PMC 66WF - Cuisinière PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMC 66WF PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière gaz avec plaque électrique |
| Marque / Modèle | Proline PMC 66WF |
| Dimensions (L × P × H) | 60 × 60 × 85 cm |
| Poids net | Environ 50 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 400 V 3N ~ 50 Hz |
| Type de gaz compatible | Gaz naturel (G20/G25) ou Butane/Propane (G30/G31) |
| Nombre de brûleurs gaz | 4 (1 rapide, 1 semi-rapide, 1 auxiliaire, 1 wok) |
| Plaque électrique | 1 foyer radiant 7 positions |
| Four | Électrique avec résistances voûte et sole, grill, tournebroche, éclairage |
| Fonctions du four | Convection naturelle, grill, double grill + tournebroche, sole brassée |
| Thermostat du four | Minuterie mécanique 0-100 min, programmateur électronique (selon modèle) |
| Allumage des brûleurs | Manuel (allumette) ou électrique (piezzo) avec thermocouple de sécurité |
| Accessoires fournis | Grille, lèchefrite petit et grand fond, tournebroche avec fourchettes |
| Matériaux | Corps en acier émaillé, porte en verre, couvercle en verre (si équipé) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec chiffon humide et détergent doux ; intérieur du four émaillé ; porte amovible |
| Sécurité | Thermocouple brûleurs, arrêt automatique gaz, disjoncteur bipolaire 32A requis |
| Ventilation requise | Ouvertures permanentes d'au moins 100 cm² arrivée et évacuation |
| Indice de réparabilité | Pièces détachées disponibles via SAV agréé |
| Garantie | Garantie constructeur (voir conditions) |
| Pays de fabrication | Non spécifié (importé par PROLINE) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMC 66WF PROLINE
Questions des utilisateurs sur PMC 66WF PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMC 66WF - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMC 66WF de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI PMC 66WF PROLINE
Notre but est de vous offrir des produits de qualité qui répondent à vos attentes, fabriqués dans des usines modernes et dont la qualité a soigneusement été testée.
Cette notice d'utilisation a eté concue pour vous aider dans l'utilisation de votre cuisine, qui a eté fabriquée avec les toutes dernières technologies, avec fiabilité et efficacité.
Avant de commencer à utiliser votre cuisine, nous vous suggerons de dire attentivement cette notice, qui contient tous les renseignements de base pour une installation correcte et fiable, et pour un entretien et une utilisation corrects.
SOMMAIRE:
1.Partie:PRÉSENTATION DU PRODUIT
2.Partie: AVERTISSEMENTS
3.Partie: INSTALLATION
3.1 Consignes sur la ventilation
3.2 Positionnement de la cuisineire
3.3 Réglage des pieds
3.4 Installation du tuyau de gaz et contrôle de l'étanchéité
3.5 Branchement électrique et sécurité
3.6 Avertissements et précautions
3.7 Changement du gaz
4.Partie : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
4.0 Panneau de commande
4.1 Utilisation des brûleurs dessus gaz
4.2 Utilisation de la plaque électrique
4.3 Caracteristique du four
4.4 Utilisation du four
4.5 Utilisation de la minuterie mécanique
4.6 Utilisation duprogrammateur électronique
4.7 Accessoires du four
4.8 Fonctions Tourne broche
5.Partie:NETTOYAGE ET ENTRETIEN
5.1 Nettoyage
5.2 Entretien
6.Partie: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport
Partie 1: PRÉSENTATION DU PRODUIT



Listedesifferentepartiedelaquisinie:
1- Commutateur d'allumage
2- Table de cuisson
3- Panneau de commande
4-Minuterie bouton
5-Poignee de la porte du four
6-Façade de tiroir
7-Pieds
8-Portedou four
9-Lèche frite
10-Grille
11- Résistance grill
12- Plaque électrique
13- Brûleur rapide
14- Brûleur auxiliaire
15-Grille émailée
16-Bruleur semi-rapide
| MODELE | TAILLE(cm) |
| PMC66W-F | 60*60*85 |
Partie 2: AVERTISSEMENTS
RESPECTEZ TOUTES LES MESURES DE SECURITE CI-DESSOUS ET LISEZ ENTIÈREMENT CETTE NOTICE AVANT DE COMMENCER A UTILISER LA CUISINIERE.
Cette ciusiniere a ete conue pour un usage domestique, excluant l'usage professionnel
Veuillez contrôle soigneusement que la cuisine ne presente aucun dommage une fois déballée. En cas de dommage, ne pas l'utiliser et contactez immédiatement votre Revendeur.
Étant donné que les matériaux d'emballage (nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, veuilles les assembler et les retarder immédiatement.
La cuisine doit être installée et mise en marche par un technicien agréé. Le fabricant n'est pas tenu pour responsable des dommages causés par un mauvais emplacement ou une mauvaise installation réalisée par un personnel non-agréé.
Avant de brancher votre cuisinière au réseau gaz et électrique, veuillez contrôle s'il est adaptable aux indications précises sur l'emballage ou sur la plaque signalétique située sur la cuisinière.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la cuisineire pendant une longue période, débranchez la prise électrique. Veillez aussi à fermer le robinet de gaz lorsque vous n'utilise pas l'appareil.
Le cable d'alimentation electrique ne doit pas etre change par le client. Lorsqu'il est endommagé pour une raison quelconque, veuillez contacter votre service après vente.
Débranche toujours la cusinière avant le nettoyage ou l'entretien. Pour cela, débranchez la prise ou placez l'interrupteur général en position « arrêt ». N'utilise jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer les plaques chauffantes ou le four.
Certaines parties de la cusinière peuvent être chaudes pendant une longue période pendant et après l'utilisation. C'est pourquoit il est recommendé de laisser refroidir avant de toucher les parties directement exposées à la chaleur. Tenir les petits enfants hors de portée de la cusinière pendant son fonctionnement. Veillez à ne surtout pas toucher les éléments chauffants présents dans le four ainsi que la plaque électrique pendant le fonctionnement.
Ne laissez pas de matieres inflammables pres de la cuisiniere lorsqu'elle est en fonctionnement.
Faites attention aux cables d'alimentation des autres apparèils électriques qui se trouvent pres de l'appareil, afin qu'ilns ne soient pas en contact avec les zones chaudes.
En position grill, la porte du four doit rester fermée.
Veillez à ce que les manettes de la cuisine sont soient bien sur «0» lorsque l'appareil n'est pas en marche.
L'utilisation d'une cusinière à gaz provoque toujours de la chaleur et de l'humidité dans la piece où elle est installée. Assurez-vous que la cuisine est correctement ventilée suivant les normes en vigueur. Gardez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un apparéil de ventilation mécanique (genre hotte aspirante avec évacuation vers l'extérieur)
Le couvercle en verre qui equipoipe certains modèles peut se fissurer s'il est exposé à de très haute températures. Ne rabattez pas le couvercle en verre avant de vous être assure que les foyers de cuisson sont eteints et complètement refroidis. Avant de soulever le couvercle, assurez-vous qu'il n'y a aucun liquide sur ce couvercle. Assurez-vous aussi que le couvercle est à la bonne position quand la cusinière fonctionne.
Une utilisation intensive prolongée de la cusinière peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou en utilisant une ventilation plus efficace: vous pouvez par exemple augmenter le niveau de la ventilation mécanique si vous en avez une.
Fermez tous les brûleurs avant de referrer le couvercle.
Si la cuisine est surelevée, il est nécessaire de prendre des mesures pour empêcher qu'elle ne tombe de son socle
Cette notice a ete conque pour plusieurs modles. Votre cuisiniere ne comprend peut etre pas toutes les caractéristiques decrites dans cette notice. Veuillez donc bien faire attention aux indications.
Type de gaz/pression utilisée: NG G20-20mbar/G25-25mbar
Avant de proceeder à l'installation, verifiez si les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) et les reglages de l'appareil sont compatibles.
Les conditions d'ajustement de cet apparéil figurent sur la plaque signalétique.
Le present apparéil n'est pas relié à un dispositif d'évacuation des produits combustibles. Il sera installé et raccordé conformément aux règlements d'installation en vigueur. Une attention particulière doit être accordée aux exigences requises en matière de ventilation.
Pour les brûleurs de la table de cuisson : En allumant l'un des brûleurs de la table de cuisson, si vous ne voyagez pas de flamme stable au bout de 10 secondes, fermez le brûleur que vous essayiez d'allumer et ne recommencez pas avant au moins 60 secondes. ÀpRES un allumage réussi, vérifiez les flammes pour vous assurer que leur longueur ne pose pas de problème et que la couleur de la flamme est bleue.
Pour les produits gaziers complets uniquement : Pour les brûleurs du four/gril : En allumant l'un des brûleurs du four ou du gril, si vous ne voyagez pas de flamme stable au bout de 10 secondes, fermez le brûleur que vous essayez d'allumer, ouvre totallyment la porte du compartment du four et ne recommencez pas avant au moins 60 secondes. Àpres un allumage réussi, vérifie les flammes pour vous assurer que leur longueur ne pose pas de problème et que la couleur de la flamme est bleue.
L'utilisation de cette cusinière à gaz provoque l' apparition de chaleur et d'humidité dans la piece où l'appareil est installé. Assurez-vous que la cuisine est correctement ventilée : Gardez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un appariel de ventilation mécanique (hotte mécanique).
Le present apparéil n'a pas été fabriqué pour être utilisé par des personnes (les enfants inclus) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou manquant d'expérience et de connaissances à moins d'avoir été encadrées ou formées au niveau de l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Surveillance les enfants afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
En cas de dommage du cable d'alimentation, faites-le replacer par le fabricant, son agent de service ou tout autre technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
L'appareil chauffe lorsqu'il est en marche. Il est conseilé de faire attention pour ne pas toucher aux éléments chauffants qui se trouvent dans le four.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Tenir les petits enfants hors de portée.
Evitez d'utiliser des nettoyants fortement corrosifs ou des grattoirs comportant des objets metalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four carils peuvent rayer la surface et briser la vitre.
Évitez d'utiliser les nettoyeurs à vapeur pour laver le four.
POUR L'EFFICACITE ET LA SECURITE DE LA CUISINIÈRE, NOUS VOUS RECOMMANDONS D'UTILISER UNIQUÉMENT LES PIECES DETACHEES D'ORIGINE ET DE NE FAIRE APPEL QU'AU SERVICE APRES VENTE AGREE DU REVENDEUR EN CAS DE BESOIN
Partie 3 : INSTALLATION
Cette cusinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les mêilles pieces et matériaux, saura répondre à vos besoin. Vous devez dire cette notice d'utilisation afin d'éviter des problèmes dans le futur, et afin de pouvoir obtaining des résultats satisfaisants. Les instructions suivantes sont très importantes pour une installation et utilisation correctes. Elles doivent être particulièrement lues par le technicien qui doit installer la cusinière
3.1 Consignes sur la ventilation
Votre cuisine doit être installée et utilise dans un endroit où il y aura toujours une ventilation efficace. La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et les produits de combustion soient evacués conformément à la réglementation en vigueur.
L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux règlements en vigueur (arrêtés du 22-10-1969, du 02-08-1977 et du 24-03-1982) et aux règles de l'art (D.T.U 61-1- installation de gaz - édité par le CSTB).
Le D.T.U 61-1 fixe la valeur minimale de la section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations,grilles,gaines,etc...)destinée à l'évacuation de l'air des cuisines à au moins 100~cm2 .Le D.T.U 61-1 spécifie que la partie supérieure de l'ouverture permanente pour I'évacuation de I'air vicié par les produits de combustion doit etre au moins située a 1,80m au dessus du sol de la cuisine.
Pendant son fonctionnement, cette cusinière consomme 2m3 / h d'air par kw. Il doit y avoir une ventilation naturelle suffisante pour que le gaz puisse etre utilise dans cet environnement. Le flux d'air doit enter par le bas (mini 100cm^2 ) et sortir par le haut (mini 100cm^2 ), au moyen d'ouvertures prevues a cet effet dans les murs de la piece qui doivent etre en direct avec I'extérieur de la maison.

Figure 1

Figure 2
Les ouvertures d'arrivée d'air ne doivent jamais être bouchées et de préférence placees à proximé du fond (fig.2) ou du côte opsoé aux fumées de gaz brûlés (fig.1). S'il est impossible d'ouvrir ces ventilations vers l'extérieur à l'endroit d'installation de la cuisine, l'air d'arrivée nécessaire peut aussi provenir d'un autre endroit ventilé correctement situé à proximate à condition que cet endroit ne soit pas une chambre ou qu'il ne s'agisse pas d'un endroit dangereux.
Evacuation des gaz brûlés
Il est conseilé d'installer, soit une hotte d'évacuation directement reliée à l'extérieur (fig.3), soit un ventilateur électricque installé sur la fenêtre ou le mur extérieur (fig.4). Les evacuations d'air vicié ne doivent jamais être bouchées. La puissance de cette ventilation doit correspondre au volume de la cuisine multiplie par 3 au minimum, mais il est conseilé de le multiplier par 5 (exemple, pour une cuisine de 3 × 4 × 2.5 = une puissance minimum de 90 ~m / 3 sera correcte, mais 15 ~m / 3 sera préféable.



3.2 Positionnement de la cuisineire
Pour une bonne installation de votre cusinière, certains points doivent être respectés. Tenez compte des recommendations suivantes pour éviter tout problème ou toute situation dangereuse susceptible de seprésenter ultérieurement.
- La cusinière peut être placee pres d'un autre meuble, mais veiliez a ce que la hauteur des meubles environnants ne depasse pas la hauteur de la cusiniere (fig.5).
- Veillez à ne pas placer la cusinière pres d'un réfrigérateur, ni pres de matières inflammables comme les rideaux, les tissus imperméables ... etc. qui pourrait prendre feu rapidement.
- Laissez un espace libre de 2 cm entre l'arrière de la cuisine et le mur pour la circulation de l'air.
- Le meuble situé à côté de la cusinière doit être résistant à une température supérieure de plus de 50^ à la température ambiente.
- Si les meubles de cuisine sont plus hauts que la table de cuisson, ils doivent être placés à au moins 11 cm du bord de la cusinière (laissez un espace de 11cm entre les cotés de la cusinière et les meubles).
- La hauteur minimum entre la table de cuisson et la hotte ou les éléments muraux est indiquée sur la figure 5 ci-dessus. La hotte d'évacuation doit être au moins à 65cm de hauteur par rapport à la table de cuisson. S'il n'y a pas de hotte, la hauteur du meuble situé au-dessus ne doit pas être inférieure à 70cm.
3.3 Réglage des pieds
Votre cuisineire possede 4 pieds reglables. Il est necessitiesaire de vérifier la mise a niveau et la stabilité avant la mise en service. Vous pouze effectuer ce réglage en vissant ou en dévissant les pieds. Le réglage des pieds peut surélever la cuisineire d'au maximum 15mm . Une fois que les pieds sont correctement régés, vous ne devez pas déplacer la cuisineire en la tirant, mais uniquement en la boulevant de préférence (attention de ne pas la boulever par la poignée de la porte du four). Pour régler La hauteur des pieds arrières, en cas de non accessibilité par les cotés, il sera nécessaire desterolir le tiroir du four pour y acceder.
3.4 Installation du tuyau de gaz et contrôle de l'étanchéité
Le branchement gaz de la cusinière doit également être fait selon les normes en vigueur par un technicien qualifié (article 10 de l'arrêté du 02-08-1977 et aux règles de l'art D.T.U 61-1 impoasant sur l'extrémité de la canalisation la présence d'un robinet de commande pour le gaz naturel un détendeur-declencheur conforme à la norme NF D 36-303. Ce robinet de commande permet de couper l'alimentation en gaz lorsque l'appareil n'est pas utilisé). Vérifiez tout d'abord quel est le type de gaz installé sur la cusinière. Cette information est indiquée par une étiquette collée à l'arrière de la cusinière. Vous trouvrez les informations relatives aux types de gaz et injecteurs dans le tableau des caractéristiques techniques. Vérifiez que la pression du gaz d'entrée soit conforme aux valeurs précisées dans le tableau des caractéristiques techniques afin d'avoir la meilleure efficacité et d'assurer le minimum de consommation de gaz. Si la pression du gaz utilisé est différente de ces valeurs ou variable, vous devrez ajouter un régulateur de pression au tuyau d'entrée. Nous vous recommandons de contacter le service après vente afin d'effectuer ces mesures et réglages.
Branchement gaz butane - propane (voir aussi point 3 .7 ci-dessous)
Le technicien devra tout d'abord vérifier le réglage gaz de votre cusinière. Si elle est livrée en gaz naturel, il devra changer les injecteurs (voir ci-dessous) pour la rendre utilisable en gaz butane. L'installation doit être faite avec un tuyau gaz spécifique butane/propane vendu avec 2 colliers. L'embout gaz butane avec le joint sera installé sur la cusinière, le tuyau sera enforcé à fond sur cet embout et un collier sera installé en serrant correctement, mais sans couper le tuyau. Faire de même coté détendeur (voir fig. 6).
La longueur maximale autorisée est 1,5m. Il est très important de surveiller la date limite de péremption indiquée sur le tuyau et le changer avant cette date pour assurer la sécurité.
ATTENTION!!!
N'utilisez pas d'allumette ou un briquet pour vérifier les fuites de gaz.

Figure 6
Branchement gaz naturel (voir aussi point 3 .7 ci-dessous)
Le technicien devra installer un tuyau à embout mécanique (TFEM) suivant la norme NF D 36107
et brancher la cuisineire selon les normes en vigueur.
Points à respecter lors de la connexion du tuyau alimentation gaz .
- Aucune partie du tuyau ne doit entre en contact avec une surface dont la chaleur est supérieure
a 50^ (la distance minimum entre le tuyau et les parties chaudes doit etre de 20mm.
-
La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,5m.
-
Le tuyau ne doit pas être coupé, serré ou plié.
-
Le tuyau ne doit pas toucher de bords pointus, coupants, des objets mobiles, et ne doit pas etre defectueux.
-
Le tuyau doit être contrôle intégralement avant installation, afin de vérifier qu'il n'y ait pas de défaut de fabrication.
-
Lorsque le gaz est branché, l'étanchéité du tuyau doit être contrôle avec un produit spécifique à bulles par un technicien qualifié. Aucune bulle ne doit apparaitre. Si des bulles apparaisent, vérifier le joint de connexion et refaire le test. Ne jamais utiliser de briquet, d'allumette, etc.lors de ce contrôle.
-
Les colliers de serrage du tuyau gaz butane ne doivent pas etre rouillés.
-
La date de validité du tuyau doit être contrôle régulierement.
ATTENTION!!! Ne pas utiliser de briquet ou d'allumette pour contrôle les fuites de gaz.
3.5 Branchement électrique et sécurité
Il est impératif de respecter les instructions ci-dessous pour le branchement électrique de la cuisine
Le branchement électrique doit être fait par une personne qualifiée selon les normes en vigueur
Instructions de branchement:
- La cuisine est conque pour être raccordée par un branchement permanent au réseau électrique.
- Le branchement doit être fait sur une prise avec terre. S'il n'existe pas de prise avec terre conforme à la réglementation, contactez un installerateur qualifié.
- Le cable d'alimentation doit être correct et doit être correctement isolé durant le branchement. Si le cable est endommagé, contactez le service après vente, car il ne doit être changé que par un service/agree.
- La prise d'alimentation doit être située à proximé de la cuisineire. Ne pas utiliser de rallonge.
- Veillez à ce que le cable d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de la cusinière ainsi que l'arrière de la cusinière, ce qui pourrait endommager le cable ou la cusinière, ou entraîner un court-circuit.
- Un mauvais branchement électrique risque d'endommager votre cuisinière. Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie.
- L'appareil est destiné pour un branchement électrique en 220-240 Volts et 400V 3N. Si le réseau électrique est différent de cette valeur, contactez immédiatement un installateur qualifié.
- Prévoyez l'installation d'un disjoncteur bi-polaire ayant une distance minimum de 3mm entre les contacts, et supportant 32A, à retardement.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entrainés par le non respect de ces instructions de sécurité.

Diagramme de branchement électrique
3.6 Avertissements et précautions
Votre cuisine a eté fabriquée conformément aux instructions de sécurité relatives aux apparciels électriques. Les opérations d'entretien et de réparation doivent uniquement être effectuees par un technicien du service après vente.
- Les travaux d'installation et de réparation réalisés sans suivre les instructions peuvent représenter un danger.
- Lorsque la cusinière est utilisé, les surfaces extérieures chauffent. Les surfaces interieures du four, les composants chauffants et la vapeur sortante sont très chauds. Meme si l'appareil est eteint, ces parties gardent leur température elevée pendant un certain temps. Ne touche pas les surfaces chaudes et empêchez les enfants d'approcher de la cusinière. - Ne laissez pas la cusinière sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu. Ne versez jamais d'eau sur des flammes provenant d'huile, mais couvrez la casserole ou la poèle avec son couvercle afin détouffer la flamme, puis éteignez la cusinière. - Pour utiliser le four, les manettes de commande du four et de température doivent être régées et le minuteur doit êtreprogrammé, sinon, le four ne fonctionnera pas.
- Ne jamais rien laisser posé sur la porte ou le tiroir lorsqu'ils sont ouverts. Vous risqueriez de déséquilbrer la cusinière ou de casser certaines parties.
- Ne pas placer d'objets lourds ou inflammables, (nylon, sacs en plastique, papier, chiffon, etc.) dans le tiroir inférieur.
- Débranche la prise électrique et fermez le robinet à gaz lorsque vous n'utilise pas la cuisine.
- Protégez vous appeareil contre les effets atmosphériques. Ne l'exposer pas au soleil, à la pluie, à la neige, etc...



3.7 Changement de gaz
Attention : Les procedures suivantes doivent être réalisées par un technician qualifié
Changement des injecteurs du dessus gaz:
Les brûleurs gaz peuvent être adaptés à différents types de gaz en changeant les injecteurs correspondants.
Les étapes suivantes doivent être effectuees
- Couper l'alimentation de gaz et le courant électrique.
- Retirer le chapeau de bruleur + le bruleur supérieur (voir fig. 7)
- Dévisser les injecteurs.
- Mettre les nouveaux injecteurs en place conformément au type de gaz à utiliser, selon le tableau de données (page 23).
Réglage de la position de flamme réduite (mini) :
Quand il y a changement de gaz (injecteurs) il faut vérifier et régler le réglage de la flamme quand on met le robinet gaz sur la position minimum.
- Assurez-vous que l'appareil est débranché du courant électrique et que l'alimentation de gaz est ouverte.
- Allumez les brûleurs un par un et mettez les sur la position minimum.
- Retirez les manettes afin de pouvoir acceder aux vis.
- A l'aide d'un tournevis très fin, vissez ou dévissez la vis de réglage, afin que la flamme du brûleur soit correctement au minimum (Figure 6).
- Lorsque la flamme atteint une longueur d'au moins 4 mm, le réglage gaz est correct. Pour contrôle, assurez-vous que la flamme ne s'est int pas en passant de la position maximale à la position minimale.
Changement du tuyau alimentation gaz:
Gaz butane/propane
Le tuyau d'alimentation doit être conforme aux réglementations en vigueur ("A" pour la France), et doit être visible sur toute sa longueur et place soigneusement afin d'éviter tout contact avec les parties chauffantes.
Il est obligatoire de placer un joint entre le coude et le raccord d'alimentation de gaz.
L'Espagne, l'Italie, le Portugal, le Luxembourg, la Grèce et l'Allemagne : le branchement du tuyau de gaz comme indique en "B".
Pour ces pays, la connexion de gaz intermédiaire doit être conforme aux règlements et normes nationales.
Gaz naturel
Pour Le Danemark, les Pays-Bas, la France, l'Algérie et l'Irlande, la connexion doit se faire au moyen des pieces "E" et d'un tuyau flexible (TFEM) visibles sur "C" ou de tuyaux rigides. Ce type de connexion peut aussi être utilisé en France, Algérie, Espagne, Italie, Portugal, Grèce et Luxembourg.
Pour le Royaume-Uni, la connexion de gaz doit être effectue comme indique en "D".

Partie 4 : UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
4.1 Utilisation des brûleurs dessus gaz

Lisez soigneusement les instructions afin de pouvoir utiliser votre cuisine en toute sécurité et avec la meilleure efficacité. Les symboles des manettes du bandeau indiquent la position des brûleurs allumés. Utilisiez une allumette ou un allumeur piezzo pour allumer les brûleurs. Appuyez sur la manette du brûleur choisi, tournez la au maximum dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et approchez aussilot la flamme pour allumer le gaz. Chaque brûleur peut fonctionner au mode maximum, minimum ou intermédiaire. Les positions maximum et minimum sont indiquées par les symboles. Pour éteindre le brûleur, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position "0".
Allumage électrique des brûleurs
Certaines cusinières possèdent l'allumage automatique des brûleurs. Ils sont reconnaissables grâce au bouton puissoir allumage. Pour allumer le brûleur, appuyez sur le bouton allumage, et en même temps, tournez la manette du brûleur souhaïte dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Si l'allumage ne se fait pas aussenot, fermez la manette et attendre un peu. Puis recommencer l'opération. Si l'allumage ne se fait toujours pas (pas détincelle au brûleur), fermez à nouveau la manette. Contrôlez s'il y du gaz en vous servant d'une allumette, contrôlez s'il y a du courant et appelez le service après vente en cas de panne avérée.
Brûleurs avec thermocouple (Si votre cuisinière est équipée de cette option)
La fonction thermocouple a pour but d'arrête l'arrivée de gaz lorsque les robinets de gaz sont ouverts par mègarde par des enfants ou suite à l'arrêt de la flamme lorsqu'un liquide déborde sur les brûleurs. (optionnel sur les brûleurs dessus)
Tout en allumant le gaz (allumette ou électrique), appuyez et tournez la manette du brûleur souhaité dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et dés que le brûleur est allumé, enlevez la flamme (allumette) ou arrêtez l'allumeur (electrique) et restez appuyé sur la manette pendant environ 3 secondes (un composant thermique détecte la flamme du brûleur et maintainient ouvert le gaz. En cas de disparition de flamme lorsqu'un liquide déborde sur les brûleurs ou cas similaires, le composant thermique détecte la perte de chaleur et coupe le gaz en moins de 60 secondes).
Dimensions des cassetoles
Afin d'obtenir la plus grande efficacité des brûleurs, faites attention à la taille des casseroles placées sur les brûleurs, et utilisez des casseroles parfaitement plane. Ne pas utiliser de casseroles dont le fond est concave ou convexe pour éviter les pertes d'énergies. Utilizez des casseroles de taille correspondante à la flamme

4.2 Utilisation de la plaque électrique

Le foyerchauffant est commande par un commutateurs 7 positions.
La position « 0 » correspond à l'arrêt.
L'utilisation de chaque position est indiquée ci-dessous :
1 Maintien au chaud
2-3 Mijotage et cuisson à feu doux
4-5-6 Cuisson à feu vif pour frire, saisir et faire bouillir
Note sur les plaques électriques : La partie supérieure de la plaque électrique est recouverte d'un matériel de protection résistant à la chaleur. A la première utilisation, tournez les manettes de commande des plaques sur la position « 3 » et laissez chauffer pendant cinq minutes afin de brûler et de renforcer la couche protectrice lors de la première utilisation
Lorsque vous utilisez la plaque électrique
- La base des recipients utilisés doit être à fond plat, propre et sec
- Pour une utilisation efficace de votre table de cuisson, il est recommendé d'utiliser des casseroles de dimensions adaptées. Il est déconseilé d'utiliser des casseroles de petit diamètre sur les foyers larges, car cela occasionne une déperdition de chaleur et donc un gaspillage d'énergie.
- Evitez que les manches des recipients dépassent de la plaque, ceci pour les rendre inaccessibles aux enfants et pour éviter de renverser les recipients.
- Ne pas laisser tomber ou poser des feuilles de cuisson ou en matière plastique sur la plaque lorsque elle est chaude.
- Ne jamais cuisine directement sur les foyers chauffants, mais dans des membres.




AVERTISSEMENTS
Quand la manette de la plaque électrique est placée sur une position autre que "0", le voyant de la plaque s'allume.
Après l'utilisation, assurez-vous que le foyer de cuisson est étéint en vérifier que la manette de commande est sur la position « 0 ». Ne touche jamais la plaque même après l'avoir étéinte car elle reste chaude pendant un certain temps après l'utilisation. Empêchez les enfants de s'approcher des plaques.
Plaques electriques : Nettoyez la partie émaillée avec un chiffon humide après chaque utilisation (apres avoir attendu que le dessus soit froid). Si la table presente des salissures importantes, vous pouvez également la nettoyer avec de I'eau additionnée de détergent. Une fois le nettoyage terminé, faites chauffer la plaque pendant quelques minutes pour les secher. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la plaque electrique pendant un certain temps, appliquez une mince couche d'huile de type huile lubrifiante.
4.3 Caracteristiques techniques du four
| TE 56 TE 66 | ||
| RÉSISTANCE DE SOLE 1 | 000 W RÉSISTANCE DE SOLE 110 | 0 W |
| RÉSISTANCE DE VOÛTE | 1000 W RÉSISTANCE DE VOÛTE | 1200 W |
| GRILL | 1600 W GRILL | 2000 W |
| RÉSISTANCE TURBO 2000 W RÉSISTANCE TURBO 2000 W | ||
4.4 Utilisation du four (suivant modèles)
La manette commutateur four vous permet de selectionner les fonctions du four que vous souhaitez (suivant specifications ciusiniere). Les differentes fonctions disponibles et leurs symboles sont indiquees ci-dessous. Les instructions détaillées sur l'utilisation de ces fonctions sont données dans les pages suivantes.
Elle vous sert à sélectionner les fonctions du four (voir Schéma 10). Celles-ci sont expliquées dans la partie suivante et dans le Tableau 1. Vous doivent positionner la manette de selection sur la fonction désirée et ensuite la manette thermostat à la température souhaitée pour une cuisson. Dans le cas contraire, la position sélectionne ne fonctionne pas.
Manette de thermostat du four
Il sert à selectionner la température du four (voir Schéma 11), Lorsque le four a atteint la température souhaitée, le thermostat coupe le circuit et levoyant lumineux du thermostat s'éteint. Lorsque la température descend en dessous de la température régée, le thermostat remet en route les résistances et l'indicateur lumineux correspondant se rallume.


La disponibilité des fonctions représentées ci-dessous varie selon le modele
| = | Convection Naturelle | Les t'émoins du four et du thermostat sont allumés, les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. |
| = | Grill+ Tournebroche | Les t'émoins du four et du thermostat sont allumés, le grill et la fonction tournebroche sont en fonction. |
| = | Double Grill+ Tournebroche | Les t'émoins du four et du thermostat sont allumés, la résistance supérieure, le grill et le tournebroche sont en fonction. |
| = | Sole | La résistance inférieure du four est en fonction. |

Fonction Convection Naturelle (Résistances Voûte + Sole)
Lorsque cette fonction est utilisée, la chaleur provient des résistances de VOte et de sole et se répartit régulièrement dans le four, ce qui garantit une cuisson homogène des alimentés. Reglez le thermostat sur la température préconisée dans les instructions de cuisson. Tournez le/selecteur de fonction du four sur la position indiquée et programmez le temps de cuisson souhaitation. Préchauffez le four pendant 10mn, puis introduisez les alimentés placés dans un recipient adapté. La fonction Convection Naturelle est le mode de cuisson idéal pour cuire les gâteaux, les cakes, les flans, les spaghetti au four, les lasagnes et les pizz Une fois la cuisson terminée, replacez le selectiveur de fonction du four et la manette du thermostat en position « o ». Annulez la programmation. Retirez le plat du four et déposez-le sur une surface appropriée. Ouvrez la porte du four et laisse-le refroidir complètement. Dans la mesure où le four reste chaud pendant un certain temps, restez à l'écart et empêchez les enfants d'approcher de la cuisine nière.

Tournebroche avec grill (Résistances Grill + Tournebroche)

Cette fonction convient particulièrement au grill, au poulet roti et aux rôtis cuits à la broche. Pour rôtir, utilisez la broche (voir Schéma 13). Pour la fonction grill, mettez les alimentés sur la grille et placez cette grille tout en haut du four. ÀpRES avoir mis la lèche frite sur le 3^e cran, la cuisson grill peut commencer. La lèchefrite placée sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des alimentés soit recupérée.
Lors de l'utilisation de la fonction grill, la porte du four doit être fermée et la température du four doit être réglée à 190^ .
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustate. ÀpRES un préchauffage de 5 minutes, placez les alimentés dans le four.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Fonction Double Grill avec Tournebroche (Résistances Grill + Voute + Tournebroche)
Cette fonction s'utilise pour les grills rapides, les grills sur une grande surface, les poulets rohis et les rôts à la broche. Pour roûtir, utilisez la broche. Pour la fonction grill, mettez les aliments sur la grille et placez celle-ci tout en haut du four. Àpres avoir mis la leche frite du four au 3^e cran, la préparation peut commencer. La lèchefrite placé sur le 3^e cran garantit que l'huile qui coule des aliments soit recupérée. Lors de l'utilisation de la fonction grill, la porte du four doit être fermée et la température doit être régée à 190^ C.
Tournez la manette du thermostat de votre four jusqu'à la température ajustée. ÀpRES un préchauffage de 5 minutes, placez les aliments dans le four.
À la fin de la cuisson, les opérations à effectuer sont les mêmes que pour mode cuisson convection naturelle

Sole + ventilateur arrêté (sole brassée)
Dans ce mode de cuisson, la chaleur émane de la résistance de sole, et du ventilateur arrière.
Cette fonction peut être utilisée pour rechauffer rapidement des plats de façon homogène.
4. 5 Tableau des temps de cuisson conseillé
| PLATS | CHALEUR TOURNANTE | CONVECTION NATURELLE | CONVECTION VENTILEE | GRILL | ||||||||
| Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | Position du thermostat (°C) | Position de la grille | Durée de cuisson (dk) | |
| Gâteaux | 150-170 | 2-3-4 | 30-40 | 170-190 | 2-3 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Cookie | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | 170-190 | 2-3 | 30-40 | 150-170 | 2-3-4 | 25-35 | |||
| Légumes | 175-200 | 3 | 40-50 | 175-200 | 3 | 40-50 | 175-200 | 3 | 40-50 | |||
| Poulet | 200 | 2-3 | 45-60 | 200 | 2-3 | 45-60 | 200 | 5 | 10-15 | |||
| Côtelette | 200 | |||||||||||
| Beefsteak | 200 | * | 50-60 | |||||||||
| * Préparer à l'aide d'une broche...... | ||||||||||||

Utilisation manuelle
Mettez toujours la manette de la minuterie sur la position M, comme indiqué le dessin, pour utiliser votre four.Lorsque la manette de la minuterie est en position 0, le four ne peut pas fonctionner.

Utilisation avec minuteur fin de cuisson
Tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre etCHOISSEZ une durée comprise entre 0-100 minutes, comme indiqued sur le dessin. Le four s'arrête des que le temps se sera ecoulé et la minuterie émettra un avertissement sonore. Remettez toujours La manette sur la position 0 .
4.7 Accessoires du four
Votre four est livré (suivant modèle) avec des plaques, lèchefrites, une grille et une broche pour rôrir la volaille. Vous pouvez par ailleurs utiliser des plats en verre, des moulés à gâteaux, des plaques à four spéciales adaptées à la cuisson au four, que vous trouvrez dans le commerce. Veiliez à respecter les instructions données par le fabricant quant à l'utilisation possible du produit. Si vous utilisez des plats de petites dimensions, placez-les sur la grille de façon à ce qu'ils soient bien au milieu. Les instructions suivantes doivent également être respectées pour tous les plats émailés. Si les alimentés destinés à cuire ne couvrent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s'il s'agit d'aliments qui sortent du congélateur, ou si la l'échefrite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rôtissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures occasionnées par la cuisson ou le rôtissage. La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu'elle aura complètement refroidie après la cuisson. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal cause par les transferts de chaleur. Si vous utilisez des plats ou autres ustensils en verre pour la cuisson, ne les exposez pas directement au froid après les avoir sortis du four. Ne les posez pas sur des surfaces froides ou humides. Déposez-les sur un torchon de cuisine sec ou sur un dessous de plat, et voirlez à ce qu'ils refroid issent lentement, de manière à éviter qu'ils ne se cassent. Si vous servez du grill dans votre four, nous vous recommendons d'utiliser les ustensiles fournis avec la plaque correspondante (si vous matériel comprehend ces accessoires). Ainsi, les matières grasses qui coulent et giclent ne saliront pas l'intérieur du four. Si vous utilisez la grille : placez une l'échefrite sur l'un des deux gradins du bas pour recueillir les matières grasses. Pour facilitier le nettoyage, ajoutez un peu d'eau dans la l'échefrite. Attention, ne jamais poser la l'échefrite sur la partie inférieure du four, car il y a risque de surchauffe et de déterioration de l'émail du four. Quand vous utilisez le grill, utilisez les gradins 4 et 5 et huilez la grille pour que les alimentés à griller ne collent pas à la grille.

Grille : Utilisée pour la fonction grill ou pour y poser divers recipients autres que la lechefrite de cuisson.
Lèchefrite à petit fond : Utilisée pour la cuisson de pâtisserie telle que les flans, etc.
Lèchefrite à grand fond : Utilisée pour les cuissons lentes.
4.8 Fonction Tourne broche
Retirez les fourchettes de la broche en devissant les vis et piquez la broche dans la volaille. Replacez ensuite les fourchettes en les glissant sur la broche et piquez-les dans la volaille. Resserrez les vis. Avant d'effectuer les opérations suivantes, assurez-vous que ni le four ni la fonction tourne broche ne fonctionne. Inserez la lèchefrite au deuxieme gradin, et placez le support de la broche de façon à le fixer dans les trous prevus dans la lèchefrite ( comme sur la figure ci-contre). Certains modèles sont équipés d'une grille en guise de support de broche, et non d'un support de broche fixé sur une lèchefrite. Dans ce cas, la lèchefrite peut être placée au premier gradin, et il suffit de placer la grille de support au troisieme gradin. Avant d'insérer la pointe de la broche dans le trou prevu à cet effet dans la paroi arrêté du four, faites pivoter la petite piece de métal qui le cache et regardez où se trouve le trou. Inserez la pointe de la broche dans le trou et fixez solidement l'autre extrémité de la broche à son support ou à la grille de support. Vérifiez également que la pointe de la broche est solidement insérée dans le trou. Pendant le rotissage, la poignée plastique de la broche doit être enlevée et la porte du four doit être maintainue fermée.

Modèle avec support sur plateau

Modèle avec support sur grille
Veillez à ce que le four ne soit pas allumé pendant ces opérations.
Assurez-vous que toutes les manettes de commande soient eteintes et que l'appareil est froid avant d'effectuer le nettoyage.
Important : débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage.
Contrôlez si les produits de nettoyage sont approvés et recommends par le fabricant avant de les utiliser. N'utilise pas des crèmes caustiques, des poudres nettoyantes abrasives, des éponges abrasives ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Si les liquides débordent autour de votre cuisinière, les parties émailées peuvent être endommagées. Nettoyez immédiatement les liquides ayant débordés avec un produit approprié
Nettoyage de l'intérieur du four
L'intérieur du four émailé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu chaud. Àpres chaque utilisation, essuyez le four avec un chiffon doux, au préalable trempe dans de l'eau savonneuse. Essuyez-le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchEZle. Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage pour effectuer un nettoyage complet. Ne pas nettoyer avec des nettoyants secs ou en poudre.
INTERIEUR CATALYSE (si votre four est équipé)
Le four auto-nettoyant diffère du four normal par ses parois internes recouvertes d'un émail micro-poreux spécial qui absorbe et elimine les résidus de gras pendant la cuisson. En cas d'écoulement de liquide gras, l'action auto-nettoyante du four est insuffisante, il faut donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et par la suite, rechauffer le four à la température maximum, attendre que la four se refroidisse et puis passer à nouveau l'éponge humide.
Toutefois, selon l'utilisation, nous vous recommendons de les remplacer après un certain temps.
Nettoyage du couvercle verre de la cisinière (si équipé)
Pour nettoyer le couvercle verre, utilisez un nettoyant à vitres. Puis rincez-le et sechez-le avec un chiffon sec.
Nettoyage de la porte du four
Utilisez un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la porte du four cotés interieur et extérieur, puis rincez, et sechez avec un chiffon sec. La porte peut etre retirée pour le nettoyage (voir les figures ci-dessous).Ouvrez complètement la porte.Mettre les axes metal dans les trous de la charniere.Repetez l'opération pour l'autre charniere.Soulevez legement la porte du four et enlevez-la en la tirant doucement vers l'extérieur. La porte se sépare alors complètement du four.Pour remetre la porte en place, replacez les charnières dans leur trou. Ne nettoyez pas la porte du four tant que les parties vitrées sont encore chaudes. Au cas ou cette précaution n'était pas respectee, les parties vitrées pourraient se briser. En cas de problème, contactez notre service après-vente.
Nettoyage des brûleurs gaz et de la plaque électrique
Enlevez les grilles émailées, les chapeaux et les brûleurs supérieurs de la cusinière. Nettoyez-les avec de l'eau savonneuse, rincez-les et séchez-les avec un chiffon doux. Faites attention à l'emplacement correct des brûleurs cliquets en les remettant en place. Ne vous servez d'éponge abrasives pour nettoyer, car cela rayerait la surface Il est tout à fait normal que les parties des chapeaux de brûleurs et des grillés émailées touchant les flammes s'alterent à certains endroits. Ces extrémités usées ne rouillent pas.
Partie.6: SERVICE APRES VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le Service après vente
Si le four ne fonctionne pas :
- Vérifiez que la cuisine est bien branchée
- Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et qu'il y a bien du courant sur la prise
- Pour les modèles équipés d'une minuterie ou programmateur, vérifie sa position.
Si le four nechauffe pas :
La chaleur n'a peut-être pas eté régée avec la manette de thermostat du fou
Si la lampe interieure ne s'allume pas :
- Vérifiez que la cuisine est bien branchée
- Vérifiez si l'ampoule est défectueuse. Si tel est le cas, changez-la en suivant les indications fournies ci-dessus.
Cuisson (si la voute et la sole ne cuisent pas de maniere identique) :
Contrôlez les emplacements des grilles, le temps de cuisson et la position du thermostat
Si vos problèmes persistent malgré ces suggestions, veuillez contacter le service après vente
6.2 Information relative au transport
Si vous avez besoin de transporter la cuisineire, gardez l'emballage original du produit et transporte-la dedans. Respectez les consignes de transport indiquees sur l'emballage. Scotchez les parties supérieures, le couvercle et les grilles de la cuisineire. Placez une feuille de papier entre le couvercle supérieur et la table de cisson, recouvre le couvercle supérieur puis scotchez-le aux surfaces laterales du four. Ouvrez la porte du four et mettez du carton ou du papier sur la vitre interieure du four afin que la leche frite et la grille n'endommagent pas la contre-porte du four au cours du transport. Scotchez également la porte du four aux parois laterales.
Si vous n'avez pas l'emballage original :
Prenez des mesures afin de protéger les surfaces externes (verre et surfaces peintes) de la cuisine contre les évventuels coups.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES
La directive europeenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les apparciels usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
| Catégorie II2E+3+ | LPG | NG | |||
| G30 | G31 | G30 | G20 | G25 | |
| 28-30 mbar | 28-30/37 mbar | 50 mbar | 20 mbar 25 mbar | ||
| BRULEUR RAPIDE | |||||
| Diam de l'injecteur.(‰mm) | 85 | 85 | 75 | 115 | 125 |
| Puisance Nominale (kw) | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Puisance Min. (kw) | 0.85 | 0.85 | 1.23 | 0.7 | 0.82 |
| Consommation par heures | 218.13 gr/h | 214.28 gr/h | 218.13 gr/h | ||
| Consommation par heures (à 150C et pression 1013mbar) | 285.7 lt/h | 332.2 lt/h | |||
| BRULEUR AUXILIAIRE | |||||
| Diam de l'injecteur.(‰mm) | 50 | 50 | 43 | 72 | 72 |
| Puisance Nominale (kw) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Puisance Min. (kw) | 0.4 | 0.4 | 0.5 | 0.3 | 0.3 |
| Consommation par heures | 72.71 gr/h | 71.42 gr/h | 72.71 gr/h | ||
| Consommation par heures (à 15 C et pression 1013mbar) | 95.24 lt/h | 110.74 lt/h | |||
| BRULEUR SEMI RAPIDE | |||||
| Diam de l'injecteur.(‰mm) | 65 | 65 | 58 | 97 | 94 |
| Puisance Nominale (kw) | 1.75 | 1.75 | 1.75 | 1.75 | 1.75 |
| Puisance Min. (kw) | 0.65 | 0.65 | 0.65 | 0.495 | 0.495 |
| Consommation par heures | 127.25 gr/h | 125 gr/h | 127.25gr/h | ||
| Consommation par heures (à 15 C et pression 1013mbar) | 166.66 lt/h | 193.79 lt/h | |||
| BRULEUR WOK | |||||
| Diam de l'injecteur.(‰mm) | 98 | 98 | 77 | 135 | 148 |
| Puisance Nominale (kw) | 3.8 | 3.8 | 3.8 | 3.8 | 3.8 |
| Puisance Min. (kw) | 1.55 | 1.55 | 1.9 | 1.7 | 1.6 |
| Consommation par heures | 276.3 gr/h | 271.42 gr/h | 276.3 gr/h | ||
| Consommation par heures (à 15 C et pression 1013mbar) | 361.9 lt/h | 420.82 lt/h | |||

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit plus etre remis au point de ramassage concenre, se chargeant du recyclage du materiel electrique et electronique. En youes assurant que ce produit est eliminé correctement, vous favorisez la prevention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de voitre region, voitre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin ou vous aze achete le produit.