Volt1600 - Lampe de poche CAT EYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Volt1600 CAT EYE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance lumineuse de 1600 lumens, autonomie jusqu'à 100 heures, étanchéité IPX4, batterie lithium-ion rechargeable. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Modes d'éclairage : haute, moyenne, basse, clignotant, et mode éco. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux, vérifier l'état de la batterie et la recharger si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents, ne pas démonter la lampe soi-même. |
| Informations générales | Compatible avec les supports de vélo Cateye, poids léger, design compact pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Volt1600 CAT EYE
Questions des utilisateurs sur Volt1600 CAT EYE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Volt1600 - CAT EYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Volt1600 de la marque CAT EYE.
MODE D'EMPLOI Volt1600 CAT EYE
- Cette lumière émet un faisceau extrémement puissant équivalent aux phares d'automobiles et peut donc provenquer une situation dangereuse en fonction de l'angle du faisceau utilisé. Veilzeur à diriger le faisceau de lumière vers le bas de sorge que le conducteur qui s'approche ne soit pas ébloui.
- Avant votre voyage, assurez-vous que la lumière est bien installée sur le support, qu'il s'allume correctement et que la lumière n'est pas bloquée par des valises etc.
- Ne regardez pas fi ximen la lumière quand elle est allumée.
Sinon, cela pourrait endommager votre vue. - Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
Contrôletz derniers énergie restante de la pile en surveillant régulierément le voyant lors de l'utilisation. -
Ali d'évitier une panne soudaine due aux piles, nous vous conseillons d'avoir sur vous des lampe de rechange.
-
Un éclairage fi xé trop pret d'un compteur sans fi 1, pour influencer négativement les données du compteur.
- Ce produit est résistant à l'eau en utilisation normale et il peut être utilisé sous la pluie. Cependant, ne l'immérez pas voilotairement.
Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de la boue, etc., nettoyez a l'aide d'un chiffon propre humecte de savon doux. Ne jamais utilisier de solvant, de benzene ou d'alcool; cela causerait des dommages. - Eliminées les cartouches de batteries utilisées de façon appropriée, conformément aux reglementations locales.
Avant la première utilisation
Cet apparéel est fournir avec une faisable charge pour vérifier la lumière. Assurez-vous de le charger avant de l'utiliser, en suivant les instructions de la section « PROCEDURE DE RECHARGE »

1 PROCEDURE DE RECHARGE

- Branchez le bloc d'éclairage sur votre PC ou sur un chargeur de batterie USB du commerce en utilisant le cable USB. (1 - 2) Le bouton s'allume et le changement commence.

Lorsque voit PC est en veille, l'appareil ne peut pasetre charge.
- Utilisé un chargeur de batterie USB de 500mAh (USB2.0) ou plus. La cartouche peut être rechargéerapidement avec un chargeur de batterie USB haute capacité.
- Une fois la charge terminée, debranchelez cable USB et installez le couvercle de la prise du chargeur.
- La batterie estchéangée à environ 80% après 12 heures.
- Les durées de recharge et d'illumination ne sont fournies qu'à titre indicatif, et varient en fonction des conditions d'utilisation.
2 FIXATION AU VELO

-
Montez le support sur le guidon. (1 - 3)
-
Emboftez la lampe sur le support jusqu'à ce qu'un clèse se fasse entendre, puis ajustez l'angle du faisceau lumineux. (4)
Réglage de l'angle du faisceau
Allumez la lumière sur une route lisse, la nuit, et desserrez légarement le disque pour désplaner le support. Ajustez l'angle du faisceau de sorte qu'il ne soit pas dirigeé avec le.
duige vers un conducteur qui s'approche, puis ferser ses fermemer le disque pour fi xer le support.

- Pour-retirer le bloc d'éclairage, tirez-le vers l'avant tout en appuyant sur le bouton de déblocage (5).
ATTENTION!
Assurez-vous de bien serrer le disque à la main. Si vous le serrez trop fort avec un outil, vous risquè d'endommager le pas de vis.
- Vérifi ez régulément le disque et la vis (*1) sur le support, et ne les utiliserez que s'ils sont bien serrés.
- Arrondl's extrémité de la sangle du support qui a été coupée pour éviter les blessures.
3 UTILISATION DU BOUTON (SELECTION DU MODE D'ÉCLAIRAGE)
AVERTISSEMENT!!:
N'utilisez pas cette éclairage sur la voie publique.
Un commutateur sert àmettre l'appareil sous tension et hors tension.
*2 Lorsque vous mettez sous tension la lumière, elle s allume dans le dernier mode d'éclairage utilisé.
(Fonction de mémoire de mode)
Le bloc d'éclairage peut devenir chaud en fonction de l'état de la lumière utilisée mais ce n'est pas un dysfonctionnement. Quand il devient chaud, le circuit de protection s'acte et réduit automatiquement le niveau de luminosité. Une fois qu'il a rerefroid, la lumière récaprouse le niveau de luminosité préférent.
Charge restante de la pile
Lorsque le bouton s'allume, c'est que la batterie est presque vide.

4 COMMENT REMPLACER LA BATTERIE DE CARTOUCHE
Retire la batterie de cartouche en suvant de la procédure. (1 - 4) Pour installer la cartouche, inverseze la procédure.

ATTENTION:
- Lorsque l'autonomie diminue considérablement, la batterie s'approche de sa fi n de vie. Remplace la batterie de cartouche par une nouvelle.
Lorsque you stockez la batterie de cartouche seule, n'obliez pas de remetre le capuchon. Dans le cas contraire, des dommages ou un incende peuvent etre provoqués par un court-circuit.
CHARACTERISTIQUES GARANTIE-LIMITE
| Source lumineuse DEL haute intensité x 2 | |
| Batterie de cartouche Li-ion 3.6v 6800 mAH | |
| Mise en charge Fiche Micro USB | |
| Durée de fonctionnement | Hi : Environ 2 heuresMoyen : Environ 5 heuresLow : Environ 15 heuresHyperConstant : Environ 12 heuresClignotant : Environ 100 heures* Temps d'écoulement à une température de 20°C |
| Temps de charge Environ 9 - 18 heures | |
| Température | Recharge: 5°C - 40°CUtilisation: -10°C - 40°C |
| Nombre de recharges/décharges | Approx. 300 fois(nombre de fois) |
| Dimensions/poids | 114,9 x 44,2 x 59,6 mm / 260 g(incluant la batterie de cartouche) |
* Les caractéristiques, la forme et la presentation généralesont sujettes a modification sans vis prétable.
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
(La déterioration de la batterie de cartouche n'est pas garantie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d'oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d'achat originale. Si le produit tombait en panne lors d'une utilisation normale, Cateye remplaçaer ou réparerait le produit gratuitesime. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retourez le produit, emballez le soigneusement et joignez au produit le certif cat de garantie (préuve d'achat), avec vos instructions sur le dys fonctionnement. Véguille écrise lisibilité des coordonnées sur le certif cat de garantie, les frais de transport pour le return du produit sont à la charge de CatEye, ils frais pour l'envoi du produit sont à la charge de la personne soushaitant la garantie.
Veuillez s'il vous plait enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet. http://www.cateye.com/fr/support/regist/
CATEYE CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku,
Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section Boulder CO 80301-5494 USA Phone:(86)6710-6862
Phone: (06)6719-8863 Fax: (06)6719-6033
E-mail: support@cateve.co.jp
URL: http://www.cateye.com
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200,
Boulder CO 80301-5494 USA Phone: 622-410-1505
Phone: 303.443.4595 Toll Free: 800.5 CATFYE
Fay: 303.473.0006
E-mail: service@cateve.com
[For US Customers]
PIECES DE RECHANGE / EN OPTION
5338827N
Support FlexTightTM
(H-34N)

5341831N
Attache-casque

5342440
Fixation pour ariceau de fourche
(CFB-100)

5342730
Cable USB
(MICRO USB)

5342611
Batterie de cartouche
(Li-ion 3.6v 6800mAh: BA-6.8)

Notice Facile