SPG4466MB - Cuisinière SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPG4466MB SAUTER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7400 W |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuteur, sécurité enfants, détection de casseroles |
| Consommation énergétique | A |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des produits adaptés pour vitrocéramique |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPG4466MB SAUTER
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPG4466MB - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPG4466MB de la marque SAUTER.
MODE D'EMPLOI SPG4466MB SAUTER
www.sauter-electromenager.com Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la con ance que vous nous accordez. Choisir SAUTER, c’est faire pleinement con ance à sa technologie de pointe pour mieux se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité. C’est pour vous permettre, jour après jour, d’exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette n ouvelle génération d’appareils ergonomiques et intuitifs, qui s’intègrent harmonieusement dans votre cuisine. Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s’étend aujourd’h ui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaisselle et aux réfrigérateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention extrême au ser vice de votre plaisir et de votre confort. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la n de ce livret). Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre d’exercer vos talents de chef. Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.SOMMAIRE
- Consignes de sécurité
- Respect de l’environnement
- Description de votre appareil
- Choix de l’emplacement
- Conseils d’encastrement
- Raccordement électrique
- Description de votre dessus
- Mise en marche des brûleurs gaz
- Récipients pour les brûleurs gaz
- Entretenir votre appareil
- En cours d’utilisation
- Relations consommateurs
— Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. — Cet appareil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d’installer et d’utiliser votre appareil. — Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. — Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennent aucun composant à base d’amiante. — Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. — Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits
INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes…). — Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d’objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc.). — Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. — En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes. — Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, soit à l’aide d’une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. — Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. — Avant l’installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. — La marque de conformité CE est apposée sur ces tables. — L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.5 — Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l’étiquette située dans la pochette ou la plaque signalétique. — Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service Après-Vente et Relations Consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil). — MISE EN GARDE : si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pur éviter un risque de choc électrique. — MISE EN GARDE : l’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. — Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de l’aluminium, ou en barquette d’aluminium, sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson. — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. — Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1).
— Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. — L’appareil n’est pas destiné à être mis enfonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. — MISE EN GARDE : cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et peut causer un incendie. Ne jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau mais éteindre l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu. — MISE EN GARDE : risque d’incendie : ne rien stocker sur les surfaces de cuisson. — L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenir ouverts les orifices d’aération mécanique. — Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. — N’utilisez pas des récipients qui dépassent les bords de la table de cuisson. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. — Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. — Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.7
Chapeau de brûleurTête de brûleurInjecteur
Bougie d’allumageThermocuouple(modèle avec sécuritéManette
Bague d’étanchéitéRobinet Conseil Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légèresdifférences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et lesdescriptions présentées.
Votre appareil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre
Consignes de sécurité
ENCASTREMENT Pour assurer l’étanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l’installation de la table : Se conformer au croquis (Fig. 01)
— Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position. — Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l’ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d’allumage. — Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02
Fig. 02 CarterJointAPPAREILDécoupemeublestandardDimensionshors toutau-dessusdu plan detravailDimensionshors tout au-dessousdu plan detravailLargeur56 cm60 cm55,4 cmProfondeur49 cm52 cm47 cmEpaisseursuivantmeuble 5 cm 5,1 cmModèle60 cm60 cm60 cm 49 cm3 cm mini 30 cm mini 30 cm mini 56 cm 5,3 cm mini 70 cm mini9 — Placez votre table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi. — Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole. Raccordez votre table au gaz (voir chapitre “Raccordement gaz”) et à l’électricité (voir chapitre “Raccordement électrique). — Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 01 - Fig. 02) se fixant aux coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet suivant le dessin ci- dessus (Fig. 02)
— Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse. Fig. 02 Patte de fixation Vis
A A Fig. 01 Vue de dessousdu carter10
RACCORDEMENT ELECTRIQUE L'appareil doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne terre de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Branchez les fils sur l’installation en respectant les couleurs des fils (Fig. 01)
Câble H05V2V2F - T90 Réf. SAV : 77x9060Section desconducteurs en mm Fusible220-240 V - 50 Hz3 conducteurs dont 1 pour la terre
10 A Attention Le fil de protection (vert/jaune) est reliéà la borne de terre de l’appareil et doit être relié à la borne de terre de l’installa-tion. Le fusible de l’installation doit être de10 ampères. Si le câble d’alimentation estendommagé, il doit être remplacé par un câbleou un ensemble spécial disponible auprès dufabricant ou de son Service Après-Vente. Conseil L’utilisation d’un appareil de cuisson augaz conduit à la production de chaleur etd’humidité dans le local où il est installé. Veillezà assurer une bonne aération de votre cuisine:maintenez ouverts les orifices d’aérationnaturelle, ou installez un dispositif mécaniqu (hotte de ventilation mécanique). Une utilisationintensive et prolongée de l’appareil peutnécessiter une aération supplémentaire ; parexemple en ouvrant une fenêtre, ou uneaération plus efficace ; en augmentant lapuissance de la ventilation mécanique si elleexiste. (un débit d’air minimum de 2 m /h par kWde puissance gaz est nécessaire). Puissance totale : 0,85 + 1,5 + 3,05 + 2,15 = 7,55 kW7,55 kW x 2 = 15,10 m /h de débit minimum.Neutre (N) Phase (L) TerreFil bleuFil noir, marron ou rougeFil vert/jauneFig. 0111 Le raccordement gaz doit être effectuéconformément aux règlements en vigueurdans le pays d’installation.
- Gaz distribué par canalisation gaz naturel Pour votre sécurité, vous devez choisirexclusivement l’un des 3 raccordementssuivants : — Raccordement avec un tube rigide
cuivre à embouts mécaniques vissables(appellation norme gaz G1/2). Réalisez leraccordement directement à l’extrémité ducoude monté sur l’appareil. — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la normeNF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A). — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103)dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B). Attention Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l’orientation du coude monté sur l’appareil : ① Changez la rondelle d’étanchéité. Vissez l’écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m. RACCORDEMENT GAZ
- Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres élémentschauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réalisercelui-ci en tube rigide.Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer encontact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'êtreencombré.
- Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l’un des 3 raccordements suivants : — Raccordement avec un tube rigide
cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil. — Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01). — Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).
Rondelle d’étanchéité (non fournie) About (non fourni) Collier de serrage (non fourni)
Attention Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d’utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse. En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d’utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d’étanchéité entre l’about et le coude de la table (Fig. 03). Conseil Vous trouverez l’about et la rondelle d’étanchéité auprès de votre Service Après- Vente. Attention Vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m. ;;@@;;QQ Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03
Attention Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide. A chaque changement de gaz, vous devrezsuccessivement :— Adapter le raccordement gaz— Changer les injecteurs— Régler les ralentis des robinets.
Adaptez le raccordement gaz : reportez- vous au paragraphe “Raccordement gaz”.
Changez les injecteurs en procédantcomme suit : Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtesde tous les brûleurs. Dévissez à l’aide de la clé fournie lesinjecteurs situés dans le fond de chaque potet ôtez-les (Fig. 01).
Montez à la place les injecteurs du gazcorrespondant, conformément au repéragedes injecteurs et au tableau descaractéristiques gaz en fin de chapitre ; pourcela : Vissez-les d’abord manuellement jusqu’aublocage de l’injecteur. Engagez à fond la clé sur l’injecteur. Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aided’un crayon à l’endroit indiqué (Fig. 02).
Tournez la clé dans le sens des aiguillesd’une montre jusqu’à ce que la ligneapparaisse de l’autre côté (Fig. 03). Attention Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit.
Remontez les têtes de brûleurs, leschapeaux et les grilles support casserole.
Conseil A chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant. Fig. 02 Fig. 03 LigneLigne Clé Clé Fig. 01 Clé Injecteur Pot14
Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04)
Agissez robinet par robinet.
Enlevez les manettes, les bagues d’étanchéité, en les tirant vers le haut. - Passage du gaz naturel en gaz butane/propane
A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d’une montre.
Remontez les bagues d’étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées. - Passage du gaz butane/propane en gaz naturel
Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05) , à l’aide d’un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes.
Remontez la bague d’étanchéité et la manette.
Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres.
Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Manette Bague d’étanchéité Robinet Fig. 04 Fig. 05 Axe du robinet Vis de réglage des ralentis1516
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Repérage des injecteurs Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur.
Gaz Naturel Exemple : repère injecteur 95
- Caractéristiques gaz Appareil destiné à être installé en : Butane Propane Gaz Gaz naturel naturel FR ...............................cat : II2E+3+ G30 G31 G20 G25 Débit horaire ci-dessous : 28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar à 15°C sous 1013 mbar
RÛLEURRAPIDE Repère marqué sur l'injecteur 7R 7R 1R 1R Débit calorifique nominal (kW) 2,15 2,15 2,25 2,25 Débit calorifique réduit (kW) 0,830 0,870 0,870 Débit horaire (g/h) 156 154 Débit horaire (l/h) 214 249
Repère marqué sur l'injecteur 88A 88A 137 137 Débit calorifique nominal (kW) 3,15 3,15 3,10 3,10 Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW) 0,830 0,870 0,870 Débit horaire (g/h) 229 225 Débit horaire (l/h) 295 343
Repère marqué sur l'injecteur 62 62 94 94 Débit calorifique nominal (kW) 1,50 1,50 1,50 1,50 Débit calorifique réduit (avec sécurité) (kW) 0,620 0,615 0,615 Débit horaire (g/h) 109 107 Débit horaire (l/h) 143 166
RÛLEURAUXILIAIRE Repère marqué sur l'injecteur 45 45 6A 6A Débit calorifique nominal (kW) 0,75 0,75 0,85 0,85 Débit calorifique réduit (kW) 0,300 0,350 0,350 Débit horaire (g/h) 55 54 Débit horaire (l/h) 81 94
BRULEURS GAZ Chaque brûleur est alimenté par un robinet,dont l’ouverture se fait en appuyant et entournant dans le sens inverse des aiguillesd’une montre.Le point
correspond à la fermeture durobinet.— Choisissez le brûleur désiré en vousrepérant aux symboles situés près desmanettes (ex. : brûleur arrière droit ).Votre table est munie d’un allumage desbrûleurs intégré aux manettes.— Pour allumer un brûleur, appuyez sur lamanette et tournez dans le sens inverse desaiguilles d’une montre jusque vers laposition maximum .— Maintenez la manette appuyée pourdéclencher une série d’étincelles jusqu’àl’allumage du brûleur.Le réglage vers un débit plus réduit s’effectueentre le symbole et le symbole .
Brûleur semi-rapide 1,50 kW (*)Brûleur auxiliaire 0,85 kW (*)Brûleur rapide 2,15 kW (*)Brûleur grand rapide 3,05 kW (*)(*) Puissances obtenues en gaz naturel G20 Conseil Lorsqu’une manette devient difficile àtourner, ne forcez pas. Demandezd’urgence l’intervention de l’installateur.En cas d’extinction accidentelle de laflamme, il suffit de réallumer normalementen suivant les instructions de l’allumage.Fig. 01
- Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Attention — Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig. 01). — N’utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe sans le support adéquat (Fig. 02). — N’utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes (Fig. 03). — Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. — N’utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre Diamètre du récipient18 à 28 cm16 à 22 cm12 à 20 cm8 à 14 cmDiamètre du récipientGrand rapideRapideSemi-rapideAuxiliaireUsageFritures - EbullitionAliments à saisirSauces - RéchauffageMijotage20 PRODUITS/ACCESSOIRESA UTILISER. Petite brosse à poils durs.. Epingle à nourrice. Crème à récurer douce.. Eponge sanitaire.- Eponge sanitaire.- Produits spéciaux verrevitrocéramique (ex. : Cera-Clean). Attention - Ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. - Si la surface est fêlée, déconnectez l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique. Contactez le Service Après-Vente. Conseil
Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle.
N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN......Des bougies et desinjecteursDes grilles et desbrûleurs gazDu dessus verre
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
COMMENT PROCEDER ?En cas d’encrassement des bougiesd’allumage, nettoyez-les à l’aide d’unepetite brosse à poils durs (non métallique).L’injecteur gaz se trouve au centre dubrûleur en forme de pot. Veillez à ne pasl’obstruer lors du nettoyage, ce qui per-turberait les performances de votre table.En cas d’obstruction, utilisez une épingle ànourrice pour déboucher l’injecteur.Dans le cas de taches persistantes,utilisez une crème non abrasive, puisrincez à l’eau claire. Essuyez soigneu-sement chaque pièce du brûleur avant deréutiliser votre table de cuisson.- Nettoyez avec de l’eau chaude, puisessuyez. Dans le cas de tachespersistantes, utilisez des produitsspéciaux verre vitrocéramique21
VOUS CONSTATEZ QUE : QUE FAUT-IL FAIRE : . Vérifiez le branchement électrique de votre appareil. Vérifiez la propreté des bougies d’allumage.. Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs.. Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez queles pattes de fixation ne sont pas déformées.. Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettesne sortent pas de leur logement.C’est normal. La fonction allumage est centralisée etcommande tous les brûleurs simultanément.. Evitez les courants d’air violents dans la pièce.. Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et lesinjecteurs installés (voir le repérage des injecteurs danschapitre “Changement de gaz”).Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine engaz de réseau (gaz naturel).. Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voirparagraphe “Changement de gaz”).. Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situéssous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc.... Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans labouteille.. Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs àproximité des manettes. Les grands récipients sont àposer sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés desmanettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur.Elle ne doit pas déborder sur les manettes. Allumage des brûleurs :Il n’y a pas d’étincelles lors del’appui des manettes. Lors de l’appui sur la manette,il y a des étincelles sur tous lesbrûleurs à la fois. Au ralenti, le brûleur s’éteintou bien les flammes restentimportantes. Les flammes ont un aspectirrégulier. Lors de la cuisson, lesmanettes deviennent chaudes.22
Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque page de la notice. Allumage avec sécurité gaz Utilisation des récipients Entretien général Astuces 6 / QUELQUES CONSEILS . Maintenez la manette complètement enfoncée après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleur choisi et maintenir en même temps l’appui sur la manette correspondante. . Sur les foyers gaz ou électrique, utilisez toujours des récipients stables, à fond plat et résistant à la chaleur. . Utilisez un récipient adapté : la dimension du fond doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer électrique. . Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c’est essentiel pour leur bon fonctionnement et pour garantir une flamme stable et régulière. . N’oubliez pas les bougies d’allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. . Terminez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d’humidité. . Dès que l’eau bout, réduisez l’allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. . Mettez un couvercle sur les casseroles : c’est une économie. . N’hésitez pas à arrêter la plaque électrique quelques minutes avant la fin du temps de cuisson.CZ5702572_00 - 12/14 SPG4466B* Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées par un profes-sionnel qualifié dépositaire de la marque. Lorsde votre appel, mentionnez la référencecomplète de votre appareil (modèle, type,numéro de série). Ces renseignementsfigurent sur la plaque signalétique collée sousl’appareil (Fig. 01).
Pour en savoir plus sur nos produits, vouspouvez consulter notre site :www.sauter-electromenager.comvous pouvez nous contacter :> Via notre site, www.sauter-electromenager.comrubrique «CONTACT».> Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com> Par courrier à l’adresse postale suivante :Service Consommateurs SAUTER5, avenue des Béthunes CS 69 52695060 CERGY PONTOISE CEDEX> Par téléphone du lundi au vendredi de8h30 à 18h00 au : RELATIONS CONSOMMATEURS L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AUSERVICE DES PARTICULIERSPour préserver votre appareil, nous vousrecommandons d’utiliser les produitsd’entretien Clearit ; découvrez toute unegamme et accessoires professionnels pourentretenir et améliorer la performance de vosappareils au quotidien.En vente sur www.clearit.comou chez votrerevendeur habituel.PIÈCES D’ORIGINELors d’une intervention d’entretien,demandez l'utilisation exclusive de piècesdétachées certifiées d’origine. Pour obtenir un rendez-vous avec untechnicien, vous pouvez nous contacter dulundi au samedi de 7h00 à 20h00 au : Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531. Fig. 01
Notice Facile