Xperia M 1904 - Smartphone SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Xperia M 1904 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran : 4.0 pouces, résolution 480 x 854 pixels |
|---|---|
| Processeur | Qualcomm Snapdragon 400, Quad-core 1.2 GHz |
| Mémoire RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Appareil photo principal | 5 MP, autofocus, LED flash |
| Appareil photo frontal | 0.3 MP |
| Batterie | 1750 mAh, amovible |
| Système d'exploitation | Android 4.3 (Jelly Bean), mise à jour possible |
| Dimensions | 137 x 69 x 10.5 mm |
| Poids | 145 g |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS |
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs recherchant un smartphone compact et léger pour les tâches quotidiennes. |
| Maintenance et réparation | Remplacement de la batterie possible, pièces disponibles sur le marché. |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, mot de passe ou schéma. |
| Informations générales | Compatible avec les réseaux 3G, pas de support pour 4G. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Xperia M 1904 SONY
Questions des utilisateurs sur Xperia M 1904 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Xperia M 1904 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Xperia M 1904 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Xperia M 1904 SONY
Guide de l'utilisateur
Table des matieres
Mise en route. 6
AndroidTM -quelles fonctionnalités et pourquoi ? 6
Présentation 6
Assemblage. 7
Allumer et eteindre l'appareil. 9
Verrouiller et déverrouiller l'écran. 9
Guide de configuration. 10
Comptes et services. 10
Prise en main de votre apparéil 12
Utilisation des touches. 12
Utiliser I'ecran tactile. 12
Batterie. 14
Ecran de verrouillage. 16
Ecran d'accueil 17
Effectuer une capture d'écran. 20
Accès et utilisation des applications. 20
États et notifications. 22
Acceder aux paramètres 24
Saisiede texte. 24
Personnalisation de votre apparéil. 27
Memoire. 29
Utiliser un casque 31
Paramètres Internet et de messagerie 31
Paramètres réseau mobile 32
Télécharger des applications 34
Télécharger des applications depuis Google Play™. 34
Télécharger des applications depuis d'autres sources. 34
Appel 35
Passer des appels 35
Recevoir des appels. 36
Appels en cours. 37
Utiliser le journal des appels 37
Transfert d'appels 38
Limer des appels. 38
Appels multiples 38
Conferences. 39
Messagerie vocale. 39
Appels d'urgence. 40
Contacts. 41
Transférer des contacts 41
Rechner et voir des contacts. 42
Ajouter et modifier des contacts. 43
Favoris et groupes 44
Envoyer des informations de contacts. 44
Éviter les doublons dans l'application Contacts. 45
Sauvegarde des contacts. 45
Messagerie et chat 46
Utiliser la messagerie texte et multimédia. 46
Options de SMS et MMS. 47
Messagerie instantanée et chat video. 48
E-mail 49
Configuration des emails. 49
Envoyer et recevoir des e-mails. 49
Volet d'aperçu des e-mails. 51
Organiser vos messages électroniques. 51
Paramètres de compte de messagerie électronique. 52
GmailTM .52
Musique 54
Transférer de la musique vers votre apparéil. 54
Écouter de la musique. 54
Ecran d'accueil de WALKMAN 55
Listes de lecture. 57
Partager de la musique. 57
Améliorer le son. 58
Visualiseur 58
Reconnaitre de la musique avec TrackIDTM 58
Service en ligne Music Unlimited. 60
Radio FM. 61
Présentation de la radio FM. 61
Stations de radio favorites. 62
Parametres du son 62
Appareil photo 63
Prendes photos et enregistrer des videos. 63
Detection de visages. 64
Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants.64
Ajout de l'emplacement géographique sur les photos. 65
Paramètres d'appareil photo généraux 65
Paramètres de l'appareil photo. 66
Paramètres de laamera video. 69
Photos et vidés dans Album 72
Voir des photos et videotos. 72
Partager et gerer des photos et videos. 73
Modifier des photos avec l'application de retouche photo............74
Albums photos. 75
Affichage de vos photos sur une carte. 76
Films 78
Regarder des videos dans l'application Films. 78
Transférer des videos sur votre apparéil. 79
Gérer du contenu video. 80
Video Unlimited. 81
Service Video Unlimited. 81
Navigateur Web. 82
Navigation sur le Web. 82
Connectivité 83
Se connecter à des réseaux sans fil. 83
Partager du contenu avec des apparciels DLNA CertifiedTM 86
NFC. 88
Technologie sans fil Bluetooth® 91
Connexion de voire telephone a un ordinateur. 93
Scanner des codes-barres avec l'application NeoReader™. 96
Smart Connect. 97
Synchroniser des données sur votre apparéil 99
À propos de la synchronisation des données sur votre apparéil............99
Synchronisation avec les services GoogleTM 99
Synchronisation de vos emails, calendrier et contacts d'entreprise....99
Cartes et emplacements 101
Services et sources de localisation. 101
Utilisation du GPS. 101
Google MapsTM 102
Calendrier et réveil 103
Calendrier. 103
Réveil 103
Support et maintenance. 106
Mettre a jour votre apparéil 106
Sauvegarde et restauration (application) 107
Réinitialiser votre apparéil 109
Verrouiller et protégéur votre téléphone. 109
Présentation des iconônes de statut et de notification. 113
Présentation des applications 114
Informations importantes. 116
Limitations apportées aux services et aux fonctions. 116
Informations legales. 116
Mise en route
AndroidTM -quelles fonctionnalités et pourquoi?
Votre XperiaTM de Sony fonctionne sous la plateforme AndroidTM. Les apparciels AndroidTM peuvent executer de nombreuses fonctions similaires à celles d'un ordinateur et vous pouze les personnaliser selon vos besoins. Vous pouze par exemple ajouter et supprimer des applications, ou etendre leurs fonctionnalités pour une meilleure utilisation. Sur Google PlayTM, vous pouze télécharger toute une série d'applications et de peux dont le catalogue ne ceste de s'agrandir. Vous pouze également intégrer des applications sur votre apparéil AndroidTM à d'autres applications et à des services en ligne que vous utilisez. Par exemple, vous pouze sauvegarder vos contacts, acceder à vos différents comptes email et calendriers à partir d'un emplacement unique, suivre vos rendez-vous et vous en servir sur tous les réseaux sociaux.
Les appareils Android™ sont en constante évolution. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible et que celle-ci est prise en charge par votre apparéil, vous pouvezmettre à jour votre apparéil afin d'obtenir de nouvelles fonctionnalités et les dernières améliorations.
Votre appareil AndroidTM est precharge avec des services GoogleTM. Pour tirer le meilleur parti des services GoogleTM, creez un compte GoogleTM et connectez-vous a celui-ci lors de la premiere mise sous tension de votre apparéil. De nombreuses fonctionnalités d'AndroidTM nécessitant un accès à Internet.
! Les nouvelles versions du logiciel peuvent ne pas etre compatibles avec tous les apparciels.
Présentation

1 Objectif de la camera avant
2 Câpteur de proximé/luminosité
3 Écouteur
4 Touche marche/arrêt
5 Touche Volume/Zoom
6 Touche Caméra
7 Microphone 1

9 Objectif de la camera principale
10 Microphone 2
11 Jack de l'oreillette
12 Éclairage de laamera
13 Port pour le chargeur/cable USB
14 Zone de détction NFC™
15 Ecouteur
16 Orifice pour la dragonne
Assemblage
Un film plastique protège l'écran. Vous doivent enlever ce film pour pouvoir utiliser l'écran tactile. Sinon, l'écran tactile risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour retirer le cache arriere


1 Insérez un ongle dans l'ouverture (voir l'illustration), puis soulevez le côte du cache.
2 Retirez l'ensemble du cache.
Pour insérer la carte mémoire

1 Retirez le cache arrriere.
2 Insérez la carte mémoire dans son logement, les contacts dorés étant tournés vers le bas.
La carte mémoire n'est pasforcément livrée avec le produit sur tous les marchés.
Pour insérer la carte micro SIM

- Retirez le cache batterie et insérez la carte micro SIM dans son emplacement, les contacts dorés étant tournés vers le bas.
Pour que vous approueil fonctionne correctement, vous devez utiliser une carte micro SIM. Sur certaines cartes SIM de taille standard, il est possible de detacher une carte micro SIM intégrée à la carte SIM standard. Une fois que vous aurez détaché la carte micro SIM, vous ne pourrez plus la rattacher ultérieurement à la carte SIM standard et utiliser cette dernière. Si vous n'avez pas de carte micro SIM ou si vous carte SIM ne contient pas de carte micro SIM détachable, contactez libre opérateur reseau pour savoir comment collector ou échanger votre carte SIM.
Pour fixer le cache arrêté

1 Placez le cache arriere sur l'arriere de I'appareil.
2 Appuyez vers le bas sur les cotes du cache.
Allumer et étèindre l'appareil
Pour allumer l'appareil

1 Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt 已 jusqu'ac que l'appareil se mette a vibrer.
2 Si vous écran s'eteint, appuyez brievement sur la touche marche/arrêt (pour activer l'écran.
3 Pour déverrouiller l'écran, faites défiler en déplaçant votre doigt verticalement sur l'écran.
4 Entrez le code PIN de votre carte SIM lorsqu'il vous est demandé, puis sélectionnez OK.
5 Patientez quelques instants pendant le démarriage de l'appareil.
Le PIN de votre carte SIM est initialement fourni par votre opérateur réseau, mais vous pouvez le modifier ultérieurement à partir du menu Réglages. Pour corriger une erreurCOMMISE en saississant le PIN de votre carte SIM, tapez sur
Pour arrêtér l'appareil
1 Appuyez quelques secondes sur la touche iysqu'ac que le menu des options s'affiche.
2 Dans le menu des options, tapez sur Eteindre.
3 Tapez sur OK.
L'appareil peutmettrequelquesinstantsa s'arrerter.
Verrouiller et déverrouiller l'écran
Lorsque vous appeareil est allumé et laissé inactif pendant une certaine durée, l'écran s'assombrit pour economiser la batterie et il se verrouille automatiquement. Le
verrouillage de l'écran empêche les actions non sollicitées sur l'écran tactile lorsque vous n'utilise pas votre téléphone. Lorsque vous achetez votre appareil, un verrou de base de défilament d'écran est deja définii. En d'autres termes, vous devez faire défilier verticalément l'écran pour le déverrouiller. Vous pouvez modifier ultérieurement les paramétres de sécurité et ajouter d'autres types de verrous. Voir Réglage du verrouillage de l'écran à la page 110.

Pour activer l'écran
- Appuyez brievement sur la touche marche/arrêt (1)
Pour verrouiller l'écran
Lorsque I'ecran est actif, appuyez brievement sur la touche marche/arret (D)
Guide de configuration
Lors du tout premier démarriage de votre apparéil, un guide s'affiche pour vous aidar à configurer les fonctions de base de l' apparéil, à vous connecter à certains comptes et à personneliser votre apparéil. Par exemple, si vous avez un compte Sony Entertainment Network, vous pouvez vous y connecter et commencer à profiter sur votre apparéil de la musique, des vidés et des yeux du réseau Sony Entertainment Network. Vous avez aussi la possibilité de créé un nouveau compte directement sur votre apparéil.
Voussouspoucezegalement accederatout moment au guidede configurationa partir du menu Reglages.
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d'utilisation supplémentaires.
Pour acceder manuellement au guide de configuration
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Guide de configuration.
Comptes et services
Depuis votre apparéil, connectez-vous à vos comptes de services en ligne pour pouvoir acceder facilement à ces services alors que vous étés en déplacement. Vous pouvez, par exemple, intégrer au réseau de votre apparéil les contacts de votre compte Google™ de manière à tout avoir sous la main. Depuis votre apparéil, vous pouvez vous inscrite à de nouveaux services, tout comme vous le faites à partir d'un ordinateur.
Compte GoogleTM
Disposer d'un compte Google™ est essentiel pour pouvoir utiliser toute une gamme d'applications et de services avec votre apparéil Android™. Vous avez besoin d'un compte Google™ pour, par exemple, utiliser Gmail™ l'application sur votre téléphone,
discuter avec des amis avec Hangouts™ et synchroniser le calendrier de votre téléphone avec Google Calendar™. Vous avez également besoin d'un compte Google™ pour télécharger des applications, des jours, de la musique, des films et des livres depuis Google Play™.
Compte Microsoft® Exchange ActiveSync®
Synchronisez votre apparéil avec votre compte professionnel Microsoft Exchange
ActiveSync®. Cela vous permet de toujours conserver avec vous vos emails, contacts et événements de votre agenda professionnel.
Compte FacebookTM
Facebook™ est un service de réseau social qui vous met en relation avec votre famille, vos amis et vos collégues du monde entier. Configurez Facebook sur votre apparéil pour pouvoir rester en contact où que vous soyez.
Prise en main de votre apparéil
Utilisation des touches


Retour
- Revenez à l'écran précédent
Pour referrer le pavé numérique virtuel, une boîte de dialogue, un menu d'options, le panneau des notifications ou une application

Accueil
Pemet d'acceder a l'Ecran d'accueil

Tache
- Tapez pour ouvrir une fenêtre affichtant les applications que vous avez récemment utilisées et une barre de petites applications.
Utiliser I'écran tactile
Pour ouvrir un élément ou leMETtre en valeur
- Appuyez sur l'élement.
Pour selectionner ou deselectionner des options
- Tapez sur la case à cocher ou sur le bouton radio situés en regard de l'option.
Zoom
Les options de zoom disponibles dépendent de l'application que vous utilisez.
Pour effectuer un zoom

- Placez simultanément deux doigs sur l'écran et rapprochez-les (pour effectuer un zoom arrière) ou écartez-les (pour effectuer un zoom avant).
Lorsque you utilisez deux doigts sur I'ecran pour zoomer, il est seulement possible de zoomer si les deux doigts sont dans la zone de zoom. Si vous voulez par exemple effectuer un zoom sur une photo, assurez-vous que les deux doigts soient dans la zone du cadre de la photo.
Défilament
Faites défilier en déplaçant votre doigt verticalément sur l'écran. Sur certaines pages web, vous pouvez aussi faire défilier horizontallyment.
Faire glisser ou effleurer n'activera rien sur I'écran.
Pour faire defiler

- Faites glisser vous doit ou effleurez l'écran dans la direction du défilament.
Pour accelérer le défilement, effleurez l'écran avec votre doigt dans la direction souhaïée.
Pour effleurer

Pour faire defiler plus rapidement, effleurez avec votre doigt dans la direction où vous foulez vous diriger sur l'écran. Vous pouze attendre que le défiling s'arrête ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en appuyant sur l'écran.
Capteurs
Votre apparéil est équipé de capteurs qui détectent la lumière et la proximité. Le capteur de lumière détecte le niveau de lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité de l'écran. Le capteur de proximité désactive l'écran tactile pendant des appels vocaux lorsque vous oreille se rapproche de l'écran. Cela évite d'activer involontairement d'autres fonctions de l' apparéil pendant un appel.
Batterie
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez l'appareil, la batterie est partiellement chargée. Quelques minutes peuvent s'écouler avant que l'icone de batterie me s'affiche lorsque vous branchez le cable du chargeur sur une source d'alimentation, un port USB, par exemple, ou un chargeur. Le rechargement de l'appareil ne vous empêche pas d'utiliser ce dernier. Le rechargement de l'appareil pendant une longue période de temps, toute la nuit, par exemple, n'endommagera pas la batterie ni l'appareil.
Pour charger votre apparéil

1 Branchez le chargeur sur une prise électricque.
2 Branchez une extrémité du cable USB sur le chargeur (ou sur le port USB d'un ordinateur).
3 Branchez l'autre extrémité du cable sur le port USB du micro de votre téléphone, symbole USB vers le haut. Le voyant de notification s'allume lorsque le chargement démarre.
4 Lorsque votre téléphone est totalement charge, débranchez le cable en tirant dessus dans l'axe. Assurez-vous de ne pas plier le connecteur.
Si la batterie est complètement décharge, quelques secondes peuvent s'écouler avant que levoyant ne s'allume et que l'icone de chargement n'apparaisse.
Témoin lumineux de notification de l'état de la batterie
Vert Le niveau de charge de la batterie est supérieur à 90%
Rouge clignotant Le niveau d'alimentation de la batterie est faible
Orange La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 90 %
Pour vérifier le niveau de la batterie
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > État > Niveau de la batterie.
Optimisation des performances de la batterie
Les conseils qui suivent peuvent vous aider à améliorer les performances de votre batterie :
- Rechargez fraisment votre apparéil. Cela n' affecte pas la durée de vie de votre batterie.
Le têlechargement de données depuis Internet consomme de l'énergie. Lorsque vous n'utilise pas Internet, vous pouvez économiser l'énergie de la batterie en désactivant toutes les connexions de données par les reseaux mobiles. Ce réglage n'empêche pas votre apparéuil d'émettre des données via d'autres reseaux sans fil. -
Désactiver les connexions Bluetooth® et Wi-Fi® lorsque vous n'en avez pas besoin. Pour les activer et les désactiver plus facilement à partir du panneau des notifications, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
-
Utilisez Mode STAMINAet Mode Batterie faible pour diminuer la consommation de la batterie. Vous pouvez selectionner le mode d'économie d'énergie le mieux adapté à la manière dont vous utilisez votre apparéil. Vous pouvez également personnelier les réglages de chaque mode d'économie d'énergie.
- Activez le mode de synchronisation manuelle pour vos applications (pour la synchronisation de vos e-mails, de votre agenda et de vos contacts). Vous pouvez utiliser la synchronisation automatique, mais cela augmente les intervalles de synchronisation.
- Vérifiez le menu d'utilisation de la batterie pour voir quelles applications consomment le plus d'énergie. La consommation d'énergie de la batterie est accrue lors de l'utilisation d'applications de diffusion telles que YouTube™. Certaines applications téléchargees depuis Google Play™ peuvent également consommer plus d'énergie.
Refermez et quittez les applications que vous n'utilise pas. - Baissez le niveau de luminosité de l'écran.
- Éteignez votre apparéil ou activez le Mode avion si vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau. Sinon, votre apparéil recherche régulièrement des réseaux disponibles, ce qui consomme de l'énergie.
- Utilisez un kit main libres d'origine Sony™ pour écouter de la musique. Les kits mains libres consomment moins de batterie que les haut-parleurs de l'appareil.
- Mettez votre apparéil en veille le plus souvent possible. Par temps de veille, l'on entend les moments pendant lesquels l' apparéil est connecté au réseau sans être en cours d'utilisation.
Désactive tous les fonds d'écran dynamiques.
Pour acceder au menu d'utilisation de la batterie
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation > Utilisation de la batterie.
Utiliser le mode STAMINA
Activez la fonction Mode STAMINA pourmettre en pause votrecn connexion Wi-Fi®,voire trafic de données et plusieurs applications fortes consommatrices d'énergie, lorsque voitre écran est inactif. Lorsque le mode STAMINA est actif, vous pouvez continuer à recevoir des appels téléphoniques,des textos et des MMS.Vous pouvez également constituer une listed'applications autorisesacontinuer a s'executer lorsquveotre écran est inactif.Des que I'écran redevient actif,toutes les fonctionnalités mises en pause rentrent en service.
Pour activer le mode STAMINA
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Tapez sur Gestion de l'alimentation.
3 Faites glisser vers la droite le curseur situé à côte de Mode STAMINA, puis tapez sur Activer. Apparait dans la barre d'etat lorsque le mode STAMINA est activé.
Pour désactiver le mode STAMINA
1 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur en regard de Mode STAMINA.
Pour modifier les réglages du mode STAMINA
1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Pour ouvrir le menu des réglages, tapez sur Mode STAMINA.
4 Ajoutez ou supprimez des applications.
5 Lorsque you avez terminé, tapez sur OK.
Estimer le temps de voir de votre apparéil
Par temps de voir, l'on entend le temps pendant lequel la batterie peut durée lorsque l'appareil est connecté au réseau sans être en cours d'utilisation, par exemple, pour recevoir ou passer des appeals téléphoniques. Le mode STAMINA, lorsqu'il est activé, évalue en permanence le temps de voir restant, lequel est variable selon la manière
dont vous utilisez votre apparéil. Le mode STAMINA est plus efficace (rallongement du temps de veille) si vous gardez verrouillé l'écran de votre apparéil. Si vous verrouillez rarement l'écran, vous ne constaterez guère d'améliorations dans les performances de la batterie.
Lorsque you utiliserez l'appareil pour la première fois, l'estimation du temps de voirne ne sera pasforcement exacte car elle ne pourra s'appuyer sur un historique d'utilisations precedentes.
Pour voir le temps de voir estimé
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur > Reglages > Gestion de l'alimentation.
Utilisation du mode Batterie faible
Voupez activer la fonction Mode Batterie faible pour economiser de l'energie lorsque le niveau de la batterie est faible. Cette fonction vous aide a ajuster les réglages de la luminosité de l'écran, du traffic de données et du vibreur pour vous permettre de réduire la consommation de la batterie.
Pour activer le mode Batterie faible
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur en regard de Mode Batterie faible, puis tapez sur Activer.
Pour désactiver le mode Batterie faible
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Tapez sur 1 en regard de Mode Batterie faible.
Pour modifier les réglages du mode Batterie faible
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Gestion de l'alimentation.
3 Pour ouvrir le menu des réglages, tapez sur Mode Batterie faible.
4 Modifiez les réglages souhaités.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur
Écran de verrouillage
L'écran de verrouillage est l'écran que vous VOEZ lorsqu'elle est verrouillé mais que l'écran est actif. L'écran de verrouillage peut composer jusqu'à cinq volets et vous pouvez ajouter un widget à chaque volet. Vous pouze ensuite acceder à ces widgets à partir de l'écran de verrouillage. Par exemple, vous pouze ajouter le widget Calendrier et un widget de messagerie électronique afin de pouvoir acceder plus rapidement à ces applications.
Le widget Horloge se trouve par défaut dans le volet situé au milieu de l'écran de verrouillage.
Pour ajouter un widget à l'écran de verrouillage
1 Pour activer l'écran, appuyez brievement sur la touche de mise sous tension (I)
2 Effleurez depuis le coin supérieur gauche de l'écran vers l'intérieur jusqu'à ce que apparaisse, puis tapez dessus.
3 Si nécessaire, entrez votre code de confidentialité, schéma ou mot de passer pour déverrouiller l'écran.
4 Trouvez et tapez sur le widget que vous pouze ajouter.
5 Suivez les instructions à l'écran, si nécessaire, pour terminer l'ajout du widget.
Pour retirer un widget de I'ecran de verrouillage
1 Pour activer I'ecran, appuyez brievement sur la touche de mise sous tension ().
2 Touchez longuement le widget que vous souhaitezPTRirer,uis faites-le glisser vers
Pour déplacer un widget sur l'écran de verrouillage
1 Pour activer l'écran, appuyez brièvement sur la touche de mise sous tension (b)
2 Touchez longuement le widget que vous souhaitez déplacer, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est la passerelle vers les fonctions principales de votre périhérique. Vous pouvez personnaliser votre Écran d'accueil avec des applications, des widgets, des raccourcis, des dossiers, des thèmes et des fonds d'écran.
Comme l'Écran d'accueil s'étend au-delà de la largeur de l'écran physique, vous doivent l'effleurer vers la droite ou vers la gauche pour visualiser le contenu de l'une des quatre extensions d'écran. montre dans qu'elle partie de l'écran d'accueil vous vous trouvez. Vous pouvez définir un volet comme le volet principal de l'écran d'accueil, et ajouter ou supprimer des volets.

Les éléments situés dans la barre en bas de votre écran sont toujours disponibles pour un accès rapide.
Pour aller à l'écran Accueil
Appuyez sur
Pour parcourir l'écran Accueil
Effleurez vers la droite ou vers la gauche.
Pour définiir un volet comme volet principal de l'écran d'accueil

1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour acceder au volet que vous pouze définir comme volet principal de l'écran d'accueil, puis tapez sur
Pour ajouter un volet à votre écran d'accueil
1 Touchez longuement une zone vide sur votre Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil vibre.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les volets puis tapez sur
Pour supprimer un volet de votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour acceder au volet à supprimer, puis tapez sur
Widgets
Les widgets sont de petites applications que vous pouvez utiliser directement depuis votre Écran d'accueil. Par exemple, le widget "WALKMAN" vous permet de démarrer directement l'écoute de la musique.
Ceraints widgets sont redimensionnables ; vous pouvez les agrandir pour visualiser plus de contenu ou au contraire les reduire pour gagner de la place sur votre Ecran d'accueil.
Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis tapez sur Widgets.
2 Tapez sur le widget que vous voulez ajouter.
Pour redimensionner un widget
1 Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que le téléphone se mette à vibrer, puis relâchéz le widget. S'il est possible de redimensionner le widget (cas, par exemple, du widget Calendrier), un cadre en surbrillance et des pointillés apparaisent.
2 Faites glisser les pointillés vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour réduire ou au contraire agrandir le widget.
3 Pour confirmer la nouvelle taille du widget, tapez n'importe ou sur l'Ecran d'accueil.
Réorganisation de votre écran d'accueil
Personnalisez l'apparance de votre écran d'accueil et modifiez les fonctionnalités accessibles à partir de celui-ci. Modifiez le fond d'écran, déplacez des éléments sur l'écran, créez des dossiers et ajoutez des raccourcis et des widgets.
Options de personnelisation
Lorsque you touchez pendant quelques secondes une zone vide de votre écran d'accueil, les options de personnelisation suivantes apparaisent :

Ajouter des widgets à votre écran d'accueil.

Ajouter des applications et des raccourcis.

Définir un fond d'écran pour votre écran d'accueil.

Définir un thème d'arrière-plan.
Pour visualiser les options de personnelisation dans l'écran d'accueil
- Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer et que les options de personnalisation apparaissent en bas de l'écran.
Pour ajouter un raccourci sur votre écran d'accueil
1 Appuyez longuement sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le téléphone vibre et que le menu de personnelisation apparaisse.
2 Dans le menu de personalisation, tapez sur Applis.
3 Parcourez la liste des applications et Sélectionné une application. L'application sélectionnée est ajustée à l'Ecran d'accueil.
À l' étape 3, vous pouvez sinon taper sur Raccourcis et selectionner une application à partir de la liste disponible. Si vous suivez cette méthode pour ajouter des raccourcis, certaines des applications disponibles vous permettent d'ajouter une fonction spécifique au raccourci.
Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur l'objet jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'objet se mette à vigorer, puis, faites glisser l'objet vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un élément à partir de l'écran d'accueil
- Touchez un élément pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement vers.
Pour creator un dossier sur l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur une icône ou un raccourci d'application jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement par dessus une autre icône ou un autre raccourci.
Pour ajouter des éléments à un dossier dans l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur un élément jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement jusqu'à au dossier.
Pour renomer un dossier sur l'écran d'accueil
1 Tapez sur le dossier pour l'ouvrir.
2 Tapez sur la barre du titre du dossier pour afficher le champ Nom du dossier.
3 Entrez le nouveau nom du dossier et tapez sur Terminate.
Modification du fond de votre écran d'accueil
Adaptez le Écran d'accueil à votre propre style à l'aide des fonds d'écran et des différents thèmes.
Pour changer le fond d'écran de votre écran d'accueil
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran d'accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Fonds écran et seLECTIONnez une option.
Pour ajouter un thème à votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Tapez sur Thèmes, puis selectionnez un thème.
Lorsque vous modifiez le thème, l'arrière-plan est également modifié dans certaines applications.
Effectuer une capture d'écran
Vou puez prendre en photo n'importe quel écran de votre apparéil pour en faire des captures d'écran. Les captures d'écran que vous effectuez sont automatiquement enregistrées dans l'Album.
Pour effectuer une capture d'écran
1 Maintenez simultanément enforcées la touche marche/arrêt et la touche de volume bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
2 Pour visualiser la capture d'écran, faites glisser la barre d'etat tout en bas.
Accès et utilisation des applications
Ouvrez les applications à partir des raccourcis sur votre Écran d'accueil ou à partir de l'écran Applications.
Écran des applications
L'écran des applications que vous ouvrez à partir de votre Écran d'accueil contient les applications pré-installées sur toute appareil et celles que vous téléchargez.
L'écran des applications s'étend au-delà de la largeur de l'écran classique, il est donc nécessaire d'effleurer vers la droite et vers la gauche pour visualiser la totalité du contenu.
Pour ouvrir l'écran des applications

- Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur :
Pour parcourir l'écran Applications
- Dans l'écran Applications, effleurez vers la droite ou vers la gauche.
Pour ouvrir le menu de l'écran des applications
- Une fois l'écran des applications ouvert, faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite.
Pour ajouter un raccourci d'application à l'écran d'accueil
1 À partir de l'écran des applications, touche longuement l'icone d'application jusqu'à ce que l'écran vibre, puis faites glisser l'icone vers le haut de l'écran. L'écran d'accueil s'ouvre.
2 Faites glisser l'icone vers l'endetroit souhaite de l'écran d'accueil, puis retirez vos dovigt.
Ouverture et fermetre des applications
Pour ouvrir une application
- Depuis votre Écran d'accueil ou l'écran des applications, tapez sur l'application.
Pour fermer une application
Appuyez sur
Des applications sont interrompues lorsque vous appuyez sur pour sortir, tandis que d'autres peuvent continuer à fonctionner dans l'arrière plan. Concernant l'application que vous avez fermée, la prochaine fois que vous l'ouvrirez, vous pourrez la reprendre là où vous l'avez arrêtée. N'oubliez pas que certaines applications peuvent occasionner des frais de connexion de données lorsqu'elles s'executent an arrêté-plan (cas, par exemple, des services de réseaux sociaux).
Fenêtre des applications utilisées récemment
Cette fenêtre permet d'alterner entre les applications utilisées récemment. Vous pouvez également ouvrir de petites applications.
Pour ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées
Appuyez sur
Utilisation des petites applications
Dans la fenêtre des applications récemment utilisées, la barre des petites applications vous permet d'accederrapidement à tout moment à plusieurs petites applications. Une petite application n'occappe qu'une partie infime de votre écran. Cela vous permet d'interagir en même temps et sur le même écran avec une petite application et une autre application.
Pour ouvrir la barre Small Apps
- Appuyez sur.
Pour ouvrir une petite application
1 Pour faire apparaitre la barre des petites applications, appuyez sur
2 Tapez sur la petite application que vous voulez ouvrir.
Vou pouve ouvrir plusieurs petites applications en même temps.
Pour refermer une petite application
- Tapez sur x dans la fenetre de la petite application.
Pour déplacer une petite application
Lorsque la petite application est ouverte, touchez son angle supérieur gauche pendant quelques secondes, puis faites-la glisser à l'emplacement désiré.
Pourmettreenéductionune petiteapplication
Lorsque la petite application est ouverte, touche-la pendant quelques secondes, puis faites-la glisser vers le bord croit ou vers le bord inférieur de I'ecran.
Pour réorganiser les petites applications dans la barre des petites applications
- Touchez longuement une petite application et faites-la glisser vers la position souhaitation.
Pour-retirer une petite application de la barre
- Touchez quelques secondes une Small App, puis faites-la glisser vers
Pour restaurer une petite application que vous venez de supprimer
1 Ouvrez la barre des petites applications, puis tapez sur
2 Touchez longuement la petite application que vous souhaitez restaurer, puis faites-la glisser vers la barre des petites applications.
Pour télécharger une petite application
1 A partir de la barre des petites applications, appuyez sur sur
2 Recherche la petite application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions de télécharger et terminez l'installation.
Pour ajouter un widget en tant que micro-appli
1 Pour faire apparaitre la barre Small Apps, appuyez sur
2 Tapez sur A >+
3 Sélectionnez un widget.
4 Le cas échéant, entrez le nom du widget, puis tapez sur OK.
Menu d'application
Vous pouvez ourir un menu à tout moment lorsque vous utilisez une application. L'aspect du menu dépend de l'application que vous utilisez.
Pour ouvrir un menu dans une application
- Pendant l'utilisation de l'application, appuyez sur
! Un menu n'est pas disponible dans toutes les applications.
Réorganisier votre écran Applications
Déplacez les applications sur l'écran Applications selon vos préférences.
Pour réorganiser vos applications dans l'écran Applications
1 Pour ouvrir l'écran Applications, faites glisser vers la droite le bord gauche de cet écran.
2 Sélectionnez l'option souhaïée sous AFFICHER LES APPLICATIONS.
Pour déplacer une application sur l'écran des applications
1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Assurez-vous que Tri personnelisé est sélectionné sous AFFICHER LES APPLICATIONS.
3 Touchez longuement l'application jusqu'à ce qu'elle s'agrandisse et que l'appareil vibre, puis faites-la glisser vers son nouvel emplacement.
Pour désinstaller une application à partir de l'écran Application
1 Pour ouvrir le menu de l'écran des applications, faites glisser le bord gauche de l'écran des applications vers la droite.
2 Tapez sur Desinstaller. Toutes les applications pouvant etre desinstallees sont indiquees par I'icone X
3 Tapez sur l'application à désinstaller, puis sur Désinstaller.
États et notifications
La barre d'etat située en haut de votre écran indique ce qui se passé sur votre apparéil. Sur la gauche, des notifications signalent de nouvelles activités ou des activités en cours d'exécution. Par exemple, les nouveaux messages et les notifications du calendrier sont affichés à cet endroit. Sur le côte droit se trouvent les indicateurs de l'intensité du signal, de l'état de la batterie et d'autres informations.

Le panneau de notification vous permet d'ajuster les réglages de base de votre apparéil (par exemple Wi-Fi®, Bluetooth®, traffic de données ou son). Vous pouvez ouvrir le menu des réglages depuis le panneau des notifications pour modifier d'autres réglages.
Vérification des notifications et des activités en cours
Vouss pouvez faire glisser la barre d'etat vers le bas pour ourir le volet de notification et obtenir plus d'informations. Vous pouvez, par exemple, utiliser le volet pour ourir un nouveau message ou afficher un événement du calendrier. Vous pouze également ouvoir certaines applications qui s'executent en tâche de fond, comme le lecteur de musique par exemple.
Pour ouvrir le volet de notification

- Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
Pour fermer le volet de notification

- Faites glisser l'onglet du volet de notification vers le haut.
Pour réagir à une notification
- Tapez sur la notification.
Faire disparaître une notification depuis le le volet de notification
- Placez votre doigt sur une notification puis effleurez à gauche ou à droite.
Effacer toutes les notifications depuis le volet de notification
Tapez sur Effacer.
Configurer votre appareil à partir du volet de notification
Voussouspouce ouvrile menu desreglagesdepuislevolet de notification pour modifier les reglagesrapidesdevoteappareil.Parexample,vouspouvezactiverleWi-Fi.
Pour ouvrir le menu des réglages de l'appareil depuis le panneau des notifications
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur X
Pour régler le son depuis le panneau des notifications
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Appuyez sur
Pour commander la fonction Bluetooth à partir du volet de notification
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur
Pour contrôler le Wi-Fi® depuis le panneau des notifications
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur
Pour activer ou désactiver le traffic de données depuis le panneau des notifications
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Appuyez sur
Acceder aux paramètres
Voir et modifier des paramètres de votre apparéil à partir du menu Paramètres. Le menu Paramètres est accessible depuis le volet de notification et l'écran des applications.
Pour acceder aux réglages de votre apparéil
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages.
Voussoupiezeguallyfaire glisser la barredétatverslebas deI'ecran d'accueilet taper sur X pour acceder aux reglages de I'appareil.
Saisie de texte
Pour entrer du texte contenant des lettres, des chiffres et d'autres caractères, vous avez le besoin entre plusieurs claviers et plusieurs méthodes de saisie. Vous pouvez effectuer une saisie dans deux ou trois langues latines sans changer de type de clavier. Le clavier international Xperra™ déetecte la langue et prétit les mots lorsque vous effectuez une saisie.
Clavier virtue
Vouss pouvez entrer du texte à l'aide du clavier virtuel QWERTY en tapant sur chaque lettuce ou vous pouvez utiliser la fonction de saisie Gesture et faire glisser votre doigt de lettuce à partir pour former des mots. Si vous préférez utiliser une version plus petite de l'écran tactile et entrer du texte à l'aide d'une seule main, vous pouze activer le clavier à une seule main.
Voussouspecictionnerjusqu'a troislangues pour la saisie du textile.Leclavierdetectela langue que youutilisez et prédit les mots de cette langue lorsque youseffectuez unesaisie.Certaines applications ouvre automatiquement leclavier virtuel.C'estlecasdesapplicationsde messageriephonotoniqueetde messagerietexte.

1 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
2 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
3 Entrer un espace.
4 Personnelisez votre clavier. Cette touche disparait après que le clavier a ete personnelise.
5 Affichez les nombres et les symboles. Pour plus de symboles, tapez sur +=
6 Basculer entre les minuscules des majuscules et verrouillage des majuscules. Cete touche sert a acceder a des caractères supplémentaires propres a certaines langues.
Pour afficher le clavier virtuel afin de saisir du texte
Tapez sur un champ de saisie de texte.
Pour utiliser le clavier virtuel en orientation paysage
Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites pivoter l'appareil à 90^
Il se peut que vous deviez ajuster les paramètres de certaines applications pour activer l'orientation paysage.
Pour entrer du texte caractère par caractère
1 Pour saisir un caractère visible sur le clavier, tapez sur ce caractère.
2 Pour saisir une variante de caractère, touchez longuement un caractère ordinaire du clavier afin d'afficher une liste des options disponibles, puis selectionnez-la dans la liste. Par exemple, pour saisir "é", touchez longuement le "e" jusqu'à ce que les options s'affichent, puis, tout en gardant votre doigt appuyé sur le clavier, faites-le glisser vers le "é" et selectionnez-le.
Pour entr'er un point
- Àprouvá avoir saisi un mot, tapez deux fois sur la barre d'espace.
Pour entrer du texte à l'aide de la fonction de saisie gestuelle
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites glisser le doigt d'une dette à l'autre pour tracer le mot que vous souhaitez écrite.
2 Levez le doigt après avoir fini d'enter un mot. L'appareil suggere un mot d'après les lettres que vous avez tracees.
3 Si le mot souhaité n'apparait pas, tapez sur 1our voir d'autres options et faites votrechoix. Si I'option souhaïée n'apparait pas, supprimeze le mot dans son entier et tracez-le à nouveau ou entrez le mot en tapant sur chaque dette l'une après l'autre.
Pour modifier les réglages Glisser pour écrire
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, appuyez sur 12!?.
2 Tapez sur x, puis sur Reglages du clavier> Reglages pour la saisie de texte.
3 Pour activer ou désactiver la fonction de saisie Gesture, cochez ou décochez la case Glisser pour écrire.
Pour utiliser le clavier à une main
1 Ouvrez le clavier virtuel en mode portrait, puis tapez sur 12!
2 Tapez sur xpuis sur Clavier a une main.
3 Pour déplacer le clavier à une main vers la gauche ou la droite de l'écran, tapez sur ou .
Pour revenir au clavier virtuel entier, tapez sur
Saisir du texte avec l'option de saisie vocale
Lorsque vous saississez du texte, vous pouvez utiliser la fonction de saisie vocale au lieu de saisir les mots. Il vous suffit de pronouncer les mots que vous souhaitez saisir. La saisie vocale est une technologie experimentale de Google™, elle est actuellement disponible pour certaines langues et dans certaines régions seulement.
Activer la saisie vocale
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!
2 Tapez sur xpuis sur Reglages du clavier.
3 Cochez la case Touche saisie vocale Google.
4 Tapez sur pour enregistrer vos réglages. Une icône de micro apparaît sur votre clavier virtuel.
Saisir du texte avec la fonction de saisie vocale
1 Ouvrez le clavier virtuel.
2 Tapez sur Lorsque apparait, parlez pour entrer le texte.
3 Lorsque you avez terminé, tapez a nouveau sur Le texte suggéré apparait.
4 Modifiez le texte manuellement si nécessaire.
Pour faire apparaitre le clavier et enter du texte manuellement, appuyez sur
Modifier du texte
Voussousvez selectionner, couper, copier et coller du textile lorsque vous ecrivez en orientation portrait ou paysage en tapant deux fois sur le textile saisi. En orientation portrait, les outils de modification nécessaires sont disponibles via une barre d'application. En orientation paysage, un bouton Modifier rengoie aux mêmes outils.
Barredapplication

1 Fermer la barre d'application
2 Sélectionner tout le texte
3 Couper le texte
4 Copier le texte
5 Coller le texte
s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers.
Pour selectionner du texte
1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur ce texte. Le mot sur lequel vous tapez est encadré par des taquets.
2 Faites glisser les taquets vers la gauche ou vers la droite pour selectionner davantage de texte.
Pour modifier du texte en orientation portrait
1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur le texte que vous avez entré afin de faire apparaitre la barre des applications.
2 Sélectionnez le texte que vous pouze modifier, puis utilisez la barre des applications pour proceder aux modifications désirées.
Pour modifier du texte en orientation paysage
1 Entrez du texte, puis tapez deux fois sur le texte que vous avez entrez.
2 Sélectionnez le texte avec lequel vous souhaitez travailler, puis tapez sur Modifier et selectionnez une option.
Paramètres du clavier
Vou puez selectionner des reglages pour le clavier virtuel, comme la langue de réduction et la correction automatique.
Pour acceder aux réglages du clavier virtuel
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!?
2 Tapez sur xpuis sur Reglages du clavier et modifiez les reglages comme vous le souhaitez.
3 Pour ajouter une langue de saisie, tapez sur Langues de saisie et cochez les cases correspondantes.
4 Tapez sur OK pour confirmer.
Pour modifier les réglages de saisie de texte
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!
2 Tapez sur xpuis tapez sur Reglages du clavier > Reglages pour la saisie de texte et selectionnez les options qui convennent.
Pour afficher la touche Emoticone
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur 12!?
2 Tapez sur xpuis sur Reglages du clavier > Aspect du clavier > Touches supplémentaires.
3 Cochez la case Touche Emoticone.
Personnalisation de votre apparéil
Vou pouvez ajuster plusieurs réglages de votre apparéil en fonction de vos propres besoins. Vous pouvez, par exemple, changer de langue, ajouter une sonnerie personnelle ou modifier la luminosité de l'écran.
Réglage du volume
Vou puez regler le volume de la sonnerie pour les appel entrants et les notifications, comme pour la lecture de la musique et des videos.
Pour régler le volume de la sonnerie avec la touche de volume
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour régler le volume du lecteur multimédia avec la touche de volume
Lorsque you ecoutez de la musique ou que vous regardez une video, appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Ajuster les réglages du son
Voussoupiezajusterplusieurenglagesdu son.Vousoupvez,parexample,couperleson survoitrappareil poureviterqu'ilne sone lorsqueyousetesen réunion.
Pourmettrevoireappareil enmodevibreur
- Appuyez sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que apparaisse dans la barre d'objet.
Pourmettrevoireappareil enmode silencieux
1 Appuyez sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que l'appareil vibre et que l'icone "apparaisse dans la barre d'etat.
2 Réappuyez sur la touche de volume vers le bas. L'icône apparait dans la barre d'état.
Pour régler l'appareil en mode vibreur et sonnerie
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son.
3 Cochez la case Vibreur en cas d'appeil.
Date et heures
Yououpoucezchanger la date et l'heure devoitrappareil.
Pour régler la date manuellement
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la case à cocher Date/Heure automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Definir la date.
5 Reglez la date en faisant defiler la barre vers le haut ou vers le bas.
6 Appuyez sur Regler.
Pour régler l'heure manuellement
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désélectionné la case à cocher Date/Heure automatique si cette case est marquée.
4 Appuyez sur Definir l'heure.
5 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour ajuster I'heure et la minute.
6 Si applicable, faites defiler vers le haut pour changer AM en PM ou inversement.
7 Appuyez sur Regler.
Pour régler le fuseau horaire
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la case à cocher Fuseau hora automatique, le cas échéant.
4 Appuyez sur Definir le fuseau hora.
5 Sélectionnez une option.
Paramètres de la sonnerie
Pour définiir une sonnerie
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son > Sonnerie du téléphone.
3 Sélectionnez une sonnerie.
4 Tapez sur Terminé.
Pour activer les tonalités de touche
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son.
3 Activez les cases à cocher Son touches clavier numérique et Sons des touches.
Pour selectionner le son des notifications
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Son > Son des notifications.
3 Sélectionnez le son qui doit signaler l'arrivée de notifications.
4 Tapez sur Terminé.
Paramètres d'écran
Pour régler la luminosité de l'écran
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Luminosite.
3 Deselectionne la case a cocher Ajuster la luminosite si cette case est marquee.
4 Faites glisser le curseur pour regler la luminosité.
Diminuer la luminosite augmente les performances de la batterie.
Pour activer la vibration au toucher de l'écran
1 étrerez la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur x > Son.
2 Cochez la case Vibrer au toucher. L'écran vibre désormais lorsque vous tapez sur les touches de raccourci et certaines applications.
Pour régler les temps d'inactivité avant la désactivation de l'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Veille.
3 Sélectionnez une option.
Pour désactiver rapidement l'écran, appuyez rapidement sur la touche de mise sous tension
Paramètres de langue
Voussouspeez selectionner la langue par defaut de votre apparéil et en changer par la suite.
Pour modifier la langue
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Langue et saisie > Langue.
3 Sélectionnez une option.
4 Tapez sur OK.
Si vous n'avez pas selectionné la bonne langue et que vous ne parvenez pas à lire les menus, tapez sur Sélectionné ensuite le texte situé en regard de désignées la première entrée dans le menu qui s'affiche. Vous pouvez alors désirir la langue que vous pouze.
Mode Avion
En mode Avion, le réseau et les émetteurs-recepteurs radio sont désactivés afin de ne pas perturber les équipements sensibles. Mais cela ne vous empêche pas de jour à des yeux, d'écouter de la musique, de regarder des videos ou d'autres contenus lors que tous ces contenus sont enregistrés sur votre carte mémoire ou dans la mémoire interne. Vous pouvez aussi être averti par une sonnerie, si la sonnerie est activée.
Activier le mode Avion réduit la consommation de la batterie.
Pour activer le mode Avion
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus....
3 Cochez la case Mode avion.
Vous pouvez également maintainir enfoncée la touche marche/arrêt (1), puis selectionner Mode avion dans le menu qui s'ouvre.
Memoire
Vou puez enregistrer du contenu dans la mémoire interne de votre apparéil et sur une carte mémoire.
Pour consulter l'etat de la mémoire
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez surRéglages > Stockage pour consulter l'état de la mémoire.
Carte memoire
Pour stocker le contenu multimédia, votre apparéil utilise une carte mémoire microSD™. Ce type de carte peut également servir de carte mémoire portable avec d'autres péripériques compatibles.
Il est possible que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Retrait de la carte mémoire en toute sécurité
Voussouspuez a tout moment retirer en toute sccurite la carte memoire de voure appareil lorsque ce dernier est eteint. Pour pouvoir retirer la carte memoire lorsque l'appareil est allumé, you'vedez commencer par demonter la carte memoire avant de la retirer physiquement de I'appareil.Cela empachera d'endommager la carte memoire ou de perdre des données stockees sur la carte.
Pour démonter la carte mémoire
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X:
2 Tapez sur Stockage > Demonter la carte SD.
Formatage de la carte mémoire
Vou puez formater la carte mémoire insérée dans l'appareil, par exemple pour libérer de la mémoire. Cela signifie que vous effacez toutes les données de la carte.
! Tout le contenu de la carte mémoire est effacé lorsqu vous la formatez. Avant de formater la carte mémoire, veillez à sauvégarder tout ce que vous souhaitez conserver. Pour sauvégarder votre contenu, vous pouvez le copier sur un ordinateur. Pour plus d'informations, voir le chapitre Connexion de votre téléphone à un ordinateur, page 93.
Pour formater la carte mémoire
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
2 Trouvez puis tapez sur Stockage > Effacer la carte SD.
3 Pour confirmer, tapez sur Effacer la carte SD > Tout effacer
Effacer la mémoire de l'application
Il arrive parfois que vous deviez effacer la mémoire d'une application. Cela risque d'arriver si, par exemple, la mémoire de l'application est pleine ou si vous souhaitez effacer les résultats d'un jeu. Il se peut également que vous souhaitiez supprimer les e-mails, textes et messages multimédia reçus dans certaines applications.
Pour effacer la mémoire d'une application
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Recherche et tapez sur Applications.
3 Tapez sur l'application dont vous souhaitez effacer la mémoire.
4 Tapez sur Effacer le cache.
Il n'est pas possible d'effacer la mémoire de certaines applications.
Utiliser un casque

Pour des performances optimes, utilisez les accessoires fournis avec votre apparéil ou, en tout cas, des accessoires compatibles.
Utiliser un casque
1 Connectez le casque à votre apparéil.
2 Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de gestion des appel.
3 Pour terminer l'appei, appuyez sur la touche de gestion des appels.
Si le casque n'est pas vendu avec le téléphone, vous pouvez en acheter un séparation.
Si vous écoutez de la musique, la musique s'arrête lorsque vous répondez à un appel et elle reprend une fois ce dernier terminé.
Paramètres Internet et de messagerie
Pour pouvoir envoyer des MMS ou acceder à Internet lorsqu'aucun réseau Wi-Fi® n'est disponible, vous devez disposer d'une connexion mobile de données opérationnelle, configurée avec les bons paramètres Internet et de messagerie. Voici quelques conseils :
- Dans le cas de la plupart des réseaux mobiles et des opérateurs de téléphonie mobile, les réglages de messagerie et d'Internet sont préinstallés sur l'ordinateur. Vous pouvez donc commencer immeditatement à utiliser Internet et à envoyer des MMS.
- Dans certains cas, la première fois que vous allumez votre apparéil lorsqu'une carte SIM est insérée, vous avez la possibilité de télécharger les paramètres Internet et de messagerie. Il est également possible de télécharger ultérieurement ces réglages à partir du menu Réglages.
- Vous pouvez à tout moment ajouter, modifier ou supprimer manuellement les paramètres Internet et de messagerie sur votre appareil. Pour obtenir plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
Parfois, you devez patienter quelques instants avant d'obtenir une connexion mobile de données operationnelle, en particulier lorsque l'intensite du signal est faible et instable. Pour augmenter l'intensite du signal de votre réseau mobile, deplacez-vous vers un endroit degagé ou rapprochez-vous d'une fenêtre.
Pour télécharger des paramètres Internet et de messagerie
1 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... Reglages Internet.
3 Tapez sur Accepter. apparait dans la barre d'etat une fois les paramètres telécharges.
Si les paramètres ne peuvent pas été téléchargeés sur votre apparéil, vérifie l'intensité du signal de votre réseau mobile. Déplacez-vous vers un endroit dégagé ou rapprochez-vous d'une fenêtre, puis réessayez.
Pour réinitialiser les réglages Internet par défaut
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Plus... > Rèseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès, puis sur
4 Tapez sur Rétablir par défaut.
Noms des points d'accès (APN)
Un nom de point d'accès ou APN sert à établier des connexions de données entre vous appeareil et Internet. L'APN définit le type d'adresse IP à utiliser, les méthodes de sécurité à invoquer et les connexions fixes à utiliser. Vérifier l'APN est utile lorsqu'on ne peut pas acceder à Internet, que l'on n'a pas de connexion de données ou que l'on ne peut envoyer ou receivevoir de MMS.
Pour afficher le nom du point d'accès (APN) actif
1 A partir de votre Escran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Reseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès.
Si plusieurs connexions sont disponibles, la connexion reseau active est signalée par une case selectionnée
Pour ajouter manuellement des réglages Internet
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Renseaux mobiles.
3 Tapez sur Noms des points d'accès > +
4 Tapez sur Nom et entrez le nom du profil reseau que vous voulez creator.
5 Tapez sur APN et entrez le nom du point d'accès.
6 Saisissez toutes les autres informations indispensablees à votre opérateur réseau.
7 Lorsque vous avez terminé, tapez sur ; puis sur Enregister.
Paramétres réseau mobile
Votre apparéil bascule automatiquement sur d'autres réseaux mobiles en fonction des réseaux mobiles qui sont disponibles lorsque vous changez de zone. Vous pouvez également régler manuellement votre apparéil pour qu'il accède à un type particulier de réseau mobile, WCDMA, par exemple, ou GSM.
Pour selectionner un mode réseau
1 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Réseaux mobiles.
3 Tapez sur Mode reseau.
4 Sélectionnez un mode reseau.
Pour sélectionner manuellement un autre réseau
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Reseaux mobiles > Fournisseurs de services.
3 Tapez sur Mode de recherche > Manuel.
4 Sélectionnez un réseau.
Si you selectionnez un reseau manuellement, vous appeareil n'en recherchera pas d'autres meme si you sortez hors de la portee de ce reseau.
Pour activer la selection automatique du réseau
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Plus... > Rèseaux mobiles > Fournisseurs de services.
3 Tapez sur Mode de recherche > Automatique.
Itinérancdonnées
Certains opérateurs réseau autorisent l'émission et la réception de données mobiles lorsque vous étés hors de votre réseau domestique (itinérance). Il est recommendé de vérifier à l'avance les tarifs des transmissions de données.
Pour activer ou désactiver l'itinérance de données
1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Renseaux mobiles.
3 Cochez ou decochez la case Itinérance des données.
Vou ne pouvez pas activer l'itinérance de données si la connexion de données mobiles est désactivée.
Télécharger des applications
Télécharger des applications depuis Google Play™
Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications, yeux, musiques, films et eBooks. Vous y trouvez des applications gratuites et payantes. Avant de commencer à télécharger depuis Google Play™, assurez-vous de-disposer d'une connexion Internet fonctionnelle, de préférence Wi-Fi® afin de limiter les frais de traffic de données.
Pour utiliser Google Play™, un compte Google™ est nécessaire. Google Play™ n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
Pour télécharger une application à partir de Google Play™
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Play Store.
3 Sélectionnez un élément à télécharger en parcourant les catégories ou en utilisant la fonction de recherche.
4 Tapez sur l'élément pour afficher ses détails et suivez les instructions pour terminer l'installation.
! Certainly applications can be used to obtain the necessary information about the application.
Voussoupiezvoirles autorisationsacordedeauneapplicationtelechargeene tapant sur l'application dans Reglages Applications.
Télécharger des applications depuis d'autres sources
Si vous appeareil est configuré pour autoriser les téléchargesments à partir de sources autres que Google Play™, vous pouvez télécharger des applications directement à partir des autres sites Web en suivant les instructions de téléchargement correspondantes.
L'installation d'applications d'origine inconnue ou non fiable peut endommager votre apparéil. Téléchargez uniquement des applications provenant de sources fiables. Contactez le fournisseur d'application pour toute question à ce sujet.
Pour autoriser le téléchargement des applications provenant d'autres sources
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité.
3 Cochez la case Sources inconnues.
4 Tapez sur OK.
! Certainly applications can be used to obtain the information about the different types of applications. For example, you can use the following two methods:
- Certains applications can be used to obtain the information about the different types of applications.
- N'installés et n'accordez des autorisations qu'aux applications auxquelles vous faites confiance.
Vouspouvezvoirles autorisations accordedesauneapplicationtelechargeene tapant sur l'application dans Reglages Applications.
Appel
Passer des appeals
Présentation Passer des appels
Pour passer un appel, vous pouvez composer manuellement un numéro de téléphone, taper sur un numéro enregistré dans votre liste de contacts ou taper sur le numéro de téléphone dans votre journal des appeals. Vous pouvez également utiliser la numération intelligente pour trouver rapidement des nombres dans la liste de vos contacts et dans vos journaux d' appeals.

1 Ouvrir votre liste de contacts
2 Voir les entretues de votre journal d'appoint
3 Voir vos contacts favoris
4 Voir tous les groupes de contacts enregistrés sur votre apparéil
5 Supprimer le numero
6 Clavier de numérotation
7 Masquer ou effacer le journal d'appels
8 Bouton Appeler
9 Masquer ou afficher le numéroteur
Pour émettre un appel avec la numérotation
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telephone.
3 Saisissez le numero du destinatore et tapez sur
Pour passer un appel à l'aide de la numérotation intelligente
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telephone.
3 Utilisez le clavier numérique pour entrer des lettres ou des chiffres correspondant au contact que vous VOULEZ appeler. Au fur et à mesure que vous entrez des lettres ou des chiffres, une liste de correspondances possibles s'affiche.
4 Tapez sur le contact que vous pouze appeler.
Pour émettre un appel international
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telephone.
3 Appuyez longuement sur 0 jusqu'à l'affichage du signe « + »
4 Saisissez le code du pays, l'indicatif régional (sans le zéro d'en-tête) et le numéro de téléphone, puis tapez sur
Afficher ou masquerète nombre de téléphone
Voussoupiezchoisird'afficher ou de masquer vourerèmerode téléphone affiché sur les périhériques des destinataires des appel lorsquvoules lesappelez.
Pour afficher ou pour masqueryer votre numéro de téléphone
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Réglages > Réglages d'appe1 > Autres réglages > Présentation du nombre.
Recevoir des appels
Pour répondre à un appel

Pour refuser un appel

Pour couper le son d'un appel entrant
Lorsque you receivez l'appl, appuyez sur la touche de volume.
Messages prédéfinis de refus d'appels
Voussouspèze refuser des appels à l'aide d'un message prédéfini. Lorsqu'un appel est refusé de la sorte, le message de refus est automatiquement envoyé à l'aggellant et enregistré sur votre apparéil.
Six messages sont prédéfinis sur l'appareil. Vous avez lechioix entre ces six messages, que vous pouvez également modifier si nécessaire.
Pour refuser un appel à l'aide d'un message prédéfini
- Faites glisser Refuser avec message vers le haut, puis seLECTIONnez un message.
Pour refuser un second appel à l'aide d'un message prédéfini
Lorsque, pendant un appel, vous entendez une série de bips, faites glisser Refuser avec message vers le haut, puis selectionnéz un message.
Pour modifier le message servant à refuser un appel
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Refuser appel avec message.
3 Tapez sur le message à modifier, puis procédez aux modifications nécessaires.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.
Appels en cours
Présentation des appels en cours

1 Ouvrir votre liste de contacts
2 Activer le haut-parleur pendant un appel
3 Couper le micro durant un appel
4 Saisir des chiffres pendant un appel
5 Terminer un appel
Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour activer l'écran pendant un appel
Appuyez brievement sur
Utiliser le journal des appeals
Dans le journal des appels, vous pouvez voir les appels en absence des appels reçus et les appels passés.
Pour afficher vos appels en absence
1 Lorsque vous avez des appels manqués, affiche dans la barre d'etat. Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur Appel manque.
Pour appeler un numero à partir de votre journal des appellant
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telephone. Le journal des appels se trouve dans la partie supérieure de l'écran.
3 Pour appeler directement un numero, tapez le numero. Pour modifier un numero avant d'appeler, appuyez longuement dessus, puis tapez sur Modifier numero avant l'appel.
Vous pouvez également appeler un numero en tapant sur Rappeler.
Pour ajouter un numero du journal des appels dans vos contacts
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Télephone. Le journal des appels se trouve dans la partie supérieure de l'écran.
3 Touchez longuement le numero, puis tapez sur Ajouter aux contacts.
4 Tapez sur le contact souhaite ou sur Creer un nouveau contact.
5 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.
Pour masquer le journal des appels
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telefone.
3 Tapez sur > Masquer journal d'appels.
Transfert d'appels
Vou puez transférer des appels, par exemple, vers un autre numero de téléphone ou vers un service de réponse téléphonique.
Pour transférer des appels
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'appe > Transfert d'appe.
3 Sélectionnez une option.
4 Saisissez le numero vers lequel vous souhaitez transférer les appels, puis tapez sur Activer.
Pour désactiver le transfert d'appels
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'appe > Transfert d'appe.
3 Sélectionnez une option, puis tapez sur Désactiver.
Limiter des appels
Voussouvezbloquer l'ensemble des appels entrants et sortants ou seulement certaines catégories d'appels. Si vous aze reçu un code PIN2 de votre fournisseur de services, vous pouvez utiliser une liste de nombres fixes (FDN, Fixed Dialing Numbers) pour limiter les appels sortants.
Pour bloquer les appellants et sortants
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages >Réglages d'appeil.
3 Tapez sur Blocage d'appels et selectionnez une option.
4 Entrez le mot de passer et tapez sur Activer.
Lorsque you definissez pour la première fois le blocage d'appels, vous devez entrez un mot de passer pour activer le blocage. Vous devrez réutiliser ce mot de passer pour pouvoir éoperator les réglages du blocage d'appels.
Pour activer ou désactiver la numérotation fixe
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Numéroros de contact fixes.
3 Tapez sur Activer numérotation fixe ou sur Désactiver numérotation fixe.
4 Saisissez votre code PIN2 et tapez sur OK.
Pour acceder à la liste des destinataires d'applés acceptés
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Numérores de contact fixes > Numérores de contact fixes.
Appels multiples
Si vous avez activé la mise en attente des appeals, vous pouvez:gérer la réception simultanée de plusieurs appeals. Lorsque cette fonction est activée, vous etes averti de l'arrivee d'un nouvel appel par un signal sonore.
Pour activer ou désactiver les appeals en attente
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Autres réglages.
3 Pour activer ou désactiver les appels en attente, tapez sur Appel en attente.
Pour répondre à un deuxième appel etmettre en attente l'appele en cours
Lorsque you entendez des bips repetes pendant un appel, faites glisser vers la droite.
Pour rejeter un deuxième appel
Lorsque you entendez un signal sonore repetependant un appel, faites glisser vers la gauche.
Pour émettre un deuxième appel
1 Pendant I'appel en cours, tapez sur
2 Entrez le numero du destinataires et tapez sur . Le premier appel est mis en attente.
Pour basculer entre plusieurs appeals
Pour basculer vers un autre appel etmettre l'appelen cours en attente, tapez sur Basculer vers cet appel.
Conferences
Lors d'une conférence ou d'un appel avec plusieurs participants, vous pouvez parler avec deux personnes ou plus.
Pour connaître le nombre de participants que vous pouvez ajouter à une conférence, contactez notre opérateur réseau.
Pour appeler en mode conférence
1 Pendant I'appel en cours, tapez sur
2 Composez le numero du deuxieme participant et tapez sur . Avres la reponse du deuxieme participant, le premier participant est mis en attente.
3 Tapez sur pour ajouter le second participant à la conférence.
4 Repetez les étapes 1 à 3 pour ajouter des participants à la conférence.
Pour entrenir une conversation privée avec un participant à la conférence
1 Pendant une conférence, tapez sur 0 participants.
2 Tapez sur le numero du participant avec qui vous voulez vous entretenir en privé.
3 Pour terminer la conversation privée et revenir à la conférence, tapez sur
Pour libérer un participant d'une conférence
1 Lors d'une conférence, tapez sur le bouton affichtant le nombre de participants. Par exemple, tapez sur 3 participants s'il y a trois participants à la conférence.
2 Tapez sur a cote de chaque nom de participant a libreer.
Pour terminer une conférence
- Pendant l'appoint en conférence, tapez sur Terminer la conférence téléphonique.
Messagerie vocale
Si vous abonnement inclut un service de messagerie vocale, les appelants peuvent laisser des messages vocaux si vous ne repondez pas à des appeals. Le numero de votre service de messagerie vocale est normalement enregistré sur votre carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez notre opérateur réseau pour obtenir ce numero et enregistrrez-le manuellement.
Pour saisir votre numero de messagerie vocale
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'applé > Meserie vocale > Paramètres de messagerie vocale > N° messagerie vocale.
3 Saisissez votre numero de messagerie vocale.
4 Tapez sur OK.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telefone.
3 Touchez longuement 1.
Appels d'urgence
Votre apparéil prend en charge les numérios d'urgence internationaux comme le 112 ou le 911. Vous pouvez normalement utiliser ces numérios pour émettre des appeals d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous étés à portée d'un réseau.
Pour émettre un appel d'urgence
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Telephone.
3 Saisissez le numero d'urgence et tapez sur Pour supprimer un numero, appuyez sur
Vou puez émettre des appels d'urgence lorsqu'aucune carte SIM n'est insérée et lorsque les appels sortants sont interdits.
Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée
1 Dans l'écran de verrouillage, tapez sur Appel d'urgence.
2 Saisissez le numero d'urgence et tapez sur
Contacts
Transférer des contacts
Le transfert de contacts vers votre nouvelten appliéil peut s'opérer de plusieurs manières. Pour en savoir plus sur la méthode de transfert à désir, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/support.
Transférer des contacts à l'aide d'un ordinateur
Xperia™ Transfer et Contacts Setup sont des applications au sein de PC Companion et de Sony™ Bridge for Mac, qui vous aient à collecter des contacts à partir de votre ancien apparéil et à les transférer vers votre nouvel apparéil. Ces applications sont compatibles avec plusieurs marques d'appareils, dont iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, Motorola et Nokia.
Ce dont vous avez besoin :
- Ordinateur connecté à Internet.
Cable USB pour votre ancien apparéil. - Câble USB pour votre nouvel appareil Android™.
- Notre ancien apparéil.
- Voitre nouvel appareil Android™.
Pour transférer vos contacts avec votre nouvel apparéil à l'aide d'un ordinateur
1 Vérifié que PC Companion est bien installé sur le PC ou que
SonyTM Bridge for Mac est bien installé sur l'Apple® Mac®.
2 Ouvrez l'application PC Companion ou Sony™ Bridge for Mac, puis cliquez sur
Xperia™ Transfer ou sur Configurer les contacts et laissez-vous guider par les
instructions pour transférer vos contacts.
Transférer des contacts à l'aide d'un compte en ligne
Si vous synchronisez les contacts de votre ancien téléphone ou de votre ordinateur avec un compte en ligne (Google Sync™, Facebook™ ou Microsoft® Exchange ActiveSync® par exemple), vous pouvez transférer vos contacts vers leur nouveau téléphone à l'aide de ce compte.
Pour synchroniser vos contacts avec votre nouvel appareil à l'aide d'un compte de synchronisation
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur 串 fais sur Reglages > Comptes et synchronisation.
3 Sélectionnez le compte avec lequel vous souhaitez synchroniser vos contacts, puis tapez sur > Synchroniser maintainant.
Vou des nez etre connecte au compte de synchronisation approprié pour pouvoir synchroniser vos contacts avec ce compte.
Autres méthodes pour transférer des contacts
Il existe plusieurs autres moyens de transférer des contacts entre votre ancien apparéil et votre nouvel apparéil. Vous pouvez, par exemple, copier les contacts vers une carte mémoire, utiliser Bluetooth® ou enregistrer les contacts sur une carte SIM. Pour plus de détails sur le transfert de contacts depuis votre ancien apparéil, reportez-vous au guide de l'utilisateur correspondant.
Pour importer des contacts à partir de la carte mémoire
1 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur puis sur Importer des contacts > Carte SD.
3 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer.
Pour importer des contacts avec la technologie Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et votre apparéil visible.
2 Lorsque vous receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
3 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
4 Faites glisser la barre d'etat vers le bas. Une fois le transfert terminé, tapez sur la notification.
5 Tapez sur le fichier reçu.
Importer des contacts à partir d'une carte SIM
Il se peut que vous perdiez des informations ou obtieniez des entrées de contact multiples si vous transférèz des contacts à l'aide d'une carte SIM.
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur, puis sur Importer des contacts > Carte SIM.
3 Pour importer un contact individuellement, trouvez puis tapez sur le contact. Pour importer tous les contacts, appuyez sur Tout importer.
Rechner et voir des contacts
Présentation de l'écran Contacts

1 Onglets Contacts, Appels, Favoris et Groupes
2 Voir les détails du contact
3 Acceder aux contacts commencant par la dette selectionnee
4 Acceder aux options de communication pour ce contact
5 Rechercher des contacts
6 Ajouter un contact
7 Voir plus d'options
Pour rechercher un contact
1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis tapes sur .
2 Appuyez sur et entrez un numero de téléphone, un nom ou d'autres informations dans le champ Recherche contacts. La liste des résultats est filtrée a mesure que vous entrez chaque caractère.
Pour selectionner les contacts à afficher dans l'application Contacts
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Appuyez sur puis tapez sur Filtrer.
3 Dans la liste qui s'affiche, marquez et démarquez les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affché dans la liste. Pour continuer à développer la liste des options, tapez sur le compte.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.
Ajouter et modifier des contacts
Pour ajouter un contact
1 Dans voite Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur 1+
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous devez selectionner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Contact téléphonique si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations désirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
! Àpres avoir sélectionné un compte de synchronisation à l' étape 3, celui-ci sera indiqué comme étant le compte par défaut qui sera proposé la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Cependant, vous pouvez changer de compte en modifient le contact après l'avoir enregistré.
Si vous ajoutez un signe plus et l'indicatif de pays devant le numero de téléphone d'un contact, vous n'avez plus à modifier ce numero pour appeler depuis l'étranger.
Pour modifier un contact
1 Dans voite Ecran d'accueil, tapez sur puis sur.
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Modifiez les informations souhaitees.
4 Lorsque you've aze terminé, tapez sur Terminate.
! Certains services de synchronisation ne vous permettent pas de modifier des détails de contact.
Pour attribuer une image à un contact
1 Dans voite Ecran d'accueil, tapez sur puis sur.
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur _1 et selectionnez la methode d'ajout d'image de contact désirée.
4 Lorsque vous avez ajoute l'image, tape sur Terminate.
Vou puez egalent ajouter une image a un contact a partir de l'application Album.
Pour personneliser la sonnerie d'un contact
1 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur qui suis sur.
2 Tapez sur le contact que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur > Regler la sonnerie.
4 Sélectionnez une option, puis tapez sur Terminé.
5 Tapez sur Terminate.
Pour supprimer des contacts
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui suis sur .
2 Touchez longuement le contact que vous souhaitez supprimer.
3 Pour supprimer tous les contacts, appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu déroulant, puis Sélectionnéz Marquer tout.
4 Tapez sur duuis sur Supprimer.
Pour modifier les informations de contact vous concernant
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Tapez sur Moi, puis sur
3 Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Terminate.
Pour creer un nouveau contact à partir d'un SMS
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur Enregistrer.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Terminate.
Favoris et groupes
Voussoupiezmarquerdescontactscamemavorisafin d'yaccederrapidementapartirdel'applicationContacts.Vousoupiezeguallyaffecterdescontactsaedesigroupesafind'accederplusrapidementaessectardsandl'applicationContacts.
Pour ajouter ou-retirer un contact de la liste des favoris
1 Depuis I'Ecran d'accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Tapez sur le contact a ajouter dans les favors ou a retirer des favors.
3 Tapez sur ☆.
Pour afficher vos contacts favoris
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur
2 Tapez sur
Pour affecter un contact à un groupe
1 Dans l'application Contacts, tapez sur le contact que vous pouze affecter à un groupe.
2 Tapez sur , puis tapez sur la barre située directement sous Groupes.
3 Cochez les cases des groupes auxquels vous voulez ajouter le contact.
4 Tapez sur Terminate.
Envoyer des informations de contacts
Pour envoyer votre carte de visite
1 Dans notre Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur Moi.
3 Appuyez sur puis tapez sur Envoyer contact > OK.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer un contact
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur.
2 Tapez sur le contact contenant les détails que vous souhaitez envoyer.
3 Appuyez sur puis tapez sur Envoyer contact > OK.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer plusieurs contacts en une fois
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Appuyez sur ;uis tapez sur SeLECTIONner plusieurs.
3 Marquez les contacts que vous voulez envoyer, ou seLECTIONnez-les tous si vous voulez envoyer tous les contacts.
4 Tapez sur « puis seLECTIONnez une méthode de transfert et laissez-vous guider par les instructions qui s'afficheront.
Éviter les doublons dans l'application Contacts
Si vous synchronisez vos contacts avec un nouveau compte ou importez des informations de contacts d'une autre manière, vous pourriez obtenir des doublons dans l'application Contacts. Si tel est le cas, vous pouze fusionner ces doublons pour creer une entrée unique. Et si vous commettez une erreur, vous pouze les séparer à nouveau ultérieurement.
Pour lier des contacts
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulez lier à un autre contact.
3 Appuyez sur puis tapez sur Lier contact.
4 Tapez sur le contact dont vous voulez joindre les informations au premier contact, puis tapez sur OK pour confirmer. Les informations du premier contact sont ajoutées au second contact et les contacts liés apparaissent en tant que contact unique dans la liste des contacts.
Pour séparer des contacts liés
1 Depuis toure Ecran d'accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Tapez sur le contact associé que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur Delier contact > Delier.
Sauvegarde des contacts
Pour sauvegarder les contacts, vous pouvez utiliser une carte mémoire ou une carte SIM.
Exporter tous les contacts vers une carte mémoire
1 Dans notre Ecran d'accueil, tapez sur , puis sur
2 Appuyez sur puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SD.
3 Appuyez sur OK.
Pour exporter des contacts vers une carte SIM
1 Dans I'Ecran d'accueil, tapez sur puis sur .
2 Appuyez sur puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SIM.
3 Marquez les contacts que vous voulez exporter, ou tapez sur Marquer tout si vous voulez exporter tous les contacts.
4 Tapez sur Exporter.
5 Sélectionnez Ajouter des contacts si vous voulez ajouter les contacts aux contacts existants sur votre carte SIM, ou sur Remplacer ts les contacts si vous voulez remplacer les contacts existants sur votre carte SIM.
Lorsque you exportez des contacts vers la carte SIM, certaines informations peuvent ne pas etre exportees. Cela est du à la memoire limite des cartes SIM.
Messagerie et chat
Utiliser la messagerie texte et multimédia
VoussoupiezenvoyeretrecevoirdestextosàpartiderevoteléphoneenutilisantleserviceSMS(ShortMessageService).Si voretabonnementinclutdesMMS(Multimedia Messaging Service),you pouzeegalementenvoyeretrecevoirdes messagesqui contiennent desfichiers multimédias,parexampie desimagesetdesvédés.
Le nombre de caractères que vous pouvez envoyer dans un SMS dépend de l'opérateur et de la langue que vous utilisez. Si vous dépassez la limite de caractères, tous vos messages seront reliés et envoyés comme un seul message. Vous étés factué pour chaque SMS que vous envoyez.
Pour envoyer des messages multimédias, vous devez paramétre les MMS sur l'appareil. Pour plus d'informations, voir Paramètres Internet et de messagerie
Lorsque you visualisez vos messages, ils apparaissent comme des conversations, ce qui peut dire que tous les message envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés.
Pour creer et envoyer un message
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur
3 Appuyez sur ; puis sur Ajouter un destinataire et selectionnez un contact depuis la liste des contacts. Si le destinataire n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro, puis appuyez sur +
4 Lorsque vous avez terminé d'ajouter des destinataires, tapez sur Terminate.
5 Tapez sur Escrite un message puis saississez le texte de votre message.
6 Pour ajouter un fichier multimédia, tapez sur et seLECTIONnez une option.
7 Pour envoyer le message, tapez sur Envoyer.
Si vous quittez un message avant de l'envoyer, il est conservé comme brouillon. La conversation sera marquée avec le mot Brouillon ..
Pour tire un message reçu
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez surLouisur.
2 Tapez sur la conversation désirée.
3 Si le message n'est pas encore telécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.
Pour répondre à un message
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur Louisur.
2 Tapez sur la conversation contenant le message.
3 Saisissez votre reponse et tapez sur Envoyer.
Pour faire suivre un message
1 Dans notre Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur la conversation contenant le message à transférer.
3 Touchez longuement le message que vous pouze transférer, puis tapez sur Transférer le message.
4 Appuyez sur ; puis sur Ajouter un destinataires et selectionnez un contact depuis la liste des contacts. Si le destinataires n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro, puis appuyez sur +
5 Lorsque vous avez terminé d'ajouter des destinataires, tapez sur Terminate.
6 Modifiez si nécessaire le message, puis tapez sur Envoyer.
A l' étape 4, vous pouvez également taper sur À et entrer manuellement le numéro du destinataire.
Pour supprimer un message
1 Depuis donne Ecran d'accueil, tapez sur quuis sur .
2 Tapez sur la conversation contenant le message à supprimer.
3 Toucher longuement le message que vous voulez supprimer puis tapez sur Supprimer le message > Supprimer.
Pour supprimer des conversations
1 Dans voire Ecran d'accueil, tapez sur puis tapez sur.
2 Tapez sur,puis tapez sur Supprimer conversations.
3 Cochez les cases des conversations que vous voulez supprimer, puis tapez sur > Supprimer.
Pour appeler l'expéditeur d'un message
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez suruisur.
2 Tapez sur une conversation.
3 Tapez sur le nom ou le numero du destinataires en haut de l'écran, puis Sélectionnéz le nom ou le numero dans la liste qui s'affiche.
4 Si le destinataire est enregistré dans vos contacts, tapez sur le numéro de téléphone que vous désirez appeler. Si vous n'avez pas enregistré le destinataire dans vos contacts, tapez sur
Pour enregistrer un fjichier contenu dans un message
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur duis sur.
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Si le message n'est pas encore telécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.
4 Touchez longuement le fichier à sauvegarder, puis sélectionnez l'option désirée.
Pour marquer un message avec un astérisque.
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Dans le message que vous foulez marquer d'un astérisque, tapez sur ☆.
4 Pour supprimer l'astérisque d'un message, tapez sur
Pour afficher des messages marqués d'un astérisque
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Tapez sur, puis sur Messages favoris.
3 Tous les messages marqués d'un astérisque apparaisent dans une liste.
Pour rechercher des messages
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Rechercher.
3 Entre les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste.
Options de SMS et MMS
Pour modifier les paramètres de notification des messages
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Tapez sur , puis sur Reglages.
3 Pour définir le son des notifications, tapez sur Tonalité notification et seLECTIONnez une option.
4 Pour les autres paramètres de notification, cochez ou déslectionnéz les cases correspondantes.
Pour modifier les paramètres du rapport de remise des messages sortants
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puisur.
2 Tapez sur , puis sur Reglages
3 Tapez sur Rapport de remise pour activer ou désactiver les rapportes de remise.
Messagerie instantanée et chat video
Yououpouvezutiliserl'applicationde messagerie instantaneeet dechat video
Hangouts™ de votre apparéil pour discuter avec des amis qui utilisent également cette application sur des ordinateurs, des apparéils Android™ et d'autres équipements. Vous pouvez transformer une conversation en videoconference avec plusieurs amis, leur envoyer des messages même lorsqu'ils ne sont pas en ligne ou encore voir et partager facilement des photos.
Avant de commencer à utiliser Hangouts™, assurez-vous que vous disposez bien d'une connexion Internet opérationnelle et d'un compte Google™. Allez sur http://
support.google.com/hangouts et cliquez sur le lien Hangouts sur votre Android pour dire des informations expliquant de manière plus détaillée comment utiliser cette application.
! La fonction d'applé video ne fonctionne que sur les apparciels dotés d'un apparéil photo seconde.
Pour utiliser l'application Hangouts™
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Hangouts.
Configuration des emails
Utilisiez l'application Email sur votre apparéil pour envoyer et receivevoir des e-mails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouze avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync® professionnels.
Pour configurer un compte email
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Recherchez et tapez sur E-mail.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
Pour certains services de messagerie, vous aurez peut-etre besoin de contacter votre fournisseur de services pour savoir de manière détaillée comment paramétrer le compte e-mail.
Pour ajouter un compte de messagerie électronique
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur , puis tapez sur Ajouter un compte.
4 Saisissez votre adresse e-mail et votre mot de passer, puis tapez sur Suivant. Si les paramétres du compte e-mail ne peuvent être téléchargeés automatiquement, terminate la configuration manuellement.
5 Lorsque vous y etes invite, saisissez un nom pour votre compte e-mail pour qu'il soit facilement identifiable.
6 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Suivant.
Pour régler un compte email comme compte par défaut
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur E-mail.
3 Appuyez sur puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte que vous pouze utiliser comme compte par défaut pour la réduction et l'envoi d'e-mails.
5 Cochez la case Compte par défaut. La boîte de réception du compte par défaut apparait chaque fois que vous ouvrez l'application de messagerie.
Si vous n'avez qu'un seul compte e-mail, celui-ci est automatiquement le compte par défaut.
1 Voir une liste de tous les comptes de messagerie électronique et dossiers récents
2 Écrire un e-mail
3 Acceder aux parametes et aux options
4 LiTe des e-mails
Pour télécharger les nouveaux e-mails
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et seLECTIONnez celui que vous foulez consulter, puis tapez sur Boite de reception dans le menu derouulant.
4 Pour télécharger les nouveaux messages, tapez sur 3 puis tapes sur Actualiser.
Lorsque la boîte de réception est ouverte, balayez vers le bas pouractualiser la liste des messages.
Pour lire vos e-mails
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et seLECTIONnez celui que vous foulez consulter, puis tapez sur Boite de reception dans le menu déroulant. Si vous foulez consulter tous vos comptes e-mail en même temps, tapez sur puis tapez sur Boite de recept. combinée dans le menu déroulant.
4 Dans la boite de réception, faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'e-mail que vous souhaitez lire.
Pour creer et envoyer un e-mail
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur , Tapez ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez celui a partir duquel vous foulez envoyer le message, puis tapez sur Boite de reception dans le menu déroulant.
3 Tapez sur +puis entrez le nom ou l'adresse e-mail du destinataire, ou tapez sur + et selectionnez un ou plusieurs destinataires dans la liste de vos contacts.
4 Entrez l'objet et le texte du message, puis tapez sur
Pour répondre à un e-mail
1 Dans votre boîte de réception, trouvez le message auquel vous pouze répondre et tapez sur Répondre ou sur Répondre à tous.
2 Saisissez votre réponse, puis tapez sur
Pour faire suivre un e-mail
1 Dans votre boite de réception, trouvez le message que vous voulez supprimer et tapez sur Transférer.
2 Entrez manuelle l'adresse e-mail du destinataires ou tapez sur et selectionnez le destinataires dans la liste de vos contacts.
3 Entre z le texte de vore message, puis tapez sur
Pour visualiser une piece jointe de message e-mail
1 Tapez sur l'e-mail contenant la piece jointe que vous voulez visualiser. Les messages e-mail comportant des pieces jointes sont identifiés par @
2 Une fois l'e-mail ouvert, tapez sur Charger. Le téléchargement de la piece jointe commence.
3 Une fois la piece jointe teléchargee, tapez sur Afficher.
Pour enregistrer l'adresse e-mail d'un expéditeur dans vos contacts
1 Tapez sur un message dans voire boite de reception.
2 Tapez sur le nom de l'expéditeur, puis tapez sur OK.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Crer un nouveau contact.
4 Si nécessaire, modifie les informations concernant le contact, puis tapez sur Terminate.
Volet d'aperçu des e-mails
Un volet d'aperçu est disponible pour voir et dire vos e-mails en orientation paysage. Une fois qu'il est activé, vous pouvez l'utiliser pour voir en même temps la liste des e-mails et le messagelectronique selectionné.

Pour activer le volet d'aperçu
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Tapes ensuite sur E-mail.
2 Tapez sur, puis tapez sur Reglages.
3 Tapez sur Général > Volet affichage aperçu.
4 Sélectionnez une option ou une combinaison d'options, puis tapez sur OK.
Pour lire des e-mails en utilisant le volet d'aperçu
1 Vérifiez que le volet d'aperçu est bien activé.
2 Ouvrir votre boite de reception d'e-mails
3 Faites defiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'e-mail que vous souhaitez lui.
4 Pour afficher l'e-mail en plein écran, faites glisser la barre de fractionnement (située entre la liste des e-mails et le corps du message).
5 Pour revenir à la boite de réception, tapez à nouveau sur la barre de fractionnement.
Organiser vos messages électroniques
Pour trier vos e-mails
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez celui que vous foulez trier, puis tapez sur Boite de reception dans le menu déroulant. Pour trier tous vos comptes e-mail à la fois, tapez sur, puis sur Boite de recept. combinée.
4 Tapez sur,puis tapez sur Trier.
5 Sélectionnez une option de tri.
1 Dans votre Écran d'accueil, tapesur ,Tapez ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur et selectionnez le nom de celui que vous voulez consulter, puis tapez sur Boite de reception dans le menu déroulant. Pour effectuer une recherche dans tous vos comptes e-mail à la fois, tapez sur , puis sur Vue combinée.
3 Tapez sur q
4 Entrez le texte à rechercher, puis tapez sur sur le clavier.
5 Les résultats de la recherche s'afficheront dans une liste triée par date. Tapez sur l'e-mail que vous pouze ouvrir.
Pour voir tous les dossiers d'un compte e-mail
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Tapeze ensuite sur E-mail.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes e-mail, tapez sur celui que vous désirez consulter.
3 Sous le compte que vous pouze consulter, selectionnez Tous les dossiers.
Pour supprimer un e-mail
1 Dans votre boîte de réception e-mail, cochez la case du message à supprimer, puis tapez sur
2 Tapez sur Supprimer.
Dans la vue Boite de reception d'e-mails, vous pouze également effleurer un message vers la droite pour le supprimer.
Paramètres de compte de messagerie électronique
Pour supprimer un compte email de votre apparéil
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail.
3 Appuyez sur:puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnéz le compte que vous voulez supprimer.
5 Tapez sur Supprimer le compte > OK.
Pour modifier la fréquence de vérification de la boîte de réception
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur E-mail.
3 Tapez sur, puis sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte pour lequel vous pouvez modifier la fréquence de consultation de la boîte de réception.
5 Tapez sur Fréq. consultation boîte réception > Fréquence de vérification et Sélectionnez une option.
Pour définiir un message de répondeur Absent du bureau dans un compte Exchange Active Sync
1 Dans votre Écran d'accueil, tapes sur l'homme sur E-mail.
2 Appuyez sur: puis tapez sur Reglages.
3 Sélectionnez le compte EAS (Exchange Active Sync) pour lequel vous pouze définir un message de répondeur Absent du bureau.
4 Appuyez sur Absence du bureau.
5 Tapez sur en regard d'Absence du bureau de maniere a ce que transforme en 1
6 Si nécessaire, cochez la case Définir la plage de temps et définisseez la plage horsaire du répondeur.
7 Entrez le texte de votre message Absent du bureau dans la zone de texte.
8 Tapez sur OK pour confirmer.
GmailTM
Si vous possédez un compte Google™, utilisez l'application Gmail™ pour生存 et écrire les e-mails.

1 Voir une liste de tous les comptes Gmail et dossiers récents
2 Écrite un nouvel e-mail
3 Rechercher des e-mails
4 Reglages et options d'acces
5 Lieste des e-mails
Pour en savoir plus sur Gmail™
- Une fois l'application Gmail ouverte, tapez sur , puis sur Aide.
Musique
Transférer de la musique vers votre apparéil
Il existe plusieurs moyens de transférer de la musique d'un ordinateur vers vous appeareil :
Reliez l'appareil et I'ordinateur à I'aide d'un cable USB et glissez-deplacez les fichiers de musique directement à I'aide du gestionnaire de fichiers de I'ordinateur. Consultez la section Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 93.
- Si l'ordinateur est un PC, vous pouvez utiliser l'application Media Go™ de Sony et organiser vos fichiers de musique, creator des listedes de lecture, souscrire à des podcasts, etc. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
- Si l'ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony™ Bridge for Mac pour transférer vos fichiers multimédia d'IiTunes à votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger Sony™ Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
Écouter de la musique
Utilisz l'application « WALKMAN » pour écouter vos musiques et livres audio préféRES.

1 Parcourir votre musique
2 Rechercher des morceaux de musique sur Music Unlimited et dans tous les morceaux enregistrés sur voitre apparéil
3 Afficher la file d'attente de lecture en cours
4 Pochette de I'album (si disponible).
5 Tapez pour acceder au morceau precedent dans la file d'attente de lecture Tapez de maniere prolongee pour faire defiler le morceau en cours vers l'arriere
6 Lire ou mesure sur pause un morceau
7 Tapez pour acceder au morceau suivant dans la file d'attente de lecture
Tapez de manière prolongée pour faire defiler le morceau en cours vers l'avant
8 Lire aléatoirement les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
9 Repeter tous les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
10 Indicateur de progression - Faites glisser ou tapez sur la ligne pour avancer rapidement ou pour rembobiner
11 Durée totale du morceau en cours
12 Durée écoulée du morceau en cours
Pour tire un morceau de musique
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez surLouisur
2 Si I'ecran d'accueil de WALKMAN n'est pas affché, tapez sur
3 Sélectionnez une catégorie de musique, par exemple, sous Artistes, Albums ou Chansons, puis accédez au morceau que vous souhaitez ouvrir.
4 Tapez sur un morceau pour le dire.
Vou ne pourrez peut-etre pas dire des éléments protégés par copyright. Verifie que vous disposez bien des droits nécessaires sur les éléments que vous souhaitez partager.
Pour trouver des informations en ligne sur un morceau de musique
Lorsqu'un morceau est lu dans l'application « WALKMAN», tapez sur la pochette de l'album pour faire apparaitre le bouton infini x, puis tapez sur x
Le bouton infini «you» donne accès à plusieurs sources d'information, telles que les videos sur YouTube™, les paroles et les informations sur l'artiste dans Wikipedia.
Pour régler le volume audio
- Appuyez sur la touche de volume.
Pour réduire l'application « WALKMAN »
Lorsqu'un morceau de musique est en cours de lecture, tapez sur pour acceder à Écran d'accueil. L'application WALKMAN continue de fonctionner en arrêté-plan.
Pour ouvrir l'application WALKMAN lorsque celle-ci s'execute en arrêté-plan
1 Lorsqu'un morceau de musique est lu en arriere-plan, tapez sur la pour ouvrir la fenetre des applications recemment utilisées.
2 Tapez sur l'application WALKMAN.
Écran d'accueil de WALKMAN
L'écran d'accueil de WALKMAN vous donne un aperçu de tous les morceaux de musique stockés sur votre apparéil, ainsi que de tous les morceaux disponibles sur Music Unlimited. À partir de cet écran, vous pouvez:gérer vos albums et listes de lecture, créer des raccourcis et classer votre musique en fonction de leur humeur et par rythme à l'aide des canaux SensMe™.

1 Titres fourmis par Music Unlimited
2 Nouvelles versions fournies par Music Unlimited
3 Playlists foundries par Music Unlimited
4 Parcourir votre musique par artiste
5 Parcourir votre musique par chanson
6 Parcourir votre musique par album
7 Parcourir toutes les listedes d'écoute
8 Collectez des liens vers la musique et le contenu associé que vos amis et vous avez partagés sur des services en ligne
9 Gérer et modifier votre musique à l'aide de Music Unlimited™
10 Ouvrir l'application de lecteur de musique « WALKMAN »
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Pour afficher l'écran d'accueil de WALKMAN
1 Dans I'Etcran d'accueil, tapez sur >
2 Si I'ecran d'accueil de WALKMAN n'est pas affché, tapez sur
Pour ajouter un raccourci à un morceau de musique
1 À partir de l'écran d'accueil de l'application WALKMAN, accédez au morceau de musique pour lequel vous souhaitez créé un raccourci.
2 Appuyez quelques secondes sur le titre du morceau de musique.
3 Tapez sur Ajouter comme raccourci. Le raccourci apparait désormais sur l'écran d'accueil de l'application WALKMAN.
Vous ne pouvez pas ajouter de raccourci aux morceaux de musique de Music Unlimited.
Pour réorganiser les raccourcis
- À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez longuement sur un raccourci jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que vous appeareil vibre, puis faites glisser l'élement vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un raccourci
- À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez longuement sur un raccourci jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que vous appeareil vibre, puis faites glisser l'élement vers.
Vou ne pouvez supprimer que les raccourcis que vous avez créé vous-même.
Vous pouvez également faire glisser les raccourcis par défaut vers mais ils seront uniquement dissimulés et non supprimés.
Actualiser votre musique avec les informations les plus récentes
1 A partir de I'ecran d'accueil WALKMAN, appuyez sur
2 Tapez sur Télecharger lesinfos musique >Demarrer. Voitre apparéil effectue une recherche en ligne et t'énergie la pochette d'album et les informations les plus récentes concernant votre musique.
L'application SensMe™ est activée lorsque vous téléchargez des informations musicales.
Pour activer l'application SensMe™ channels
- À partir de l'écran d'accueil de WALKMAN, appuyez sur ; puis tapez sur Télécharger les infos musique > Demarrer.
! Cette application nécessite une connexion mobile ou a un réseau Wi-Fi®.
Pour supprimer un morceau de musique
1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis accédez au morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Supprimer.
Vouppouvz également supprimer des albums de cette maniere.
Listes de lecture
À l'écran d'accueil de l'application WALKMAN, vous pouvez créé vos propres listede lecture à partir de la musique qui est enregistrée sur votre apparéil.
Pour creer vos propres listede lecture
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de l'application WALKMAN.
2 Pour ajouter un album ou un morceau à une liste de lecture, appuyez longuement sur le titre de l'album ou du morceau.
3 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur Ajouter a > Crerer nouvelle liste de lecture.
4 Saisissez un nom pour la liste de lecture et tapez sur OK.
Voussouspouzeegalement taper sur la pochette de I'album,puis sur pour creer une nouvelle
liste de lecture.
Pour ajouter des morceaux de musique à une liste de lecture
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN.
2 Accedez au morceau de musique ou à l'album que vous souhaitez ajouter à une liste de lecture, puis touchez longuement le titre du morceau de musique ou de l'album.
3 Tapez sur Ajouter a.
4 Tapez sur le nom de la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter l'album ou le morceau de musique. L'album ou le morceau de musique est ajouté à la liste de lecture.
Lire vos propres listes de lecture
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Lists lecture.
2 Sous Lists lecture, tapez sur une liste de lecture.
3 Tapez sur un morceau pour le dire.
Pour retarder un morceau de musique d'une liste de lecture
1 Dans la liste de lecture, appuyez quelques secondes sur le titre du morceau que vous poulez retarder.
2 Tapez sur Supprimer de la liste de lecture dans la liste qui apparait.
Supprimer une liste de lecture
1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Listes lecture.
2 Touchez longuement la liste de lecture que vous souhaitez supprimer.
3 Tapez sur Supprimer.
4 Retapez sur Supprimer pour confirmer.
Vous ne pouvez pas supprimer les listedes de lecture par défaut.
Partager de la musique
Pour envoyer un morceau de musique
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN.
2 Accedez au morceau de musique ou à l'album que vous souhaitez envoyer, puis touchez longuement le titre du morceau.
3 Tapez sur Partager.
4 Sélectionnez une application dans la liste et laissez-vous guider par les instructions à l'écran.
Voussoupiezyouypendredela meme maniere pourenvoyerdesalbums et deslistes de lecture.
Partager de la musique sur Facebook™
La fonction Musique amis collecte des liens vers de la musique et du contenu en rapport avec de la musique que vos amis et vous avez partagés à l'aide de Facebook™.
Pour dire sur Facebook™ que vous aimez un morceau de musique
1 Pendant la lecture du morceau dans l'application WALKMAN, tapez sur la pochette de l'album.
2 Tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » le morceau. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ prévu à cet effet.
3 Tapez sur Partager pour envoyer le morceau vers Facebook™. Si le morceau a bien ete reçu, Facebook™ vous enverra un message de confirmation.
Pour gérer la musique de vos amis
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Musique amis > Récents.
2 Tapez sur un élément pour l'ouvrir, puis travailliez dessus.
3 Tapez sur pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » le morceau. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ des commentaires.
Pour visualiser votre musique partagée
1 Ouvrez l'écran d'accueil de WALKMAN, puis tapez sur Musique amis > Mes partages.
2 Accedez à l'objet que vous voulez ouvrir, puis tapez dessus. Tous les évventuels commentaires de l'objet s'affichent.
Améliorer le son
Pour améliorer la qualité sonore à l'aide de l'égaliseur
1 Lorsque l'application WALKMAN est ouverte, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Effets sonores.
3 Pour ajuster le son manuellement, faites glisser les boutons des bandes de fréquence vers le haut ou vers le bas. Pour ajuster le son automatiquement, tapez sur et selectionnez un style.
Pour activer le son Surround
1 Lorsque l'application WALKMAN est ouverte, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Effets sonores > Reglages > Son surround (VPT).
3 Sélectionnez un réglage, puis tapez sur OK pour confirmer.
Visualiseur
Le Visualiser aur ajoute des effets visuels a vos morceaux de musique lorsque vous les ecoutez. Pour chaque morceau, les effets sont basés sur les caractéristiques de la musique. Ils changent, par exemple, en reaction aux changements d'intensité sonore de la musique, de son rythme et de son niveau de fréquence. Vous pouvez également changer de thème de fond.
Pour activer le Visualiseur
1 Dans l'application WALKMAN, tapez sur
2 Tapez sur Afficheur.
Tapez sur I'ecran pour passer en plein ecran.
Pour changer de thème de fond
1 Dans l'application WALKMAN, tapez sur
2 Appuyez sur Afficheur.
3 Tapez sur > Theme et selectionnez un thème.
Reconnaitre de la musique avec TrackID™
Le service TrackID™ de reconnaissance sociale permet d'identifier un morceau de musique que vous entendez dans votre environnement. Il vous suffit d'enregistrer un échantillon succinct du morceau et, en quelques secondes, vous obtenez l'artiste, le titre et l'album. Vous pouvez acheter des morceaux identifiés par TrackID™ et vous pouvez
visualiser des graphiques TrackID™ pour voir ce que recherchent les utilisateurs de TrackID™ du monde entier. Pour un résultat optimal, utilisez TrackID™ dans un endroit calme.

1 Rechercher de la musique en ligne
2 Voir les options
3 Voir les graphiques de musique en cours
4 Voir l'histoire des résultats de recherche
5 Écran principal permettant d'enregistrer de la musique
6 Découvr qu'elle musique est en cours de lecture
! L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays / toutes les régions ni par tous les reseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.
Pour identifier de la musique à l'aide de la technologie TrackIDTM
1 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Trouvez et tapez sur TrackID™, puis tenez votre apparéil en direction de la source de musique.
3 Tapez sur . Si le morceau de musique est reconnu via le service TrackID™, les résultats s'afficheront sur l'écran.
Pour revenir à l'écran de démarrage de TrackID™, appuyez sur
Pour visualiser les graphiques TrackIDTM
- Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Palmarès. Un graphique de votre région est affché.
Pour voir les graphiques TrackID™ d'une autre région
1 Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Palmarès.
2 Tapez sur > Régions, puis selectionnez un pays ou une région.
Pour acheter une plage reconnaue par l'application TrackIDTM
1 Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez sur Télecharger.
2 Suivez les instructions qui s'affichent sur votre apparéil pour terminer votre achat.
Voupez egalent selectionner la plaque que you souhaitez acheter en ouvrant les onglets Historique ou Palmares depuis I'ecran de demarrage de TrackIDTM.
Pour partager une plage
1 Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez sur Partager, puis selectionné une méthode de partage.
2 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la procEDURE.
Pour voir les informations de l'artiste d'un morceau de musique
- Lorsqu'une plage est reconnaue par l'application TrackID™, tapez surInfos sur artiste.
Pour supprimer une piste de l'historique des pistes
1 Ouvrez l'application TrackID™ puis tapez sur Historique.
2 Tapez sur un titre de la plage, puis tapez sur Supprimer.
3 Tapez sur Oui pour confirmer.
Service en ligne Music Unlimited
Music Unlimited est un service d'abonnement qui propose l'accès à des millions de chansons sur un réseau mobile ou via une connexion Wi-Fi®. Vous pouvez:gérer et éditer votre bibliothèque de musique personnelle dans le cloud depuis divers péripériques, ou synchroniser vos listedes d'écoute et votre musique à l'aide d'un ordinateur équipé d'un système d'exploitation Windows®. Pour plus d'informations, visitez le site www.sonyentertainmentnetwork.com.
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Pour commencer à utiliser Music Unlimited
1 Ouvrez I'ecran d'accueil de WALKMAN.
2 Tapez sur Music Unlimited, puis suivez les instructions à l'écran pour commencer à utiliser le service Music Unlimited.
Radio FM
Présentation de la radio FM

1 Bouton marche/arrêt de la radio.
2 Afficher les options du menu
3 Augmenter la gamme de fréquences pour rechercher une station.
4 Station enregistrée dans la liste des favorites.
5 Diminuer la gamme de fréquences pour rechercher une station.
6 Tuner.
7 Enregistrer ou retirer une station des favors.
8 Frequence selectionnee.
Pour écouter la radio FM
1 Connectez un casque ou des écouteurs à votre apparéil.
2 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez sur Radio FM. Les stations disponibles s'affichent au fur et à mesure que vous faites défiler la bande de fréquences.
Lorsque vous allumez la radio FM, les stations disponibles s'affichent automatiquement. Si une station propose des informations RDS, ces dernières s'afficheront quelques secondes après le début de l'écoute sur la station.
Pour changer de station radio
- Faites glisser la gamme de fréquences vers la gauche ou vers la droite.
Pour démarrer une nouvelle recherche de stations de radio
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Chercher les stations. La radio recherche sur toute la bande de fréquence et toutes les stations disponibles sont affichées.
Pour basculer le son de la radio sur le haut-parleur
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Lire dans le haut-parleur.
Pour rebasculer le son vers le casque ou vers les écouteurs filaires, appuyez sur et tapez sur Lire dans le casque.
Pour identifier à l'aide de TrackID™ un morceau de musique passant sur la radio FM
1 Lorsque le morceau passe sur la radio FM de votre apparéil, appuyez sur ; puis sélectionnéz TrackID™.
2 Un indicateur de progression apparait pendant que l'application TrackID™ échantillonne le morceau. Si l'opération est réussie, le résultat de la recherche s'affiche, ou une liste des potentiels morceaux de musique correspondant.
3 Appuyez sur pour revenir à la radio FM.
L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays ou toutes les régions, ni par tous les fournisseurs de réseaux et/ou de services dans tous les secteurs.
Stations de radio favorites
Pour enregistrer une station dans les favoris
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à enregistrer dans les favorsis.
2 Tapez sur ☆.
3 Entrez un nom et choisissez une couleur pour la station, puis appuyez sur Enregis..
Pour retirer une station des favoris
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à retarder des favorsis.
2 Tapez sur pus sur Supprimer.
Paramètres du son
Alterner entre son mono et son stéreo
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Appuyez sur Activer le son stéreo.
3 Pour écouter de nouveau la radio en son mono, appuyez sur et tapez sur Imposer le son mono.
Pour selectionner la région de la radio
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Reglage zone radio.
3 Sélectionnez une option.
Pour régler le Visualiser
1 Lorsque la radio est ouverte, tapez sur
2 Tapez sur Afficheur.
3 Sélectionnez une option.
Appareil photo
Prendre des photos et enregistrer des videos

1 Zoom avant ou arrêté
2 Écran de laamera principale
3 Touche Camera - Permet d'activer laamera pour prenred des photos/enregistrer des videoes
4 Afficher des photos et des videos
5 Prenez des photos ou enregistrer des clips video
6 Permet de revenir à l'etape précédente ou de quitter laamera
7 Icône des réglages du mode capture d'images
8 Camera avant
9 Icônes des réglages de laamera et icônes des raccourcis
Pour prendre une photo à partir de l'écran de verrouillage.
1 Pour activer I'ecran, appuyez brievement sur la touche de mise sous tension (
2 Pour activer l'appareil photo, faites glisser vers la gauche dans la partie supérieure de l'écran.
3 Une fois I'appareil photo ouvert, tape sur
Pour prendre une photo en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Enoncez complètement la touche de l'appareil photo.
Pour prendre une photo en tapant sur le bouton de l'appareil photo virtuel
1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers votre sujet.
3 Tapez sur le bouton de l'appareil photo virtuel . La photo est prise des que vous enlevez le doigt.
Prendre un autoportrait avec l'appareil photo face avant
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur
3 Pour prendre la photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. La photo est prise des que vous enlevez votre doigt.
Utiliser le flash de l'appareil photo
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert, tapez sur
2 Sélectionnez le paramétrage de flash que vous souhaitez.
3 Prenez la photo.
Pour enregistrer une video en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnéz .
3 Si laamera n'est pas selectionnee, tapez sur
4 Pour démarrer l'enregistrement d'une réserve, appuyez sur la touche de l'appareil photo.
5 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo.
Pour enregistrer une video en tapant sur l'écran
1 Activez l'appareil photo.
2 Pointez l'appareil photo vers vous sujet.
3 Tapez sur pour demarrer l'enregistrement.
4 Tapez sur pour arreter I'enregistrement.
! Cette fonction n'est disponible qu'en mode de capture Auto supérieur.
Pour visualiser vos photos et vos vidés
1 Activez l'appareil photo, puis tapez sur une miniature pour ouvrir une photo ou video.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou vers la droite pour visualiser vos photos et vos vidés.
Pour supprimer une photo ou une video enregistrée
1 Accedez à la photo ou video que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre
3 Tapez sur
4 Tapez sur Supprimer pour confirmer.
Détction de visages
Voussouvezutiliser la détction de visages pour effectuer la mise au point sur un visage decentre.L'appareil photo detecte automatiquement jusqu'a cinq visages,indiques par des cadres blancs.Un cadre jaune indique le visage selectionné pour la mise au point. La mise au point est effectuée sur le visage le plus proche de I'appareil photo.Vous pouze également appuyer sur un des cadres pour selectionner le visage sur lesquel effectuer la mise au point.
Pour activer la détction de visages
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , puis selectionnez
3 Tapez sur,puis sur
4 Tapez sur Mode Mise au point > Detection de visage.
Pour prendre une photo en utilisant la détéction de visages
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que la fonction Detection de visage est activée, pointez-le vers votre object. jusqu'à cinq visages peuvent être détectés et chacun est cadré.
2 Appuyez à moitié sur la touche Appareil photo. Un cadre jaune indique le visage sur lequel se fait la mise au point.
3 Pour prendre la photo, appuyez complètement sur la touche Appareil photo.
Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants
La technologie Smile Shutter™ permet de photographier un visage juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en sélectionnne un pour la détéction de sourire et la mise au point automatique. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.
Pour activer Smile Shutter™
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur , pus sur
3 Tapez sur Detection de sourire, puis selectionnez un niveau de sourire.
Pour prendre une photo à l'aide de Smile Shutter™
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que Smile Shutter™ est activé, pointez-le sur votre sujet. L'appareil photo seLECTIONne le visage sur lequel faire la mise au point.
2 Le visage sélectionné apparait à l'intérieur d'un cadre de couleur et la photo est prise automatiquement.
3 Si aucun sourire n'est détecté, appuyez sur la touche Appareil photo pour prendre la photo manuellement.
Ajout de l'emplacement géographique sur les photos
Lorsque la géolocalisation est activée, une balise (geotag) indiquant l'emplacement géographique approximatif de chaque photo est ajoutée lors de la prise de vues. L'emplacement géographique est déterminé en utilisant les reseaux sans fil (réseaux mobiles ou Wi-Fi®) ou la technologie GPS.
Lorsque s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, la géolocalisation est activée mais la position géographique n'a pas été déterminée. Lorsque s'affiche, la géolocalisation est activée et l'emplacement géographique est disponible pour que votre photo puisse être géolocalisée. Lorsqu'aucun de ces deux symboles n'est affché, la géolocalisation est désactivée.
Pour activer la géolocalisation
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Activez l'appareil photo.
5 Tapez sur:puis sur X
6 Faites glisser le curseur a cote de Géolocalisation vers la droite.
7 Tapez sur OK.
Paramètres d'appareil photo généraux
Présentation des paramètres du mode capture d/images
Reconnaisance automatique de scènes
misez vos réglages pour n'importe qu'elle scène.
Manuel
ez les parametes de l'appareil photo manuellement.
Effet de photo
liquez des effets aux photos.
Panorama par balayage
Utilisez cette fonction pour prendre des photos grand-angle, panoramicques.
Démarrage rapide
Utilisez les réglages de démarriage rapide pour lancer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé.
Demarrage uniquely
Si ce réglage est activé, vous pouvez démarrer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Demarrer et capturer
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et prendre automatiquement une photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Demarrer et enregistrer video
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et démarrer une video lorsqu'elcran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Désactiver
Géolocalisation
Ajoutez des mots clés à vos photos en indiquant où vous les avez prises.
Capture tactile
Identifiez une zone de mise au point en la touchant du doigt sur l'écran de l'appareil photo. La photo est prise dés que vous enlevez votre doigt.
Shutter sound
Yououpouvezchoisird'activeroudeésactiverlesondudéclencheur.
Stockage des données
Vou pouvez désir ou stocker vos données : sur une carte SD amovible ou dans la mémoire interne de votre apparéil.
Memoire interne
Les photos et les videos sont enregistrées dans la mémoire de l'appareil.
Carte SD
Les photos et les vidés sont enregistrées sur la carte SD.
Balance des blancs
Cette fonction regle la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage.
L'icône du réglage de la balance des blancs est disponible sur l'écran de l'appareil photo.

Auto
Règle automatiquement la balance des couleurs en fonction de l'éclairage.

Incandescent
Permet de régler la balance des blancs dans des conditions d'éclairage qui dégagent de la chaleur comme c'est le cas sous des ampôules.

Fluorescent
Règla balanc des couleurs pour un éclairage fluorescent.

Lumière du jour
Règle la balance des couleurs pour des extérieurs ensoleillés.

Nuageux
Règla balanc des couleurs pour un ciel nuageux.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Paramètres de l'appareil photo
Pour régler les paramètres de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Pour afficher tous les réglages, appuyez sur
3 Sélectionnez le réglage que vous poulez ajuster, puis modifiez-le comme souhaité.
Présentation des réglages de l'appareil photo
Résolution
Faites vous choix entre plusieurs résolutions et formats d'image avant de prendre une photo. Une photo avec une résolution élevée nécessite plus de mémoire.
5MP
2592× 1944(4:3)
Résolution de 5 megapixels au format 4:3. Convient aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
3MP
2560× 1440(16:9)
Résolution de 3 megapixels au format 16:9. Convient aux photos à visualiser sur grand écran.
2MP
1632× 1224(4:3)
Résolution de 2 megapixels au format 4:3. Convient aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
2MP
1920× 1080(16:9)
Résolution de 2 megapixels au format 16:9. Convient aux photos à visualiser sur grand écran.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Retardateur
Le retardateur permet de prendre une photo sans tener le téléphone. Utilisez-le pour faire des autoportraits ou des photos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également utiliser le retardateur pour éviter tout bouge de l'appareil photo lors de la prise de vue.
Activer (10 s.)
Définissez un déali de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
Activer (2 s.)
Définissez un déali de 2 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui où la photo est prise.
Désactiver
La photo est prise des que vous tapez sur I'ecran de I'appareil.
Smile ShutterTM
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant de prendre une photo.
Mode Mise au point
La fonction mise au point contrôle la partie de la photo qui doit être nette. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil procèle aux ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre coloré.
Autofocus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatique sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.
Détction de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran.
L'appareil photo fait la mise au point automatique sur le visage le plus proche. Vous pouze aussi seLECTIONner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre bleu indique le visage selectionné pour la mise au point. La détction de visages peut être utilisée pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Mise au point tactile
Touchez une zone spécifique de l'écran de l'appareil photo pour définir la zone de mise au point. La mise au point automatique continue est désactivée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, la camera le suit pour vous.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
HDR
HDR (High-Dynamic Range) est un réglage qui permet de prendre une photo sur fond à force intense lumineuse ou lorsque le contraste est net. HDR compensé la perte du détail et produit une image restituant aussi bien les zones sombres que lumineuses.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
ISO
Vou puez réduire le flou de l'image causé par des conditions sombres ou par des sujets mobiles en augmentant la sensibilité ISO.
Automatique
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
100
Definit à 100 la sensibilité ISO.
200
Definit à 200 la sensibilité ISO.
400
Definit à 400 la sensibilité ISO.
800
Definit à 800 la sensibilité ISO.
1600
Definit à 1600 la sensibilité ISO.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.
Centrale
Règle l'exposition sur le centre de l'image.
Moyenne
Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.
Spot
Règle l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous pouze capturer.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Stabilisateursd'image
Lorsque you prenez une photo, il peut etre dificile de tener le telephone sans bouger. Le stabilisateur you aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Aperçu
Voussoupiezchoisird'avoirunapercugdesphotosouvideosjusteapreslesavoirprises.
Illimité
L'aperçu de la photo ou video apparait après que vous l'ayez prise.
5 seconds
L'aperqu de la photo ou video apparait pendant 5 secondes après que vous l'ayez prise.
3 seconds
L'aperçu de la photo ou video apparait pendant 3 secondes après que vous l'ayez prise.
Modifier
La photo ou video s'ouvre en mode edition après que vous I'ayez prise.
Désactiver
La photo ou video est enregistrée après que vous l'ayez prise, aucun aperçu n'apparait.
Enregistrement des visages
Vou puevez enregistrer des visages avec l'application Appareil photo afin que le viseur fasse automatiquement la mise au point sur ces visages lorsqu'ils apparaisent dans le viseur.
Flash
Le flash permet de prendre des photos lorsque l'éclairage est médiocre ou lorsqu'il y a un rétro éclairage. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous tapez sur l'icone du flash sur l'écran de l'appareil photo :
Automatique
L'appareil photo détermine automatiquement si les conditions d'éclairage nécessitant l'utilisation du flash.

Flash d'appoint
Utilise ce réglage lorsque l'arrête-plan est plus éclairé que l'objet. Cela efface les zones d'ombre non désirées.

Réduction yeux rouges
Attenue I'effet yeux rouges quand vous prenez une photo.

Désactiver
Le flash est désacté. La qualité de la photo peut parfois être(Meilleure sans le flash, même avec des conditions d'éclairage difficiles. Pour prendre une photo de bonne qualite sans utiliser le flash, il ne faut pas bouger la main. Utilisez le retardateur pour éviter d'obtenir des photos floues.

Flash
Une lampe torche ou lampe d'appareil photo s'allume lorsque vous prenez des photos.

Paramètres de laamera video
Pour ajuster les réglages de laamera
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur l'une des icones de réglages de l'écran.
3 Pour afficher tous les réglages, tapez sur
4 Sélectionnez le réglage que vous souhaitez ajuster, puis procédez aux modifications désirées.
Présentation des réglages de laamera
Résolution video
Ajustez la résolution video pour différents formats.
HD
1280× 720(16:9)
Format HD (Haute Definition) au format 16:9. 1280 × 720 pixels.
VGA
640× 480(4:3)
Format VGA au format 4:3.
QVGA
320× 240(4:3)
Format QVGA au format 4:3.
MMS
Pour enregistrer des videos adaptées à l'envoi par MMS. La durée d'enregistrement de ce format video est limite pour permettre au filchier video de tener dans un MMS.
Retardateur
Le retardateur permet d'enregistrer une video sans tenir le téléphone. Permet d'enregistrer des videos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également utiliser le retardateur pour éviter de faire bouger l'appareil lors de l'enregistrement desVIDEOS.
Activer (10 s.)
Définissez un déali de 10 secondes entre le moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui ou l'enregistrement de la video commence.
Activer (2 s.)
Définissez un déali de 2 secondes entre le moment ou vous tapez sur l'écran de l'appareil photo et celui ou l'enregistrement de la video commence.
Désactiver
L'enregistrement de la video commence au moment où vous tapez sur l'écran de l'appareil photo.
Smile ShutterTM (video)
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant d'enregistrer une video.
Mode Mise au point
Le réglage de mise au point contrôle les parties de la vente qui doivent être nettes. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil photo fait les ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre blanc.
Autofocus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée.
Détction de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran. L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouvez aussi selectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre jaune indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détction de visages peut être utilisée pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, la camera le suit pour vous.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant l'image que vous souhaitez enregistrer.
Centrale
Règile l'exposition sur le centre de l'image.
Moyenne
Calcule l'exposition en fonction de la lumière frappant l'ensemble de l'image.
Spot
Règile l'exposition sur la toute petite partie de l'image que vous pouvez capturer.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Microphone
Indiquez si vous souhaitez utiliser le fond sonore lors de l'enregistrement de videotos.
Flash
Utilisez le flash pour enregistrer des videos lorsque les conditions d'éclairage ne sont pas satisfaisantes ou en présence de rétroéclairage. L'icone de flash video est disponible que sur l'écran de la camera video. Veuillez notes que la qualité des videos peut parfois être meilleure sans lumière, même avec de mauvaises conditions d'éclairage.
Activer

Désactiver
Photos et vidés dans Album
Voir des photos et vidés
L'onglet Images de l'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des videos que vous avez prises avec votre apparéil photo. Il vous permet également de visualiser du contenu similaire que vous avez enregistré sur votre apparéil. Toutes les photos et toutes les videos sont affichées dans une grille par ordre chronologique.

1 Voir des photos et vidEOS dans l'onglet Images
2 Voir des photos et videotos dans I'onglet Mes albums
3 Permet d'afficher les options du menu
4 La date des éléments du groupe
5 Tapez sur une photo ou une video pour la visualiser
6 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
Pour visualiser vos photos et vidés
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Album.
3 Appuyez sur une photo ou une video pour la visualiser.
4 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez l'écran vers la droite pour afficher la photo ou la video précédente
Si I'orientation de I'écran ne change pas automatiquement lorsque vous retournez le téléphone latoralement, cochez la case Rotation automatique de I'écran sous Réglages > Affichage.
Pour modifier la taille des miniatures
Lorsque you visualisez dans Album des miniatures de photos et de videos, pour effectuer un zoom avant, écartez deux doigs ou au contraire rapprochez les pour effectuer un zoom arrêté.
Pour effectuer un zoom sur une photo
Lorsque you regardez une photo, ecartez deux doigts pour effectuer un zoom avant ou serrez les deux doigts comme pour pincer pour effectuer un zoom arriere.
Pour voir un diaporama de vos photos
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Diaporama afin de commencer à faire défiler toutes les photos d'un album.
2 Tapez sur une photo pour fermer le diaporama.
Pour regarder un diaporama de vos photos avec de la musique
1 Lorsque you visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > SensMe™ slideshow.
2 Sélectionnez la musique et le thème à utiliser pour le diaporama, puis tapez sur L'application Album analyse vos photos et utilise les données musicales de SensMe™ pour executer un diaporama.
3 Pour interrompre l'execution du diaporama, tapez sur l'écran afin d'afficher les commandes, puis tapez sur ①.
Pour lire une video
1 Dans Album, ouvrez I'onglet Images ou I'onglet Mes albums.
2 En vue mosaïque ou en vue liste, repérez la video que vous pouze ouvrir.
3 Tapez sur la video pour la tire.
4 Si les contrôles de lecture ne sont pas affichés, tapez sur l'écran pour les afficher. Pour masquer les contrôles, tapez à nouveau sur l'écran.
Pourmettreunevideoenpause
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur
Pour faire défilier une video rapidement vers l'avant ou vers l'arrière
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Faites glisser l'indicateur de la barre de progression vers la gauche pour revenir en arrêté, ou vers la droite pour accélérer.
Régré le volume d'une réserve
- Appuyez sur la touche de volume.
Partager et génér des photos et vidés
Voussoupiezpartagerdesphotosetvideosqueyouaveszstockeessurvotrecarpeirel.
Vouspouvzeglementlesgeredifferentendmanieres.Parexample,vouysoupvez travailler avec des photos parlots,supprimerdesphotos etleslieradescontacts.
Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright. L'envoi de certains éléments peut également être impossible si la taille du fichier est trop importante.
Pour partager une photo ou video
1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez partager.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la photo, puis suivez les étapes pour l'envoyer.
Pour utiliser une photo comme image de contact
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Image du contact.
2 Si vous yêtes invite, Sélectionnez Contacts > Une seule fois, puis Sélectionnéz un contact.
Pour utiliser une photo comme fond d'écran
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Fond d'écran.
2 Suivez les instructions à l'écran.
Pour faire pivoter une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur.
2 Sélectionnez Pivoter. La photo est enregistrée dans la nouvelle orientation.
Pour supprimer une photo ou video
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur.
2 Tapez sur Supprimer.
Pour travailler dans Album avec des lots de photos ou de vidéos
1 Lorsque you visualisez des miniatures de photos et de videos dans Album, tapez sur et tapez sur Sélectionner éléments pour activer le mode sélection.
2 Tapez sur les éléments sur lesquels vous voulez travailler. Les éléments selectionnés sont signalés par un cadre bleu.
3 Utilisez les outils des barres d'outils pour travailler sur les éléments que vous avez sélectionnés.
Pour activer le mode selection, vous pouvez également toucher longuement un élément jusqu'à ce que son cadre devienne bleu. Vous pouvez alors taper sur d'autres éléments afin de les sélectionner.
Analyser des photos avec visages dans Album
Voussoupiez analyserdesphotossurvoireappareilquicontiennentlesvisages d'individus.Unefoisactivee,lafonctiond'analyse desphotosresteactiveet les nouvelles photos sontanalyseesunefoisajoutees.Aprésavoireffectueuneanalyse, vouspouvezregrouperI'ensembledesphotosd'une mêmepersonedansundossier.
Pour activer la fonction d'analyse des photos
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums > Visages.
3 Toutes les photos sur votre apparéil sont analysées et regroupées dans le dossier Visages sans nom en conséquence.
Pour attribuer un nom à un visage
1 Dans le panneau Visages, tapez sur le dossier Visages non identifiés, puis accédez au dossier Autres visages et désissez le visage auquel vous souhaitez attribuer un nom.
2 Tapez sur Ajouter un nom.
3 Saisissez un nom, puis tapez sur Terminate > Ajouter comme nouvel. personne.
Pour modifier le nom d'un visage
1 Lorsque vous visualisez un visage en mode plein écran, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Modifier marquages de noms.
2 Tapez sur OK.
3 Tapez sur le nom du visage que vous souhaitez modifier.
4 Modifiez le nom, puis tapez sur Terminate >Ajouter comme nouvel. personne.
Modifier des photos avec l'application de retouche photo
Voussoupiezretoucherlesphotosd'originequeyouavezprisesavecvotrecappeil photo.Parexample,yousoupzchangerleseffetsoLumiere.Unefoisqueyouavez enregistréla photo retouchée,sa version d'origineinchangéeestconservée survotrecappeil.
Pour modifier une photo
- Lorsque vous visuaisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
Pour rogner une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invité, sélectionnez Éditeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur 日 Rogner.
4 Tapez sur pour selectionner une option.
5 Touchez longuement le bord de la zone de rognage pour l'ajuster. Lorsque les carres aux extrémités disparaisent, faites glisser vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour redimensionner le cadre.
6 Pour redimensionner en même temps tous les côts du cadre de rognage, touchez longuement l'un des quatre angles pour faire disparaître les carrés sur les extrémités, puis faites glisser l'angle.
7 Pour déplacer la zone de rognage vers une autre zone de la photo, touchez longuement l'intérieur de la zone, puis faites-la glisser vers l'emplacement approprié.
8 Tapez sur Appliquer rognage.
9 Pour enregistrer une copie de la photo que vous avez rognée, tapez sur Enregistrer.
Pour appliquer des effets spéciaux sur une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur.
2 Si vous yêtes invité, selectionnez Editeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur tiopsuis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour améliorer une photo à l'aide des paramètres avancés
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur , puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour régler les paramètres de luminosité pour une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur.
2 Si vous yêtes invite, sélectionnez Éditeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur 已 ,puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour régler le niveau de saturation des couleurs d'une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invite, selectionnez Editeur de photo > Une seule fois.
3 Tapez sur qui posses selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Albums photos
L'onglet Mes albums de l'application Album rassemblé tous vos albums photos, y compris les albums des photos et vidés prises avec l'appareil photo de l'appareil, ainsi que le contenu que vous partagez en ligne via des services tels que PlayMemories, Picasa et Facebook. Une fois que vous étés connecté à ces services, vous pouze:gérer le contenu, commenter les photos et vidés et voir les commentaires de vos amis. À partir de l'application Album, vous pouze également ajouter des géotags aux photos,
effectuer des tâches d'édition basiques et utilisez des méthodes telles que la technologie sans fil Bluetooth®, les e-mails et les messageries pour partager du contenu.
Le service PlayMemories Online n'est pas disponible dans tous les pays ou toutes les régions.
Pour visualiser et ajouter des commentaires au contenu d'un album en ligne
1 Lorsque vous visualisiez une photo d'un album en ligne, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur pour visualiser les commentaires.
2 Entrez vos commentaires dans le champ de saisie, puis tapez sur Publier.
Pour dire sur Facebook™ que vous aimez une photo ou une vente
- Tout en visuaisant une photo ou une video de l'un de vos albums Facebook™, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur ↓ pour indiquer sur Facebook™ que vous « aimez » cette photo ou cette video.
Affichage de vos photos sur une carte
L'ajout d'informations sur l'emplacement s'appele la géolocalisation. Vous pourrez voir vos photos sur une carte et montré à amis et votre famille où vous étiez lorsque vous avez pris une photo. Pour plus d'informations, consultez la section Ajout de l'emplacement géographique sur les photos à la page 65.
Si vous avez activé la détction d'emplacement et la géolocalisation pour l'appareil photo, vous pouvez directement marquer vos photos pour les visualiser sur carte plus tard.

1 Recherche un emplacement sur la carte.
2 Permet d'afficher les options du menu.
3 Un groupe de photos et/ou de videoteos géolocalisées au même endroit.
4 Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigs pour effectuer un zoom arriere. Faites glisser pour voir d'autres parties de la carte.
5 Miniatures du groupe selectionné de photos et/ou deVIDEOS. Tapez sur un élément pour le voir en plein écran.
Si plusieurs photos ont ete prises au meme endroit, une seule d'entre elles apparait sur la carte. Le nombre total de photos apparait dans l'angle supieur croit, par exemple, Pour visualiser toutes les photos du groupe, tapez sur la photo de couverture, puis tapez sur I'une des miniatures en bas de I'ecran.
Pour ajouter un géotag à une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur Tapez pr régler emplac. afin d'ouvrir l'écran de carte.
2 Recherche l'emplacement souhaite et tapez dessus pour placer la photo sur la carte.
3 Pour ajuster l'emplacement de la photo, tapez sur l'endetroit de la carte où vous poulez déplacer la photo.
4 Lorsque vous avez fini, tapez sur OK pour enregistrer le géotag et revenir à l'afficheur de photos.
Pour afficher vos photos géolocalisées sur une carte
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Album > Mes albums > Cartes.
3 Tapez sur une photo pour la voir en plein écran.
Pour voir les photos géolocalisées sur un globe
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Album > Mes albums > Globe.
3 Tapez sur une photo pour la voir en plein ecran.
Pour modifier le géotag d'une photo
1 Lorsque you visualisez une photo sur la carte dans Album, touchez longuement la photo jusqu'à ce que son cadre devienne bleu, puis tapez sur l'endetroit souhaite de la carte.
2 Tapez sur OK.
Pour changer de vue carte
Lorsque you visualisez la carte dans Album, tape sur 串 puis selectionnez Affichage classique ou Affichage satellite.
Films
Regarder des videos dans l'application Films
L'application Films vous permet de regarder des films et d'autres contenus video que vous avez enregistrés ou télécharges sur votre apparéil. Elle vous permet également de récapérer pour chaque film des posters, des résumés d'intrigue, ainsi que des informations de classification et de casting. Vous pouvez également dire des films sur d'autres apparéils qui sont connectés au même réseau.
Ceraints fichiers video peuvent ne pas etre lus dans l'application Films.
Présentation de Films

1 Ouvrir l'application Video Unlimited
2 Permet d'afficher les options du menu
3 Tapez pour regarder la derniere video que vous avez visionnee
4 Parcourez toutes les videois telecharges ou enregistrées sur voire appareil
5 Tapez pour regarder des fichiers video enregistrés ou télécharges
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas disponible sur tous les marchés. Souscription séparée requise. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Pour dire une video dans Films
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'ouis sur Films.
2 Recherche et tapez sur la video que vous poulez ajouter. Si la video n'apparait pas à l'écran, tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection, puis recherche et tapez sur la video que vous souhaitez dire.
3 Pour afficher ou masquer les commandes, tapez sur l'écran.
4 Pourmettre la video en pause,tapez sur 日 Pour reprendre la lecture de la video, tapez sur
5 Pour revenir en arrière, faites glisser vers la gauche le marqueur de la barre d'avancement. Pour avancer rapidement, faites glisser vers la droite le marqueur de la barre d'avancement.
Pour lire une video sur un périphérique externe
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher l'ensemble des commandes.
2 Tapez sur > Throw.
3 Sélectionnez un périhérique externe sur lequel vous souhaitez dire la video. Si chaque périhérique externe n'est disponible, suivez les instructions affichées à l'écran pour en ajouter un.
Pour modifier les réglages dans l'application Films
1 Dans voite Ecran d'accueil, tapez sur Philippe sur Films.
2 Tapez sur, puis modifie les reglages comme vous le souhaitez.
Pour modifier les réglages sonores pendant la lecture d'une vente
1 Pendant la lecture d'une video, tape sur I'ecran pour afficher les commandes.
2 Tapez sur ; puis sur Reglages son.
3 Cochez les cases des réglages sonores que vous pouze activer.
4 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.
Pour partager une video
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur , puis tapez sur Partager.
2 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la video sélectionnée, puis procédez comme nécessaire pour l'envoyer.
Transférer des videos sur votre apparéil
Avant de commencer à utiliser l'application Films, il peut être utile de transférer des films, séries TV et autres vidés sur votre téléphone à partir d'autres appareils, tels qu'un ordinateur. Il existe plusieurs moyens de transférer votre contenu :
- Branchez vous approuil à toute ordinateur à l'aide d'un cable USB et glissez-deplacez les fichiers video directement à l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur. Consultez la section Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 93.
- Si vous ordinateur est un PC, utilisez l'application Media Go™ de Sony™ pour organiser le contenu et transférer des fischiers video sur votre apparéil via le PC. Pour en savoir plus et télécharger l'application Media Go™, accédez à l'adresse http://mediago.sony.com/enu/features.
- Si vous ordinateur est un Mac® d'Apple®, vous pouvez utiliser l'application Sony™ Bridge for Mac pour transférer des fichiers video d'iTunes à votre apparéil. Pour en savoir plus et télécharger Sony™ Bridge for Mac, accédez à l'adresse www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/.
Gérer du contenu video
Pour obtenir manuellement des informations sur un film
1 Vérifiez que votre apparéil dispose bien d'une connexion de données active.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis sur Films.
3 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la miniature d'un fjichier sur lequel vous souhaitez obtenir des informations.
4 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Recherche d'infos.
5 Si vous y etes invité, autorisez votre apparéil à télécharger les détails de la vente avec votre connexion de données mobile.
6 Dans le champ de recherche, entrez les mots clés de la vente, puis tapez sur la touche de confirmation presente sur le clavier. Toutes les correspondances s'affichent dans une liste.
7 Sélectionnez un résultat de recherche, puis tapez sur Terminate. Les informations commencent à être téléchargeées.
Voussoupiezobtenar automatiqueendesinformations surles videoserecemmentajouteesa chaque queI'applicationFilms s'ouvre si vouscochezla caseObtenir lesdetaileddes videos sousParametes.Des frais de transmissiondedonnéespeuventsappliquer.
Si les informations reçues ne sont pas les bonnes, refaites une recherche avec d'autres mots clés.
Pour effacer les informations relatives à une réserve
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur qui suis sur Films.
2 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la video que vous souhaitez modifier.
3 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapes sur Effacer les infos.
Pour supprimer une video
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur qui puis sur Films.
2 Tapez sur Tous dans l'onglet Ma collection pour atteindre la video que vous souhaitez supprimer.
3 Touchez longuement la miniature de la video, puis tapez sur Supprimer dans la liste qui s'affiche.
4 Retapez sur Supprimer pour confirmer.
Video Unlimited
Le service Video Unlimited vous permet de luer et d'acheter des films ou des émissions TV que vous pouvez regarder non seulement sur votre apparéil Android™, mais également sur un PC, une PlayStation® Portable (PSP®), une PlayStation® 3 ou une PlayStation® Vita. Faites vous choix dans les dernières sorties d'Hollywood, dans des films d'action, des comédies, des classiques, etc.
Vou devez creer un compte Video Unlimited pour pouvoir acheter ou luer des films via le service Video Unlimited. Si vous disposez deja d'un compte réseau PlayStation® ou Sony Entertainment Network, vous pouvez utiliser ce compte.
! Sony Entertainment Network avec Video Unlimited et Music Unlimited n'est pas utilisable sur tous les marchés. Abonnement distinct requis. Soumis à des conditions d'utilisation supplémentaires.
Pour démarrer avec Video Unlimited
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur G
3 Si c'est la première fois que vous lancez Video Unlimited, tapez sur Continuer dans l'écran de bienvenue et entrez votre date de naissance si elle est requise, puis tapez à nouveau sur Continuer pour acceder à l'écran principal de Video Unlimited.
4 Tapez sur > Connexion, puis laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour vous connecter à votre compte ou pour en creer un nouveau. pour acheter ou pour luer des films.
Navigateur Web
Navigation sur le Web
Le navigateur Web Google Chrome™ pour les apparciels Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions. Accédez à l'adresse Web http://support.google.com/chrome et cliquez sur le lien « Chrome pour mobile » pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de ce navigateur.
Pour naviguer avec Google Chrome™
1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur
3 Si vous utilisez Google Chrome™ pour la première fois, vous doivent connecter à un compte Google™ ou naviguer avec Google Chrome™ de façon anonyme.
4 Entrez un mot-clé ou une adresse Web dans la barre d'adresse ou de recherche, puis tapez sur OK sur le clavier.
Présentation du navigateur Web

1 Barre de recherche et d'adresse
2 Actualiser la page.
3 Acceder aux onglets du navigateur
4 Afficher laide et les options
5 Revenir à une page dans l'historique du navigateur
Connectivité
Se connecter à des réseaux sans fil
La technologie vous permet d'acceder à Internet depuis votre apparéil via le Wi-Fi®. Cela vous permet de naviguer sur le Web et de partager des fidchiers multimédia avec d'autres apparéils DLNA Certified™ (TV, ordinateurs et tablettes) présents sur le même réseau Wi-Fi®.
Si vous société ou votre organisation dispose d'un réseau privé virtuel (VPN), vous pouvez vous connecter à ce réseau avec votre apparéil. Vous pouvez utiliser un VPN pour acceder aux intranets et autres services internes de leur société.
Avant d'utiliser le Wi-Fi®
Pour pouvoir parcourir Internet en utilisant une connexion Wi-Fi®, vous devez commencer par rechercher un réseau Wi-Fi® disponible et vous y connecter avant d'ouvrir le navigateur Internet. L'intensité du signal du réseau Wi-Fi® peut varier en fonction de l'endetroit où vous utilisez l'appareil. Se rapprocher du point d'accès Wi-Fi® permet d'augmenter l'intensité du signal.
Pour activer le Wi-Fi®
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages.
3 Faites glisser le curseur a cote de Wi-Fi vers la droite pour activer le Wi-Fi®.
L'activation du Wi-Fi® peut prendre quelques secondes.
Pour se connecter automatiquement à un réseau Wi-Fi®
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages.
3 Tapez sur Wi-Fi. Tout les Wi-Fi®réseaux disponibles sont affichés.
4 Tapez sur un réseau Wi-Fi® pour vous y connecter. Pour les réseaux sécurisés, entrez le mot de passer correspondant. est affché dans la barre d'etat une fois que vous étes connecté.
Pour rechercher de nouveaux réseaux disponibles, tapez sur puis sur Rechercher.
Connexion à un autre réseau Wi-Fi®
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi. Les reseaux Wi-Fi® déteçés s'affichent.
3 Pour vous connecter à un autre réseau Wi-Fi™, tapez dessus.
Pour rechercher des réseaux Wi-Fi® manuelles
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Appuyez sur puis tapez sur Rechercher.
4 Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi®, tapez sur le nom du réseau.
Pour ajouter manuellement un réseau Wi-Fi®
1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur :
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Tapez sur +
4 Entrez les informations SSID du réseau.
5 Pour selectionner un type de sécurité, tapez sur le champ Securite.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Pour modifier certaines options avances telles que les paramétres proxy et IP, cochez la case Afficher les options avances, puis apportez les modifications nécessaires.
8 Tapez sur Enregister.
! Contactez l'administrateur du réseau Wi-Fi® pour obtenir le nom SSID du réseau et son mot de passer.
Paramètres avances Wi-Fi®
État du réseau Wi-Fi®
Lorsque vous estes connecte a un reseau Wi-Fi® ou lorsque des reseauxWi-Fi® sont disponibles à proximite, il est possible de connaître l'etat de ces reseaux Wi-Fi®. Vous pouvez également configurer I'appareil pour etre averti lorsque ce dernier detecte un reseau Wi-Fi® ouvert.
Activer les notifications du réseau Wi-Fi®
1 Activez le Wi-Fi®, si ce n'est déjà fait.
2 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
4 Appuyez sur
5 Appuyez sur Options avances.
6 Cochez la case Notification de reseau.
Afficher les informations détaillées d'un réseau Wi-Fi® connecté
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Tapez sur le réseau Wi-Fi® auquel vous étés actuèlement connecté. Les informations détaillées sur le réseau s'affichent.
Politique de veille Wi-Fi®
En ajoutant une politique de voir Wi-Fi®, vous pouvez spécifique à quel moment passer du Wi-Fi® aux données mobiles.
Si you n'etes pas connecté à un réseau Wi-Fi®, l'appareil utilise une connexion de données mobile pour acceder à Internet (si vous avez configuré et activé une connexion de données mobile sur votre appareil).
Ajouter une politique de veille Wi-Fi®
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
3 Appuyez sur
4 Appuyez sur Options avancées.
5 Appuyez sur Wi-Fi actif en veille.
6 Sélectionnez une option.
Wi-Fi DirectTM
Wi-Fi Direct™ you permit de vous connecter directement à d'autres apparéils sans passer par un réseau domestique ou d'entreprise classique ou par un point d'accès. Vous pouvez, par exemple, activer votre apparéil pour qu'il se connecte directement à un ordinateur de manière à pouvoir acceder sur cet ordinateur à du contenu liént sur
votre apparéil. Les apparéils avec lesquels vous partagez du contenu doivent disposér de la certification Wi-Fi Direct™.
Pour activer Wi-Fi DirectTM
1 La fonction Wi-Fi® doit être activée sur votre apparéil.
2 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Wi-Fi.
4 Tapez sur > Wi-Fi Direct.
Partager vous connexion de données mobiles
Voussoupiezpartagerlacconnexiondedonnéesmobilesdevotretéléphoneavecun ordinateur à l'aide d'un cable USB. Cette procedure s'appelle connexionviaUSB.Vous pouzez égarlement partagerlacconnexiondedonnéesdevotertéléphoneavecjusqu'huit apparéilsàlafoisintransformantvoretéléphoneenpointd'accèsWi-Fi®mobile. Si laconnexion dedonnéesmobilesdevotertéléphoneestpartagée avecsuccès,les apparéilsqui en bénéficient peuventutiliserlacconnexiondedonnéesdevotertéléphone pour,par exemple,aller sur Internet,téléchargerdesapplicationsouenvoyeretrecevoir des e-mails.
Il est possible que vous deviez préparer votre ordinateur à étabir une connexion réseau via le cable USB. Visitez android.com/tether pour obtenir les informations les plus récentes.
Pour partager votre connexion de données en utilisant un cable USB
1 Désactivez toutes les connexions de cable USB vers votre apparéil.
2 Connectez votre téléphone à un ordinateur en utilisant le cable USB livre avec votre téléphone.
3 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
4 Tapez sur Reglages > Plus... > Partage connex. & point acces mobile.
5 Cochez la case Partage de connexion USB, puis tapez sur OK si vous y étés invite. s'affiche dans la barre d'etat une fois que vous étés connecté.
6 Pour cesser de partirager votre connexion de données, désélectionnez la case Partage de connexion USB ou débranchez le cable USB.
Vou ne pouvez pas partager la connexion de données de votre téléphone et la carte SD via un cable USB en même temps.
Pour utiliser votre apparéil comme point d'accès Wi-Fi® portable
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Partage connex. & point acces mobile.
3 Tapez sur Reglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Entre les informations SSID du réseau.
5 Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité. Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
6 Tapez sur Enregistrer.
7 Tapez sur et cochez la case Point d'acces Wi-Fi mobile.
8 Si vous y ETES invite, tapez sur OK pour confirmer. apparait dans la barre d'etat une fois que le point d'accès Wi-Fi® portable est actif.
9 Pour cesser de partager votre connexion de données via Wi-Fi®, désélectionnez la case Point d'accès Wi-Fi mobile.
Pour renommer et sécuriser votre point d'accès mobile
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > Partage connex. & point acces mobile.
3 Tapez sur Reglages point d'accès Wi-Fi mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Saisissez le SSID du réseau du réseau.
5 Tapez sur le champ Sécurité pour sélectionner un type de sécurité.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Tapez sur Enregistrer.
Réseaux privés virtuels (VPN)
Utilisiez votre téléphone pour vous connecter à des reseaux privés virtuels vous permettant d'acceder à des ressources à l'intérieur d'un réseau local sécurisé depuis un réseau public. Par exemple, des connexions VPN sont fréquement utilisées par des entreprises et des institutions d'education pour des utilisateurs devant acceder à des intranets ainsi que d'autres services internes lorsqu'ils sont en dehors du réseau interne, durant un déplacement par exemple.
Les connexions VPN peuvent être configurées de nombreuses manières, selon le réseau. Certains réseaux peuvent exiger le transfert et l'installation d'un certificat de sécurité sur votre téléphone. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière de configurer une connexion à votre réseau privé virtuel, contactez l'administrateur réseau de votre société ou organisation.
Pour ajouter un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > VPN.
3 Tapez sur
4 Sélectionnéz le type de VPN à ajouter.
5 Saisissez les paramètres de votre VPN.
6 Tapez sur Enregistrer.
Pour se connecter à un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus... > VPN.
3 Dans la liste des réseaux disponibles, tapez sur le VPN auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Saisissez les informations requises.
5 Appuyez sur Se connecter.
Pour vous déconnecter d'un réseau privé virtuel
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur la notification de la connexion VPN pour la désactiver.
Partager du contenu avec des apparéils DLNA Certified™
Vouss pouvez visualiser ou écouter sur d'autres apparéils (TV ou ordinateur, par exemple) du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil. Pour que le contenu puisse être partagé, ces apparéils doivent être DLNA (Digital Living Network Alliance) Certified™ et ils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil. Vous pouvez également visualiser ou écouter sur votre apparéil du contenu provenant d'autres apparéils DLNA Certified™.
Après avoir configuré le partage de contenu entre apparèils, vous pourrez, par exemple, écouter sur votre apparéil des fichiers de musiques stockés sur votre ordinateur ou regarder sur un grand écran TV des photos prises avec l' apparéil photo de votre apparéil.
Lire sur votre apparéil des fichiers provenant d'appareils DLNA CertifiedTM
Lorsque vous lisez sur votre apparéil des fichiers provenant d'un autre apparéil DLNA Certified™, cet autre apparéil fait office de serveur. En d'autres termes, il partage son contenu sur un réseau. Le partage de contenu doit être activé sur l' apparéil serveur et ce dernier doit autoriser votre apparéil à lui accéder. Il doit également être connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
Pour écouter sur votre apparéil un morceau de musique partagé
1 Vérifie que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'ois sur WALKMAN.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
4 Explorez les dossiers de cet apparéil et sélectionnez le morceau de musique que vous VOULEZ écouter. La lecture du morceau démarre automatiquement.
Pour lire sur votre apparéil une réserve partagée
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur qui suis sur Films.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
4 Explorez les dossiers de cet apparéil et seLECTIONné la video que vous poulez dire.
Pour visualiser sur votre appareil une photo partagée
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
3 Tapez sur Album > Mes albums. Tous vos albums en ligne disponibles s'affichent ainsi que tous les apparèils connectés.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de l'appareil connecté et seLECTIONnez une photo pour la visualiser.
Préparer la lecture de contenu de l'appareil sur des appareils DLNA CertifiedTM
Pour pouvoir visionner ou écouter des fischiers multimédia de votre apparéil sur des apparèils DLNA Certified™, vous devez d'abord configurer le partage de fischiers sur votre apparéil. L'on appelle apparèils clients les apparèils avec lesquels vous partagez du contenu. Une TV, par exemple, un ordinateur ou une tablette pourront faire office d'apparèils clients. Notre apparéil joue le role d'un serveur multimédia lorsqu'il met du contenu à la disposition d' apparèils clients. Lorsque vous configUREZ le partage de fischiers sur votre apparéil, vous devez également accorder des autorisations d'accès aux apparèils clients. Une fois ces autorisations accordées, ces apparèils apparafiront comme des apparèils enregistrés. Les apparèils en attente d'autorisations d'accès sont répertoriés comme apparèils en attente.
Pour arrêté de partager des fichiers avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur qui suis sur
2 Tapez sur qui est sur Serveur multimédia.
3 Faites glisser le curseur pour désactiver la fonction Partager les contenus.
Pour définiir les permissions d'accès pour un apparéil en attente d'autorisation
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez surLouisur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils en attente.
4 Sélectionnez un niveau de permission d'accès.
Pour modifier le nom d'un périphérique enregistré
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un périphérique dans la liste Appareils enregistrés, puis sélectionnez Modifier le nom.
4 Entrez le nouveau nom du périhérique.
Pour modifier le niveau d'accès d'un périhérique enregistré
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'ois sur .
2 Tapez sur, puis sur Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils enregistrés.
4 Tapez sur Changer niveau d'accès et Sélectionnez une option.
Pour savoir comment partager du contenu avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 Dansvoire Ecran d'accueil, tapez surpuis sur
2 Tapez sur , puis sur Serveur multimédia.
3 Tapez sur
Lire des fichiers sur un apparéil Digital Media Renderer
La technologie DLNA™ vous permet d'envoyer du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil vers un autre apparéil connecté au même réseau Wi-Fi®. Cét autre apparéil doit être capable de fonctionner comme apparéil Digital Media Renderer (DMR), c'est-à-dire comme apparéil capable de rendre ou dire du contenu reçu de votre apparéil. Exemples d'appareils DMR : une TV dotée de la fonction DLNA ou un PC tournant sous Windows® 7 ou plus élevé.
! Les paramétres d'activation de Digital Media Renderer sont variables en fonction de l'appareil utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l'appareil en question.
! Il n'est pas possible de dire sur un apparéil Digital Media Renderer avec la technologie DLNA™ du contenu comptant des DRM (gestion des droits numériques).
Pour visualiser sur un apparéil DMR des photos ou des vidés provenant de votre apparéil
1 Vérifiez que vous avez correctement configéré l'appareil DMR et que ce dernier est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur :
3 Recherchez et tapez sur Album.
4 Recherche et ouvre le fjichier que vous voulez visualiser.
5 Tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur et sektionnez l'appareil DMR avec lequel partager votre contenu. La lecture des fichiers scélectionnés commencer dans l'ordre chronologique sur le périhérique que vous avez scélectionné.
6 Pour vous déconneter de l'appareil DMR, tapez sur et seLECTIONnez votre apparéil. Le fichier cesse d'être lu sur l' apparéil DMR mais il continue d'être lu sur votre apparéil.
Vou puez eaglement partager une video a partir de l'application Films de voire appareil en tapant successivement sur la video, puis sur
Pour écouter sur un apparéil DMR un morceau de musique provenant de votre apparéil
1 Vérifiez que vous avez correctement configéré l'appareil DMR et que ce dernier est bien connecté au même réseau Wi-Fi® que votre apparéil.
2 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur l'homme sur WALKMAN.
3 Sélectionnez une catégorie sociale et recherche le morceau à partager, puis tapez sur ce morceau.
4 Tapez sur et selectionnez l'appareil DMR avec lequel partager votre contenu. Les fichiers sont lus automatiquement sur le périhérique que vous selectionnéz.
5 Pour vous déconneter de l'appareil DMR, tapez sur et seLECTIONnez votre apparéil. Le morceau cesse d'être lu sur l' apparéil DMR mais il continue d'être lu sur votre apparéil.
NFC
Near Field Communications (NFC) you permit de partager des données (video, photo, adresse de page Web, filchier de musique ou contact) avec d'autres appareils. NFC
permét également de scanner des étiquettes qui vous renseignent à propos d'un produit ou d'un service ou qui activent certaines fonctionnalités de votre apparéil.
NFC est une technologie sans fil d'une portée maximale d'un centimètre, ce qui oblige les apparêls partageant des données à être maintainus à proximate l'un de l'autre. Pour pouvoir utiliser NFC, vous devez l'avoir activé au préalable et l'écran de votre apparéil doit être actif.
La technologie NFC n'est pas disponible dans tous les pays et/ou régions.
Pour activer la fonction NFC
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Plus....
3 Cochez la case NFC.
Zone de détction NFC

L'emplacement de la zone de detection NFC n'est pas la meme sur tous les appeareils. Lorsque vous partagez des données avec un autre appeareil à l'aide de NFC, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de I'autre appeareil pour plus d'informations.
Pour partirag un contact avec un autre appeareil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écans doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les contacts, allez sur votre Écran d'accueil, tapez sur puis tapez sur
3 Tapez sur le contact que vous voulez partager.
4 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature du contact apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, les informations sur le contact s'affichent sur l'écran de l'appareil récepteur où elles sont également enregistrées.
Partager un fichier de musique avec un autre apparéil via NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les écans des deux apparciels doivent également être actifs tous les deux.
2 Pour ouvrir l'application « WALKMAN™», tapez sur « qui si recherche et tapez sur »
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherche le morceau à partager.
4 Tapez sur le fichier pour l'écouter. Vous pourrez ensuite taper sur ① pourmettre le fichier en pause. Le transfert s'effectuera, même si le fichier est en écoute ou en pause.
5 Tenez votre apparéil et l' apparéil récepteur dos-à-dos afin que la zone de détéction NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature du morceau apparait.
6 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Lorsque le transfert sera terminé, le fichier de musique sera immédiatement lu sur l'appareil récepteur. Au même moment, le fichier est enregistré sur l'appareil récepteur.
Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright.
Pour partager une photo ou une video avec un autre apparéil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrons doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les photos et videos presentses sur votre apparéil, allez à l'Écran d'accueil, tapez sur puis tapez sur Album.
3 Tapez sur la photo ou sur la video que vous voulez partager.
4 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature de la photo ou de la video apparait.
5 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, la photo ou la video s'affichent sur l'écran de l'appareil récepteur. En même temps, l'objet est enregistré sur l'appareil récepteur.
Vou puez également utilise NFC pour partager une video à partir de l'application Films.
Pour partager une adresse Web à l'aide de NFC avec un autre apparéil
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrons doivent également être actifs.
2 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
3 Pour ouvrir le navigateur Web, tapez sur
4 Chargez la page Web que vous voulez partager.
5 Maintenez dos à dos votre apparéil et l' apparéil récepteur de manière à ce que la zone de détction NFC de chaque apparéil soit en contact avec celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, ils se mettent à vibrer et émettent un son bref. Une miniature de la page Web apparait.
6 Tapez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Une fois le transfert effectué, la page Web s'affiche sur l'écran de l'appareil récepteur.
Votre apparéil peut scanner diverses sortes de tags NFC. Il peut, par exemple, scanner des tags incorpôres à un poster, à une publicité ou sur un produit en magasin. Scanner ces tags vous permet de receivevoir des informations supplémentaires, une adresse Web, par exemple.
Pour scanner un tag NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur votre apparéil et l'écran doit être actif.
2 Placez Your appeareil sur le tag de maniere à ce que la zone de détction NFC soit en contact avec le tag. Voitre appeareil scanne le tag et affiche le contenu collecté. Tapez sur le contenu du tag pour l'ouvrir.
3 Tapez sur le tag pour l'ouvrir.
Connexion de l'appareil à un apparéil compatible NFC
VoussoupiezconnetervotrecappreilàdautresappareilscompatiblesNFCproduitspar Sony,un haut-parleur,parexampie,ouuncasque.Lorsqueyouétablissezce type de connexion,reportez-vousauguidedeI'utilisateurdel'autreappareil pourplus d'informations.
! Le Wi-Fi® ou Bluetooth® doivent être activés sur les deux appareils pour que la connexion fonctionne.
Technologie sans fil Bluetooth®
Utilisez la fonction Bluetooth® pour envoyer des fichiers à d'autres appareils compatibles
Bluetooth® ou connecter des accessoires mains libres. Activez la fonction Bluetooth® sur votre apparéil et creez des connexions sans fil avec d'autres appareils compatibles
Bluetooth® tels que des ordinateurs, des accessoires mains libres et des téléphones.
Les connexions Bluetooth® fonctionnent moins dans une portée de 10 mètres (33 pieds) sans objets solides pouvant faire obstacle. Dans certains cas, il est nécessaire de jumeler manuellement votre apparéil avec d'autres périhériques Bluetooth®.
! L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth® peut varier.
Pour activer la fonction Bluetooth® et rendre votre apparéil visible
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
2 Tapez sur le bouton On/Off situé à côté de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth®.
3 Tapez sur Bluetooth. Notre apparéil et la liste des appareils Bluetooth® disponibles apparaissent.
4 Tapez sur le nom de votre apparéil pour le rendre visible auprès des autres apparéils Bluetooth®.
Pour régler le temps de visibilité de votre apparéil vers d'autres apparéils Bluetooth®
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Recherchez et tapez sur Bluetooth.
3 Appuyez sur et selectionnez Delai de visibilité.
4 Sélectionnez une option.
NommerVoteappareil
Vouss pouvez donner un nom à votre apparéil. Ce nom est affchéé aux autres périhériques lorsque vous avez activé la fonction Bluetooth et que votre apparéil est défini comme visible.
Pour attribuer un nom à votre apparéil
1 Vérifiez que la fonction Bluetooth® est activée.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur
3 Recherchez et tapez sur Bluetooth.
4 Tapez sur et seLECTIONnez Renommer le téléphone.
5 Saisissez le nom de votre apparéil.
6 Tapez sur Renommer.
Jumelage avec un autre périphérique Bluetooth®
Lorsque vous jumelez votre apparéil avec un autre périhérique, vous pouvez par exemple connecter votre apparéil à un casque Bluetooth® ou à un kit main libre pour voiture Bluetooth® et vous en servir pour partager de la musique.
Une fois qu'il est jumelé à un autre périhérique Bluetooth®, il conserve ce jumelage en mémoire. Lorsque vous jumelez le téléphone avec un périhérique Bluetooth®, vous nevez peut-être saisir un code de passer. Voitre téléphone essaye automatiquement le code de passag générique 0000. En cas d'éché, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périhérique Bluetooth® pour connaître le code de passée qu'il utilise. Lors de la prochaine connexion à un périhérique Bluetooth® jumelé, vous n'aurez pas besoin de saisir de nouveau le code de passer.
! Certains péripériques Bluetooth®, comme la plupart des oreillettes Bluetooth®, doivent être jumentés et connectés pour fonctionner correctement avec l'autre péripérisque.
Vous pouvez jumeler votre apparéil avec plusieurs périhériques Bluetooth®, mais vous pouvez uniquement vous connecter à un seul profil Bluetooth® à la fois.
Pour jumeler votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
1 Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée sur le périphérique Bluetooth™ avec lequel vous souhaitez jumeler votre appareil et que ce dernier est visible par les autres appareils Bluetooth®.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X
3 Recherche et tapez sur Bluetooth. Tous les périhériques Bluetooth® apparaisent dans une liste.
4 Tapez sur le périphérique Bluetooth® que vous souhaitez jumeler avec votre apparéil.
5 Entrez un code de passer, si nécessaire, ou confirmez le même code de passer sur les deux péripériques. Voitre apparéil et le périhérique Bluetooth® sont réalisés jumelés.
Pour connecter votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
1 Si vous vous connectez à un périphérique Bluetooth® qui exige que vous jumeliez d'abord votre apparéil avant de vous connecter, suivez les étapes demandées pour jumeler votre apparéil avec ce périphérique.
2 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X
3 Recherche et tapez sur Bluetooth.
4 Tapez sur le périphérique Bluetooth® auquel vous souhaitez connecter votre apparéil.
Pour supprimer le jumelage d'un périphérique Bluetooth®
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Recherchez et tapez sur Bluetooth.
3 Sous Appareils associés, tapez sur en regard du nom du périhérique pour lequel vous souhaitez supprimer le jumelage.
4 Tapez sur Dissocier.
Envoyer et receivevoir des éléments via Bluetooth®
Vou pouve partager des éléments avec d'autres appareils compatibles Bluetooth® (telephones ou ordinateurs). Bluetooth® vous permet d'envoyer et receivevoir plusieurs types d' éléments :
des photos et des videos
de la musique et d'autres fichiers audio
des contacts
des pages Web
Envoyer des articles via Bluetooth®
1 Appareil de réception :Vérifiez que la fonction Bluetooth® est bien activée et que votre apparéil est visible par les autres appareils Bluetooth®.
2 Appareil émetteur: Ouvrez l'application qui contient l'élement que vous désirez envoyer et faites défiler pour trouver cet élément.
3 Selon l'application et I'élement que vous désirez envoyer, vous devrez, par exemple, appuyez quelques secondes sur I'élement, l'ouvrir I'élement et appuyer sur ... peut exister d'autres méthodes pour envoyer un article.
4 Sélectionnez Bluetooth.
5 Activez Bluetooth®, si cela vous est demandé.
6 Saisissez le nom de l'appareil destinataire.
7 Appareil de réception: Si vous y étés invite, acceptez la connexion.
8 Appareil émetteur : Si cela vous est demandé, confirmez le transfert vers le périphérique récepteur.
9 Appareil de réception: Acceptez l'article entrant.
Pour receivevoir des éléments via Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et visible sur d'autres appareils Bluetooth®.
2 L'appareil expéditeur commence maintainant à envoyer des données vers votre apparéil.
3 Si vous yêtes invite, saississez le même mot de passer sur les deux apparèils, ou confirmez le code secret suggéré.
4 Lorsque you receivez la notification d'un fichier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fichier.
5 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
6 Pour afficher la progression du transfert, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
7 Pour ouvrir un élément reçu, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification appropriée.
Pour afficher des fichiers que vous avez reçus via Bluetooth®
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X.
2 Recherchez et tapez sur Bluetooth.
3 Appuyez sur et selectionnez Afficher les fichiers reçus.
Connexion de votre téléphone à un ordinateur
Connectez votre téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, musiques et autres types de fichiers. Pour vous connecter plus facilement, utilisez un cable USB ou une connexion sans fil Bluetooth®.
Lorsque vous connectez votre téléphone à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB, il vous est demandé d'inverter un logiciel sur l'ordinateur, tel que l'application PC Companion sur un PC ou l'application Sony™ Bridge for Mac sur un ordinateur Apple® Mac®, PC Companion et Sony™ Bridge for Mac you permit d'acceder à des applications supplémentaires pour transférer et organiser les fichiers multimédia,mettre à jour votre apparéil,synchroniser son contenu,etc.
! Le transfert de contenu protégé par copyright entre votre apparéil et votre ordinateur peut ne pas fonctionner.
Transfert et gestion de contenu via un cable USB
Pour transférer etGERer facilement vos fichiers,utilizez une connexion par cable USB reliant notre apparéil et un ordinateur. Une fois les deux apparéils connectés, à l'aide de I'explorateur de fichiers de I'ordinateur, vous pouvez faire glisser du contenu entre I' apparéil et I' ordinateur ou entre la mémoire interne de votre apparéil et la carte SD.
Si vous transférez vers votre apparéil de la musique, des videos, des images ou d'autres fichiers multimédia, le mieux est d'utiliser l'application Media Go™ sur votre ordinateur. Media Go™ convertit les fichiers multiméias de manière à ce que vous puissiez les utiliser sur votre apparéil.
Pour transférer du contenu entre votre appareil et un ordinateur à l'aide d'un cable USB
1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre apparéil à un ordinateur. Mémoire interne & carte SD connectées apparaît dans la barre d'état de l'écran de votre apparéil.
2 Ordinateur: Ouvrez Microsoft® Windows® Explorer depuis le bureau puis patientez jusqu'à ce que la mémoire interne de votre apparéil et votre carte SD apparaisSENT comme disques amovibles dans Microsoft® Windows® Explorer.
3 Ordinateur : Faites glisser les fichiers selectionnés entre votre apparéil et l'ordinateur.
Pour transférer du contenu entre une mémoire interne et une carte SD via USB
1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre apparéil à un ordinateur. Mémoire interne & carte SD connectées apparait dans la barre d' état de l'écran de votre apparéil.
2 Ordinateur: Ouvrez Microsoft® Windows® Explorer depuis le bureau puis patientez jusqu'à ce que la mémoire interne de votre apparéil et votre carte SD apparaisSENT comme disques amovibles dans Microsoft® Windows® Explorer.
3 Ordinateur: Faites glisser les fichiers sélectionnés entre la mémoire interne de votre apparéil et la carte SD.
Pour transférer directement vers une carte SD presente dans l'appareil à partir de la mémoire interne de ce dernier
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Stockage > Transfert données vers carte SD.
3 Marquez les fichiers à transférer vers la carte SD.
4 Tapez sur Transférer.
La méthode de transfert direct signifie qu'une connexion à l'ordinateur par cable USB n'est pas nécessaire.
Transférer des fichiers en mode Transfert multimédia via une connexion Wi-Fi®
À l'aide d'une connexion Wi-Fi®, vous pouze transférer des fischiers entre votre apparéil et d'autres apparèils compatibles MTP, par exemple un ordinateur. Avant la connexion, vous doivent d'abord jumeler les deux apparèils. Si vous transférés vers libre apparéil de la musique, des videos, des images ou d'autres fischiers multimédia, le mieux est d'utiliser l'application Media Go™ sur toute ordinateur. Media Go™ convertit les fischiers multimédias de manière à ce que vous puissiez les utiliser sur toute apparéil.
Pour utiliser cette fonction, vous avez besoin d'un apparéil avec Wi-Fi® activé qui prenne en charge le transfert multimédia, tel qu'un ordinateur équipé de Microsoft® Windows Vista® ou de Windows® 7.
Pour jumeler votre apparéil sans fil avec un ordinateur en utilisant le mode Transfert multimédia
1 Vérifiez que le mode Transfert multimédia est bien activé sur votre apparéil. Il est normalement activé par défaut.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur: Une fois que le nom de l'appareil s'affiche à l'écran, cliquez sur Configuration réseau et laissez-vous guider par les instructions pour jumeler l'ordinateur.
4 Une fois le jumelage effectué, déconnectez le cable USB des deux appareils.
! Les instructions ci-dessus fonctionnent uniquement si Windows® 7 est installé sur votre ordinateur et si celui-ci est connecté à un point d'accès Wi-Fi® par un cable réseau.
PC Companion
PC Companion est une application qui vous donne accès à des fonctions et services supplémentaires qui vous aidont à transférer de la musique, des videos et des images vers et depuis votre apparéil. Vous pouvez également utiliser PC Companion pourmettre à jour votre apparéil en vous procurant les logiciels les plus récents. Les fichiers d'installation de PC Companion sont enregistrés sur votre apparéil et l'installation sera lancée depuis l' apparéil lorsque vous le connectez à un ordinateur via un cable USB.
Pour utiliser l'application PC Companion, vous devez dispose d'un ordinateur connecté à Internet équipé de l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft®Windows®7
Microsoft®Windows®8
Microsoft®Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP (Service Pack 3 ou supérieur)
Pour démarrer PC Companion
Assurez-vous que PC Companion est installé sur toute ordinateur.
2 Ouvrez l'application PC Companion sur l'ordinateur, puis cliquez sur Demarrer pour ouvrir la fonction que vous souhaitez utiliser.
Media GoTM
L'application Media Go™ permet de transférer et deGER du contenu multimédia sur voitrappeil et survoitrouteur. Vos pouvez installer et acceder à Media Go™ depuis l'application PC Companion.
Pour pouvoir utiliser Media Go™, vous devez executer l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft®Windows®7
Microsoft®Windows Vista®
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 ou ultérieure
Pour transférer du contentu via l'application Media GoTM
1 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB compatible.
2 Appareil: Mémoire interne connectée apparaît dans la barre d'objet.
3 Ordinateur: Commencez par ouvrir l'application PC Companion sur l'ordinateur. Dans PC Companion, cliquez sur Media Go pour demarrer l'application Media Go™. Il est parfois nécessaire de patienter jusqu'à la fin de l'installation de Media Go™.
4 Media Go™ you permit de faire glisser des fichiers entre votre ordinateur et l'appareil.
L'application Sony™ Bridge for Mac you aide à transférer de la musique, des videos, des images ou d'autres types de fichiers multimédia entre votre apparéil et un ordinateur Apple® Mac®. Cette application vous permet également de:gérer des fichiers via un
explorateur de fichiers, de mettre à jour le logiciel de votre apparéil et d'y sauvégarder et restaurer du contenu.
Pour pouvoir utiliser Sony™ Bridge for Mac, vous doivent disposer d'un Apple® Mac® connecté à Internet qui tourne sous MacOS version 10.6 ou plus récent.
Pour installer Sony™ Bridge for Mac sur un ordinateur Apple® Mac®
1 Assurez-vous que la case Installation du logiciel sous Régliages > Connectivité XperiaTM > Connectivite USB est cochée.
2 Connectez votre apparéil à un ordinateur Apple® Mac® à l'aide d'un cable USB.
3 Appareil : Tapez sur Installer.
4 Ordinateur: Le programme d'installation de Sony™ Bridge for Mac démarre automatiquement après quelques secondes. Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer l'installation.
Pour ouvrir l'application Sony™ Bridge for Mac
1 Vérifiez que l'application Sony™ Bridge for Mac est bien installée sur l'Apple® Mac®.
2 Ordinateur : Cliquez deux fois sur l'icone Sony™ Bridge for Mac dans le dossier Applications.
Pour transférer du contenu à l'aide de Sony™ Bridge for Mac
1 À l'aide d'un cable USB, connectez votre appareil à un Apple® Mac®.
2 Ordinateur: Ouvrez Sony™ Bridge for Mac. Au bout de quelques instants, Sony™ Bridge for Mac détectera votre apparéil.
3 Ordinateur : Faites glisser les fichiers selectionnés entre votre appareil et l'Apple® Mac®.
Scanner des codes-barres avec l'application NeoReader™
A propos de la lecture de codes barres avec l'application NeoReaderTM
UtilisezVoteappareil commelecteurde codesbarres pouren savoirplus sur les
elementsqueyouscannez.Parexample,voupercevezunmanteau dans une
publicite de magazine etyouvoulezconnaitrelepointdevente leplusproche pour
l'acheter.Si la publicite comporte un code barres lisible,l'application NeoReaderTMutilise
cecode pour accederadu contenuWeb mobile,telqu'unepageWebcontenantplus
d'informationssurleproduitouunecartedespointsdeventaproximiete.NeoReaderTM
prendenchargelaplupartdestypesde codesbarresstandard.
Pour démarrer l'application NeoReaderTM
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur NeoReaderTM.
Pour scanner un code-barres
1 Lorsque l'application NeoReader™ est ouverte, tenez l'appareil au-dessus du code-barres jusqu'à ce que ce dernier soit entièrement visible dans le viseur.
2 L'appareil scannera automatiquement le code-barres, puis se mettra à vigorer lorsqu'le code-barres aura été reconnu.
Certains codes-barres peuvent etre trop petits ou trop grands.
Pour saisir un code barres manuellement
1 Lorsque l'application NeoReader™ est ouverte, tapez sur
2 Entrez les nombres du code-barres dans le champ de texte, puis tapez sur GO!.
Présentation du menu de l'application NeoReaderTM
Les options de menu suivantes sont disponibles dans l'application NeoReaderTM :

Tapez pour ouvir d'autres options

Entre manuellement les numérodes de code-barres Cette option est utilisable si vous camera a du mal à lire le code-barres.

Afficher la liste des codes-barres précédemment scannés

Afficher des informations à propos de l'application NeoReaderTM. En savoir plus sur les différents types de codes-barres et sur la manière d'utiliser NeoReaderTM.

Selectionner vos réglages personnels (langue, par exemple, ou pays). Ces informations serviront à personnelier le contenu du code-barres. Vous pouvez également selectionner vos préférences d'utilisation de l'application NeoReader™.

Envoyer un SMS pour inviter un ami à télécharger l'application NeoReaderTM.
Smart Connect
L'application Smart Connect permet de définir la façon dont doit réagir votre apparéil lorsqu'on connectez ou déconnectez un accessoire. Vous pouvez également utiliser Smart Connect pour définir une action spécifique ou un groupe d'actions à lancer sur votre apparéil à certains moments de la journée.
Par exemple, quand vous connectez votre oreillette ou votre casque, vous pouvez creer un événement afin que les actions suivantes soient lancées sur votre apparéil :
- Entre 7h et 9h, quand vous allez travailler, l'application WALKMAN démarre et le navigateur Web ouvre le journal du matin. L'appareil est réglé sur vibreur.
- Sur le trajet de return du travail, la radio FM s'allume et une application de notes affiche votre liste de courses.
Pour lancer l'application Smart Connect
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur s.
Pour creer un événement Smart Connect
1 Lancez l'application Smart Connect. Si c'est la première fois que vous ouvrez Smart Connect, tapez sur OK pour referrer l'écran d'introduction.
2 Dans l'onglet Evénements, tapez sur +
3 Donnez un nom à l'évenement, puis tapez sur Créer.
4 Sous Quand, ajoutez un accessoire ou un intervalle de temps, ou les deux.
5 Sous Actions à effectuer, ajoutez ce que vous voulez qu'il se produit sur votre apparéil.
6 Sous À l'arrêt, ajoutez ce que vous voulez qu'il se produit lorsque vous déconnectez l'accessoire ou que l'intervalle de temps expire. Si ces deux conditions sont définies, les actions démarrent soit lorsque vous déconnectez l'accessoire, soit lorsque l'intervalle de temps expire.
7 Pour enregistrer l'évenement, appuyez sur
Pour pouvoir ajouter un accessoire Bluetooth®, vous devezCOMMencer par le jumeler avec voitre apparéil.
Pour modifier un événement Smart Connect
1 Lancez I'application Smart Connect.
2 Dans l'onglet Evénements, tapez sur un événement.
3 Si l'évenement est désactivé, faites glisser le curseur vers la droite.
4 Modifiez les réglages souhaités.
Pour supprimer un événement, tapez sur la ligne qui le contient, puis tapez sur > Supprimer des événements et tapez sur Supprimer pour confirmer.
Gérer des apparéils
Utilisz l'application Connexion intelligente pour gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone, notamment les appareils Badges intelligents, SmartWatch et Smart Wireless Headset pro de Sony. Connexion
intelligente télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications hierces lorsqu'elles sont disponibles. Les apparèils connectésAAPARAVANT apparaissent dans une liste, ce qui vous permet d'obtenir plus d'informations sur les caractéristiques de chaque apparéil.
Pour jumeler et connecter un accessoire
1 Démarrez l'application Connexion intelligente. Si vous ouvrez Connexion intelligente pour la première fois, tapez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
2 Tapez sur Appareils, puis sur +
3 Tapez sur OK pour demarrer la recherche de périphériques.
4 Dans la liste des résultats de la recherche, tapez sur le nom du périphérique que vous souhaitez ajouter.
Pour régler les paramètres pour un accessoire connecté
1 Jumelez et connectez l'accessoire à votre apparéil.
2 Démarrez l'application Connexion intelligente.
3 Tapez sur Appareils, puis sur le nom de l'accessoire connecté.
4 Modifiez les réglages souhaités.
Synchroniser des données sur votre apparéil
À propos de la synchronisation des données sur votre appareil
Vous pouvez synchroniser des contacts, des e-mails, des événements de calendrier et d'autres informations avec votre apparéil à partir de plusieurs comptes e-mail, services de synchronisation et autres types de comptes, selon les applications installées sur votre apparéil. La synchronisation de votre apparéil avec d'autres sources d'informations est un moyen facile et pratique de se tener informé. Vous pouvez synchroniser automatiquement des données en activant la fonction de synchronisation automatique.
Synchronisation avec les services Google™
Synchronisez votre appareil avec différents services Google™ pour garder vos informations à jour, quel que soit l'ordinateur depuis lequel vous utilisez cette compte Google™. Par exemple, vous pouvez synchroniser vos contacts, Gmail™ et les données de l'agenda.
Pour configurer la synchronisation d'un compte Google™
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Ajouter un compte > Google.
3 Laissez-vous guider par les instructions pour creer un compte Google™ ou identifiez-vous si vous disposez deja d'un compte.
4 Tapez sur le compte Google™ que vous venez de creer, puis tapez sur les éléments que vous voulez synchroniser.
Pour effectuer une synchronisation manuelle avec votre compte Google™
1 Depuis l'Écran d'accueil, tapez sur l'icone de l'écran Applications
2 Tapez sur Reglages > Google
3 Tapez sur le compte Google™ que vous poulez synchroniser.
4 Appuyez sur la touche Menu : puis tapez sur Synchroniser maintainant.
Pour supprimer un compte Google™
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Google.
3 Tapez sur le compte Google™ que vous souhaitez supprimer de la liste des comptes.
4 Appuyez sur, puis tapez sur Supprimer le compte.
5 Retapez sur Supprimer le compte pour confirmer.
Synchronisation de vos emails, calendrier et contacts d'entreprise
À partir de votre apparéil, accédez directement à vos emails, à vos rendez-vous et aux contacts de votre entreprise. Visualisez-les et gérez-les aussi simplement que vous le férièz depuis un ordinateur. Une fois la configuration effectuee, vous pouvez partager vos informations dans les applications E-mail, Calendrier and Contacts.
Pour que vous puissiez acceder à la fonctionnalité décrite ci-dessus, vos informations d'entreprises doivent être stockées sur un serveur Microsoft® Exchange.
Pour configurer un compte email, un calendrier et des contacts professionnels à des fins de synchronisation
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Ajouter un compte > Exchange ActiveSync®.
3 Saisissez votre adresse email professionnelle et votre mot de passer.
4 Tapez sur Suivant. Voitre apparéil commence à récapérer les informations de votre compte. Si une erreur se produit, contactez l'administrateur réseau de votre entreprise pour obtenir des informations supplémentaires, puis entrez manuellement le nom de Domaine et l'adresse du serveur pour votre compte.
5 Tapez sur OK pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôler votre apparéil.
6 Sélectionnez les données que vous souhaitez synchroniser avec votre apparéil, par exemple les contacts et l'agenda.
7 Si vous le souhaitez, activez l'administrateur de l'appareil pour autoriser votre serveur d'entreprises à contrôler certaines fonctions de sécurité sur toute téléphone. Par exemple, vous pouvez autoriser leur serveur d'entreprises à définir des règles de mot de passée et de chiffrement de la mémoire.
8 Lorsque la configuration est terminée, saisissez un nom pour le compte d'entreprise.
Pour modifier la configuration de l'email d'entreprise, du calendrier et des contacts
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte professionnel.
4 Modifiez les réglages souhaités.
Pour définiir l'intervalle de synchronisation d'un compte professionnel
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur E-mail, puis sur
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte professionnel.
4 Tapez sur Frquence de verification et selectionnez un intervalle.
Pour supprimer un compte d'entreprise
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Exchange ActiveSync®, puis selectionnéz le compte.
3 Tapez sur, puis sur Supprimer le compte.
4 Tapez à nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Cartes et emplacements
Services et sources de localisation
Servez-vous de votre apparéil pour rechercher votre localisation. Il y a deux méthodes (ou sources): les satellites GPS et les réseaux sans fil. Si vous给您 contentez d'une géolocalisation approximative et rapide, activez les réseaux sans fil (réseaux Wi-Fi et mobile). Si vous souhaitez obtenir une localisation exacte et que vous avez une vue du ciel dégagée, activez l'option Satellites GPS. Dans les cas où la connexion aux réseaux sans fil est faible, activez les deux options pour être sur d'être géolocalisé. Ces deux options sont activées par défaut lorsque vous activez les services de localisation.
! Sony ne garantit nullement l'exactitude des services de géolocalisation, notamment, mais pas uniquement, les services de navigation.
Activier les services de localisation
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X
2 Tapez sur Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Tapez deux fois sur Je suis d'accord pour confirmer.
Lorsque vous activez les services de localisation, le Satellites GPS et le Service de localisation de Google (réseaux Wi-Fi et mobiles) s'activent par défaut. Vous pouvez désactiver chaque option manuellement.
Pour autoriser les applications Google à acceder à votre position
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Google >Réglages emplacement.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces app. Google a Your empl. vers la droite.
Vous nevez etre connecte a vaue compte GoogleTM pour pouvoir utiliser les services de geolocalisation.
Utilisation du GPS
Votre téléphone est équipé d'un récepteur GPS (global positioning system) qui utilise les signaux satellitaires pour calculer votre position. Votee apparéil prend également en charge le système GLONASS (Global Navigation Satellite System). Les deux systèmes peuvent se compléter et se remplacer, si nécessaire, pour garantir une géolocalisation précise et une navigation fluide. Lorsque vous activez le GPS, le système GLONASS s'active automatiquement.
Lorsque you utilisez des fonctions pour lesquelles le recepteur GPS et GLONASS doit trouver.
votre position, assurez-vous d'être dans une zone ou le ciel est bien degagé.
Pour activer le GPS
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur ×
2 Tapez sur Services de localisation.
3 Faites glisser le curseur a cote de Acces a ma position vers la droite.
4 Tapez sur Je suis d'accord pour confirmer.
Lorsque vous activez le GPS, le système GLONASS s'active automatiquement.
Obtenir les salariés performances
La première fois que vous utilisez le GPS, la recherche de votre position peut nécessiter de 5 à 10 minutes. Pour d'accelerer la recherche, assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Restez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS (la zone surlignée sur l'image). Les signaux GPS traversent les nuages et le plastique, mais ne peuvent traverser la plupart des objets solides tels que les immeubles et les montagnes.
Si vous emplacement demeure introuvable après quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu.

Google MapsTM
Utilisez Google Maps™ pour identifier votre emplacement actuel, afficher les conditions de circulation et receivevoir des itinéraires détaillés pour rejoindre votre destination. Avant de vous déplacer, vous pouvez télécharger et enregistrer des cartes sur votre carte mémoire en vue d'éviter des frais d'itinérance elevés.
L'application Google Maps™ nécessite une connexion à Internet. Des frais de connexion Web pouraient être appliqués lorsque vous vous connectez à Internet à partir de votre appareil. Pour plus d'informations, contactez notre opérateur réseau. L'application Google Maps™ n'est pas commercialisée dans certains marchés, pays et régions.
Pour utiliser Google Maps™
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Maps.
Si vous souhaitez utiliser Google Maps™, vous doivent activer l'une des méthodes de localisation disponibles sous Reglages > Services de localisation.
Pour en savoir plus sur Google Maps™
Lorsque vous utilisez Google Maps™, tapez sur puis tapez sur Aide.
Affichage de l'emplacement de vos amis avec Google LatitudeTM
Rejoignez Google Latitude™ pour visualiser les emplacements de vos amis sur des cartes et partager le nombre ainsi que d'autres informations avec eux.
Calendrier et réveil
Calendrier
À propos du calendrier
Votre calendrier dispose d'un calendrier vous permettant deGERER VOte planning. Si vous disposez d'un compte GoogleTM, vous pouvez égarlement synchroniser le calendrier de voitre calendrier Web.
Pour définir l'affichage du calendrier
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur qui puis sur Calendrier.
2 Tapez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu dérouulant, puis Sélectionné une option.
Pour afficher plusieurs calendriers
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur: pus tapez sur Calendriers.
3 Sélectionnéz les calendriers à afficher.
Pour creer un événement de calendrier
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur +
3 Si vous avez synchronisé votre calendrier avec un ou plusieurs comptes, sélectionnez le compte auquel vous souhaitez ajouter cet événement. Si vous souhaitez ajouter cet événement uniquement sur votre apparéil, tapez sur Calendrier de l'appareil.
4 Saisissez le nom, l'heure, le lieu et la description de I'événement.
5 Tapez sur Plus et selectionnez un rappel pour l'evénement. Pour ajouter un nouveau rappel pour l'evénement, tapez sur +
6 Si vous le souhaitez, selectionnez une autre option dans Frequence.
7 Tapez sur Terminate.
Lorsque l'heure du rendez-vous approche, votre apparéil émet un son bref pour vous le rappeler. En outre, affiche dans la barre d'état.
Pour afficher un événement du calendrier
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur quiis sur Calendrier.
2 Tapez sur I'evénement que vous souhaitez afficher.
Pour modifier les réglages du calendrier
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur qui sius sur Calendrier.
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Reglages.
3 Tapez sur le réglage que vous souhaitez modifier, puis procédez aux modifications désirées.
Réveil
À propos du Réveil
Utilisez votre apparéil comme réveil et scélectionnez comme signal d'alarme un son enregistré sur votre apparéil. L'alarme neSONNE pas si vous apparaïeil est éteint. Mais elleonne lorsquè l' apparéil est en mode silencieux ou en mode Avion. Si vous utilisez l'un de ces modes, vous pouvez garder libre leur apparéil allumé pendant que vous dormez etque vous ne foulez pas être réveillé par des appel téléphoniques.
Pour ouvrir le rêveil
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
Pour définiir une nouvelle alarme
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur +
4 Tapez sur Heure et reglez l'heure en faisant defiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
5 Tapez sur Regler.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Tapez sur Terminate.
Pour modifier une alarme existante
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Tapez sur Heure et reglez l'heure en faisant defiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
5 Tapez sur Regler.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Tapez sur Terminé.
Le format horeire affiché pour l'alarme est identique au format selectionné pour vos réglages horaires généraux, par exemple, 12 heures ou 24 heures.
Pour désactiver une alarme
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Faites glisser le curseur vers la gauche a cote de l'alarme que vous souhaitez désactiver.
Pour activer une alarme existante
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Faites glisser le curseur vers la droite à côté de l'alarme que vous souhaitez activer.
Pour supprimer une alarme
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Maintenez enforcée l'alarme que vous pouze supprimer.
4 Tapez sur Supprimer l'alarme, puis sur Oui.
Définir la sonnerie d'une alarme
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Tapez sur Son de l'alarme et selectionnez une option, puis tapez sur Terminate.
5 Tapez sur Terminate.
Pour définitir une alarmé répétitive
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Appuyez sur Repeter.
5 Cochez les cases correspondant aux jours de votrechoix, puis tapez sur OK.
6 Appuyez sur Terminé.
Pour définiir le nom d'une alarme
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
4 Entrez un nom pour l'alarme dans le champ Texte de l'alarme.
5 Tapez sur Terminate.
Pour activer la fonction vibreur pour une alarme
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Alarme et horloge.
3 Tapez sur l'alarme a modifier.
4 Cochez la case Vibreur.
5 Tapez sur Terminate.
La fonction vibreur est activée par défaut lorsque vous creez une nouvelle alarme.
Pour faire sonner les alarmes lorsque l'appareil est en mode silencieux
1 A partir de votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Alarme et horloge, puis tapez pour selectionner une alarme.
3 Cochez la case Alarme mode silencieux.
4 Tapez sur Terminate.
La fonction d'alarme en mode silencieux est activée par défaut lorsque vous creez une nouvelle alarme.
Pour répéter une alarmé qui sonne
Appuyez sur Régister.
Pour désactiver une alarmé qui sonne
- Faites glisser cyers la droite.
Support et maintenance
Mettre à jour votre apparéil
Mettez à jour votre téléphone avec les versions logicielles les plus récentes pour bénéficiair de performances optimes et des dernières améliorations. Vous pouze utiliser l'application Update center sur votre téléphone pour executer une mise à jour sans fil, ou vous pouze utiliser l'application PC Companion sur un ordinateur pour executer une mise à jour via une connexion par cable USB.
Si vous procédez à une mise à jour sans fil, vous pouvez utiliser soit un réseau de téléphonie mobile, soit une connexion réseau Wi-Fi®. Vérifie que vous avez sauvégarde et enregistré toutes les données stockées sur votre téléphone avant de procédé à la mise à jour.
! Les nouvelles versions du logiciel peuvent ne pas etre compatibles avec tous les appareils. Si vous executez une mise a jour via l'application Update center, une connexion de donnees sera etablie et il est possible que I'on vous facture les frais associés à cette connexion. En outre, la disponibilité des mises a jour sur un réseau de téléphone mobile depend de votre operteur. Pour plus d'informations, contactez voitre operteur reseau.
Mettre à jour votre apparéil par sans fil
L'application Update Center yous permet de metre a jour voite apparieil par sans fil.
Voupvez telecharger manuellement les mises a jour de logiciels ou yous pouze autoriser Update Service a metre a jour automatquement voite apparieil des que des telechargesont sont disponibles.Lorsque les mises a jour automatiques sont activees, une notification apparait dans la barre d'etat chaque fois qu'une mise a jour est disponible.
Pour télécharger manuellement les mises à jour logicielles à partir d'Update center
1 Dans vous écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise a jour.
3 Sélectionnez la mise à jour souhaïée (application ou système d'exploitation) et tapez sur jou sur pour télécharger toutes les mises à jour.
Les mises à jour d'application se lancent automatique après le téléchargement. Dans le cas de mises à jour du système, installez manuellement la mise à jour après le téléchargement. Notre apparéil redémarrera automatique après la fin de l'instance. Les téléchangements de mises à jour sur les reseaux mobiles sont susceptibles d'occasionner des frais de connexion de données.
Pour activer les mises à jour automatiques de logiciels à l'aide de l'application Update Center
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise a jour.
3 Appuyez sur: puis tapez sur Reglages.
4 Cochez la case Autoriser téléchargesments auto., puis tapez sur Je suis d'accord. Les mises à jour sont automatiquement telechargées des qu'elles sont disponibles.
! Les télécharges de mises à jour sur les reseaux mobiles sont susceptibles d'occasionner des frais de connexion de données.
Pour configurer des mises à jour système
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Centre de mise a jour.
3 Sélectionnez la mise à jour système que vous souhaitez installer, puis tapez sur
Mise à jour de votre téléphone avec une connexion par cable USB
Certaines mises à jour ne peuvent être téléchargeées par sans fil. Des notifications s'affichent dans la barre d'etat pour vous en informer. Pour les télécharger et les exécuteur, vous avez besoin d'un cable USB et d'un ordinateur sur lequel s'exécute PC Companion. Vous pouvez installer PC Companion sur l'ordinateur à l'aide des fichiers d'installation enregistrés sur votre téléphone. Vous pouze également télécharger l'application directement depuis l'adresse Web www.sonymobile.com/support.
Pour lancer le téléchargement de PC Companion avec votre apparéil
1 Connectez votre appareil à un ordinateur avec un cable USB.
2 A l'invite, suivez les instructions fournies par le téléphone pour lancer l'installation de PC Companion sur l'ordinateur.
Pour télécharger des mises à jour logicielles avec une connexion par cable USB
1 Si besoin, installez l'application PC Companion sur I'ordinateur que vous utilisez.
2 Connectez l'appareil à un ordinateur en utilisant un cable USB.
3 Ordinateur : Lancez l'application PC Companion. Au bout de quelques instants, PC Companion détecte votre apparéil et recherche s'il existe une nouvelle version logicielle pour ce dernier.
4 Appareil : Lorsque les notifications s'affichent dans la barre d'etat, laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes.
Pourmettreàjourvotrecelphonvivuan ordinateurAppleMac
1 Installéz l'application Sony™ Bridge for Mac sur l'ordinateur Apple® Mac® que vous utilisèz, si ce n'est déjà fait.
2 Connectez-vous téléphone à l'ordinateur Apple® Mac® via un cable USB.
3 Ordinateur : Lancez l'application Sony™ Bridge for Mac. Àpres quelques instants, Sony™ Bridge for Mac détectera votre téléphone et recherche un nouveau logiciel pour celui-ci.
4 Ordinateur: Si une nouvelle mise à jour logicielle est détectée, une fenêtre contextuelle s'affichera. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les mises à jour logicielles correspondantes.
Vous pouvez télécharger l'application SonyTM Bridge for Mac à l'adresse www.sonymobile.com/support.
Sauvegarde et restauration (application)
L'application Sauvegarde et restauration permet de sauvegarder le contenu de l'appareil vers une carte mémoire ou vers un périhérique de stockage USB. Vous pouvez utiliser ces sauvegardes pour restaurer votre contenu ainsi que certains réglages en cas de perte ou de suppression des données.
Types de contenu susceptibles d'être sauvégardés
Utiliser l'application de sauvegarde et restauration pour sauvegarder les types de données suivants :
Signets
Journal des appels
des contacts
Applications tellechargées depuis Google PlayTM
MMS
- Réglages système (alarmes, volume de la sonnerie et paramètres de langue)
SMS
! Des frais supplémentaires de transmission de données sont susceptibles de s'appliquer lorsqu'elles restaurent des applications depuis Google Play™.
Préparer l'utilisation de l'application Sauvegarde et restauration
Avant de sauvegarder le contenu de votre apparéil, vous pouvez seLECTIONner la destination de la sauvegarde et les types de données à sauvegarder.
Pour selectionner la destination de la sauvegarde
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder.
4 Tapez sur la barre sous Emplacement de stockage des données.
5 Sélectionnez la destination vers laquelle vous voulez sauvegarder le contenu de votre apparéil.
Pour selectionner les types de données à sauvégarder
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder.
4 Sélectionnez les types de données que vous poulez sauvegarder.
Pour effectuer une sauvegarde du contenu
1 A partir de votre Ecran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Sauvegarder, puis sur Sauvegarder maintainant.
4 Entrez un mot de passer pour la sauvegarde, puis tapez sur OK.
Restaurer du contenu sauvégardé à l'aide de l'application de sauvégarde et de restauration
Lorsque vous restaurez du contenu sauvegarde, vous devez selectionner la sauvegarde à partir de laquelle effectuer la restauration. Si vous avez sauvegarde plusieurs fois du contenu, vous avez sans doute plusieurs sauvegardes. ÀpRES avoir selectionné la sauvegarde, vous pourrez selectionner les types de données à restaurer.
Pour restaurer le contenu à partir d'une sauvégarde
1 Dans vous Écran d'accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Tapez sur Restaurer.
4 Sélectionnez la sauvegarde à partir de laquelle vous souhaitez effectuer une restauration, puis tapez sur Restaurer maintainant.
5 Entrez le mot de passer pour la sauvegarde, puis tapez sur OK.
! Souvenez-vous que toutes les modifications effectuees dans vos donnees et reglages après la sauvegarde seront suprimees lors de la procedure de restauration.
Gérer les sauvégardes
Vou puez supprimer ou renommer les sauvegardes que vous avez effectuees a l'aide de Sauvegarde et restauration.
Pour renommer une sauvegarde
1 Dans vous Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Appuyez sur, puis tapez sur Gérer enreg. de sauvegarde.
4 Sélectionnez la sauvegarde que vous poulez denommer.
5 Tapez sur
6 Entrez le nouveau nom et tapez sur Renommer.
Pour supprimer des sauvégardes
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Sauveg. et restauration.
3 Appuyez sur, puis tapez sur Gérer enreg. de sauvegarde.
4 Sélectionnez la sauvegarde que vous voulez supprimer ou tapez sur pour supprimer toutes les sauvegardes.
5 Tapez sur Supprimer.
Réinitialiser votre apparéil
Vou puez rétablir les paramètres d'origine de votre apparéil et supprimer ou non toutes vos données personnelles. Avant d'effectuer une réinitialisation, assurez-vous d'avoir sauvégardi toute donnée importante enregistrée sur votre apparéil.
Pour rétablir les réglages d'usine
! Afin d'eviter tout endommagement irreversible de votre apparéil, ne le redémarrez pas si une procédure de réinitialisation est en cours.
1 Avant de commencer, veillez à sauvegarder toutes les données importantes enregistrées dans la mémoire interne de votre apparéil sur une carte mémoire ou sur une autre mémoire externe.
2 A partir de votre Escran d'accueil, tapez sur ...
3 Tapez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser > Rétablir la configuration d'usine.
4 Pour supprimer des informations, telles que des images et des fichiers de musique, de votre mémoire interne, cochez la case Effacer la mémoire interne.
5 Tapez sur Reinitialiser le téléphone.
6 Pour confirmer, tapez sur Tout effacer.
Verrouiller et protégger votre téléphone
Numéro IMEI
Chaque apparéil possède un numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) unique. Vous devriez conserver une copie de ce numéro. En cas de vol de votre apparéil, votre opérateur réseau peut utiliser votre IMEI pour bloquer l' apparéil et l'empecher d'acceder au réseau dans votre pays.
Pour afficher votre numero IMEI
- Éteignez votre apparéil, puis retirez le couvercle de la batterie et la batterie pour voir leur numéro IMEI.
- Ouvrez le numérateur de votre téléphone, puis composez le *#06#.
Pour afficher votre numero IMEI sur l'appareil
1 Dans votre Ecran d'accueil, tapez sur I
2 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > État.
3 Faites defiler I'ecran jusqu'a IMEI pour afficher le numero IMEI.
Protection de la carte SIM
Vou puez verrouiller et déverrouiller chaque carte SIM que vous utilisez dans votre apparéil à l'aide d'un PIN (Personal Identity Number ou numéro personnel d'identification). Si une carte SIM est verrouillée, l'abonnement associé à la carte est protégé contre les utilisations abusives, ce qui signifie que vous devrez entraun un code PIN à chaque fois que vous démarrez votre apparéil.
Si vous entrez votre code PIN de manière erronée plus du nombre maximal autorisé de tentatives, votre carte SIM est bloquée. Vous devrez alors entraer votre code PUK (Personal Unblocking Key ou clé personnelle de déblocage), puis un nouveau code PIN. Les codes PIN et PUK sont fournis par toute opérateur réseau.
Pour verrouiller ou déverrouiller une carte SIM
1 Depuis I'ecran d'accueil, appuyez sur I
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Cochez ou decochez la case Bloquer la carte SIM.
4 Saisissez le code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
Pour modifier le code PIN de la carte SIM
1 Dans I'Ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Appuyez sur Modifier PIN carte SIM.
4 Saisissez l'ancien code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
5 Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
6 Tapez à nouveau PIN de la carte SIM et tapez OK.
Pour modifier le code PIN2 de la carte SIM
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Reglages d'appeil.
3 Tapez sur Numeros de contact fixes > Modifier le code PIN2.
4 Saisissez l'ancien code PIN2 de la carte SIM et tapez sur OK.
5 Saisissez le nouveau code PIN2 de la carte SIM et tapez sur OK.
6 Confirmez le nouveau PIN2 et tapez sur OK.
Pour déverrouiller une carte SIM verrouillée
1 Saisissez le code PUK et tapez sur
2 Saisissez un nouveau code PIN et tapez sur
3 Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et tapez sur
Si vous entrez un code PUK errone un trop grand nombre de fois, la carte SIM se verrouille.
Vous devrez alors contacter votre fournisseur de services pour vous procurer une nouvelle carte SIM.
Réglage du verrouillage de l'écran
Il y a plusieurs façon de verrouiller l'écran de votre apparéil. Vous pouvez, par exemple, utiliser la fonction de déverrouillage par reconnaissance faciale, qui se sert d'une photo de votre visage pour déverrouiller l'écran. Vous pouvez également définir un motif de déverrouillage, un PIN de verrouillage ou un mot de passer.
Voudevez absolument messorier vosre schemade deverrouillage de I'ecran,votrecode PIN ou voire mot de passe. Si you oubliez ces informations, you ne pourrez pas restaurer des données importantes telles que les contacts et les messages. Pour en savoir plus, consultez le support clients de Sony.
Pour régler le verrouillage de l'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Sélectionnez une option.
Pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale
1 Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Tapez sur Reconnaissance faciale, puis suivez les instructions qui s'affichent pour prendre votre visage en photo.
3 Lorsque vous avez pris votre visage en photo, tapez sur Continuer.
4 Sélectionné une méthode de verrouillage de secours et suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Le déverrouillage par reconnaissance faciale est moins sur que le verrouillage par motifs, PIN ou mot de passage. Il suffit que celui un vous ressemble pour qu'il puisse déverrouiller vos appeareil.
Pour des résultats optimaux, prenez-vous en photo dans un environnement d'intérieur bien éclairé mais pas trop brillant, et tenez l'appareil à hauteur de vos yeux.
Pour déverrouiller l'écran à l'aide du déverrouillage par reconnaissance faciale
1 Activez I'ecran.
2 Regardez votre apparéil sous le même angle que celui avec lequel vous avez pris leur photo pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale.
Si le déverrouillage par reconnaissance faciale ne parvient pas à vous reconnaître, vous dérez utiliser la méthode de secours que vous avez可以选择 pour le déverrouillage : motifs ou PIN.
Pour désactiver la fonction de déverrouillage par reconnaissance faciale
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Dessinez votre motif de déverrouillage ou entrez votre PIN qui vous servent de méthode de secours pour déverrouiller l'écran.
3 Appuyez sur Faire glisser.
Pour creator un schéma de déverrouillage de l'écran
1 faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur X
2 Tapez sur Sécurité > Verrouillage de l'écran > Schéma.
3 Suivez les instructions sur votre apparéil.
Déverrouiller l'écran en utilisant un schéma de déverrouillage de l'écran
1 Activez I'ecran.
2 Dessinez le schéma de déverrouillage de votre écran.
Si le schema de déverrouillage que vous entrez à l'écran est rejeté cinq fois de suite, attendez 30 secondes avant de recommencer.
Pour modifier le schéma de déverrouillage de l'écran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Dessinez votre schéma de déverrouillage de l'écran.
4 Tapez sur Schema.
5 Laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent sur votre apparéil.
Pour désactiver le schéma de déverrouillage de l'écran
1 Depuis votre écran Accueil, appuyez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Saisissez le schéma de déverrouillage de l'écran.
3 Appuyez sur Faire glisser.
Pour创建工作 un code PIN de déverrouillage de l'écran
1 Dans l'écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Code PIN.
2 Saisissez un code PIN numérique.
3 Si nécessaire, tapez sur pourmettre le clavier en réduction.
4 Tapez sur Continuer.
5 Saisissez à nouveau votre code PIN, puis confirmez-le.
6 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en réduction.
7 Tapez sur OK.
Pour désactiver le code PIN de déverrouillage de l'écran
1 Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Saisissez votre code PIN, puis tapez sur Suivant.
3 Appuyez sur Faire glisser.
Pour creer un mot de passe de verrouillage de I'ecran
1 Dans votre Écran d'accueil, tapez sur >Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Mot de passer.
2 Entrez un mot de passer.
3 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en reduction.
4 Tapez sur Continuer.
5 Saisissez à nouveau votre mot de passer, puis confirmez-le.
6 Si nécessaire, tapez sur pourmettre leclavier en réduction.
7 Tapez sur OK.
Désactiver le mot de passer de déverrouillage de l'écran
1 Depuis votre Écran d'accueil, tapez sur > Réglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2 Saisissez votre mot de passer et tapes sur Suivant.
3 Tapez sur Faire glisser.
Pour acceder à l'application d'assistance
1 Dans l'écran Application, recherche et tapez sur
2 Recherche et tapez sur I'elément d'assistance desired.
Vouaves un vieil appeareil quelque part chez you? Pourquoi ne pas le recycler? Ce faisant, you nous aiderez a reutiliser ses materiaux et ses composants, sans compter que you protégerez l'environnement! You trouverez sur www.sonymobile.com/recycle des informations plus détaillées sur les possibilités de recyclage dans voitre région.
Référence
Présentation des iconônes de statut et de notification
Icones d'etat
Intensité du signal
Absent de signal
ltinérance
GPRS disponiblne
EDGEdisponible
3G disponible
Le réseau de données mobile est disponible
Envoi et telechargement de données GPRS en cours
Envoi et telechargement de données EDGE en cours
Envoi et teléchargement de données 3G en cours
Envoi et telechargement de données mobiles
Etat de la batterie
La batterie est en cours de chargement
Le mode STAMINA est activé
Le mode Avion est activé
La fonction Bluetooth® est activée
La carte SIM n'est pas insérée
Le micro est coupé
Le mode haut-parleur est activé
※ Mode silencieux
Mode vibueur
Une alarmé est définié
Synchronisation en cours
巧 Probleme de connexion ou de synchronisation
Selon votre fournisseur de services, vous reseau et/ou leur region, les fonctions ou services représentés par certaines icônes de cette liste peuvent ne pas être disponibles.
Icones de notification
Les icones de notification suivantes peuvent s'afficher à l'écran :
× Nouveau message email
Nouveau SMS ou MMS
O Nouveau message vocal
31 Événement d'agenda à partir de 2014.
Un morceau est en cours de lecture
L'appareil est connecté à un ordinateur via un cable USB
Message d'advertisement
A Message d'erreur
Appel manqué
Appel en cours
Appelen attente
Le transfert d'applés est activé
Des mises à jour logicielles sont disponibles
Données en cours de téléchargement
Données en cours de téléchargement
- Notificationsssuplementaires (non affichees)
Le GPS est activé
Présentation des applications
L'application Alarme et horloge you permit de définir diverses sortes d'alarmes.
Le navigateur Web vous permet d'explorer et de visualiser des pages Web et degérer des signets, du texte et des images.
L'application Calculatrice vous permet d'effectuer des calculs élémentaires.
L'application Calendrier vous permet d'effectuer le suivi de vos événements et de gérer vos rendez-vous.
L'appareil photo vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips video.
L'application Contacts vous permet de générer les numérios de téléphone, les adresses e-mail et les autres informations relatives à vos contacts.
Accedez aux applications que vous avez téléchargees.
L'application Email vous permet d'envoyer et de receivevoir des e-mails sur des comptes personnels et professionnels.
L'application Facebook™ vous permet de communiquer sur le réseau social avec des amis, des membres de votre famille et des collégues du monde entier.
Parcourez et ecoutez des stations de radio FM.
L'application Album vous permet de visualiser et d'utiliser vos photos et vos vidés.
L'application Gmail™ vous permet de dire, écrire et organiser vos messages emails sur votre apparéil.
Recherche des informations sur votre apparéil et sur le Web.
Visualisez votre emplacement actuel, recherche d'autres emplacements et calculez des itinéaires avec Google Maps™.
Allez sur Google Play™ pour télécharger des applications gratuites et payantes pour votre apparéil.
L'application Messagerie vous permet d'envoyer et de receivevoir des SMS et des MMS.
L'application Films vous permet de regarder des videos sur votre apparéil et de partager du contenu avec vos amis.
L'application WALKMAN permet d'organiser et d'écouter de la musique, des livres audio et des podcasts.
Annichez les actualités et les prévisions météorologiques.
Passez des appels en composant le numero manuellement ou à l'aide de la numérotation intelligente.
L'application Video Unlimited yous permit de luer et d'acheter des videoes.
Optimise les réglages en fonction de vos propres besoin.
L'application HangoutsTM vous permet de discuter en ligne avec vos amis.
Identifiez les morceaux de musique que vous entendez autour de vous et sachez dequel artiste est le morceau, dequel album il est tiré,etc.
L'application YouTube™ vous permet de/partager et de visualiser des videos du monde entier.
L'application Support vous permet d'acceder sur votre apparéil à l'assistance utilisateurs. Vous pouvez, par exemple, acceder à un Guide de l'utilisateur, à des informations de dépannage et à des trucs et astuces.
Téléchargez et installez de nouvelles applications et des mises à jour.
! Certainly applications ne sont pas prises en charge par tous les reseaux et/ou opérateurs réseau dans toutes les régions.
Informations importantes
Avant d'utiliser votre(APpeareil,ne manquez pas de dire la brochure informations importantes fournie dans le guide de configuration de�te(APpeareil ou dans le carton.
Pour acceder manuellement au guide de configuration
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Guide de configuration.
Limitations apportées aux services et aux fonctions
Certain services et certaines fonctions décrites dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge dans tous les pays/régions ou par tous les reseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitations, cela s'applique au numéro GSM d'urgence international, le 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour savoir si un service ou une fonction spécifique sont disponibles et si des frais supplémentaires d'accès ou d'utilisation sont susceptibles de s'appliquer.
L'utilisation de certaines fonctions et applications décrites dans ce guide peuvent nécessiter un accès à Internet. Des frais de connexion de données sont susceptibles de s'appliquer lorsque vous vous connectez à Internet depuis votre apparéil. Pour plus d'informations, contactez vosurer fournisseur de services sans fil.
Informations legales
Sony1904/C1905/
Le present Guide de l'utilisateur est publié sans aucune garantie par Sony Mobile Communications AB ou par sa filiale nationale. Sony Mobile Communications AB peut précoder à tout moment et sans prévis à des corrections d'érres typographiques, à des rectifications d'informations inexactes ou à des modifications consécutives à des améliorations apportées aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toute fois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l'utilisateur.
Tous droits réservés.
Votre appeoel pot telechargcr, eneglster et transefor dautres contenus, par exemoe, des sonnerles. L'utilisation de tols contenus pot erite limite ou interde par des droits de tiers, notamment (lste non limitative) des restrictions imposaees par la legislation en vigueur sur les droits d'auteur.Vouet, et non Sonye, esttes personnellement et integralement responsable des contenus supplémentaires que you telechargez ou transmettez a partir de voire appliere.Avant dutilier un quieconque contenu supplmetaire,verifie si you possedz la licence adequate ou siyou y estas autorise.Sony ne garantit pas l'exactitude,l'integretre ou la qualite des contenus supplimentaires ou des contenus tiers.En aucun cas Sonye ne saurait etre benu pour responsable d'une utilisation inadecate de contenus supplmentaires ou de contenus tiers.
Le present Guide de l'utilisateur peut faire reference à des services ou à des applications foumis par des tiers. L'utilisation de tels programmes ou services peut nécessiter un enregistrement distinct aproués ou fournisseur tiers et peut faire l'objet de conditions d'utilisation supplémentaires. Pour les applications accessibles par l'intermédiaire d'un site Web tiers, vous ne garantit pas la disponibilité ni les performances des sites Web et des services proposés par des tiers.
Retirez la batterie pour voir les informations reglementaires telles que la mention CE.
Tous les noms de produits et de sociétés mentionnées dans le present document sont des marques ou des marques déposées de leurs dtendeurs respectifs. Tous les droits non expressement accordés sont réservés.
Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com
Les illustrations sont fournies à titre purement indicat et ne constituent pas nécessairement une representation exacte de l'apparil.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont intercités sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisant la technologie Windows Media Digital Rights Management (WMDRM) de gestion des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet apparilail utilise WMDRM pour acceder à du contenu protége par WMDRM. Si WMDRM ne parvait pas à protéger le contenu, les propriétaires de ce dernier peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour liée ou copier le contenu protége. La revocation n'effecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous télécchagez des licences pour du contenu protége, vous acceptez que Microsoft paise accompagner les licences d'une liste de revocation. Les propriétaires de contenu peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour acceder à leur contenu. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus acceder aux contenus qui reliquèrément cette mise à niveau.
Co produit est accorded sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un consommateur en vue (i) d'encoder des séquences video conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Video MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Video AVC ») et/ou (ii) de décoder des séquences videoe MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur agissant dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fouisseur de séquences videoe licencié par MPEG LA pour fourir des séquences videoe MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n'est accordé, de manière impliquée ou explicite, pour tout autre usage. Il est possible de se procurar auprès de