questions des utilisateurs sur BT163 LISTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT163 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT163 de la marque LISTO.
MODE D'EMPLOI BT163 LISTO
Notice d'utilisation
Casque sté reproduction Bluetooth
BT-163
CONSIGNES D'USAGE
CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
N'utilisez pas cet apparéil à d'autres fins que celles décrites dans ce document.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer le casque à des températures tropées, à une tropffe humidité ou aux rayons directs du soleil.
Ne pas poser d'objets lourds sur votre casque.
Ne pas insérer d'autres objets dans le casque, ceci peut provoquer des incidents électriques.
Ne pas lancer, jeter ou faire subir des chocs violents à votre casque.
N'autoriser les jeunes enfants à utiliser le casque sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données afin qu'ils puissant l'utiliser de manière sure, un usage incorrect pouvant entraîner des blessures.
Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d'étranglement.
Le casque ne doit pas etre immergedans I'eau, ni etre eclaboussé ou etre place pres de recipients replis de liquide, comme des vases par exemple. Apretsutilisation, conservez le casque dans un endroit sec.
Ne tentez jamais de démonter ou de remonter vous-même le casque. Confiez les réparations exclusivement à un technicien qualifié.
Afin de protégger votre santé et vos facultés auditives, n'écoutez pas de musique à un volume élevé pendant de longues périodes. Il est recommendé d'interr compromise l'utilisation de votre casque régulièrement et/ou de maintainir le volume de sortie à un niveau adaptable.
Ne reglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passé autour de vous.
Nettoyez uniquely l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec et évitez l'utilé d'aerosols.

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Ce produit est conforme à l'arrêté du 8 Novembre 2005 portant application de l'article L.5232-1 du code de la santé publique.
RECYCLAGE DE LA BATTERIE

Cet apparéil contient une batterie lithium ion interne susceptible d'exploser ou de libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlure, ne jamais démonter, écraser ou percer la batterie. Ne pas la jeter dans un feu ou dans de l'eau. Ne pas recharger la batterie plus longtemps que spécifique. Trop recharger la batterie réduira sa durée d'utilisation.
Ne jetez pas le casque avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous de l'appareil conformément aux réglementations en vigueur.
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES
Votre casque transmet et recoit des fréquences radioélectriques (HF) autour de 2,4 GHz. Ces émissions d'hyperféquences peuvent perturber le fonctionnement de nombreux apparciels électroniques. Afin d'éviter tout accident, n'utilise pas le casque lorsque vous vous situez dans les endroits suivants: endroits où du gaz inflammable est present, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence, à proximé de portes automatiques ou d'alarmes incendie.
Si vous possédez un stimulant cardiaque ou une autre prothese, demandez conseil à votre médecin.
Le récepteur fonctionne dans un rayon d'environ 10 metres. Plus le casque et le péripérisque auquel il est relié sont proches,更好地 seront les performances. La portée de communication peut varier selon les obstacles (personne, métal, mur, etc.) ou l'environnement electromagnétique.
VOTRE PRODUIT
CONTENU DE LA BOITE
- 1 casque stéreo bluetooth BT-163
- 1 cable de rechargement USB / micro USB
1 notice d'utilisation
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Batterie
- Batterie Lithium-ion rechargeable intégrée
Temps de charge: environ 2 heures 30
Autonomie: jusqu'à 16 heures de lecture sociale et 14 heures en conversation jusqu'à 250 heures en veille - Températures de fonctionnement : de -10°C à +45°C
- Températures de stockage : de -25°C à +60°C
Bluetooth
- Version bluetooth : V. 2.1 + EDR
- Profiles pris en charge : HFP, HSP, A2DP & AVRCP
Distance de transmission : 10 metres - Microphone intégré dans le casque
- Dimensions: 162 × 153.5 × 32 mm
Écouteurs
- Casque adjustable
- Poids du casque: 100 g
- Gamme de fréquences : de 20 Hz à 20 kHz
Sensibilité: 115 dB/mW
Impedance:32Ω - Puissance maximale admissible : 15 mW
- Distance de fonctionnement : jusqu'à 10 metres
DESCRIPTION DU PRODUIT

1 Arceau régiable
2 Piste precedente
3 Piste suivante
4 Témoin lumineux
5 Bouton Multifonction: Marche/Arrêt, Répondre, Terminer ou rejoeter un appel, Microphone muet, Numération vocale, Recomposer le dernier numéro, Lecture/ pause
6 Volume +
7 Volume -
8 Microphone intégré
9 Port micro-USB
CHARGER LA BATTERIE DU CASQUE
Avant la première utilisation, veuilles charger la batterie entierement. Il faut environ 3 heures pour charger complètement la batterie du casque la première fois. Pour les utilisations suivantes, le temps de charge sera d'environ 2 heures 30.
- Pour charger la batterie, utilisez le cable USB/micro USB fourni. Branchez la fiche micro-USB au port de charge du casque puis, branchez la fiche USB à un port USB libre de votre ordinateur comme indiqué sur le schéma ci-dessous:

- Vous pouvez également brancher la fiche micro-USB au port de charge du casque puis, branchez la fiche USB au port USB d'une prise secteur USB.
- Pendant la charge, le témoin lumineux du casque s'allume en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargé, le témoin lumineux s'eteint.
- Vous disposez alors d'une autonomie d'environ 16 heures de lecture musicale, 14 heures en conversation et jusqu'à 250 heures en voille.
- Lorsque la batterie est faible, le casque émet trois bips toutes les 20 secondes et le témoin lumineux rouge clignote 2 fois.
UTILISATION
ALLUMER / ÉTEINDRE LE CASQUE
- Pour allumer le casque, appuyez sur le bouton Multifonction [5] pendant 3 à 4 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux bleu s'allume. Le témoin lumineux bleu clignote ensuite une fois et le casque émet un long bip.
- Pour éteindre le casque, appuyez sur le bouton Multifonction [5] pendant 3 à 4 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux rouge s'allume. Le témoin lumineux rouge clignote ensuite une fois et le casque émet un long bip.
Afin d'économiser de la batterie, le casque s'eteindra automatiquement sieldom apparéil n'est connecté après 5 minutes.
CONNECTER LE CASQUE À UN APPAREIL BLUETOOTH
- Assurez-vous que l'appareil soit compatible Bluetooth V.2.0 au minimum et que le casque soit bien éteint.
- Sur le casque, appuyez sur le bouton Multifonction [5] pendant 7 à 9 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote alternatively en rouge et en bleu. Le casque entre alors en mode d'appairage et le casque émet des deux bips.
Note:
Le mode d'appairage dure environ 2 minutes. Si aucun apparéil n'est apparié dans ce laps de temps, le casque passé en mode veille automatiquement. Approchéz votre casque et l' apparéil bluetooth à moins d'un mètre d'intervalle.
Appairage et connexion à un téléphone portable via bluetooth
- Mettez le casque en mode d'appairage comme indiqué precedemment.
- Sur votre téléphone portable, activez la fonction de recherche de péripériques bluetooth. Reportez-vous au manuel fourni par le fabricant de votre téléphone pour plus d'informations.
- Lorsque la recherche est terminée, connectez votre apparéil avec le périphérique Listo BT-163.
- Entre la clé d'identification 0000 et validez.
- Àpres connexion, le témoin lumineux bleu clignote deux ou trois fois toutes les quatre secondes.
Notes :
- Si la connexion échoue, éteignez le casque puis tentez de nouveau l'opération de connexion. Référez-vous au manuel du fabricant pour plus d'informations.
- Si vous telèphone est équipé d'un système bluetooth 2.1 au minimum, aucune clé
d'identification n'est requisite.
- ÀpRES un appairage réussi, le casque et votre téléphone portable se reconnectceront automatiquement des qu'ils seront à proximé l'un de l'autre. Le casque peut mémoriser jusqu'à 8 apparèils. Lorsque le nombre d'appareils est supérieur à 8, le premier sera remplace.
- A chaque fois que le casque est allumé, il se connectera au dernier apparéil connecté. Si vous souhaitez l'appairer à un autre apparéil, désactiver la fonction bluetooth du dernier apparéil connecté au casque.
Appairage à un transmetteur bluetooth
Approchez votre casque à moins d'un mètre de votre transmetteur bluetooth.
- Mettez le casque en mode d'appairage.
- Allumez vous transmetteur bluetooth et activez la fonction de recherche de périhériques bluetooth. Reportez-vous au manuel fourni par le fabricant de votre apparéil pour plus d'informations. L'appairage s'effectue automatiquement.
- ÀpRES connexion, le témoin lumineux bleu clignote deux fois toutes les quatre secondes.
Notes :
La clé d'identification du casque est 0000. Par conséquent le casque ne peut se connecter qu'avc des transmetteurs dont la clé est 0000.
Si la connexion échoue après plusieurs essais, éteignez le casque puis tentez de nouveau l'opération de connexion. Rêférez-vous au manuel du fabricant pour plus d'informations si le problème persististe.
Appairage à deux apparecs bluetooth
Le casque peut se connecter à 2 appareils bluetooth en même temps : un téléphone portable avec un profil HFP et un autre apparéil avec un profil A2DP.
- Connectez votre casque à votre transmetteur bluetooth. (Reportez-vous à la section Appairage à un transmetteur bluetooth).
- Éteignez le transmetteur bluetooth et faites entrair le casque en mode d'appairage de nouveau.
- Connectez votre téléphonel bluetooth (Reportez-vous à la section Appairage et connexion à un téléphone portable via bluetooth en page 10).
- Reconnectez votre transmetteur bluetooth au casque.
Notes:
- Si vous telèphone portable est compatible HSP et A2DP, celui-ci peut se connecter en HSP et A2DP simultanément. Dans ce cas, la connexion avec le transmetteur bluetooth peut ne pas s'étabir de nouveau.
- Àpres chaque appairage réussi, les informations de connexion sont sauvégardées dans la mémoire interne de chacun des appareils. Vous n'avez plus à recommencer la procédure d'appairage lors des connexions ultérieures, sauf si vous en venez à effacer ces informations, par exemple, en appairant un autre apparéil au casque.
SE RECONNECTER À UN APPAREIL BLUETOOTH
Connexion automatique
Après un appariture réussi, le casque et votre téléphone portable se reconnectceront automatiquement des qu'ils seront à proximé l'un de l'autre.
Connexion manuelle à un apparéil HFP
Lorsque le casque est en mode veille, et s'il ne se reconnecte pas à un apparéil HFP, faites un appui court sur le bouton Multifonction [5]. Le casque se reconnecttera automatiquement au dernier apparéil HFP connecté.
Connexion manuelle à un appariel A2DP
Lorsque le casque est en mode veille, et s'il ne se reconnecte pas à un apparéil A2DP, faites un appui court sur le bouton Piste suivante [3]. Le casque se reconnectectera automatiquement au dernier apparéil A2DP connecté.
Note:
Sur certains téléphones portables, il vous sera peut être nécessaire de permettre la connexion bluetooth automatique.
PASSER UN APPEL AVEC LE CASQUE
| Fonction Statut du casque Opération | ||
| Pendre un appel Appel | entrant Appui court | sur le bouton Multifonction [5] |
| Terminer un appel Pendant | ant un appel Appui | court sur le bouton Multifonction [5] |
| Rejeter un appel entrant | Appel entrant | Appui long sur le bouton Multifonction [5] pendant 2 secondes. Relâcher quand vous entendez un bip. |
| Augmenter le son Pendant | ant un appel Appui long ou court sur bouton + [6] | |
| Diminuer le son Pendant | un appel Appui long ou court sur le bouton - [7] | |
| Transférer un appel vers le téléphone portable* | Pendant un appel | Appui long sur le bouton Multifonction [5] pendant 2 secondes. Relâcher quand vous entendez un bip. |
| Dé族自治e le micro Pendant | dont un appel | Double appui sur le bouton Multifonction [5] |
| Rétablier le micro Pendant | dont un appel | Double appui sur le bouton Multifonction [5] |
| Numérorotation vocale | Mode veille (appareil connecté) | Appui long sur le bouton Piste précédente [2] pendant 2 secondes. Relâcher quand vous entendez un bip. |
| Rappel du dernier numéro composé | Mode veille (appareil connecté) | Double appui sur le bouton Multifonction [5] |
Notes :
- Tous les téléphones portables ne supportent pas les fonctions décrites ci-dessus. Reportez-vous au manuel fourni par le fabricant de votre téléphone pour plus d'information.
- Certaines fonctions peuvent différer d'un téléphone portable à un autre.
- Lorsque le volume est reglé au minimum ou au maximum, vous entendrez un bip dans le casque.
- *Avec certains téléphones portables, un appui sur le bouton Multifonction [5] vous permet de transférer un appel depuis le casque vers le téléphone portable et vice-versa. Reportez-vous au manuel fourni par le fabricant de votre téléphone pour plus d'information.
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Lorsque le casque est connecté à un téléphone portable ou à un transmetteur bluetooth qui supporte la technologie A2DP, vous pouvez écouter votre musique dans le casque.
| Fonction Statut du casque Opération | |
| Augmenter le son Lecture en cours Appui court ou long sur bouton + [6] | |
| Diminuer le son Lecture en cours Appui court ou long sur le bouton - [7] | |
| Piste précédente* Lecture en cours | Appui court sur le bouton Piste précédente [2] |
| Piste suivante* Lecture en cours Appui court sur le bouton Piste suivante [3] | |
| Pause* Lecture en cours Appui court sur le bouton Multifonction [5] | |
| Lecture* Lecture en pause Appui court sur le bouton Multifonction [5] |
- Voitre telephone portable ou transmetteur bluetooth doit etre compatibles avec la technologie AVRCP ou le profil AVRCP doit etre activé sur chacun des apparciils.
Note:
Lorsque vous écoutez de la musique depuis votre téléphone portable, si la musique est émise par les enceintes du téléphone et non via le casque bluetooth, sélectionnez l'options Transmit the sound via Bluetooth (Sortie sonore via Bluetooth) dans le menu de configuration et Sélectionnéz Listo BT-163. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléphone portable pour plus de détails.
SIGNIFICATION DES TÉMOINS LUMINEUX
CHARGEMENT DU CASQUE
| Témoin lumineux Statut du casque | |
| Témoin lumineux rouge allumé Chargement en cours | |
| Témoin lumineux éteint | Chargement terminé |
APPAIRAGE AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
| Témoin lumineux Statut du casque | |
| Les témoins lumineux rouge et bleu clignotent en alternance | Mode appairage |
| Le témoin lumineux bleu clignote rapidement toutes les 2 secondes | Aucun périphérique connecté |
| Le témoin lumineux bleu clignote rapidement deux ou trois fois toutes les 4 secondes | Déjà connecté à un périphérique HFP ou A2DP |
| Le témoin lumineux s'allume lentement en bleu puis s'éteint | Appel en cours |
| Le témoin lumineux rouge clignote deux fois toutes les 20 secondes | Batterie faible |
SIGNIFICATION DES INDICATIONS SONORES
| Indication sonore Statut du casque | |
| 2 "bips" continus toutes les 5 secondes Microphone désactifé pendant un appel | |
| 3 "bips" d'advertissement toutes les 20 secondes | Batterie faible |
REINITIALISATION DES PARAMÉTRES DU CASQUE
Avant de réinitialiser le casque, veuillez à ce que celui-ci soit éteint.
Appuyez ensuite simultanément sur le bouton Multifonction [5] et sur le bouton Volume + [6] pendant environ 8 secondes puis relâché lorsque le témoin lumineux rouge s'allume et que vous entendez deux bips.
Après avoir réinitialisé le casque, la liste d'appareils connectés est effacée. Il vous sera alors nécessaire d'effectuer l'appairage avec tous vos appar兼ils de nouveau.
- Pourquoi le témoin lumineux rouge clignote-t-il deux fois toutes les 20 secondes? Cela signifie que la batterie n'est plus suffisamment chargée et qu'elle doit être rechargée.
- Pourquoi le témoin lumineux rouge ne s'allume-t-il pas pendant le chargement ? a) Vérifiez que le cable USB est correctement branché sur le casque. b) La batterie s'est complètement déchargée. Si c'est le cas, mettez la batterie à charger et attendez 30 minutes. Le témoin lumineux doit alors s'allumer.
- Quelle est la portée maximale effective entre le casque et un téléphone portable Bluetooth? Selon la norme Bluetooth, la portée maximale possible est de 10 mètres pour des péripériques de classe II. Cette portée peut cependant être moindre selon l'environnement.
- Pourquoi mon téléphone portable necherche-t-il pas et ne trouve-t-il pas le casque? La recherche ne peut demarrer que si le téléphone portable et le casque sont tous les deux en mode appairage. Vérifiez que c'est le cas et que les deux péripériques ne sont pas éloignés de plus de 10 mètres. Ces deux conditions sont essentielles pour appairer et connecter vos péripériques.
- Pourquoi la voix de mon correspondant n'est-elle pas audible dans le casque?
a) Verifiez que le casque est allumé.
b) Vérifiez que le volume sonore n'est pas trop bas et que la sortie sonore n'est pas désactivée.
c) Vérifiez que le casque est correctement connecté au téléphone portable.
d) Verifiez que les deux périphériques ne sont pas éloignés de plus de 10 metres.
- Pourquoi la voix de mon correspondant n'est-elle pas claire lorsque j'appelle depuis le casque?
a) Verifiez que le téléphone portable recoit un signal suffisamment fort.
b) Vérifiez que le casque se trouve à portée du téléphone pour une liaison Bluetooth.
- Pourquoi aucune des fonctions pause, lecture, chanson précédente et chanson suivante n'est accessible en mode lecture de musique? Ces fonctions ne sont accessibles que si le périphérique audio prend en charge le profil AVRCP (Audio/Video Remote Control profile). Vérifie que le téléphone portable ou l'émetteur Bluetooth prend effectivement en charge le profil AVRCP.
DECLARATION DE CONFORMITE
Sourcing & Creation
21 avenue de l'Harmonie
CS 20691
59656 VILLENEUVE D'ASCQ CEDEX
Nous déclarons que le produit désigné ci-dessous:
Casque Stereo Bluetooth
Marque : LISTO
Modèle:BT-163
Code article: 155163
Code EAN:3497671551639
est conforme aux dispositions des directives CE suivantes :
Directive 2006/95/CE relative à la sécurité électrique.
Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité electromagnétique.
Directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications.
Directive 2006/66/CE relative aux piles et aux accumulateurs.
Directive 2011/65/CE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dans les équipements ELECTriques et Électroniques.
et que les normes et/ou specifications techniques mentionnées ont ete appliquees sur un modele type :
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1: 2010 + A12:2011
EN 301489-1 v 1.9.2 & EN 301489-17 v 2.1.1
EN 300 328 v 1.7.1
EN 50371:2002
EN 50332-2:2003
Industrial & Technical Development Manager
François GUISLAIN

Villeneuve d'Ascq,
Le 18 juin 2013
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, parquelque moyen que ce soit, sera jugee et consideree comme une contrefaoon.
Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchetrixtre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique etlectronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (décheteries) et les distributeurs.
Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte selective mis a votre disposition.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d'achat.
Notice Facile