BURG WACHTER Office 112 E - Coffre-fort

Office 112 E - Coffre-fort BURG WACHTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Office 112 E BURG WACHTER au format PDF.

📄 5 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BURG WACHTER Office 112 E - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Coffre-fort
Dimensions externes (HxLxP) 400 x 300 x 200 mm
Poids 15 kg
Capacité intérieure 24 litres
Système de verrouillage Clé à double panneton
Matériau Acier
Classe de sécurité EN 1143-1, classe I
Utilisation recommandée Protection des objets de valeur, documents importants
Installation À fixer au sol ou au mur
Accessoires inclus Clés, kit de fixation
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Office 112 E BURG WACHTER

Comment réinitialiser le code de mon coffre-fort Burgwachter Office 112 E ?
Pour réinitialiser le code, ouvrez le coffre-fort avec le code actuel, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l'intérieur du coffre pendant environ 5 secondes. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour définir un nouveau code.
Que faire si j'ai oublié le code d'accès de mon coffre-fort ?
Si vous avez oublié votre code, utilisez la clé de secours fournie pour ouvrir le coffre-fort. Une fois ouvert, vous pouvez réinitialiser le code comme indiqué dans la question précédente.
Mon coffre-fort Burgwachter Office 112 E ne s'ouvre pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord si les piles de la serrure électronique sont faibles ou épuisées. Remplacez-les si nécessaire. Si le coffre-fort ne s'ouvre toujours pas, essayez d'utiliser la clé de secours.
Comment changer les piles de mon coffre-fort ?
Pour changer les piles, localisez le compartiment à piles à l'arrière ou à l'intérieur de la porte du coffre-fort. Retirez les anciennes piles et remplacez-les par des piles neuves de type AA.
Est-ce que le Burgwachter Office 112 E est résistant au feu ?
Le Burgwachter Office 112 E n'est pas conçu pour être résistant au feu. Il est recommandé de le placer dans un endroit sûr et de ne pas l'exposer à des conditions extrêmes.
Comment installer mon coffre-fort ?
Le coffre-fort peut être installé au mur ou au sol. Utilisez les trous de fixation prévus à cet effet et assurez-vous de le fixer solidement pour éviter tout vol.
Quelle est la capacité de mon coffre-fort Burgwachter Office 112 E ?
Le Burgwachter Office 112 E a une capacité de rangement de 12 litres, ce qui le rend idéal pour stocker des documents importants et des objets de valeur.
Puis-je utiliser mon coffre-fort à l'extérieur ?
Le Burgwachter Office 112 E est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas l'exposer à l'humidité ou à des conditions extérieures.

Questions des utilisateurs sur Office 112 E BURG WACHTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Office 112 E - BURG WACHTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Office 112 E de la marque BURG WACHTER.

MODE D'EMPLOI Office 112 E BURG WACHTER

Structure

Structure de la somme A

Structure de la serrure B

BURG WACHTER Office 112 E - Structure - 1

BURG WACHTER Office 112 E - Structure - 2

BURG WACHTER Office 112 E - Structure - 3

Affichage

ATouche ON

8 Touche ENTER

Disponibilité d'ouverture

L'icône d'ouverture a code a l'apparence a la suite du bon code d'ouverture.

D. Durée de blocage

La serrure de bloque pendant 5 mm après 3 salaires de coceis incorrectes. À la prochaine saisie incorrecte, la dette sera bloquée pendant 20 mm. Une icône rouge clignote pendant toute la durée de blocage et aucune saisie n'est possible sur le pavé numérique pendant ce temps.

Mode de programmation

Activation du mode de programmation, une coke Prog s'allume. Dès l'extinction suivante quitter ce mode programmation.

Refus d'ouverture

À la saisie d'un code incorrect, une icône rouge x code X x s'allume

Symbole de changement de piles

Dès que l'icône symbolisant une pile s'allume, il faut remplacer les piles.

Appel de service

Entretien nécessaire : veuillez-vous adresser à votre vendeur.

1 Confirmation de l'activation

Chaque activation de touche est confirmée par un bref clignotement de l'icône centrale.

Merci d'avoir choisi un coffre fort équipée de l'électronique Secutonic de BURG-WACHTER. Celui-ci a été complété selon les derniers innovations techniques et répond aux plus hautes exigences en matière de sécurité.

Important: Avant de générer la programmation, veuillez soigneusement lire toutes les instructions d'utilisation et les conserver de façon à pouvoir les consulter à tout moment.

Nous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre nouveau coffre-fort de BURG-WACHET

VotreBURG-WACHTERK

Vallec a que les codes et supports de codes ne lamben pas entre les nombres non autorisés ou malímeas. Paracoaligante, conservez ces codes et supports de codes en lieu salinquielsolient accessibles uniquement à la responsabilité del parent y el parent, y el parent est indispensable de changer de codes / supportde code ou del iés remplorable.

Le code d'une dette doit être modifié et de la mise en service de l'électronique. — Vérifiez est le cas des codes simples de désigner (123458) - Les codes résultat de données personnelles (par exemple date d'anniversaire) ou autres codes (faux identifiables) concernant le calcul du code maître, que ne doivent pas être utilisés. - Après modification du code, faites plusieurs contrôles d'ouverture avec la porte ouverte.

Données techniques

Nombre de codes d'ouverture1 (coulçons à 6 caracteres)
Temps de blocage A+B(Blocage après 3 heures de code incorrectes):5 minutes, ensuite 20 minutes après chaque saine incorrecte
Alimentation A: 3 x MICRO, LRO3, AAA, ALKALINEB: 3 x 1, 5V Mignon (R6)
Conditions climatiques acceptables-15 °C / +40 °C / jusqu'à l'humidité relative d'affine 05 % (sans condensation)Page de temperature admissible : -20 °C / +50 °C
Puisance d'émission et gamme de fréquence:Low Power 2.4 GHz TransceiverMaximum Transmit Out of Power 1dBmFrequency usage (range 2,400GHz ... 2,4835 GHz ISM/SRT band system

La mise en service

Tout dabord, retirez diamétralement la languette de protection des batteries. Appellez sur ON. Saisissez le code d'usine à 6 chiffres. Le voyant vert d'ouverture s'allume.

Pour la porte rouide? à moitié

Modification de code

  • Appuyez sur OX
  • Saissez le croci actuel et l'informe serre allurgie
  • Appuyez sur « ENTER » avant l'écolement, de 5 secondes et restez appuyés jusqu'à ce que « l'excise » « Prox » « Sailleur
  • Saissez un nouveau code à 6 chiffres et appuyez sur « ENTRI »
  • Saissez de nouveau le code à 6 chiffres et appuyez sur « ENTER ». Le voyant vert du chiffre « code » s’allume pour confirmer l’opération. Si le voyant rouge de l’icône « code » s’est allumé, l’opération a échoué et il faut reprendre la procédure. En cas de modification de code non réussie, l’ancien code reste valable.

OUVERTURE / FERMETTURE avec le code individuel

Appuyez sur x ON x Tapez votrcode individuel

  • L'icône verte x code y s'allume Tourne la molette 1/2 tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte.
  • Verrouillez la porte en tournant la molette 1/2 tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre

Changement de PILE

BURG WACHTER Office 112 E - Changement de PILE - 1

BURG WACHTER Office 112 E - Changement de PILE - 2

BURG WACHTER Office 112 E - Changement de PILE - 3

  • Retire calcimate de couvercle ou compartiment de la batterie.
  • Retirez les batteries.
  • Insérez les nouvelles piles. Faites attention à la polarité correcte.
  • Remettez le couvercle ou compartiment des piles en place. Remarque. Toutes les données stockées sont conservées, même après une coupure d'alimentation.

Garantie

Les produits BURG-WACHTER sont fabriquées selon les normes techniques en vigueur à l'instant de production et en accord avec nos standards ou quality. La garantie est rendue en compte exclusivement les défauts dont la cause avérée est liée à ces erreurs de production ou de matériel au moment de fabrication. La garantie prend fin au bout de deux ans, et autres rédactions sont exclus. Les défauts constatés doivent être remis par écrit à votre vendeur avec la preuve originale de l'achat. Après examen d'une durée adéquate, l'assureur décide d'une réparation ou d'un échange éventuel.

Les défauts et dommages plus particulièrement au transport, à une fausse manoeuvre, une utilisation inappropriée, une usure, etc. sont exclus de la garantie. La pièce est exécute de garantie.

Veillez aider à éliminer les déchets 5, à un moment, vous ayez l'intention de liquider le dispositif. Veuillez considérer que plusieurs parties de ce dispositif sont en matériaux procédés qui peuvent être recyclées.

BURG WACHTER Office 112 E - Garantie - 1

Nous appelons que les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être collectées avec les ordures ménagères, mais séparément. Veillez-vous renseigner auprès de l'autorité compétente de cette ville / commune sur les points de collecte des déchets électriques.

BURG WACHTER Office 112 E - Garantie - 2

Par la présente, la société BURG WACHTT KG atteste que l'appareil correspond à la directive 2014/53/UE, (RED) 2014/30/, et 2011/65/UE (RoHS). La déclaration complète de cette

déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : info@urg.biz.

Sous réserve d'erreurs et de modifications.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BURG WACHTER

Modèle : Office 112 E

Catégorie : Coffre-fort