Office 116 E - Coffre-fort BURG WACHTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Office 116 E BURG WACHTER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coffre-fort Burgwachter Office 116 E, dimensions : 1160 x 600 x 500 mm, poids : 100 kg, capacité : 80 litres |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le stockage sécurisé de documents, objets de valeur et équipements électroniques dans un environnement de bureau |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le mécanisme de verrouillage, nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux, consulter un professionnel pour toute réparation |
| Sécurité | Système de verrouillage à clé, résistance au feu et à l'eau, conforme aux normes de sécurité pour les coffres-forts |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance, installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - Office 116 E BURG WACHTER
Questions des utilisateurs sur Office 116 E BURG WACHTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Office 116 E - BURG WACHTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Office 116 E de la marque BURG WACHTER.
MODE D'EMPLOI Office 116 E BURG WACHTER
fr SecuTronic - Mode d'emploi
Structure
Structure de la somme A
Structure de la serrure B


Icones

Affi chage
ATouche ON
8 Touche ENTER
Disponibilité d'ouverture
L'icone d'ouverture a code V a sallure a la sisié du bon code d'ouverture.
D. Durée de blocage
La serrure de blocque pencañed 5 mm après 3 salaires de coceis incorcients. À la procraîche saine incorcétique, la dette sera blocque pencañed 20 mm. Une icône rouge clignée pencañed toute la durée de blocque et aucune saïde n'est possible sur le pavéurnoulineaque pencanta les coûmpes.
Mode de programmation
A'activation du mode deprogrammation,une cokne Prog sallume.Dle s'estient siyoue quittiezle mode programmation.
Refus d'ouverture
A la sasie d'un code incorrent une icone rouge x code X x s'allume
Symbole de changement de piles
Des que I'icone symbolant une pile s'allume, il faut remplacer les ples.
H Appel de service
Entretien necessare:veuillez-vus adresser a vore vende.
1 Confirmation de l'activation
Chaque activation de touche est confi mée par un ref clignotement de l'icone centrale.
INTRODUCTION
Merc d'autéois chois un coffre fort equiphe de l'électronique Secutonic de BURG-WACHTER. Celui-a été complé selon les derniers innovations techniques et respond aux plus hautes exigences en matière de sécurité.
Important: Avant de généré à la programmation, veuillez soignement dire toutes les instructions d'utilisation et les conserver de façon à pouvoir les consulter à tout moment.
Nous sous ouahons beaucoup de plait avec notre nouveau coffe-fort de BURG-WACHET
VotreBURG-WACHTERK
Vallez à ce que les codes et supports de codes ne seront plus entre des mains non autorisés ou maladies. Par effet可能导致, conséder ces codes et supports de codes en lieu où si les quels seront accessibles uniquiément a été mentionné dans le code de commerce, les autres sont considérables. Il est indispensable de chancer de côcs / support de code ou de lévres supplácier.
Le code d'une dette doit être modifié et de la mise en service de l'électronique.
— Veilquée est le cas des codes simples de déschiffier (123458)
- Les codes résultat de données personnelles (par exemple date d'anniversaire) ou autres codes (faulement identiables) concernant le développement du code maître, ne doivent pas été utilisés.
- Àprous modifi cation du code, faie plusieurs contrôvres d'ouverture avec la porte ouverte.
Données techniques
| Nombre de codes d'ouverture | 1 (tousjours à 6 caractères) |
| Temps de blocage A+B | Blocage après 3 jours de code incorrectes:5 minutes, ensuite 20 minutes après chaque saine incorrecte |
| Alimentation A: 3 x MIC | RO, LR03, AAA, ALKALINEB: 3 x 1, 5V Micropin (IR6) |
| Conditions climatiques acceptables | -15 °C / +40 °C / jusqu'à l'humidité relative d'air de 95 % (sans condensation)Pigne de température admissibie : -20 °C / +50 °C |
| Puisance d'émission et gamme de fréquence: | Low Power 2.4 GHz TransceiverMaximum Transmit Outpuot Power 1dBmFrequency usage range 2,400GHz ... 2,4835 GHz ISM/SRT band system |
LA MISE EN SERVICE
Tout d'abre retiere dedlicitament la languette de protection des batteries, Appellez sur c ON a
Saisissez le code d'usine a 6 chiffres
Leoyantvertdouverture sallume
Pouuun la pote rouine? a moete
PROGRAMMATION DU CODE INDIVIDUEL
MODIFICATION DE CODE
- Appuyez sur OX
- Saissez le croci actuel et l'informe serre allurgie
- Appuyes sur « ENTER » avant l'écolement, de 5 secondes et restez appuyés jusqu'à ce que « l'excise » « Prox » « Sailleur
- Saissez une nouvelle code à 6 chiffres et appuyez sur « ENTRI »
- Saissez de nouveau le code à 6 chiffres et appuyez sur « ENTER » Levoit vers vert le chiffre « code » v a fallumer pour confirmer l'opération. Si le voitant rouge de l'icone « code » a fallumer, l'opération et échoué il et sauf repérer la procédure. En cas de modification de code non russe, l'ancien code reste valable.
OUVERTURE / FERMETTURE avec le code individuel
Appuyep2 sur x ON x
Tapez votrcode individuel
- L'icone verte x code y s'allume
Tourne la malette 16 tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvir la corte. - Vervuulé la porte en taumant la molette 1/2 tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
CHANGEMENT DE PILE



- Retiree calcimated le couverde ou compartement de la batterie.
- Retireo les sieilles batteries.
- Insérez les nouvelles piles. Faîtes attention à la polarité correcte.
- Remettez le couverde ou compartment des piles en place.
Remarque. Taures les données stockées sont conservedes, meme apres une couverture d'alimentation.
Garantie
Les produits BURG-WACHTER sont abriquées selon les normes techniques en vigueur à l'Instant de production et en accord avec nos standards ou quality. La garantie est rendue en compte exclusively les défains dont la cause averté est liée à ces erreurs de production ou de matériel au moment de Fachat. La garantie prenant fiu au bout de deux ans, et autres rénancements sont exculés. Les défains constatés doivent être remis par écrit à votre vendeur avec la preune originale de l'achat. Àproux examen d'une durée adiabote, l'assureur decide d'une réparation ou d'un échéance eventual.
Les cêtauts et dominages plus par exemple au transport, à une fauve manoeuvre, une utilisation inappropriée, une Usque, etc. sont exclus de la garantie. La piète est exécute de garantie.
Liquidation
Veuilz aidier a eliminer les dettes 5, a un moment, vous ayez l'intention de liquer e disposif. veuillz considerer que plusieurs partes de ce disposif sont en malattres procéues qui peuvent etre recyclées.

Nous appellons que les équipements électriques et Electroniques si bien que les pilles ne doivent pas été collectées avec les oules menageres, mais séparation. Veillez-vous renseignier auprès de l'autorité compétente de cette ville / commune sur les points de collecte des déchets électriques.

Par la presente la société BURG WACHTT KG, atteste que l'appeaire correspond à la directe 2014/53/UE (RED) 2014/30/ et 2011/65/UE (RoHS). La dette complèt de cette
déclaration de conformité est disponible à l'ADDRESS INTERNET suivant à info@urg.biz.
5
Notice Facile