3HT508XP - Four BALAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3HT508XP BALAY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A+ |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 275°C |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.5 x 54.8 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de commande |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de porte, refroidissement de la porte |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 38 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3HT508XP BALAY
Questions des utilisateurs sur 3HT508XP BALAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3HT508XP - BALAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3HT508XP de la marque BALAY.
MODE D'EMPLOI 3HT508XP BALAY
manual de instrucciones
manual de instrucciones • instruções de uso
Contidente
Quehayquetenerencuenta5.
Antesdelmontaje5.
Indicacionesdeseguiridad5............
Causasdelosdaños6.........
Sunuevohorno7.
El panel de mando 7
Mando de sistemas 8
Mando de temperatura 8
Teclas de manejo y panel indicator 9
Mandos giratorios escamoteables 9
Tipos de calentimiento 10
Horno y accesorios 12
Ventilador 14
Antes del primer uso 14
Calendar el hora 14
Limpieza previa de los accesorios 14
Programar el hora 15
Desconexión manual del hora 15
Elhornosedesconectaautomática 16
Elhornoseconectayedesedesconecta automatically 17
Calentamento rápido 18
Asiseprograma 18
Hora 19
Asiseprograma 19
Reloj avisador 20
Asiseprograma 20
Contidente
Ajustesbasiicos21.
Modificarlosajustesbáscicos22.......
Seguroparaniños23.
Cuidadosylimpieza23.
Parteexternadelaparato23.
Horno 24
Funciion limpia 26
Limpieza de los cristales 27
Limpieza de las rejillas 28
Junta 28
Accesorios 28
Que hacer en caso de avería? 29
Cambiar la lampara de iluminacion del hora 29
Servicio de Asistencia Técnica 30
Embalaje y aparatos usados 31
Tablas y sugerencias 31
Quéhayquetenerencuenta
Leerdetenidamentelesinstruccionesdeuso.Solo entoncespodramanejarcorrectamenteusaparato.
Conservarlasinstruccionesdeusoydemontaje.En casodeentregarelaparatoaotrapersona,adjuntar lasinstrucciones.
Estasinstruccionesdeusosonvalidantopara hornosindependientecomopolvalentes.Sisu hornoespolivalentelealasininstruccionesdeusodela placaparamelanejodelosmandosdelamisma.
Antesdelmontaje
Danosporeltransporte
Conexiónelectrica
Comprobarelaparatotrassacarlodelembalaje.En casodedañosportransportenoconectarelaparato.
Sólountécnicoespecialista autorizada conectarsuaparato.Encasodedanosporuna conexiónerroneanedisfrutaradelderechode garantía.
Antesdeutilizarporprimeravezsuaparato,debaseguraredequelaintalacionelctricadasucatasienetomadetierearyreunetodaslascondicionessegurdavidigentes.Elmontajeconxiondesuaparatodebeserrealizadoporuntecnicoauthorizo.Elusodeesteaparatosinlaconexiondtierraoconuninstalacionincorrectapuedecaugar,aunqueencircustanciamypocoprobables,danosserios(lesionespersonalesymuerteporeelectrocacion).Elfabricantenosehaceresponsabledfuncionamientoinadecuadoydelosposiblesdañosmotivadosporinstalacioneselectricasnoadecuadas.
Indicacionesdeseguidad
Esteaparatoesdeusoexclusivamentegodomestico. Utilizarehornounicamenteparaprepararalimentos.
| Lapuertadelhormodebepermanecercerrada cuandoelhornoestéenfuncionamento. | |
| Hornocaliente | Abrirconcuidadolapuertadelhorno.Puedesalir vaporcaliente. Notocarnuncalassuperficiesinterioresdelhornoni loselementoscalefactores. ;Peligrodequemadas! Esfundamentalquelosniñosnoseacerquenal aparato,laspartesacciblesdelhornopuyen calentarsedranteelfuncionamento. |
| Noguardarnuncaobjetosinflamablesdentrodel horno. ;Peligrodeincendio! | |
| Noaprisionarnuncaloscablesdeconexióndelos aparatoseléctricosenlapuertacalIENTedhorno.El aislamentodelcablepuedederretirse. ;Peligrode cortocircuito! | |
| Reparaciones | Lasreparacionesinadecuadassonpeligrosas. ;Peligrodedescargaeléctrica! Sólountécnicoinstruidopornosotrosestá autorizzato arealizarlasrepairaciones. |
| Sielapatosehaaveriado,desconnectardelared eléctrica. LlamaralServiciodeAsistenciaTécnica. | |
| Causasdelos daños | |
| Bandejadehornoopapel dealuminioenlabasedel horno | Nointroducirbandejasenlabasedelhorno.No cubrirlaconpapeldealuminio. Estoproduciríaacumulaciónétémica.Lostiemposde cocciónydeasadoyanocoicidenyelesmaltese deteriora. |
| Aguaenelhorno | Noverternuncaaguaenelhornocaliente.Sepuede dañarelesmalte. |
| Jugodefrutas | Nollenardemasiadolabandejejaraprepararun pasteldefrutasjugoso.Eljugodefrutasquegoteade labandejeaproducemanchasquenosepuyen eliminar. |
Enfriamentioclonapuerta delhornoabierta
Dejarenfriarelhornosólocuandoestécerrado.No aprivationarnadaenlapuertadelhorno.Inclusosisólo seabreunpoquitolapuertadelhorno,podrian dañarseconeltiempolosfrontalesdelosmuebles limitrofas.
Juntadelhornomuysucia
Silajuntadelhomoestamuysucia,lapuertancerrarabiencuandoelhornoesteenfunctionamento.Losfrontalesdelosmuebleslimitrofespuedendañarse.Mantenerlimpialajuntadelhorno.
Lapuertadelhornocomo superficiedeapoyo
Nosubirsenisentarseenlapuertadelhornocuando estéabierta.
Sunuevohorno
Aquipodraconocersunuevoaparato.
Le explicaremosalpaneldemandoconlos interruptores,lasteclasdemanejoyelpanel indicador.Recibirainformacion sobrelostiposde calentamentoylosaccessoriosuministrados.
Elpaneldemando
Diferenciasenlosdetallesenfuncióndelmodelode aparato.

Mandodedefiniones

Ajustareltipodecalentamentiodelhornomedianteel mandodefunciones.
Posiciones
Alajustarelmandodefoniones,laluzinteriordel hornoseconecta.
Mandode temperatura

Conelmandodetemperaturaspuedeajustarlatemperaturaoelniveldelgrill.
Nivelesdelgrill
Alasarcongrill,elniveldelgrillseajustaconel mandodetemperatura.
Teclasdemanejoy panelindicador

| TeclaC | Paraprogramarlafunciónlimpia delaspiezasautolimpiantesdel horno. |
| Tecladerelo®Paraprogramarlahora,la duracióndelhorno l→lyel tiempodefinalización →l. | |
| Teclamenos–Paradisminuirlhosvalores programados. | |
| Tecladecalentmente rápido### | Paracalentarelhornoconmayor rapidez. |
| TecladellaveO—Paraconectarydesconectarel seguroparaniños. | |
| Teclamás+Paraaugmentarlosvalores programados. | |
Enelpanelindicadorsepuedenleerlosvalores ajustados.
Mandosgiratorios escamoteables
Losmandosgiratoriossonescamoteables. Para enclaverydesenclarvar, presionarelmandogiratorio.
Elmandodefuncionessepipuedegiraraladerechao alaizquierda,elmondodetemperaturasoloala derecha.
Tiposde calentamento
Elhornodisponedediferentestiposde calentimiento.Deestemodosepuedeselectionar encadamomentolaformadepreparraciónmas idoneaparaelalimento.

Calorsuperioreinferior
Elcalorlegadearribaydeabajotantoalarepostería, comoalosasados.
Conestetipodecalentamento,seobtieneunmejor
resultadoalcocinarpastesdemasabatidaen
moldesgratinados.

Airecaliente
Unventiladorenlaparedposteriodistribuyeelcalor deformauniformeporelhorno.
Conelairecalientesepuedenornearalmismotiempopastelesypizzasadosniveles.
Alcocinaradosnivelesponersiemprelabandejade alminioenelnivelinferior.Puedeadquirirbandejas adiconcusesenunceroiespecializzato.
Lastemperaturasdehornorequeridassoninferioresala desdelcalorsuperioreinferior.
Elairecalienteeslaopciónmasapropiadapara desecar.

Calorinferior
Elcalorinferiorlepermitecalentarodorarlosplatos pordebajo.Tambiñesapropiadoparaprepararmemeladas.

Grilldeinfrarrojosconairecaliente
Laresistenciadelgrillyelventiladorseconectany
desconectanalternadamente.Durantelosintervalos
dereposodelaresistencia,elventiladorhacecircular
entornoalosalimentoselcaloremitidoporelgrill.De
estemodo,losasadosdecarneadquierenun
attractivocolordoradoentdasusuperficie.

Grillvariabledepequenasuperficie
Estafuncionalapartecentraldearesistencia delgrill. Estetipodecalentamentoestáindicadopara cantidadespecuñas.Deestemodoseahorra energia.Colocarlosalimentosenlapartecentraldela parrilla.

Grillvariabledeampliasuperficie
Secalientatodaliasuperficededebajodelaresistenciadelgrill.Sepuedasaralgrillvariosbistecs,salchichas,pescadosohacertostadas.

Desconcelar
Unventiladorsituadoenlaparedposteriordelhorno distribuyeelaireentornadoalosalmentescongelados. Lostrozosde carneongelada,lasaves,laspiezas depanylospastelessedescongelanuniformmente.
Hornoyaccessorios

Accesorios
Losaccesoriospuedintroducirseenelhornoa 5 nivelesdiferentes.
Algunosdeestosnivelespuedendisponerdeguias correderasquepermitenextraerlosaccesoriossinn quevuelquen.Deestemodo,losplatospueden retirarsefacilmente.
LosaccesoriossepipuedencomprarenelServiciode AsistenciaTecnicaoencomerciosespecializados.
Suhornopuedisponerdealgunosdelossiguientesaccesorios:

Bandejaesmaltada
Parapastelesjugosos, pastas, platoscongeladosy grandespiezasdeasado. Mediterrepuedesar comobandejapararecogerlagrasaencasodeasar directamente sobrelaparrilla.
Introducirlabandejaesmaltadaenelhormohastael tope,conlainclinacionhacialapuerta.

Bandejadealuminio
Parapastelesygalletas.
Introducirlabandejaenelhornohastaletope,conla inclinacionhacialapuerta.

Bandejarapapizza
Apropiaparap.ej.pizzas,productosultracongeladosypastelesgrandesyredondos.Sepuedeutilizarlabandejaparapizzasenlugardelabandejaesmaltada.Colocarlabandejasobrelaparrilla.





Bandejamoussaka
Idealparasoufflesapartirdeingredienteospoco hechosocrudos.Asimismo,labandejamoussakaes adecuadaparaasarcarneenrecipientesabiertos. Tiambiensepuedeusarcomobandejapararecoger lagrasaencasodeasardirectamentesobrela parrilla.
Colocarlabandejaenlasguiascorrederas(very imagen);
Comprobarquelosagujerosquedenlaparte exterior.
Colocaryencajarlabandejaenlasguias.
Anclarlosganchosenlabandeja.
Cazueladevidrio
Paratodotipodeasadosde carneodepescado.
Utilizarsiempreencombinacionconlaparrilla.
Colocarlacazueladevidrioenlapartecentraldelaparrillaparaconseguirunasadohomogeneo.
Parrilla
Pararecipientes, moldesdepasteles, asados, piezas deparrillayplatoscongelados.
Introducirlaparrillaconlacurvaturahaciaaabjo
Parrilla
Paraasaralgrill. Colocarlaparrillasiempreenla bandeja.Lasgotasdeaceiteyeljugodelacarnese recogen.
Ventilador
Elhornoestadotadodeunventiladordeenfriamento. Esteseconectaydesconectaencasodenecesidad. Elairecalienteseescapaporlapartesuperioredela puerta.
Antesdelprimeruso
Enesteapartadohayinformacionsbretodoloque hayquehacerantesdecocinarporprimeravez.
Calentarelhornoylimpiarlosaccesorios.Leerlas indicacionesdeseguridatenelapartado"Quéhay querenerencuenta".
Enprimerlugarcomprobarsienelpanelindicadordel hornopapadeanelsimbolo ⑦ ytresceros.
Sienelpanelindicador parpadeanelsimbolo 日 tresceros
Ponerelrelojenhora.
1.Pulsarlatecladereloj.
Aparecerá12:00yelsímboloreloj ⑨ parpadeará.
2.Ajustarlahoraconlatecla+ólatecla-. Trasunossegundosseaplicalahora.Elhornoestá ahoralistoparafuncionar.
Calentarelhorno
Paraeliminareloloranueva, calentarelhornovacióy cerrado.
Procederdelasigungeforma
1.Colocarelmandodefuncionese.
2. Programar240 °Cconelmandodetemperatura. Tras60minutos,desconectarelmandodefunciones.
Limpiezapreviade losaccesorios
Antesdeutilizarlosaccosorios,limpiarlosconagua, unpocodejabonyunabayeta.
Programarelhorno
Tienediferentesposibilidadesparaprogramarelhorno.
Desconectarelhormo manualmente
Cuandoelplatoestélico,desconectarelhorno.
Elhornosedesconecta automatically
Sepodrasalirdelacocinaduranteunperiodoprolongadodetempo.
Elhornoseconectay
desconecta
automática
Sepodráponerelplatoenelhornoporlamañanay programarloparaqueestélistoporlatarde.
Tablasysugerencias
Enelapartado“Tablasysugerencias”sepuede encontrarlosajustesadecuadosparamuchosplatos.
Desconexión manualdelhorno
Ejempio:Calorsuperiore inferior,190°C

- SeLECTIONARCONELMANDODEfuncioneseltipode calentamentepondeseado.

2.Ajustarlatemperaturaeelniveldelgrillconel mandodetemperatura.
Cuandoelplatoestélico
Desconectarelmandodefonciones.
Modificacióndelosajustes
Esponiblemodificarlatemperaturaoelniveldelgrill encualquiemomento.
Elhornosedesconectaautomáticamente
Programarlocomosdescribeenlospuestos1y2. Introducirahoraeltiempodecocción(duración)para suplato.
Ejemplo:Duracion 45 minutos
3.Pulsardosveceslatecladerelo. Elsimboloduraciónl→Iparpadea.

4.Ajustarladuraciónconlateclá+ólatecla-. Tecla+valorpropuesto=30minutos. Tecla-valorpropuesto=10minutos.

Trasunossegundos,seponeenmarchaelhomo.El symbolol Iseiluminaenelpanelindicador.
Eltiempohattranscurrido
Suenaunasenal.Elhornosedesconecta. PulsardosveceslateclaCydesconectarelmando defunciones.
Modificarlosajustes
Pulsardosveceslatecladerelo?.Modificarladuraciónconlatecla+ólatecla-.
Cancelarelajuste
Pulsardosveceslatecladerelo. Pulsarlatecla -haastaquelainidiccionepestacero.Desconectarelmandodefunciones.
Ajustarladuracióncuando lahoraestáoculta
Pulsartresveceslatecladerelo?yajustarcomose indicaenelpunto4.
Elhornoseconecta ysedesconecta automatisticamente
Procurarquelosalimentosdelicadosnopermanezcandemasiadotiempoelhorno.
Ejemplo:Sonlas10:45horas. Elplatotarda45 minutosy debeestarlistoalias12:45.
Ajustartalcomosedescribeenlospuntos1hasta4. Elhornoseponeeenmarcha.

- Pulsar la tecla del reloj 已 varias vezes hasta que el symbolo parpadee.
Enelpanelindicadorpuedeversecuandoestará listoelplato.

- Retrasareltiempodefinalizacionconlatecla+.
Trasunossegundosseaplicaelajuste.Enelpanel indicadorpuedeverseeltiempodefinalizacionhasta queelhornoseponeenmarcha.
Eltiempohattranscurrido
Suenaunasenal.Elhornosedesconecta.
Pulsardosveceslatecia Lydesconectarelmando defunciones.
Nota
Miontraselsimboloestéparpadeandoespossible efectuarmodificaciones.Cuandoelsimboloestá iluminadosesquesesehaaplicadoelajuste.Esposable modificareltiempodeesperahastaqueseaplicael ajuste.Paralloconsultarelapartado“Ajustes Basics”.
Calentamentiorápido
Asíesposiblecalentarelhornocongranrapidez.El calentamientorápidoñofunciónacontodoslostipos decalentimiento.
Tiposdecalentamento conlosquesepuede utilizes
=calorsuperioreinferior
=airecaliente
=calorinferior
Asiseprograma
Programarprimeroelhorno,conuntipode calentimiento,unatemperaturayunaduracion.
Pulsarlatecladecalentamientorápido. Enelpanelindicadorseiluminaelsímbolo.
Elcalentamentiorapidoha finalizo
Seoiráunaseñalbreve. Elsímbolo seapaga.
Introduçirelplatoenelhorno.
Hora
Traslaprimeraconexionodespuesdeuncorteenel
suministroelectrico,parpadeaenelpanelindicadorel
simpoloCytresceros.Ponerelrelojenhora.
Elmandodefuncionesdebeestardesconectado.
Asiseprograma
Ejempto:13:00horas

- Pulsarlatecladerelo! Enelpanelindicadoraparece12.00horasy parpadeaelsimbolo!

2.Ajustarlahoraconlatecla+olatecla-. Trasunossegundosseapicalahora.
Cambiarp.ej.,delhorario deveranoaldeinviero
Ocultarlahora
PulsardosveceslatecladereloJymodificarconlatecla+olatecla-.
Esposableocultarlahora.Entoncessóloesvisibleal programar. Paraellohayquemodificarelajustebásico.Consulte elapartado"Ajustesbásicos".
Relojavisador
Sepuedeutilizarelrelojdelhornocomounreloj visadordecocina.Funcionademaneraindependienteledhorno.
Elrelojavisadortieneunaseñaspecial. Asipodrá diferenciarsihattranscurdoeltempodelreloj visadoroladuracióndeltiempodecoccióndel horno.
Tambiñesposibleajustarelrelojavisadorcuandoel seguroparaninosestáctivo.
Asiseprograma
Ejempl:20minutos

1.Pulsarlatecladereloj. Elsimbolodelrelojavisadorappadea.

2.Ajustareltiempodelrelojconlatecla+olatecla-.
Tecla+valorpropuesto=10minutos.
Tecla-valorpropuesto=5minutos.
Trasunossegundos,seponeenmarchaelreloj visador.Elsimbolo seiluminaenelpanel indicator.Eltiempotranscurredemanervisible.
Eltiempohattranscurrido
Suenaunasenal.Pulsarlatecladelreloj 已 varias veceshastaqueelsimbolo 已 seapague.
Modificareltiempodel relojavisador
Borrarelajuste
Elrelojavisadoryla duracióntranscurrensimultáneamente
Pulsarlatecladereloj. Ajustareltiempoconlatecla +olatecla-.
Pulsarlatecladerelo. Pulsarlatecla-hastallegar alaposicion0:00.
Lossímbolosseiluminan. Eltiempodelrelojavisador transcurreddemanervisibleleenelpanelindicador. ConsultarladuraciónrestanteI→I, eltiempodefinalización →Ió la hora Φ: Pulsar la tecla del reloj Φ varias veceshastaqueaparezcaelsímbolocorrespondiente. Elvalorconsultadoapareceráporunossegundosen elpanelindicador.
Ajustesbáscicos
Elhornotienediferentesajustesbásicos. Espossible
modificarelajustebásicodelahora,laduracióndela
señalyeltiempodeaplicacioneslosajustes.
| Ajustebásico | FunciónModificaren | |
| Hora① =horvisible | IndicacióndelahoraHora | ○=horaocultada |
| Duracióndela señal 2=aprox.2min | Señalunavez transcurridauna duraciónoeltiempo delrelojvisador | Duracióndela señal 1=aprox.10s 2=aprox.5min |
| Tiempo aplicación→1 2=medio | Tiempodeespera entrelospasoshasta queseaplicael ajuste | Tiempo aplicación 1=corto 2=largo |
Modificarlos ajustesbáscicos
Ejempio:Ocultarlahora

- Pulsarsimultaneamentelatecladerelo?ylatecla+hastaqueaparezcaun /enelpanelindicador.Estoeselajustebasicodehorvisible.

2.Modificarelajustebasicococonlatecla+ola tecla-.

- Confirmarconlatecladerelo? Enelpanelindicadorapareceun2paraelajuste Basicsodeladuraciondelasenal.
Modificarelajustebásicocomoseindicaenelpunto 2yconfirmmarconlatecladereloJ.Ahoratambién sepuedemodificareltiempodeaplicación.Para finalizar,pulsarlatecladereloJ.
Encasodenodesear
modificartodoslosajustes
basiços
Sinosedeseaconfirmarunajustebásico,pulsarlatecladerelo. Apareceráelsiguienteajustebásico.
Corrección
Esponiblevolveramodificarlosajustesencualquiermomento.
Seguroparaniños
| Paraquelosniñosconectenelhornoaccidental-mente, haydisponibileunseguroparaniños. | |
| Bloquearelhorno | Pulsarlateclao-hestaqueenelpanelindicadoraparezcaelsímbero. Estotardaaproximadamente4 horas. |
| Desactivarelbloqueo | Pulsarlateclao-hestaqueeseapaguelesímbero. |
| Consejosyadvertencias | Elrelovisadorylahoratambiénpuedenajustarsecuandoelhornoestábloqueado. |
| Siseproduceuncorteenelministroeléctricoellseguroparaniñossedesactiva. |
Cuidadosylimpieza
Noutilizarlimpiadoresdealtapresiónimáquinas de vapor.
Parteexternadel aparato
Limpiarelaparatoconaguayunpocodelavavajillas. Secarloconunapañosuave.
Nutilizarproductoscorrosivosyabrasivos. Cuando unproductodeestetipoentraencontactocon algounaparteexternadelhorno,limpiarlo inmediamenteconagua.
Noutilizarestropajosmetálicosdurosparalimpiarlas partesexternasdelhorno,podriaprovocarlarotura deloscristales.
Esponiblequeaparezcandiferentestonalidadesenel frontaldelapatodebidoadiferentesmateriales comovidrio,plasticoometal.
Aparatosconfrontalde aceroinoxidable
Eliminarsiempredemanerainmediatalasmanchas decal,grasa,almidonyclaradehuevo.Debajode estasmanchaspuedeformarsecorrosion.
Utilizaragentesconservantesparaaceroinoxidable. Observarlasindicacionesdelfabricante.Probarel productoenareaspequeñasantesdeaplicarloatoda lasuperficie.
Horno
Noutilizarestropajosniesponjasduras.El limpiahornossolodebeutilizarseenlassuperficiesdel hornoesmaltadas.
Conectarlalamparadel horno
Parafacilarlalimpiezadelhorno
esponibleconectarlalampara
ydescolgarlapuerta.
Cómodescolgarlapuerta delhorno
SituarelmandodefuncionesenElmandodetemperaturadebeestardesconectado.
Lapuertadelhornopuedescolgarmuy fácilmente.

1.Abrirlapuertatotalmente.
2.Desbloquearambaspalancasdebbloqueo, situadasaladerechaeizquierda.

- Inclinarlapuertadelhorno. Agarrarlapuertaconambasmanosaladerechae izquierda. Cerrarunpoquitolapuertaysacarla.
Traslalimpieza,volveramontarlapuertadelhorno siguiendolosmismospasosenordeninverso.
Abatirelcalentadordelgrill


Parapoderlimpiarmejorelhorno,abatirelcalentador delgrill.
Atencion,elhornodebeestarfrio.
Peligrodequemaduras!
Tirarhaciadelantedelasadelgrillabatibleypresionar haciaarribahastaqueencajedeformaaudible.
Paraello,sujetarelcalentadordelgrillyabatir.

Desquésdelimpiar:
Girardenuevohaciaarribaelcalentadordelgrill.
Presionarelasahaciaabajoyencajarelcalentador delgrill.
Limpiarlassuperficies cataliticasdelhorno
Laplacaposteriorylasplacaslateralesdelhormo estanrecubiertasconesmalteautolimpiante.Selmpianporsisolasmientraselhornoestoenfuncionamento.Puedesucederquelassalpicaduras masgrandesnodesaparezcanalmenoshastaqueel hornosehayapuestoenfuncionamentovarias vezes.
Nolimpiarnuncalassuperficiesautolimpiantescon limpiahornos.
Cuandolassuperficiesautolimpiantesnoselimpien suficientementeporsimismas,puedenregenerarse conlabcdefionlimpia.
Unaligeradecoloraciondelesmaltenotienerepercussionessobrelaautolimpieza.
Limpiezadelabasedel horno
Utilizaraguacalienteconunpocodejabónouna解決deaguayvinagre.
Paraunalimpiezaafondo,serecomiendaelusode limpiadoresesspecificosparahornos Utilizarlos limpiadoresesspecificosparahornossoloconelhorno frio.
Noaplicarnuncaelproductosobrelaplacaposterior autolimpiane.
Note: Elesmaltesecueceaunatemperaturamuyelevada. Poresopuedenaparecerpequñasdiferenciasde color. Estefenómenoesnormalynotieninguna repercuiónenelfuncionamentodelhorno. Estas alteracionesenelcolornodebentratarsecon estropajosniagentesabrasivos.
Losbordesdelasbandejasfinasnopueden esmaltarseporcompleto.Porestarazonpueden resultarbastosaltacto.Laproteccionanticorrosion estagarantizada.
Limpiezadeltapedecristal protectordelloamparadel horno
Limpieel cristal protectorpreferiblementecon lavavajillas.
Funciónlimpia
Lafunciónlimpiaesunprogramaderegeneración. Cuandoloselementosautolimpiantesdelhornonose limpiensuficientementeporsímismos,se regeneráránconestafúnction.Luegovolveranaser completenessfunctionales.
Atencion
Lassuperficiesdelhornoquenoseanautolimpiantes, deferanlimpiarseconanteriod.Delocontrario apareceranmanchasquenopodraneliminarse.
Asiseprograma
- Situarelmandodefuncionesenlaposiciondeaire caliente国.
2.Situarelmandodetemperaturaenlimpia.
3.PulsarlateclaC.
EnelpanelindicadorapareceCL.
Cuandoelhornosehaya enfiado
Elhornosedesconectatrasunahora.Suenauna
senalyCLparpadeaenelpanelindicador.
Desconnectarelmandodefuncionesyelmandode
temperatura.
Limpiarlosrestosdesaldeloselementos autolimpiantesconunpanohumedo.
Limpiezadelos cristales

Espositiberetirarloscristalesdelapuertadelhorno paraunamejorlimpieza.
1.Desmontarlapuertadelhornoycolocarlaconel asahaciaabajosobreunpano.
2. Quitarlatapasuperioreldelapuertadelhorno. Para ello,desenroscarlostornillossituadosala izquerdayderecha.(FiguraA)

3.Extraerelcristal.(FiguraB) Limpiarloscristalesconlimpiacristalesyunpaso suave.
4.Volveraintroducirel cristal.
5.Colocaryenroscarlatapa.
6.Volveramontarlapuertadelhorno.
Lapuertadelhornosólosepuedolververactivar cuandooloscristalessehanmontado correctamente.
Limpiezadelas rejillas

Lasrejillassepuedenretirarparalimpiar.
Extraccióndelasrejillas:
1.Levantarlarejilla
2.ydescolgarla,
3.luegotirardelarejilla
4.yextraerla
Limpiarlasrejillasconlavavajillasyunaesponjaocon uncepillo.
Insercióndelasrejillas:
Insertarlarejilla,ejerceralgodepresióneinsertarla.
Lasrejillasencajanenladerechaylaizquierda.Lacurvatura(a)debeestarsiemprehaciaaabajo.
Junta
Limpiarlajuntaenelhornoconlavavajillas. Nutilizar nuncaaproductosdelimpiezaabrasivos.
Accesorios
Ponerlos accesesoriosenremojoconlavavajillas inmediamente despuésdesuuso. Así, losrestosde comidapueneliminarse fácilmenteconuncepilloo unaesponja.
¿Quéhacerencasodeavería?
Confrecuencia,cuandoseproduceunaaveria,sueletratarssedeunapequeñaanomalíafáciddesubsanar.AntesdellamarelServiciodeAsistenciaTécnica,debentenerseencuentalassiguientesindicaciones:
| Avería | PosiblecausaConsejos/Formadesubanarla |
| Elaparatonofunciona.Elfusibleestádefectuoso.Comprobarenlacajadefusiblessiel | |
| fusiblefuncionacorrectamente. | |
| ElindicadordehoraparpadeaCorteenuelsuministroeléctrico | Volveraponerelrelojenhora |
Las reparacionesdebensereffectuadassólopor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Cuandounapatonohasidoreparadocorrectamente,puedesuponerunpeligroconsiderable.
Cambiarlalámpara deiluminacióndelorno

Sinofuncionalalámparadeiluminacióndelhorno, hayquecambiárla.Podráconseguirlámparasde repuestosresistentesalatemperaturaenelserviciode asistenciátécnicaoenuncomercioespecializzato. Utilizaróestaslámparas.
Antesdesusstituirlalampara,comprobarqueelhorno estadesconectadoparaevitarlaposibilidadcualquierchoqueeléctrico.
Procederdelasigungeforma

Sustituciondclristol protector
1.Desconectarelaparatodelaredeléctrica.
2. Ponerunpanodecocinadentrodelhornofrío paraevitarcualquierdaño.
3. Extraerel cristal protectorgirandoalaizquierda.
4. Sustituirlalámparadelhornoporunalámparadel mismotipo.
5.Volveraenroscarlaprotecciondecristal.
6. Retirarelpanodecocinayvolveraconectarel aparatoalaredelectrica.
Cuandoel cristal protectord relalamparadelhorno estadado,deferasustiturse.Loscristales protectorespuedanadquirirseenelServiciode AsistenciaTecnica.Indicareln°deproductoyeln° de fabricaciondelaparato.
ServiciodeAsistenciaTecnica
N°deproductoyn°defabricación
Nuestroserviciodeasistenciatécnicaestadispensible sielaparatodebeberepararse.Ladirecciónyelnúmero detelefonodelpuntodebatencionalclientemasproximosecuentranenlaguíatelefónica.Loscentrosdeatencionalclientesénaladostambienle indicaráncongustoelpuntomáscerrano.
Sisesolicitanuestroserviciodeasistenciatécnica,se debefacilitarehnúmerodeproducto(E-N°)yel númerodefabricación(FD-N°)delaparato.Laplacá decaracterísticacasconlosnúmerossehallaenlaparte lateraldelapuertadelhorno.Paraqueencasode averianohayaqueesperarmuchotiempo,ésposable introducirlos datosdelaparatodirectamenteaquí.
N°deproducto FD
Serviciode AsistenciaTecnica
Embalajeyaparatosusados
Eliminación deresiduos respetuosacon elmedio ambiente

Desenvuelvaelaparatoydehagasedelementalajedemanerarespetuosaconelmedioambiente.
EsteaparatocumpleconlaDirectivaeuropea 2002/96/CEsobreparatoseléctricosyelectrónicos identificadacomOWEEE(Residuosdeaparatos electréciosyelectrónicos).
Ladirectivaproporciónalmarcogenervalváidoen todoelámbitodelaUniónEuropeaparalaretiraday hareutilizacióndelosresiduosdelosaparatos electricosyelectrónicos.
Tablasysugerencias
Pastelesyrepostería
Latemperaturayladuracióndelacocciúnenelhornodependendelacantidady consistenciadelamasa.Porestarazónenlastablasdecocciónsereñansiempre unosmárgenesdetiempo.
| Pastelesparaprepararenmolds | MoldesobrelaparrillaAlturaCalenta | miento | Tempera-tura°C | Tiempo | |
| PastelesdemasabatidaMoldealto/rectangular | 3moldesrectangulares* | 2+3 | \( \boxed{\square} \) | 170-190 | 50-60min. |
| 150-170 | 70-90min. | ||||
| Masa deBizcocho tradicional | Molde desarmable | 1 | \( \boxed{\square} \) | 160-170 | 40-45 min. |
| Base de pastaflora (tarta de frutas) | Molde desarmable | 1 | \( \boxed{\square} \) | 180-200 | 25-35 min. |
| Flan(BañoMaría) | Moldeparaflanenrecipienteconagua | 1\( \boxed{\square} \) | 200-210 | 40-45min. | |
| Pastelesenlabandejadehorneado | Bandeja | Altura | Calentimiento | Temperatura°C | Tiempo |
| Brazo de gitano (precalentar) | Esmaltada | 3 | ‡ | 170-190 | 15-20 min. |
| Pizzafresca/Empanada | Esmaltada | 2 | ‡ | 210-230 | 25-35min. |
| 2bandejas* | 2+3 | ‡ | 180-200 | 45-55min. | |
| Magdalenas | Esmaltada | 3 | ‡ | 160-180 | 20-30 min. |
| Repostería | BandejaAlturaCalentimientoTemperatura°C Tiempo |
| MasadebuñuelosEsmaltada2190-21030-40min. | |
| *Alhnearadosniveles,colocarsiemprelabandejadealuminioenelnivelinferior.Lasparrillasadicionesaspuedenadquirirsecomoaccessosopcionesesencomerciosespecializados. | |
Carne,ave,pescadoygratinado
Lastablasdecocciósiguicientshansidocalculadasexclusivamenteparalacolocacion de los alimentos estando el hora frío. Los tiempos signados en el cuadro solo tienen valor orientativo y pueda variar en función de la calidad y naturaleza de la carne. Lasindicaciones del peso de la tabla aves se refieren a aves sin rellenoy preparadas paraasar.
Consejos practicosparaasar
Elresultadodeunasadodependede laclaseycalidaddelacarneempleada.
A las piezas de carne se les deben dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo decocación.
Dar la vuelta a la pieza entera de ave una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempoodecocción.
Consejosprácticosparaasaralgrill
Los trozos de carne para asar en el grilldeferan ser en lo possible igual de gruesos. Como minimo un grosor de entre 2 y 3 cm.
Introducir adicondalmente la bandeja esmaltada en la alta 1. Aquí se recoge el jugo de la carne y el hora queqa mas limpio. Dar la vuelta a las piezas una vez transcurridas las dosterceraspartesdeltiempoñalado.
| Carne | Peso | Recipiente | Altura | Calentimiento | Temperatura °Cgrill | Tiempo |
| Roastbeef | 1 kg | abierto | 1 | ♀ | 220-240 | 45 min. |
| Carnedecerdo (p.ej.espalda, pierna) | 1,5 kg | abierto | 1 | ♀ | 180-200 | 170 min. |
| Pierna de cordero | 1,5 kg | abierto | 1 | ♀ | 180-200 | 120 min. |
| Salchichas | aprox. 750g | Parrilla * | 4 | ♀ | 3 | 15 min. |
| Aves | Peso | Recipiente | Altura | Calentimiento | Tempera-tura°C | Tiempo |
| Pollo, entero | de 1 kg | Parrilla* | 2 | 190-210 | 50-80 min. | |
| 2muslosdepavo | de800 g | Parrilla* | 2 | 190-210 | 90-110 min. | |
| cadapieza | ||||||
| Mitadesdepollo, de1a 4piezas | de400 g | Parrilla* | 2 | 200-220 | 50-40 min. | |
| cadapieza |
| Pescado | PesoRecipienteAlturaCalentimientoTemperatura°CTiempo |
| Pescado,blanco/mixto (piezaentera)ej.dorada | 600gBandeja3180-19045-55min. |
| Pescadograso(piezas��uées)ej.salmón | Parrilla*2180-19045-55min. |
| Merluzarellena1KgEsmaltada | 2180-19055-65min. |
| Gratinado | Recipiente | Altura | Calentimiento | Temperatura°C, grill | Tiempo |
| Gratinar tostadas | Parrilla | 4 | 3 | 5-8 min. | |
| * Introducirlabandejaesmaltadaalaaltura1. | |||||
Indices
Oquedeveterematenão36.
Antesdamontagem36.
Indicaçõesdesegurança37.
Causasdedanos37
Oseunovofogao38.
Opaineldecomandos38.
Selector de funções 39
Selector de temperatura 39
Teclas de commando e Campo de indicatoração 40
Manipulos dos selectores rebaixaveis 40
Tipos de aquecimiento 41
Forno ecessario 43
Turbinadearrefecimento44.
Antes da primeira'utilisation 45
Aquecer oorno 45
Limpar previamente os acessórios 45
Regular o forno 46
Desligar o forno manualmente 46
Pretendequeofornodesligueautomaticamente 47
Pretendequeofornoligueedesligue automaticamente 48
Aquecimiento rápido 49
Como regular 49
Horas 50
Como regular 50
Despertador 51
Como regular 51
Indices
Regulaçõesbase52.
Modificarasregulaçõesbase53.
Segurancaparacrianças54.
Manutençãoelimpeza54.
Exteriordoaparelho54.
Forno 55
Funcao limpia 57
Limpez dos vidros 58
Limpar as armações 59
Vedante 59
Acessórios 59
Uma anomaly, que fazer? 60
Substituir a l'ampada doorno 60
Servicos de Assistencia Técnica 61
Embalagem e aparelho antigo 62
Tabelae conselhos 62
Oquedeveterematanção
Leiacuidadosamenteopresentemanualde instruções,áquetallhepermitiráutilizardeforma seguraecorrectaosefogão.
Guardeemlocalseguroomanualdeinstruçõesesede montagem.Sepassaroaparelhoaoutrapessoa, junte-Iheomanual.
Estasinstruçõesdeusosãoóvalidasparafornosde embutirefornosmultifunções.Casooseuformoseja dotipomultifunções,queira,porfavor,ler atentamenteinasinstrçõesdeusodaplacapara melhorutilizaroscomandosdoseunovoaparelho.
Antesdamontagem
Danosdetransporte
Examineoaparelhodepoisdeodesbalar.Se detectardanosdetransporte,naopodeligaro aparelho.
Ligaçaoeléctrica
Aligaçãoodofogãoodevesersemprerealizadaporum técnicoautorização. Sealigaçãoodoaparelhoforfeita deformaincorrecta,agarantianāotemqualquer validade, emcasodedanos.
Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,devecertificar-sedequeainstalaçãoeléctricadasuaresidênciaciopssuiumatomadadeterraequereunetodasascondiçõesdesegurançavigentes.Amontagemeligacão doseuaparelhodeveserrealizadaporumtecnicoauthorizo.
Autilizaçãoodesteaparelhosemaligaçãoàterraou comuminstalaçãooincorrectapodecausar,ainda queemcircunstânciaspoucoprováveis,danossérios (lesõesspessoaismorteporelectrocussão).
Ofabricantenãoseresponsabilizapelofuncionamentoinadequadoepeloseventuaisdanosmotivadosporinstalaoeseléctricasinadequadas.
Indicações de segurarça
Esteaparelhodesina-seexclusivamenteausodomestico.
Utilizeofogaoexclusivamentepareapreparacaoalimentos.
Aportadoformodeveficarfechadaenquantoestiver afuncionar.
Fornoquente
Abraaportadofornocomcuidado.Podesairvapor quente.
Nuncatoquenoespaçointeriordofornemnas resistências.Perigodequeimaduras!
Éfundamentalmanterascriançasafastadasdo aparelho,porqueaszonasaccessiveisdofornopodem aquecerduranteoseufuncionamento.
Nāoguardeobjectosinflamáveisdentrodoforno. Perigodeincência!
Nãoentaleoscabosdeligacāoedeaparelhos
eléctricosnaportadofornoquente.Oisolamente
cabopodederreter.Perigodecurto-circuito!
Reparacoes
Asreparacoesindevidassaooperigosas.Perigodechoqueeléctrico!
Asreparaçãoessópodemserefectuadasportétécnicos especializadosdosServiçosdeAssistênciaTécnica.
Seoaparelhoestiveravariado,desligueofusíveldo fogãonacaixadefusíveis.
ContacteosServiços deAssistência Tecnica.
Causasdedanos
Tabuleirooufolhade aluminionochãodoforno
Nāocoloquetabuleirosnochāodoforno.Naoforreochāodofornocomfolhadealuminio.
Istocausaráumaacumulacãodecalor.Ostempos paracozerouassarsãoalteradoseoesmalteé danificado.
Águanoforno
Nuncadeiteáguanofornoquente,oesmaltepe de serdanificado.
Sumodefrutos
Seestiveraconfeccionarbolosdefrutosmuito sumarentos,nãoenchademasiadootabuleiro.O sumodefrutosquepingardotabuleirodeixará manchasimpossíveisderemover.
Arrefecimentocomportadofornoaberta
Ofornodeverárefecersemprefechado.Tome cuidadoparanãoentalarnadanaportadoorno.
Mesmoqueabraaportadofornoapenasumpouco, asfachadasdosmóveiscontiguospodemser danificadascomotempo.
Vedantedofornomuito sujo
Seovedantedofornoestivermuito sujo,aportado fornonaofechacorrectamenteduranteaoperação. Asfachadasdosmóveiscontiguospodemser danificadas.Mantenhaovedantedofornolimpo.
Utilização daportado fornocomoassento
Nāoseapoionemsesentenaportadofornoaberta.
Oseunovofogão
Aquíráaprenderaconheceroseunovoaparelho. Iremosexplicar-lheomododefuncionamento paineldecomandoscomosselectooreindicações, bemcomoforncerinformaçãoessobreostiposde aquecimentoeosaccessóriosfornecidosjuntocomo aparelho.
Opainelde comandos
Podehaverpequenasdivergênciaiasentremodelosdeaparelhodiferentes.

Selectordefunções

Oselectordefunçõesespermite-lheregularotipode aquecimentodofo.
Posições
| Calorsuperioreinferior |
| Cicumuçaoodearquente |
| Calorinferior |
| Grelharcomcircumuçaoodear |
| Grelhadosplanos,pequenasuperfíce |
| Grelhadosplanos,grandesuperfíce |
| *Desconcelar |
Aoregularoselectordefuncões,alampadadofo nar acende.
Selectordetemperatura

Oselectordetemperaturapermiteregularatempoaturaouapotenvciadogrelhador.
Temperatura
| 50-270 | Gamadetemperaturasem°C |
| Grelhador | |
| I | Grelhadorfraco |
| I | Grelhadormédio |
| I | Grelhadorforte |
LimpiaFuncaodelimpeza
Potênciasdogrelhador
Aopreparargrelhadosplanosreguleumapotência dgrelhadorcomoselectordetemperatura.
Teclasdecomando ecampode indentação

| TeclaC | Permite-Iheajustarafuncão limpiaparaaspartesdoforno providasdeauto-limpeza. |
| Tecladorelógio®Permite-Iheacertarashoras, regularotempodeduraçaopara oforno l→leahorade conclusão →l. | |
| TeclaMenos-Permite-Ihediminuirosvalores deajuste. | |
| Tecladeaquecidoimento rápido### | Permiteaquecerofornuito rapidamente. |
| TecladechaveO-Permite-Iheliqaredesligara segurançaparacrianças. | |
| TeclaMais+Permite-Iheaumentarosvalores deajuste. | |
Podeconsularosvaloresreguladosnocampode indicaçao.
Manipulosdosselectoresrebaixaveis
Osmanipulosdosselectorespodemserrebaixados. Pararebaixaresoltarosselectoresbastaexercer pressaoisobreosmanipulos.
Oselectordefunçõesespodeserrodoparaadireita ouparaesquerda,oselectordetemperatura apenasparaadireita.
Tiposde aquecimiento

Temasuadisposicaoovariostiposdeaquecimento paraoorno.Poder,\,assim,escolherotipode confeccaoaisadequadoaopratoapreparar.
Calorsuperioreinferior
Destemodoocaloreistribuidouniformente,por cimaeporbaixo,pelosbolosouassados.
Osbolosdemassabatidaemformaseossouffles resultammelhorsepreparadosdestaforma.Ocalor superioreinferioriambemébastenteindicadopara assarpeçasdecarnemagradevaca,vitelaecaça.

Arquencirculante
Naparedetraseiraexistuemventiladorquedistribui, deformauniforme,ocalorpeloforno.
Comarquencirculantepoderacozer simultaneamenteemdoisnevibolosepizzas.
Aocozinharadoisnéis,coloquesempreotabuleiro dealumínionónívelinferior.Poderáadquirirtabuleiros adicionesaisnaslojasdeespecialidade.
Astemperaturasdoformoneecessariassāomenores doqueautilizarocalorsuperioreinferior.
Paradesidratar, oarquentecirculanteéotipode aquecimentomaisadequado.

Calorinferior
Ocalorinferiorpermiteapós-cozeduraoutostar posteriormenteosalimentosporbaixo. Tembempara fazerconservaseotipomaisadequado.

Grelharcomarcirculante
Aresistênciaagroelhadoreventiladorligam-se desligam-sealternadamente.Nointervalo aquecimento,ventiladorfazcircular,envolto alimento,ocalorlibertadopelogrelhador.Destmo,aspeçasdecarneficam,totalmente,tostadas eestaladiças.

Grelhadosplanos,pequenasuperficie
Nestemodo, aseccãoodomeioidaresistência grelhadoréligada. Otipodeaquecisione adequadoparapequenasquantidas. Assim, poupará energia. Colocaroalimentoasergrelhado nocentrodagrelha.

Grelhadosplanos,grandesuperficie
Todaasuperficiesobaresistenciadogrelhadorfica quente.Poderagrelharvariosbifes,salsichas,peixes ou,ainda,fazertostas.

Desconcelar
Naparedetraseiraexistuemventiladorquefazoar circularemredordosalimentoscongelados.Peças decarne,aves,paoebolosultracongeladossao descongeladosdeformahomógena.
Fornoeaccessório

Acessórios
Oaccessóriopodeserintroduzidonofornoem5níveisdiferentes.
Algunsdestesniveisdispoemdeguisquepermitem retirarosaccessóriossemquecaiam.Destemodo,os pratospodemretirar-sefacilmente.
Osaccessóriospodemsercompradosjuntoo ServiçodeAssistênciaTécnicaouemlocais commerciaispecializados.
Oseuformopodeincorporaralgunsdosseguientes acessórios:

Tabuleirosmaltado
Parabolosdemassahúmida,bolosemgeral,
refeiçõesultra-congeladasepeçasgrandespara
assar.Àmbempodeserutilizadoparecolhade
gordura,semprequefizerosgrehladosdirectamente
sobreagrelha.
Introduzaotabuleirosmaltadonofornoateo encostocomachanfraduraviradaparaaporta.

Tabuleirodealuminio
Parabolosebolachas.
Introduzaotabuleironofornoateaoencostocom chanfraduraviradaparaaporta.

Chapaparapizza
Idealparapizzas,produkultracongelados,bolos redondosgrandes.Podeutilizarachapaparapizza emvezdatabuleirosmaltado.Coloqueachapa sobreagrelha.





Turbinade arrefecimento
TabuleiroparaMoussaka
Idealparaaconfecaoedesoufflescomingingredientes cozinhadosoucrus.OtabuleiroparaMoussaka tambiénseadequiparacozinharcnedestapada. Tentambepodeserutilizadopararecolhadegordura, semprequefizerosgrelhadosdirectamentebesobreagrelha.
Colocaracaixaparacarnesnasguias(verbatim);
Certificar-sequeosorificiosficamnapartevirada
paraoexterior.
Colocareencaixaracaixaparacarnesnasguias. Engatarosganchosnacaixaparacarnes.
Terrinadevidro
Paratodosostiposdeassadosdecarneoudepeixe. Utilizesemprejuntamentecomagrelha.
Coloqueaterinadevidroameiodagrelhaparaobter umassadohomogeneo.
Grelha
Paraloça, formasdebolos, assados, peçasagrelhar erefeçõesultracongeladas. Introduzaagrelhacomacurvaturaparabaixo
Grelha
Paragrelhados.Coloquesempreagrelhano tabuleiro.Ospingosdegorduraeosucodacarnesãorecolhidos.
Ofornoestáequipadocomumaturinade
arrefecimento, aqualligaedesligaautomaticamente
conformenecessário. Oarquentesaipelaporta.
Antesdaprimeirautilização
Opresentecapítulodar-lhe-áasindicações necessariasqueveraseguirantesdeutilizarofogāopelaprimeiravezparacozinho.
Aquecaofornoelimpeosaccessórios.Leiaas indicaçõesdesegurançanocapítulo“Oquedeveter ematenção”.
Emprimeirolugar,verificuesenaindicaçãoodofogao apareceosímboloDetreszerosapiscar.
Senaindicaçãoaparecero symbolo@trészerosa piscar
Acerteahora.
- Primaatecladorelógio Apareceaindicação12:00eosímbolodorelógio começaapiscar.
2.Acerteahoracomatecla+ouatecla-.
Ahoraéassumidadecorridosalgunssegundos.
O fogãoestáagoraprontoafuncionar.
Aqueceroforno
Comoprocessor
Afimdeeliminarocheiroanovo,aquecaoforno fechadoevazio.
1.Coloqueosiderdefuncoesem
2.Regule240°C.
Desligueoselectordefuncõesapós60minutos.
Limparpreviamente osassistórios
Antesdaprimeirautilização,deverálavarbemos acessórioscomumasoluçaoodeáguaedetergentee umpano.
Regularforno
Desligaroforno manualmente
Ofornodesliga-se automaticamente
Ofornoliga-seedesliga-se automaticamente
Tabelaseconselhos
Existemvariaspossibilidadesderegularoseuorno.
Desligarvocêmesmaoforno,quandoopratoestiver pronto.
Podeausenter-sedacozinhatambémporperiodos maisprologados.
Poreexample,podecolocaropratodemanhano formoeregulá- lodeformaaestarprontoaomeio-dia.
Nocapítulo"Tabelaseconelhos"encontraas regulaçõesadequadasparamuitoispratos.
Desligaroforno manualmente
Exemplo:Calorsuperiore inferior,190°C

- Comoselectordefunções,reguleotipode aquecimentopretendido.

- Comoselectordetemperatura, regulea temperaturaouapotenvciadogrelhador.
Desligar
Alterararegulação
Quandoopratoestiverpronto,desligueoselectordefunções.
Emqualqueraltura,poderáalteraratemperaturaoua potênciaciagdrehlador.
Pretendequeo fornodesligue automaticamente
Regulecomodescritonospontos1e2.Introduza, adicionalmente,otempodecozedura(tempode duração)paraopratoaserconfeccionado.
Exemplo:Tempodeduração 45minutos

- Primaatecladorelógo. Osímbolodetempoeduração Icomeçaa piscar.

4.Reguleotempodeduraçãoacomatecla+ouatecla-.
Tecla+valorsugerido=30minutes.
Tecla-valorsugerido=10minutes.
Ofornoofornoarrancaaposalgunssegundos.O simulol lacendenaindicação.
Otempodeduração terminou
Soaumsinalsonoro.Ofomodeslga-se. PrimaduasvezesateclaEedesligueeselectordefunções.
Modificararegulação
Primaatecladorelógio. Modifiqueotempoduraçãocomatecla+ouatecla-.
Cancelararegulação
Primaatecladorelgo. Primaatecla-, atea indicaocificarazeros. Desligueoselectorde funções.
Regularotemporode duraçao,quandoahora estiveroculta
Primaduasvezesatecladorelgoeefectuea regulaçoconformedescritonoponto 4.
Pretendequeo fornoliguee deslue automatamente
Lembre-sequeosalimentosfacilitmentedeterioraveis naoevemficardurantemuitotemponoforno.
Exemplo:Sao10h45m.O
pratodemora45minutose
pretendequeestejapronto
as12h45m.
Efectuearegulaçaoseguindoospassosdescritos nospontos1a4.Ofornoarranca.

- Prima a tecla do relógio 日 até que o símbolo comeceapiscar. Naindicaçãoopodeverquandoopratoestá pronto.

- Adieahoradeconclusãooparamaistardecomatecla+.
Aregulaçaoeassumidadecorridosalgunssegundos. Naindicaoepresentadaahoradeconclusaoate ofornoarrancar.
Otempodeduração terminou
Soaumsinalsonoro.Ofomodesliga-se. Primaduasvezesateclaedesligueeselectordefunções.
Nota
Enquantoestiverumsímboloapiscar,pondeefectuar alterações. Seosímboloseacender,issosignifica quearegulaçãofoiassumida.Enquantoaregulacao nãoforassumida,poderáalterarotempodespera. Vejaaesterespeitoocapítulorelativoasregulações base.
Aquecimentórápido
Tiposdeaquecimiento adequados
Istopermite-Iheaquecerofornomuitorapidamente. Oaquecimentorapidonaoeadequadoparatodosostiposdeaquecisiono.
=Calorsuperioreinferior
=Circulaçāodearquente
Calorinferior
Comoregular
Reguleprimeirofoornocomotipodeaquecimento,at emperaturae,eventualmente,umtempod duração.
Primaateclaaquementorarapido. Naindicaçãoacendeosímbolo.
Oaquecimentorápido terminou
Ouviráumcurtosinal.Osímbolo||apaga-se.
Cologneopratonoforno.
Horas
Depoisdeoaparelhotersidoligadoacorrentepela
primeiravezouapósumafalhadecorrente,na
indicaoapareceapiscarosímboloDetreszeros.
Acerteahora.
Oselectordefuncõestemdeserdesligado.
Comoregular
Exemplo:13h00m

- Primaatecladorelógo Naindicaçãoaparece12h00meosímbolo começaapiscar.

- Acerteahoracomatecla+ouatecla-. Ahoraéassumidadecorridosalgunssegundos.
Modificar,porexpromo,a horadeVeraooparaahora delnverno
PrimatrêsvezesatecladorelógioDeeffectueasmodificaçõescomatecla+ouatecla-.
Ocultarahora
Podeocultarahora.Nestecaso,ahoraéapenas
mostradaaqundodaregulação.
Paraoefeito,temdemodificararegulaçãobase.
Consulteocapitulorelativoas"Regulaçõesbase".
Despertador
Poderáutilizarodespertadorcomosefosseum despertadordecozinha. Estetemumfuncionamento independendoforno.
Odespertadortemumsinalespecial,oquelhe permittedistinguirefoiodespertadorquetocouseotempodeduraçareguladoparaofornochegouaofim.
Tambémpoderegularodespertador,estandoa segurançaparacriançasactiva.
Comoregular
Exemplo:20minutos

- Primaatecladorelgo. Osimbolodedesperadorc mecaapiscar.

2.ReguleotempoDSPertadorcomatecla+ou
atecla-.
Tecla+valorsugerido=10minutos.
Tecla-valorsugerido=5minutos.
Odespertadorcomeçaafuncionarapósalguns segundos.OsimboloAcendenaindicação.A contagemdecrescantedotempoémostrada.
Otempoterminou
Soaumsinalsonoro.PrimaateladorelgoA
indicaoapaga-se.
Alterarotempo despertador
Primaatecladorelógio Reguleotempocomataecla+ouatecla-.
Anulararegulação
Primaatecladorelógio. Primaatecla-, atéa indicaçãoficarazeros.
Éfeitacontagem decrescentesimultâneado tempododespertadoredo tempodeduração
Ambosossimbolosficamacesos.Acontagem
decrescentedotempododespertadoremostradana
indicacao.
ConsultarotemporodeduraorestanteI I,ahorade
conclusao louashoras:primaateclado
relogio@ateaparecerorespectivosimbolo.
Ovalordeconsultaaparecedurantealgunssegundos
naindicao.
Regulaçõesbase
Oseuformopossuivariasregulaçõesbase.A regULAobasedashoras,aduraçáodosinaole tempodeaceitaçãodaregulaçāopodemser alterados.
| Regulacaobase | FunçãoAlterarpara | |
| Horas | IndicaçãodashorasHoras | |
| =Horasem | Ø=Horas | |
| primeiroplano | ocultadas | |
| Duraçãoosinal | Sinaletitido quando acabaotempo | Duraçãoodosinal |
| sinal | duraçãooutempo reguladono despertador | ≈aprox.10s |
| =aprox.2min. | Ø=aprox.5min. | |
| Tempodeaceitaçāol→i | Tempodeesperaenteospassosdeajuste,ataearegulaçãoserassumida | Tempodeaceitaçāo |
| =medio | ≈curto | |
| Ø=longo | ||
Modificaras regulaçõesbase
Exemplo:Ocultarahora

- Prima a tecla do relógio e a tecla + simultaneamente, atéaparecernaindicaoum 1.Esta regulaçãobasedashorasepmprimeiroplano.

2.Modifiquearegulaçao basecomatecla+ouatecla-.

3.Confirmaecomatecladorelgo.
Naindicaçãoapareceum?querepresenta regulaçãobasedaduraçãoodosinal.
Náodesejamodificartidas asregulaçõesbase
Modifiquearegulaçao baseconformedescritono punto2econfirmaecomatecladorelgo. Pode aindamodificarotempodeaceitação. Porfim,prima atecladorelgo.
Correccao
Senāodesejarmodificarumaregulaçãobase,prima atecladorelógioEapresentadaaregulaçãobase seguinte.
Podevoltaramodificarasregulaçõesemqualqueraltura.
Segurarçaparacrianças
| Paraevitarqueascriançasligueminadvertidamenteoorno,estepossuiumsystemadesegurançaparacrianças. | |
| Boquearoforno | Primaatecladechave0-1,atéaparecernaindicaçõesosímbo10-1.Lstodemoracercade4 segundos. |
| Anularobloqueio | Premiratecladechave0-1,atéosímbo10-1apagar. |
| Notas | Épossívelregularodespertadoreacertarashorascomoformnobloqueado. |
| Emcasodefalhadecorrente,aregulaçãodaseguançaparacriançaséanulada. |
Manutençaoelimpeza
Nāoutilizeaparelhosdelimpezaaaaltapressāonem ejectoresdevapor.
Exteriordoparemelho
Laveoaparelhocomáguaeumpoucode detergente. Seque-ocomumpanomacio.
Nañutilizeprodukuroscorrosivosnemabrasivos. Se algumprodutodestetipoentraremcontactocoma parteexteriordoforno,limpeimmediatamente.
Nāolimpeaparteexteriodofornocomesfregöesde metaldurosporquepodepartirovidro.
Podemocorrerpequenasdiferencasdecomaparte frontaldoaparelhoprovocadaspondiversos materiais,taiscomovidro,plasticoumetal.
Aparehoscompainel frontaldeaconoxidavel
Removaasmanchasdecalcario,gordura,amidoe claradevoimeditamente.Sobestasno去做desenvolver-secorrosao.
Utilizeprodutosdelimpezaprópiosparaaoço inoxidável.Observeasinstrçõesdofabricante.Teste oprodutonumapequenapartedoaparelho,antesde outilizaremtodaausperficie.
Forno
Năoutilizeesfregõesdeepalhadeaconemesponjas comfaceabrasiva.Sódeveráutilizarprodukos limpa-fornossobreassuperficiessemaltadasdoorno.
Ligaralampadadoforno
Parafacilitara limpeza, podeligaralampadadoforno eretiraraportadoforno.
Coloqueoslectordefuncõesnaposiço. O comandodatemperaturadeveráestar desconectado.
Desencaixaraportado forno
Aportadofornpodeserdesencaixacademodosimples.

1.Abratotalmenteaportadoforno.
2.Vireambasasalavancasdebloqueio,adireitaea esquerda,paracima.

3.Coloqueaportadofonumaposicaooinclinada. Agarreembaixo,doladodireitoedolado esquerdo,comambasasmaos. Fecheaportamaisumpoucoeretire-aparafora.
Depoisdalimpeza,coloqueaportadofornopela sequenciainversa.
Rebateraresistência grelhadorparabaixo

Paraqueossalimparmelhorotectodoforno,poderbateraresistenciadogrelhadorparabaixo.
Atença, ofornotemdeestarfrio.
Perigodequeimaduras!

Puxeodispositivodefixacãolocalizadonogrelhador rebativelparaafrenteempurre-oparacima,atéo mesmoencaixardeformaaudível.
Segureerebataparabaixoresistênciaiadogrelhador.
Apósalmpeza:
Voltearebateraresistenciadogrelhadorparacima. Empurreodispositivodefixaoparabaixoeencaixe aresistenciadogrelhador.

Limparassuperficies cataliticasdoforno
Aparteposterioreasparedeslateraisdoforno possuemumrevestimentodeesmaltedotadode auto-limpeza,efectuandoumaauto-limpezadurante offuncionamento dofoorno.Epossivelquesalpicos maiorressódesapareçamaofimdeváriasutilizações doforno.
Nuncalimpeassuperficiesdotadasdeauto-limpeza comproducospropriosparaalampezadeformnos.
Quandoassuperficiesdotadasdeauto-limpeza deixaremdeefectuarumalimpezaadequada,podem serregeneradascomafuncãolimpia.
Aligeiradescoloraçãodoesmaltenaotemqualquer influênciasobreeauto-limpeza.
Limparochāodoforno
Utilizeumasoluçaoodelavagemquenteouáguacom vinagre.
Emcasodefortesujidade,utilizepreferencialmente umprodutoparaalimpezadeformos Utilizeo produtodelimpezaparaofornoapenascomoforno frio.
Nuncalimpeapareposteriodotadadeauto-limpeza comesteprodueto.
Apropósito:
Oesmaltetemdeseraplicadoatemperaturasmuito elevadas.Talpoderáoriginalpequenasdiferencasde coloração,quesãoonormaisenāotêmequalquer influênciascobofunctionamento.Nàotenteeliminar taisdescoloraçãoescomesfregõessedepalhadaço rjosousprodukosdelimpezaagressivos.
Oscantosdechapasdelgadasnõoseconsequem esmaltarcompletamenteepodem,porisso,ficar asperos. Estágarantidaaprotecçaocontraa corrosão.
Limparatampadevidro dalampadadoforno
Amelhorformadelimparatampadevidroécom detergente.
Funçãolimpia
Afunçaolimpiaéumprogramaderegeneração.
Quandoaspeçasdofornodotadasdeauto-limpeza deixaremdeeffectuarumalimpezaadequada, PODem serregeneradascomestafuncão. Posteriormente, ficamdenovotalmenteoperacionais.
Atença
Temdelimparpreviamenteassuperficiesdoforno quenãosãodotadasdeauto-limpeza.Caso contrario,surgemmanchasimpossívelisderemover.
Comoregular
1.Coloqueosiderdefunçõesesnaposiçoar quentecirculante.
2.Coloqueoselectordetemperaturana posicao limpia.
3. PrimauteclaC. NaindicaçãoapareceCL.
Quandoofornotiver arrefecido
Ofornodesliga-sedecorridaumahora.Soaumsinal sonoroeCLcomecaapiscarnaindicação. Desligueoselectordefunçoeseseoselectordetemperatura.
Limpeosresiduosdesaldaspeçasdotadasde auto-limpezacomumpanohumido.
Limpezadosvidros
Paraumalimpezamaiseficaz,ovidroaportado fornopodeserretirado.

1.Desmonteaportadofoedeite-acomapega parabaixosobreumpano.
- Desaparafuseacoberturanotopodaportadoorno.Paratal,solteafixaçaoadoladosesquerdoedireito.(FiguraA)

3.Retireovidro.(FiguraB)
Limpeosvidroscomumproduolimpa-vidroseum panomacio.
- Volteainserirovidro. Certifique-sedequeaparte lisacicaviradaparafora.
5.Coloqueeaparafuseacobertura.
6.Volteamaraportadofo.
Sópodevoltarautilizarofornoquandoosvidros estiveremdevidamenteontados.
Limparas armações

Asarmaçõespodemserretiradasparaforapara limpeza.
Desencaixedasarmações:
1.Peganaarmacaoopelafrentelevante-a,
2.desencaixe-a,
3.deseguida,puxeaarmaçaooparaafrente
4.ernet-a
Laveasarmaçõesescomdetergenteumesfregāoou comumaescova.
Encaixidasarmacoes: Encaixearmaçãoatras,empurre-aligeiramente paratraseencaixe-aafrente.
Asarmaçõesajustam-seperfeitamentezetantodolado esquerdocomodreito.Oarqueamento(a)temde ficarsempreviradoparabaixo.
Vedante
Ovedantedofornodeveserlimpocomdetergente. Năutilizeprodutosdelimpezaagressivosnem abrasivos.
Acessórios
Aseguiacadautilização, laveimeditamenteos acessórioscomdetergente. Destaforma, osrestos decomidasãofacilmenteremovíveiscomuma escovaouumesfregão.
Umaanomalia,quefazer?
Sesurgirumaanomalia, trata-se, porvezes, deum pormenordepoucaimportância. Antesdecontactar os Serviços de Assistência Tecnica, sigaasindicaçõesseguidentes:
| Anomalia | CausapossívelIndicações/Solução |
| OaparelhONãOFúnçiona.Fusívelavariado.Verifiquenacaixadosfusíveis,seo*** mesmoestáemboascondições. | |
| Aindicaçāodashorasetáa piscar. | Falhadecorrente.Acertedenovoashoras. |
AsreparaçãoessópodemsereffectuadasportécnicosqualificadosdosoServiçosdeAssistênciaTécnica.
Seoseuaparelhoforrepairadoporpessoalno qualificado,podedarorigemaperigosgraves.
Substituira lampadadoforno
Quandoalampadadofornosefundir,deveráres substituía.Poderáadquirírlampadasdesubstituição resistentesàtemperatura,juntoaosServiços de AssistênciaTécnicaounocomérciospecializzato. Utilizeapenasestipodelampadas.

Antesdesubstituiralampadadeincandescência, verificuesoformoestádesligadoparanãoapanhar umchoqueeléctrico.
Comoprocessor

Substituência tampa de vidro
- Desligueofusiveldofogaonacaixadefusiveis.
2.Coloqueumpanodaloiçanofornofrioafimde evitardanificá-lo.
3.Desaparafuseatampadevidrorodandoparaa esquerda. - Substituaalampadaporumadomesmotipo.
5.Voltaraenroscaratampadevidro. - Retireopanodaloicaevolteacolocarofusivel.
Seatampadevidrodalampadadofornofor danificada,teradesersubstituía.Poderáadquirirat tampadevidrojuntodosServiçosdeAssistência Técnica.Forneça,sefazfavor,asreferênciasEeFD doseuaparelho.
Serviços de Assistência Tecnica
Seoseuaparelhotiverdeserrepairo,osnossos
ServicosdeAssistenciaTecnicaestaoaseudispor.
Nalistatelefónicaancontrarãoendereçoceanumero
detelefonedoCentrodeassistência Tecnicamais
proximo.OsCentrosdeAssistenciaTecnicareidos
tambempodemindicaroPostodeAssistencia
Tecnicamaisproximodasuaareaderesidência.
NúmeroEeNúmeroFD
Semprequeentraremcontactocosnossos
ServicosdeAssistenciaTecnica,formea,porfavor,o
nromoEeFDdoaparelho.Aplacade
caracteristicaascomestesnumerosencontra-sea
esquerda,delado,naportadoforno.Paraque,em
casodeavaria,naothenadeprocurarmuito,
introduzaaqiosdadosdoseuaparelho.
N. ^ E
FD
ServicosdeAssistenciaTecnica
Embalagemeaparelhoantigo
Eliminaçãoecológica

Desembaleoaparelhoeelimineomaterialde embalagemdeformaecologica.
Esteaparelhoestámarcadoemconformidadecoma
Directiva2002/96/CElativaaosresiduosde
equipamentoelectricoseelectrónicos(waste
electrcalendelectronicequipment-WEEE).
Adreactivaestabeleceoquadroparaacriaodeum系統aderecolhaevalorizacadoosequipamentosusadosv建立健全osEstadosMembrosdaUniaoEuropaia.
Tabelaseconselhos
Bolosebolachas
Atemperaturaeaduraçãodecozeduradependemdaquantidadeedotipodamassa. Porisso,natabelaestãoindicadasamplitudesdetemperatura.
| Bolosemforma | FormasobreagrelhaNívelAqueci | temperat ura°C | Tempo | |
| mentso | ||||
| BolosbatidosFormaalta/rectangular | 3formasdeboloinglês* | 2+3 | 170-190 | 50-60min. |
| 150-170 | 70-90min. | |||
| Massa batida tradicional | Forma de mola | 1 | 160-170 | 40-45 min. |
| Basesdemassaquebrada(tartede fruta) | Forma de mola | 1 | 180-200 | 25-35 min. |
| Flan(Banho-maria) | Formaparaflanem recipientecomágua | 1 | 200-21040-45min. | |
| Bolosemrecipienteprópripara forno | Tabuleiro | Nível | Aquecimiento | Temperatura °C | Tempo |
| Torta enrolada (pré-aquecer) | Esmaltado | 3 | ☒ | 170-190 | 15-20 min. |
| Pizzafresca | Esmaltado | 2 | ☒ | 210-230 | 25-35min. |
| 2tabuleiros* | 2+3 | ☒ | 180-200 | 45-55min. | |
| Madalenas | Esmaltado | 3 | ☒ | 160-180 | 20-30 min. |
| Bolospequenos TabuleiroNívelAquecimentoTemperatura°CTempo |
| MassaparafilhosesEsmaltado2190-21030-40min. |
| *Aocozinharnofornoadoisnéveis,coloquesempreotabuleirodealumínionónívelinferior.Poderá adquirir os tabuleiros e as grelhas como acessós originais nas lojas da especialidade. |
Carne, ave, peixeegratinados
Os values das LABELS aplicam-se com oorno frio. Os tempos indicados na LABELS são价值观es de orientação, que dependem da qualidade e do tipo da carne. Na LABEL "Ave", as indicatorções relativas ao peso referem-se a às não recheadas e prontas a assar.
Indicaçõessobreassar
O resultado do assado depends do tipo e da qualidade da carne. As peças de carne devem ser viradas a meio do tempo de assadu. Decorados dos tempos do tempo para grelhar, voltte a ave inteira.
Indicaçõessobregrelhar
Grelhe, se possível, peças com a mesma espessura, quedeerá ser, pelo menos, de 2 a 3cm.
Coloque también o tabuleiro esmaltado no;nvel 1. O suco da carne é recolhido e o forno fica mais limpo. Decorados dois terços do tempo indicado, volte a peça que está a ser grelhada.
| Carne | Peso | Recipiente | Nível | Aquecimento | Temperatura °C, Grelhador | Tempo |
| Rosbife | 1 kg | destapado | 1 | 220-240 | 45 min. | |
| Carnedeporco (porex., espádua, joelho) | 1,5 kg | destapado | 1 | 180-200 | 170 min. | |
| Perna de borrego | 1,5 kg | destapado | 1 | 180-200 | 120 min. | |
| Salsichas | cerca de 750 g | Grelha* | 4 | 3 | 15 min. | |
| Ave | Peso | Recipiente | Nivel | Aquecimento | Temperatur a°C | Tempo |
| Frangeinteiro, | 1 kg cada | Grelha* | 2 | 190-210 | 50-80 min. | |
| 2 pernas de peru | 800 g cada | Grelha* | 2 | 190-210 | 90-110 min. | |
| Metadesdefrango 1a4unidades | 400 g cada | Grelha* | 2 | 200-220 | 50-40 min. |
| Peixe | PesoRecipienteNívelAquecimentoTemperatura°CTempo |
| Peixe,branco/misto(peça inteira)porex.dourada | 600gTabuleiro3180-19045-55min. |
| Peixegorduronto(peças pequenas)porex.salmão | Grelha2180-19045-55min. |
| Pescadarecheada1KgEsmaltado2180-19055-65min. | |
| Gratinados | RecipienteNívelAquecimentoTemperatura°C, | Grelhador | Tempo | ||
| Gratinar tostas | Grelha | 4 | 3 | 5-8 min. | |
| * Colqueotabuleirosmaltadonível1. | |||||
Para la proteccion del Medio Ambiente utilizemos papel reciclado. Nossa contribucao para a protecao do meio ambiente;utilizamos papel

Balay
BSH Electrodomesticos Espana, S.A.
CIF: A-28893550
Itaroa 1 - 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) - ESPANA
9000231817(1W05SV)00-8702
www.balay.es