WTFSC V66 MA3D - Cuisinière WALTHAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTFSC V66 MA3D WALTHAM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, puissance totale 8 kW |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Type de gaz | Gaz naturel et propane |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage précis des flammes |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et du four, vérification des tuyaux de gaz |
| Sécurité | Système de sécurité anti-fuite de gaz, allumage électronique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - WTFSC V66 MA3D WALTHAM
Questions des utilisateurs sur WTFSC V66 MA3D WALTHAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTFSC V66 MA3D - WALTHAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTFSC V66 MA3D de la marque WALTHAM.
MODE D'EMPLOI WTFSC V66 MA3D WALTHAM
Notre but est de vous offrir des produits de qualité qui répondent à vos attentes, fabriqués dans des usines modernes et dont la qualité a soigneusement été testée.
Cette notice d'utilisation a ete conque pour vous aider dans l'utilisation de votre cuisine, qui a ete fabriquee avec les toutes dernieres tec h n ologies, avec fiabilité et efficacite.
Avant de commencer à utiliser votre cusinière, nous vous sugérons de dire attentivement cette notice, qui contient tous les renseignements de base pour une installation correcte et fiable, et pour un entretien et une utilisation corrects.
SOMMAIRE:
Partie 1: PRÉSENTATION DU PRODUIT
Partie 2: AVERTISSEMENTS
Partie 3: INSTALLATION
3.1 Positionnement de la cuisineire
3.2 Réglage des pieds
3.3 Branchement electrique et sécurité
3.4 Avertissements et précautions
Partie 4: UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
4.1 Caracteristiques techniques du four
4.2 Panneau de commande
4.3 Utilisation des plaques electriques et vitroceramiques
4.4.1 Utilisation duprogrammateur électronique
4.4.2 Utilisation de la minuterie mécanique
4.4.3 Utilisation du selecteur de fonction du four
4.5 Accessoires du four
4.6 Fonctions Tourne broche
Partie 5: NETTOYAGE ET ENTRETIEN
5.1 Nettoyage
5.2 Entretien
Partie 6: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport

Partie 1: PRÉSENTATION DU PRODUIT


Listedifferentespartiedelaquisiniere:
1- Table de cuisson
2- Panneau de commande 8-Lèche frite
3- Sécurité enfants 9. Grille
4- Poignée de la porte du four 10-Gril électrique
5-Façade du tiroir 11-Ventilateur arrière
6-Pieds 12-Lampedou four
7- Porte du four 13-Foyer vitrocéramique
| MODELE | TAILLE(cm) |
| WTRSG V66 | 660*85/60*85*90 |
| TMA3D | 50*60*85/50*60*90 |
Partie 2: AVERTISSEMENTS
RESPECTEZ TOUTES LES MESURES DE SECURITE CI-DESSOUS ET LISEZ ENTIEREMENT CETTE NOTICE AVANT DE COMMENCER A UTILISER LA CUISINIÈRE.
Cette cuisiniere a ete conque pour un usage domestique, excluant l'usage professionnel
Veuillez contrôle soigneusement que la cuisine ne presente aucun dommage une fois déballée. En cas de dommage, ne l'utilise pas et contactez immédiatement votre revendeur/agree. Étant donné que les matérielles d'emballage (nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, vuillez les rassembleur et les éliminer immédiatement.
La cusinière doit être installée et mise en service par un technicien/agree. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une mauvaise installation.
Avant de brancher votre cusinière au réseau électrique, veuilles contrôler s'il est adapté aux indications précisées sur l'emballage ou sur la plaque signalétique située sur la cusinière.
Veuillez comparer les specifications techniques de votre installation électrique avec les informations techniques fournies par la notice de presentation avant de brancher l'appareil.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la cusinière pendant une longue période, débranchez la prise electrique. Placez l'interrupteur général en position « arrêt »
Le cable d'alimentation électrique ne doit jamais être changé par le client. Lorsqu'il est endommagé pour une raison quelconque, il est nécessaire de contacter le service après vente/agree.
Debranchez always la cuisine est avant de changeur l'ampoule du four.
- Mettez l'appareil hors tension avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil. Pour cela, débranchez la prise ou placez l'interrupteur généré en position « arrêt »
Certaines parties de la cuisine ne peuvent rester chaudes longtemps après l'utilisation. C'est pourquoi il est recommandé de laisser refroidir les parties directement exposées à la chaleur avant de les toucher.
Ne laissez pas de matieres inflammbes prse de la cuisineire lorsqu'elle est en fonctionnement.
Faites attention aux cables d'alimentation des autres appareils électriques qui se trouvent pres de l'appareil, afin qu'ils ne soient pas en contact avec les zones chaudes.
Veillez à ce que les manettes de la cuisine sont soient bien sur «0» lorsque l'appareil n'est pas en marche.
Le couvercle de verre qui equipoipe certains modèles peut se fissurer s'il est exposé à de très haute Températures. Ne rabattez pas le couvercle de verre avant de vous être assure que la cuisineira est eteinte et qu'elle a complètement refroidi.
Cette notice a ete conque pour plusieurs modles. Notre cuisiniere ne comprend peut etre pas toutes les options decrites dans cette notice. Veuillez donc bien faire attention aux indications et aux schemas en lisant cette notice.
Empêchez les enfants de trop s'approcher de la cuisine.
Si des fissures apparaisent sur les surfaces vitrocéramique de la cusinière, il est nécessaire de l'eteindre immidiatement afin de prévenir tout risque d'électrocution.
Pendant l'utilisation, l'appareil devient très chaud. Veillez à neURTout pas toucher les éléments chauffants Presents dans le four.
Lorsque le grill fonctionne, la porte du four doit rester fermée.
N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer les plaques chauffantes ou le four.
Avant deSoulever le couvercle qui protège les plaques chauffantes, assurez-vous qu'il n'y aaucun liquide sur ce couvercle. Le couvercle ne doit pas etre remis tant que les plaques n'ont pas entierement refroidi.
Assurez-vous que le couvercle est en bonne position quand la cuisine fonctionne.
Pour les cusinières dont la table de cuisson est équipée de foyers halogènes high light, ne regardez pas la lumière.
Si la cusinière est surélevée, il est nécessaire de prendre des mesures pour empêcher qu'elle ne tombe de son socle.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérmediare d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernarit l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiler les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
POUR L'EFFICACITE ET LA SECURITE DE LA CUISINIÈRE, NOUS VOUS RECOMMANDONS D'UTILISER UNIQUÉMENT LES PIECES DETACHÉES D'ORIGINE ET EN CAS DE BESOIN, DE NE FAIRE APPEL QU'AU SERVICE APRES VENTE AGRÉE DU REVENDEUR
Partie 3: INSTALLATION
3.1 INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE
Pour une bonne installation de votre cusinière, certains points doivent être respectés. Tenez compte des recommendations suivantes pour éviter tout problème ou toute situation dangereuse susceptible de seprésenter ultérieurement.
-
La cuisine ne peut être placee pres d'un autre meuble, mais veiliez a ce que la hauteur des meubles environnants ne depasse pas la hauteur de la cuisine (fig.1).
-
Veillez à ne pas placer la cuisine répres d'un réfrigerateur, ni pres de matières inflammables comme les rideaux, les tissus imperméables ... etc. qui pourrait prendre feu rapidement.
-
Laissez un espace libre de 2 cm entre l'arrière de la cuisine et le mur pour la circulation de l'air.
-
Le meuble situé à côté de la cusinière doit être résistant à une température supérieure de plus de 50^ à la température ambiente.
-
Si les meubles de cuisine sont plus haut que la table de cuisson, ils doivent etre placés au moins 11 cm du bord de la cusinière (laissez un espace de 11cm entre les cotes de la cusiniere et les meubles).
-
La hauteur minimum entre la table de cuisson et la hotte ou les éléments muraux est indiquée sur la figure 5 ci-dessus. La hotte d'évacuation doit être au moins à 65cm de hauteur par rapport à la table de cuisson. S'il n'y a pas de hotte, la hauteur du meuble situé au-dessus ne doit pas être inférieure à 70cm.

figure 1
3.2 Réglage des pieds
Votre cuisineire possede 4 pieds reglables. Il est nécessaire de vérifier la stabilité avant la mise en service. Vous pouze effectuer ce réglage en vissant ou dévissant les pieds. Le réglage des pieds peut surelever la cuisineire d'au maximum 15mm . Une fois que les pieds sont correctement régles, vous ne devez pas déplacer la cuisineire en la tirant, mais uniquement en la boulevant. Il est nécessaire desterolir le tiroir du four pour régler la hauteur des pieds. réglage peut être fait de l'intérieur.
3.3 Branchement électrique et sécurité
Il est impératif de respecter les instructions ci-dessous pour le branchement électrique de la cuisine
Le branchement électrique doit etre fait par une personne qualifiée selon les normes en vigueur
Le branchement doit être fait sur une prise avec terre. Veiliez à ce que le cable servant au branchement soit correctement isolé durant le branchement. S'il n'existe pas de prise avec terre conforme à la reglementation, contactez immédiatement un installerur qualifié. La prise de secteur avec terre doit être située à proximité de l'appareil. N'utilise enaucun cas de rallonge.
Veillez à ce que le cable d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil.
Si le cable d'alimentation est endommagé, contactez le service après-vente. Le cable ne doit être changé que par un service/agréé.
Un mauvais branchement électrique risque d'endommager votre cuisinière. Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie.
L'appareil est destiné à un branchement électrique en 220-240 Volts et 400V 3N. Si le réseau électrique est différent de cette valeur, contactez immédiatement nos services agréés.
Le cable électrique ne doit pas toucher les parties chaudes de la cusinière. Le cable électrique ne doit pas non plus toucher l'arrière de la cusinière, ce qui pourrait endommager le cable ou l'appareil, ou entrainer un court-circuit. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entrainées par le non-respect de ces instructions de sécurité.
Prévoyez l'installation d'un disjoncteur omnipolaire ayant une distance minimum de 3mm entre les contacts, supportant 32A, à retardement.
L'appareil est concu pour etre raccorde par un branchement permanent au reseau electrique. Le raccordement de l'appareil au secteur doit etre effectue par un technicien qualifie.

3.4 Avertissements et précautions
- Notre cusinière a été fabriquée conformément aux instructions de sécurité relatives aux apparèils électriques. Les opérations d'entretien et de réparation doivent uniquement être effectuels par un technicien du service après vente.
- Les travaux d'installation et de réparation réalisés sans suivre les instructions peuvent être représenter un danger.
- Lorsque la cusinière est utilisé, les surfaces extérieures chauffent. Les surfaces interieures du four, les composants chauffants et la vapeur sortante sont très chaudes. Meme si l'appareil est eteint, ces parties gardent leur tempéuration elevée pendant un certain temps. Ne touche pas les surfaces chaudes et empêchez les enfants d'approcher de la cusinière.
- Ne laissez pas la cusinière sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu. Ne versez jamais d'eau sur des flammes provenant d'huile, mais couvrez la casserole ou la poèle avec son couvercle afin détouffer la flamme, puis éteignez la cusinière.
- Pour utiliser le four, les manettes de commande du four et de température doivent être réglées et le minuteur doit êtreprogrammé, sinon, le four ne fonctionnera pas.
- Ne jamais rien laisser posé sur la porte ou le tiroir lorsqu'ils sont ouverts. Vous risqueriez de déséquilibrer la cuisine nière ou de casser certaines parties.
- Ne pas placer d'objets lourds ou inflammables, (nylon, sacs en plastique, papier, chiffon, etc.) dans le tiroir inférieur.
- Débranche la prise électrique lorsque vous n'utilise pas la cuisineire.
- Protégez votre apparéil contre les intempérières. Ne l'exposer pas au soleil, à la pluie, à la neige, etc...

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un réparateur/agréé ou toute personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
Partie 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
4.1 Caracteristiques techniques du four
| TE 56 | |
| RÉSISTANCE DE SOLE | 1000 WATT |
| RÉSISTANCE DE VOÛTE | 1000 WATTS |
| GRIL | 1600 WATTS |
| RÉSISTANCE TURBO | 2000 WATTS |
| TE 66 | |
| RÉSISTANCE DE SOLE | 1100 WATTS |
| RÉSISTANCE DE VOÛTE | 1200 WATTS |
| GRIL | 2000 WATTS |
| RÉSISTANCE TURBO | 2000 WATTS |
4.2 Panneau de commande ( suivant modele)

4.3 Utilisation des plaques électriques
Les foyers chauffants sont commandés par des commutateurs 7 positions. La position « 0 » correspond à l'arrêt. L'utilisation de chaque position est indiquée ci-dessous :

1 Maintien au chaud
2-3 Mijotage et cuisson à feu doux
4-5-6 Cuisson à feu vif pour frire, saisir et faire bouillir
Il existe 2 types de plaques de cuisson :
- plaque de cuisson standard ( selon modele)
- plaque de cuisson rapide (qui se distinguent par leur indication de couleur rouge). Ces plaques se commandent à l'aide d'un bouton électrique à 6 positions.
En tournant le bouton de commande sur l'une de ces positions, les plaques de cuisson sont prêtes à l'utilisation. Un indicateur lumineux situé sur le panneau de commande montre si les plaques de cuisson sont allumées.
| PLAQUES | POSITIONS POSSIBLES |
| 0 position arrêt1 | Faire fondre du beurre ou autre. Faire chauffer de petites quantités de liquides |
| 2 | Faire chauffer de plus grandes quantités de liquides. Préparer des crèmes et des sauscs qui nécessitate une cuisson lente. |
| 3 | Décongeler des alimentents avant leur cuisson |
| 4 | Préparer des viandes et des poissons délicats |
| 5 | Rôtir de la viande et des steaks |
| 6 | Bouillir de grandes quantités de liquides pour friture |
- à l'aide d'un chiffon légarement imbibé d'huile. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.
Aprésutilisation,la plaqueelectrqueestchaudeATTENTION
Lors de la première utilisation, ou si la plaque n'a pas ete utilisée depuis longtemps, il est nécessaire d'eliminer toute trace d'humidite qui aurait pu s'accumuler sur les éléments electriques de la plaque. Pour ce faire, il suffit de metre en marche la plaque electrique sur la position la plusassependant une durée d'environ 20 minutes.
- Utilisez uniquement des poëles plates ayant une base suffisamment épaisse.
N'utilisez jamais de poêles ayant un diamètre inférieur à celui de la plaque.
Veillez a ce que la base de la poèle soit seche avant de la placer sur la plaque electrique. - Lorsqu'une plaque électrique est allumée, il est important de veiller à ce que la poèle soit correctement centré au-dessus de la plaque.
N'allumez jamais les plaques de cuisson à vide. - La température des parties accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est allumé. Àsinsi, il est essentiel de tener la plaque hors de portée des enfants et des animaux pendant et après son utilisation.
- Si vous remarquez une férule sur une plaque, vous doivent immédiement l'éteindre et la changer.
- Afin de garantir le bon fonctionnement et la longévite de votre plaque électrique, après chaque utilisation, veuillez la nettoyer parfaitement avec des produits nettoyants appropriés. Afin d'éviter la rouille et maintainir les plaques de cuisson en bon état, il est vivement recommandé de les frottier delicatement resté très chaude pendant un long moment. N'y touche pas et ne place aucun objet sur la plaque.
4. 4 Utilisation du four (suivant modèles)
Manette Sélecteur des différentes fonctions du four
Quand vous utilisez le four pour la première fois, une certaine odeur se produit emanant des matériaux d'isoation et des éléments qui chauffent. Pour cette raison, avant d'utiliser votre four, utilisez-le à la température maximum pendant 45 minutes. Vous devez aérer correctement l'endetroit où le four est utilisé.
Il vous sert à seLECTIONner les fonctions du four (voir Schéma 2). Celles-ci sont expliquées dans la partie suivante et dans le Tableau 1. Vous doivent positionner la manette de selection sur la fonction désirée et ensuite la manette thermostat à la température souhaitée pour une cuisson. Dans le cas contraire, la position seLECTIONnée ne fonctionne pas.
Manette de thermostat du four
Il sert à selectionner la température du four (voir Schéma 3), Lorsque le four a atteint la température souhaitée, le thermostat coupe le circuit et le voyant lumineux du thermostat s'éteint. Lorsque la température descend en dessous de la température régée, le thermostat remet en route les résistances et l'indicateur lumineux correspondant se rallume.

Scheme 2

Scheme 3
La disponibilité des fonctions représentées ci-dessous varie selon le modele
| Lumière | Le témoin du four est allumé. | |
| Décongélation | Le témoin du four et le témoin rouge sont allumés, le ventilateur est en fonction.Effectue la fonction décongélation des alimentés congélés. | |
| Convection Naturelle | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. | |
| Chaleur Tournante | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, le ventilateur et la résistance circulaire sont en fonction. | |
| Convection Ventilée | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, le ventilateur et les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. | |
| Grill+ Tournebroche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, le grill et la fonction tournebroche sont en fonction. | |
| Double Grill+ Tournebroche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, la résistance supérieure, le grill et le tournebroche sont en fonction. | |
| Double Grill Ventilé + Tourne broche | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, la résistance supérieure, le grill, le ventilateur et le tournebroche sont en fonction. | |
| Chaleur tournante+Sole | Les témoins du four et du thermostat sont allumés, le ventilateur, la résistance circulaire, la résistance inférieure sont en fonction. | |
| Vôute | La résistance supérieure est en fonction. | |
| Sole | La résistance inférieure du four est en fonction. |

Fonction Décongélation

Pour lancer le processus de décongélation, placer les alimentés congeles dans le four et tournez le/selecteur de fonction sur la position indiquée. Ce mode de fonctionnement ne cuit pas les alimentés, mais permet seulement de les décongeler plus rapidement. Placez les alimentés à décongeler sur la grille au troisième gradin en partant du bas. Placez la léchefrite dans le bas du four de façon à recueillir l'eau qui pourrait couler lors de la décongélation..

Fonction Convection Naturelle (Résistances Voute + Sole)
Lorsque cette fonction est utilisée, la chaleur provient des résistances de VOte et de sole et se répartit régulierément dans le four, ce qui garantit une cuisson homogène des alimentes. Reglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le/selecteur de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitation. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentes placés dans un recipient adapté. La fonction Convection Naturelle est le mode de cuisson idéal pour cuire les gâteaux, les cakes, les flans, les spaghetti au four, les lasagnes et les pizzas. Une fois la cuisson terminée, replacez le/selecteur de fonction du four et la manette du thermostat en position « o ». Annulez la programmation. Retirez le plat du four et déposez-le sur une surface appropriée. Ouvrez la porte du four et laisse-le refroidir complètement. Dans la mesure où le four reste chaud pendant un certain temps, restez à l'écart et empêchez les enfants d'approcher de la cusinière.

Fonction Chaleur tournante (Résistance Circulaire + Ventilateur)
La fonction chaleur tournante permet une répartition homogène de la chaleur. Ce mode de cuisson permet de cuire de façon homogène tous les plats placés sur les différentes grilles. La partie haute du four n'est pas plus chaude que la partie BASSE.
Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le sélection de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaïée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduizez les alimentents placés dans un recipient adapté. La fonction Chaleur Tournante permet de cuire plusieurs plats à la fois. Si vous souhaitez cuire deux plats à la fois dans votre four, nous vous recommendons d'utiliser cette fonction enCHOISSSANT LA TEMPOREAT DE CUISSON ADAPTÉA à VOIS PLATS. Lorsque deux plats ciusent en même temps, la cuisson dure un peu plus longtemps que dans le cas d'un unique plat. En règle générale, la cuisson des deux plats ne se termine pas en même temps : si vous constatiez que l'un des plats est cuit, retirez-le du four et continuez la cuisson pour l'autre plat. Pendant la cuisson de deux plats, un transfert de chaleur se produit entre les deux plats ; de ce fait, a qualité de cuisson peut ne pas être aussi bonne que pour la cuisson d'un seul plat. Pour obtenir deaillesurs résultats quand vous cuisez deux plats à la fois, nous vous conseillons de changer les plats de place et de niveau au cours de la cuisson.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Convection Ventilée (Résistances Voute + Sole + Ventilateur)
Lorsque cette fonction est utilisée, l'air chauffé par les résistances de voûte et de sole est ventilé
Dans le four grâce au ventilateur arrêté.
Reglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le sélection de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés places dans un recipient adapté. La fonction Chaleur brassée permet d'obtenir d'excellents résultats pour la cuisson des pâtisseries. Elle permet de cuire de façon homogène toutes les parties des aliments. Elle convient pour la cuisson d'un seul plat à la fois.
Une fois la cuisson terminée, replaces the selector de fonction du four et la manette du thermostat en position « o ». Annulez la programmation.
A la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Tournebroche avec grill (Résistances Grill + Tb)

Cette fonction convient particulièrement au grill, au poulet roti et aux rotis cuits à la broche. Pour roir, utilisez la broche (voir Schema 5). Pour la fonction grill, mettez les alimentés sur la grille et placez cette grille tout en haut du four. ÀpRES avoir mis la leche frite sur le 3^e cran, la cuisson grill peut commencer. La lechefrite placée sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentés soit recupérée.
Lors de l'utilisation de la fonction grill, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être régée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. Àpres un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
A la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle


Fonction Double Grill avec Tournebroche (Résistances Grill+Voute+Tb)
Cette fonction s'utilise pour les grills rapides, les grills sur une grande surface, les poulets rohis et les rohis à la broche. Pour rohir, utilisez la broche. Pour la fonction grill, mettez les aliments sur la grille et placez celle-ci tout en haut du four. Avec avoir mis la leche frite du four au 3^e cran, la préparation peut commencer. La lechefrite place sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des aliments soit recupérée. Lors de l'utilisation de la fonction grill, la portedu four doit être fermée et la temperature doit être régée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. ÀpRES un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Double Grill Ventilé+Tournebroche (Résistance Grill+Tb+ Ventilateur)
Dans ce mode de cuisson, le grill, et le ventilateur arrêté fonctionnent simultanément pour cuire et rotir parfaitement les volailles et autres alimentés devant cuire à la broche Elle convient également aux grills rapides, aux grills sur une grande surface, aux poulets rotis et aux rotis à la broche.
Pour roir, utilisez la broche. Pour la fonction grill, mettez les aliments sur la grille et placez celle-ci tout en haut du four. Avec avoir mis la leche frite sur le 3^e cran, la préparation peut commencer. La lechefrite placee sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentes soit recuperee. Lors de l'utilisation de la fonction grill, la porte du four doit etre fermée et la temperature doit etre reglee a 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustate. Àpres un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Chaleur tournante+Sole (Résistances circulaire+Sole+Ventilateur):
La fonction sole brassée est ideale pour la cuisson des pizzas. La résistance de sole cuit la pate de la pizza tandis que le ventilateur arrêté assure une répartition homogène de la chaleur provenant de la résistance arrêté..
Réglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le/selecteur de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitée. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés places dans un recipient adapté. Cette fonction permet de cuire un plat à la fois.
Attention: le thermostat ne doit pas etre regle a une temperature superieure a 190^ A la fin de la cuisson, les operations a effectuer sont les memees que pour mode cuisson convection naturelle

Sole seule (réchauffage)
Dans ce mode de cuisson, la chaleur émane de la résistance de sole. Cette fonction permet de rechauffer les plats sans les cuire.

Sole + ventilateur arrêté (sole brassée)
Dans ce mode de cuisson, la chaleur émane de la résistance de sole, et le ventilateur arriré.
Cette fonction peut être utilisé pour rechauffer rapidement des plats de façon homogène.
4. 5 Utilisation du minuteur mécanique fin de cuisson

Utilisation manuelle
Mettez toujours la manette de la minuterie sur la position M, comme indiqué le dessin, pour utiliser votre four.Lorsque la manette de la minuterie est en position 0, le four ne peut pas fonctionner.

Utilisation avec minuteur fin de cuisson
Tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre etCHOISSEZ une durée comprise entre 0-100 minutes, comme indiqued sur le dessin. Le four s'arretera des que le temps se sera ecoulé et la minuterie émettra un averissement sonore. Remettez toujours La manette sur la position O.
Tableau des temps de cuisson conseillé
| PLATS | CHALEUR TOURNANTE | CONVECTION NATURELLE | CONVECTION VENTILEE | GRILL | ||||||||
| Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | |
| Gâteaux | 150-170 | 2-3-4 | 30-40 | 170-190 | 2-3 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Cookie | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | 170-190 | 2-3 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Légumes | 175-200 | 3 | 40-50 | 175-200 | 3 | 40-50 | 175-200 | 3 | 40-50 | |||
| Poulet | 200 | 2-3 | 45-60 | 200 | 2-3 | 45-60 | 200 | 5 | 10-15 | |||
| Côtelette | 200 | |||||||||||
| Beefsteak | 200 | * | 50-60 | |||||||||
| * Préparer à l'aide d'une broche...... | ||||||||||||
clignoter. A l'aide des touches (+) et (-), réglez l'heure pendant que ce point clignote. ÀpRES le réglage, le point restera constamment allumé. Vous pouvez, désormais, utiliser de façon manuelle le four.
4.6 Utilisation duprogrammateur electronique
Réglage de l'heure :

L'heure doit être régée avant la première utilisation du four. ÀpRES le branchement electrique du four, le symbole (A) et trois "0" sont semettre à clignoter sur l'écran. Appuyez simultanément sur les touches (+) et (-). Le symbole apparait alors sur l'écran. Un point situé au milieu de l'écran va également commencer à clignoter. A l'aide des touches (+) et (-), réglez l'heure pendant que ce point clignote. ÀpRES le réglage, le point restera constamment allumé. Vous pouvez, désormais, utiliser de façon manuelle le four. Attention, pour fonctionner manuellesment, il est nécessaire que le symbole soit affchéé.
En cas de coupure de courant, le réglage de l'heure sera annulé, vous devrez par conséquent procédé une nouvelle fois au réglage de l'heure et à la position manuelle.
Réglage du minuteur sonore :

Cette fonction ne peut être utilisée que comme une alarme mais ne permet pas de démarrer ou d'arrêter la cuisson. Pour régler le minuteur, appuyez plusieurs fois sur la touche centrale MODE. jusqu'à ce que le symbole clignote sur l'écran et que trois "0" apparaisent. Ensuite, appuyez sur les touches (+) ou (-), pour régler le temps nécessaire avant que le minuteur retentisse. ÀpRES la fin du réglage, le symbole resté allumé. Quand le temps est écoulé, une sonnerie retentit et le symbole clignote sur l'écran. Pour arrêter la sonnerie et le symbole clignotant, appuyer sur n'importe qu'elle touche. Pour annuler ou modifier le minuteur, appuyez de nouveau sur la touche MODE jusqu'à ce que la symbole clignote et appuyez sur la touche (-) pour remettre à zéro si vous désirez annuler la sonnerie ou sur les touches (+) et (-) pour modifier le temps nécessaire avant le déclanchement de l'alarme.
Le réglage de l'heure avec minuteur sonore peut être effectué pour une durée comprise entre 0 et 23.59.
Le réglage de l'heure avec sonnerie est uniquement concu pour averir. Il n'a aucune influence sur le fonctionnement du four.
Programmation de la durée de cuisson (uniquement sur certains programmateurs):

Scheme 6
Cette fonction sert à programmermer la durée de cisson avec arrêt du four à la fin du tempsprogramme.
Les alimentes a cuire doivent etre place dans le four.Effectuez les reglages (commutateur ^+ thermostat) selon le plat a faire cuire.
Appuyez plusieurs fois sur la touche centrale MODE jusqu'a ce que "dur" apparaisse sur I'ecran du programmateur. Lorsque "dur" apparait sur I'ecran,le symbole (A),le texte « dur »,ainsi que trois « 0 » se mettent aclignoter alternativement.Reglez,aussitot,la durée de cisson desirede, a l'aide des touches (+) et(-).Aprs la fin du réglage,l'heure apparait a nouveau sur I'ecran et les symboles (A) et restent allumés en continu. Au même moment,le four se met également en fonction.
Il est possible de regler la durée de cuisson de 0 à 10 heures.

A la fin de la durée de cuisson programmée, leprogrammateur eteint automatiquement le four et émet une sonnerie. Le symbole (A) se met à clignoter sur l'écran. Avres avoir remis les manettes du four et du thermostat en position 0, il suffit d'appuyer sur n'importe qu'elle touche pour metre fin a la sonnerie. Le programmateur revient etalement en position manuelle et affiche le symbole
Pour annuler ou modifier la durée, appuyez de nouveau sur la touche MODE jusqu'à ce que « dur » s'affiche et appuyez sur la touche (-) pour remettre à zéro si vous désirez annuler la durée ou sur les touches (+) et (-) pour modifier cette durée.
Programmation de l'heure de fin de cuisson:

Scheme 7
Cette fonction sert à programmermer l'heure de fin de ciisson avec arret du four à l'heure programmée.
Les alimentés à cuire doivent être placés dans le four. Effectuez les réglages (commutateur + thermostat) selon le plat à faire cuire. Appuyez plusieurs fois sur la touche centrale MODE jusqu'à ce que "End" apparaisse sur l'écran du programmateur. Lorsque "End" apparait sur l'écran, le symbole (A), le texte « End», ainsi que l'heure se mettent à clignoter alternativement. Reglez, aussitôt, l'heure de fin de cuisson désirée, à l'aide des touches (+) et (-). Àpres la fin du réglage, l'heure apparait à nouveau sur l'écran et les symboles (A) et [SS] restent allumés en continu. Au même moment, le four se met également en fonction.
Il est possible de régler l'heure de fin de cuisson de 0 à 10 heures après l'heure actuelle.
A l'heure de fin de cuisson programmée, leprogrammateur eteint automatiquement le four et émet une sonnerie. Le symbole (A) se met à clignoter sur I'écran. Avres avoir remis les manettes du four et du thermostat en position 0, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche pourmettre fin à la sonnerie. Le programmateur revient egalament en position manuelle et affiche le symbole Pour annuler ou modifier l'heure de fin de cuisson, appuyez de nouveau sur la touche MODE jusqu'à ce que « End » s'affiche et appuyez sur la touche (- ) pour remetre à l'heure actuelle, si vous désirez annuler l'heure de fin de cuisson ou sur les touches (+) et(-) pour modifier cette heure.
Programmation automatique (durée et fin de cuisson)
Cette fonction sert à programmermer la durée et la fin de cuisson souhaitation. Les alimentés à cuire doivent être placés dans le four. Effectuez les réglages (commutateur + thermostat) selon le plat à faire cuire.
En premier, reglez la durée de cuisson :
Appuyez plusieurs fois sur la touche centrale MODE jusqu'à ce que "dur" apparaisse sur l'écran duprogrammateur. Lorsque "dur" apparait sur l'écran, le symbole (A), le texte « dur » , ainsi que trois « 0 » se mettent à clignoter alternatively. Reglez, aussiot, la durée de cuisson désirée, à l'aide des touches (+) et (-).
Il est possible de régler la durée de cuisson de 0 à 10 heures.
En deuxieme, reglez l'heure de fin de cuisson :
Appuyez plusieurs fois sur la touche centrale MODE jusqu'à ce que "End" apparaisse sur l'écran duprogrammateur. Lorsque "End" apparait sur l'écran, le symbole (A), le texte « End», ainsi que l'heure se mettent à clignoter alternatively. Reglez, aussiot, l'heure de fin de cuisson désirée, à l'aide des touches (+) et (-). ÀpRES la fin du réglage, l'heure apparait à nouveau sur l'écran et le symboles (A) resté allumé en continu.
Il est possible de régler l'heure de fin de cuisson de 0 à 23H59 après l'heure actuelle.
Le four se mettra en marche à l'heure calculée (égale à l'heure de fin de cuisson - la durée de cuisson). A l'heure de fin de cuisson programmée, le programmeur éteindra automatiquement le four et émettra une sonnerie. Le symbole (A) se mettra à clignoter sur l'écran. Àpres avoir remis les manettes du four et du thermostat en position 0, il suffira d'appuyer sur n'importe qu'elle touche pourmettre fin à la sonnerie. Le programmeur reviendra également en position manuelle et affichera le symbole
4.7 Accessoires du four
Viete four est livre (suivant modèle) avec des plaques, lechefrites, une grille et une broche pour rotir la volaille. Vous pouvez par ailleurs utiliser des plats en verre, des moules à gâteaux, des plaques à four spéciales adaptées à la cuisson au four, que vous trouvrez dans le commerce. Veiliez à respecter les instructions données par le fabricant quant à l'utilisation possible du produit. Si vous utilisez des plats de petites dimensions, placez-les sur la grille de façon à ce qu'ils soient bien au milieu. Les instructions suivantes doivent également être respectees pour tous les plats émailés. Si les alimentes destinés à cuire ne couvent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s'il s'agidd'aliments qui sortent du congelateur, ou si la lechefrite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rotissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures occasionnées par la cuisson ou le rotissage. La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu'elle aura complètement refroidi après la cuisson. Il s'agit d'un phénomène tout a fait normal cause par les transferts de chaleur. Si vous utilisez des plats ou autres ustensiles en verre pour la cuisson, ne les exposez pas directement au froid après les avoir sortis du four. Ne les posez pas sur des surfaces froides ou humides. Déposez-les sur un torchon de cuisine sec ou sur un dessous de plat, et voirlez ace qu'ils refroidissent lentement, de maniere à éviter qu'ils ne se cassent. Si vous servez du grill dans votre four, nous vous recommandons d'utiliser les ustensiles fournis avec la plaque correspondante (si vous matériel comprend ces accessoires). Ainsi, les matieres grasses qui coulent et giclent ne saliront pas l'intérieur du four. Si vous utilisez la grille : placez une lechefrite sur l'un des deux gradins du bas pour recueillir les matieres grasses. Pour facilitierle nettoyage, ajoutez un peu d'eau dans la lechefrite. Attention, ne jamais poser la lechefrite sur la partie inferieure du four, car il y a risque de surchauffe et de détérioration de l'émail du four Quand vous utilisez le grin, utilisez les gradins 4 et 5 et huilez la grille pour que les alimentes à griller ne collent pas à la grille.

Grille : Utilisée pour la fonction grill ou pour yposer divers recipients autres que la l'échefrite de cuisson.
Lèchefrite à petit fond : Utilisé pour la cuisson de pâtisserie telle que les flans, etc.
Lèchefrite à grand fond : Utilisé pour les cuissons lentes.
4.8 Fonction Tourne broche
Retirez les fourchettes de la broche en dévissant les vis et piquez la broche dans la volaille. Replacez ensuite les fourchettes en les glissant sur la broche et piquez-les dans la volaille. Resserrez les vis. Avant d'effectuer les opérations suivantes, assurez-vous que ni le four ni la fonction tourne broche ne fonctionne. Insérez la l'échéfrite au deuxième gradin, et placez le support de la broche de façon à le fixer dans les trou prevus dans la l'échéfrite ( comme sur la figure ci-contre). Certains modèles sont équipés d'une grille en guise de support de broche, et non d'un support de broche fixé sur une l'échéfrite. Dans ce cas, la l'échéfrite peut être placée au premier gradin, et il suffit de placer la grille de support au troisième gradin. Avant d'insérer la pointe de la broche dans le trou prévu à cet effet dans la paroi arrêté du four, faites pivoter la petite piece de métal qui le cache et regardez où se調查 le trou. Insérez la pointe de la broche dans le trou et fixez solidement l'autre extrémité de la broche à son support ou à la grille de support. Vérifiez également que la pointe de la broche est solidement insérée dans le trou. Pendant le rotissage, la poignée plastique de la broche doit être enlevée et la porte du four doit être maintainue fermée.

Modèle avec support sur plateau

Modèle avec support sur grille
Veillez à ce que le four ne soit pas allumé pendant ces opérations.
Partie 5: NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE FOUR
5.1 Nettoyage
Assurez-vous que toutes les manettes de commande soient et que l'appareil est froid avant d'effectuer le nettoyage.
Important : débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage.
Contrôlez si les produits de nettoyage sontapprovés et recommends par le fabricant avant de lesutiliser.N'utilisez pas des crèmes caustiques,des poudres nettoyantes abrasives,des éponges abrasives ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Si les liquides débordent autour de votre cuisine,les parties émailledes peuvent être endommagées.Nettoyezimmédiatement les liquides ayant débordé avec un produit approprié
Nettoyage de l'intérieur du four
L'intérieur du four émailé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu chaud. Àpres chaque utilisation, essuyez le four avec un chiffon doux, au préalable trempe dans de l'eau savonneuse. Essuyez-le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchEZle. Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage pour effectuer un nettoyage complet. Ne pas nettoyer avec des nettoyants secs ou en poudre.
INTERIEUR CATALYSE (si votre four est équipé)
Le fourauto-nettoyant diffère du four normal par ses parois internes recouvertes d'un email micro-poreux spécial qui absorbe et élimine les résidus de gras pendant la cuisson. En cas d'écoulement de liquide gras, l'action auto-nettoyante du four est insuffisante, il faut donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et. par la suite, rechauffer le four à la température maximum, attendre que la four se refroidisse et puis passer à nouveau l'éponge humide.
Toutefois, selon l'utilisation, nous vous recommendons de les remplacer après un certain temps.
Nettoyage du couvercle verre de la cuisine (si equipe)
Pour nettoyer le couvercle verre, utilisez un nettoyant à vitres. Puis rincez-le et sechez-le avec un chiffon sec.
Nettoyage de la porte du four
Utilisez un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la porte du four cotés interieur et extérieur, puis rincez, et sechez avec un chiffon sec. La porte peut être retiree pour le nettoyage (voir es figures ci-dessous).Ouvrez complètement la porte.Mettre les axes metal dans les trous de la charniere.Répêze l'opération pour l'autre charnière.Soulevez légèrement la porte du four et enlevez-la en la tirant doucement vers l'extérieur. La porte se sépare alors complètement du four.Pour remettre la porte en place, replacez les charnières dans leur trou. Ne nettoyez pas la porte du four tant que les parties vitrées sont encore chaudes. Au cas où cette précaution n'était pas respectée, les parties vitrées pouraient se briser. En cas de problème, contactez votre service après-vente.
Nettoagcstdeuueaigae BedeusponieneERAMMQE
Envez des commences le nettoyage, assurez-vous que la table de cuisson est de crannee. Nettovez les avec de I'eau savonneuse, rincez-les et seechez-les avec un chiffon doux. Paites attention a l'emplacement correct des bruleurs cinquets en les remettant en place. Aposissiereueles particules d'alments spuuvent nette reirea a la ida d'un tissu imbibe surface. d'auitout a fait normal que les parties des chapeaux de bruleurs et des grilles émailledes touchant tissiez an detener, veuniezains assureq quin est pas torusr de pires quillez en aucun cas des nettoyants corrosifs, ni de poudres à recuner dans la mesure ou ces produits peuvent endommager la surface en ceramique de la table de cuisson.
Toute trace de nettoyant doit etre enlevee a laide d'un tissu umbibé d'eau
La poussière, les matières grasses et les liquides provenant des alimentés doivent être enlevés le plus tout possible.
S'ils ont le temps de durcir, ils deviennent progressivement difficiles à enlever.
Il s'agit notamment des produits comme le sucre/les mélanges de sirop qui pouraient ronger en permanence la surface de la table de cuisson si un nettoyage préalable n'est pas effectué avant la prochaine utilisation.
Si l'un de ces produits a fondu sur la surface en céramique, vous devez l'enlever immédiatement (lorsque la surface est encore chaude) en utilisant un gratoir afin d'éviter tout dommage permanent à la surface de la table de cuisson (disponible dans le magasin dans lequel vous avez achété cet apparéil).
Ne déposez pas d'articles qui peuvent fondre sur la table de cuisson : il s'agit entre autres de plastic, de feuille d'aluminium, se sucre, de mélanges de sirop sucrés, etc.
Evitez d'utiliser un couteau ou tout autre ustensile pointu car ils peuvent endommager la surface en ceramique. Evitez d'utiliser des pailles de fer, ou des épONGS corrosifs susceptibles de rayer la surface de voitre table de euisson de maniere permanente.
5.2 Entretien
Changement de I'ampoule
Le remplacement de l'ampoule du four doit etre effectue par un technicien agree. Debranche la cuisiniere et verifiez qu'elle est froide. Retirez le couvercle en verre de la lampe et ensuite I'ampoule. Placez la nouvelle ampoule, resistante a 300^ (specifique four 230V, 25 Watts, Type E14) a la place de I'ancienne ampoule. Remettez le couvercle en verre de la lampe en place.


Autres contrôles
Contrôlez la date de validité du tuyau de gaz régulierement. En cas de date à échéance, veuillez le changer au plus vite.
En cas de problèmes lors de l'utilisation des manettes de commande des brûleurs dessus ou du four (manettes dures à tourner, veuillez contacter le service après vente.
Partie.6: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le Service après vente
Si le four ne fonctionne pas :
-
Vérifiez que la cuisine est bien branche
-
Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et qu'il y a bien du courant sur la prise
-
Pour les modèles équipés d'une minuterie ou programmateur, vérifie sa position.
Si le four ne chauffe pas :
La chaleur n'a peut etre pas ete reglee avec la manette de thermostat du four.
Si la lampe interieure ne s'allume pas :
-
Vérifiez que la cuisine est bien branche
-
Vérifiez si l'ampoule est défectueuse. Si tel est le cas, changez-la en suivant les indications fournies ci-dessus.
Cuisson (si la voûte et la sole ne;cuisent pas de manière identique): Contrôlez les emplacements des grilles, le temps de cuisson et la position du thermostat Si vos problèmes persistent malgré ces suggestions, veuillez contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport
Si vous avez besoin de transporter la cusiniere, gardez l'emballage original du produit et transporte-la dedans. Respectez les consignes de transport indiquees sur l'emballage. Scotchez les parties supérieures, le couvercle et les grilles de la cusiniere. Placez une feuille de papier entre le couvercle supérieur et la table de cuisson, recouvre le couvercle supérieur puis scotchez-le aux surfaces laterales du four. Ouvrez la porte du four et mettez du carton ou du papier sur la vitre interieure du four afin que la leche frite et la grille n'endommagent pas la contre-porte du four au cours du transport. Scotchez également la porte du four aux parois laterales.
Si vous n'avez pas l'emballage original :
Prenez des mesures afin de protéger les surfaces externes (verre et surfaces peintes) de la cuisine nière contre les évventuels coups.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES
La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de recupération et le recyclage des matérielux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barree est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur viel apparéil.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme déchet menager. Il doit plus etre remis au point de ramassage concenre, se chargeant du recyclage du materiel electrique et electronique. En vous assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'92environneme et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d"92un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d"92elimination des déchets menagers ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
ELECTRO DEPOT
BD DU PETIT QUINQUIN
59818 LESQUIN CEDEX