HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Lave-vaisselle

HIG 12C49 BMC - Lave-vaisselle HIGH ONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HIG 12C49 BMC HIGH ONE au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HIGH ONE HIG 12C49 BMC - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Lave-vaisselle
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage Éco, Intensif, Rapide, Prélavage
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, Indicateur de sel, Indicateur de rinçage
Entretien Nettoyage régulier des filtres, utilisation de détergents adaptés
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HIG 12C49 BMC HIGH ONE

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que la porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Pourquoi le lave-vaisselle ne lave pas correctement ?
Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que les filtres sont propres. Vérifiez également que vous utilisez le bon type de détergent.
Des bruits étranges proviennent du lave-vaisselle, que faire ?
Vérifiez s'il y a des objets coincés dans les bras gicleurs ou le filtre. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Le lave-vaisselle laisse des traces sur la vaisselle, que faire ?
Cela peut être dû à un surdosage de détergent ou à une eau de mauvaise qualité. Essayez de réduire la quantité de détergent ou d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond de la cuve, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires et replacez-le une fois propre.
Le lave-vaisselle ne vidange pas, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que la pompe de vidange fonctionne correctement.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur et suivre les instructions de dépannage appropriées.
Comment régler la dureté de l'eau dans le lave-vaisselle ?
Accédez au réglage du système de régénération de l'adoucisseur d'eau dans le menu des paramètres de votre lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle sent mauvais, que faire ?
Vérifiez l'état des filtres et nettoyez-les. Vous pouvez également laisser une tasse de vinaigre blanc sur le panier supérieur et faire un cycle à vide.
Comment optimiser la consommation d'énergie du lave-vaisselle ?
Utilisez les cycles éco, évitez de faire fonctionner le lave-vaisselle à moitié plein et nettoyez régulièrement les filtres pour garantir un fonctionnement optimal.

Questions des utilisateurs sur HIG 12C49 BMC HIGH ONE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HIG 12C49 BMC - HIGH ONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HIG 12C49 BMC de la marque HIGH ONE.

MODE D'EMPLOI HIG 12C49 BMC HIGH ONE

Guided'utilisationrapide

Pour des consignes d'utilisation détaillées, laszz les rubriques correspondants dans le manuel de l'ultispector.

Allumer le ave vasselleAppuyez sur le bouton AllumeAmé situé sur la machine puis ouvrez la porte.
Renspirer le rôcapacité à l'églule-vaiselleBacA: Pour tous les cycles de lavage, peu importère le programme choisi.BacB: Uniquement pour les programmes avec prélavage.(suive ces instructions)
Vérifier le niveau du produit de finageIndicateur mécanique.Cindicateur électricité au niveau du parneau de commandes (à disorienté).
Vérifier le niveau de sel regénérant(unequément sur les modèles mûns d'un système pour l'odorenancement de l'eau).Voyant un ruminé au niveau du parneau de commandes (à disorienté).S'il n'y a pas de tension sur le parneau de commandes pour avertir du niveau de sol restant(prospects sur certains réserves), il est possible de sauvir quand i s'est nécessité de rapporter du sol en comptant le nombre de cycles de lavage effectifsper la machine.
Charger les pancratsEnvevez le plus gros des restons de fondure sur la valisette. Rensimplisse les restats de fondurance brûlée restants colés sur les peuples sulischerpços des pancrats.Consuléz-le rubrique des consignes de chargementde la machine.
Chastir un programmeAppuyez plusieurs fois lors sur le bouton Programme jusqu'à ce que le programme désirable soit選enviennent. Consultez la rubrique «Consignesd'utilisation').
Lamier le ave-vaiselleFermes le porte, puyues le robinet et appuyez sur le bouton Nancheau, le cycle de lavage dérivée au bout d'une durée de secondes.

-1--2

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Guided'utilisationrapide - 1

• Change der programme der lavage• 1. Un cycle en cours de lavage ne peut être changec qu'il a été l'inox-depoup ici, SNor, il se peut que le liquide-vaiselle alla partir de ce引进 dans la cuve et que l'oua ita est dei cto évasque, auquel cas il fault remplir le receptacle à l'lique-vaiselle a nouveau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Pause pendant plus ou 3 secondes pour annuler le programme en cours de lavage. 3. Sélectromez un autre programme. 4. Remette en marge la machine.
• Régouter de la vaiselle dans la machine après le lancement d'un cycle• 1. Appuyez sur le bouton Marche/Pause 2. Une fois que les bracs-gédrés sont si anmatisés, saufzinesscompletément la porte. 3. Place la vaiselle supplémentaire dans la machine. 4. Refermez la porte, appuyez sur le bouton Marche/Pause, la machine se remetttra automatiquement en marché au bout de 10 secondes.
• La machine est arrêtée au cours d'un cycle de lavage• Si la machine est arrêtée au cours d'un cycle de lavage, veuiller selectionner a nouveaux un programme à sa remise en marche, puis faillés la fonctionner à partir du début.
Etendre le lave vaiselleLorsqu'un cycle de lavage est terminé, l'alme de la machine rotatant 8 fois avant de sain/diz, élegrez la machine avec le bouton Allunr/Arrret.
Fermer le robinet, sortir la vaiselleAvertissement: attendere n'avion 15 minutes avant de voir la machine affir d'avoir de vous brûler avec une vaiselle ence chaude, qui est par anleurs plus fragile. Elle sera aussi peu écoulable. Commentés par viser le pantur du bass.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Guided'utilisationrapide - 2

WQP12-9260E(French)

WQP12-9260E(French)

Lire attentivement la notice

Cher client, yeille le atteintement cette notice d'utilisation et la conservez pour toute future reference.

Donnez cette nolice a tout propriete aulieeur de cet appeler.

Oe la notice contien des paragraphe sur les instructions de securite, les instruions de

fntnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee

Leas abordement cette notice avant dutiliser le lavve-saivese pour vous aider a la faine fondement et l'entretour parmentement.

Cet apereille est concu uniquement pour une utilisation domestique et des utilisations similaires, corporetifs.
- Los cusines de magales, de barcaux et autres environnementes professionnelles;
- Les habitations de fermes
- Les chromosomes d'octets, de mobils et autres environnementles réclémentes - Les chromosomes d'héoles et établissements du même type.

Avant de contacter un réparateur ou service après vente

  • Consulter la rue Nation de Dépôringe peut vous permèche de réérouir certains problèmes courants par yourselves.
    Dans le cas ou vous ne pouvez pas les resoudre seul, contactez un professionnel.

-3--4

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Avant de contacter un réparateur ou service après vente - 1

Consignes de sécurité 5-7

Mise au rebut Conseresuratlon

Consignes d'utilisation

Avant la première utilisation

(2)

0

Chargement du lavo-vaiselle

Précautions à prendre avant et après le chargement des comptimpements

长素

m - 1 0 ;

rour le lavao cns le lavve-valaisige des utensiles/olats suvlants

e分

红白榜

Demarrage d'un programme de lavage

m

50

  1. 顺磁

Consignes d'installation

On 10

1

续表

CIFAR014

Guide de depannage

Avant de contacteur un reparateur ou service apre enveite.Departement

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Avant de contacter un réparateur ou service après vente - 1

Consignesdesecurite

IMPORTANTCONSIGNESDESECURITE, ETOUTESLESCONSIGNESAVANTUTILISATION

MISEENGARDE!

Lorscveusutiszovotrelave-wasele,vaileztsuhrseprcautionsdebased-cessous ycomprissprcautionsauvannos:

ATTENTIONLHYDROGENEESTUNGAZEXPLOSIF

Danaalco/taicco/tonics.com, www.danaolco.com/development/solutions/collateralized financings/100%voluntary/pendisence/non-assetlessplus.LYNDROVEESTINGZAG EXPOSL.

Sileyshmra'chauea aauoae aauoae aauoae cappencertocadlulodc uoue oozus
roanatie aauoae aauoae aauoae aauoae aauoae aauoae aauoae
alaseumumas. Celagermeeladellirey Hrydrogenesumuue. Commelgezud.
inflammable, nerepuaosunu uauoae aauoae aauoae aauoae aauoae tseteporation.

automatique.
A. de la détermination des cowon, détergent pour l'image, ouduedtergentiméris dans lecheve vasscaille.

Conservercesproculshorsdepotedeensants.

-Elgonnesensrantsdetsdterngesedproduetsincarne, elgonnesensrantsdset

yaiselle.

Laportenodovasraesclalssccopositionouwertepoewrittouqued

Pendantrlstation Jeordondailmentionnedobasetreplieouaolatmene

EXCESSOUDONGTUE

-Nepesapparterdemodificatioauxcommendes.

-CetapparelinestpasdestineaunusagepeJeunesentantsoupardes

personeshandicapeessansurveillance.

  • L'Exploration et Exploration Techniques, Comprises, Enfants, don'ts, descapables, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles, sensibles.

-Ilconviendesurveillersenfandspours assurerqu'ienexuenipasavec

Iappareil.

  • Lesordontopontouraive - valaisoascoortocertomnimalalstocotocortotototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototototot

Nopusilisertovoleva-vailessolitantqae spannacaufofcrumentocu vaneiavalevitekce, vaneiavalevitekce, vaneiavalevitekce, vaneiavalevitekce.

-Nonpsocraucnobjectoundsouraportoucvorte,

Lapereippoaradescuereiavane

1)Metres elementspontusdefaqrnenepeasendammagerejoindelaporte;

2)Chargeriescouteauxpointesversebaspourmedirelerisqueedoupures.

Lorsodurilisationculavevalsselle,derdemetrelcsustenslesiosplastiqueon

contactaveceleselenbchaufants.

-5icordordfallmentationestendommq,ldolctencompactparcdarckantson

Viejegsiterienmetariedembalagedeacompanopriotie.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - ATTENTIONLHYDROGENEESTUNGAZEXPLOSIF - 1

  • Ullsc Iave-Vaisselle unigoument pour I'usage auquel il est destre.

  • Enlever la porte donnant accès au compartiment de lavage lors du démenagement ou

e

(8) Jounes et enuies deveni ne siois suiveance ple aesur quie he jouen. d

  • yortfier quie le resepoir du detreagent est visa a la fin du cys de layage.

  • Les autres meyres de desconnexion de la prise de courant nevent etre incorporens cins

le branchement fixe avec au moins 3mm de distance de tous les pôles.

Le laevale solde orc rils a la canalisation dca au vce des tuxaux neuls. No


: la pssion grau nnnnne alnne autnne est

La possicn d'au moinale a l'entete autoride est de 0.9MPa

MISE EN GROU: Les couloix et les soirs dettes points ouvert en place dans le parler points vers la bas ou en position hortopontale.

Cel appareil est destiné à être utilisée dans des applications domestiques et analogues telles

que:

nne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee

ploessnne - les imogen

-1

residence:

les envoipements de type chambres d'hoes

LIREETSUVRESOIGNEUSEMENTCESCONSIGNESDESECURITE.

CONSERVERCESINSTRUCTIONS

-7--8

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - CONSERVERCESINSTRUCTIONS - 1

Miseau rebut

Je ne jeste pas le produit avec les autres deces domestiques non séparés. Une tel produit doit être ségrémparticul par un tramevement special est nécessitaire.

Vouilliez Joter les matieres d'emballage du lave-vaissoile dans un endroit adapté.

Tous les matieres d'emballage doyenentre recycles.

Les pièces en plastique sont marquées des aoeviations standard Internationales :

PE: Pour polyethylene, comme les fouilles d'emballage

P5: Pour le polystyrene, comme les matécaux de rembauration.

POM: Pour le polycyteméthylen, comme les attaches en plastique.

PP: POUER BOPERSPOHIE COOMHE LE MNE du sel

Avertissement!

Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants?

Pour jeter les materiaux d'emballage et la machine, vailliez aller dans un centre de

recyclage

Debranche le cable d'alimentation et débruisez le système d'ouverture de la porte.

Les emballes en carton sont fabriques a partir de papier recyclé et coivent être jetés

dans une poubelle pour papier afin qu'il saine recyde

En s'ssourant que ce produit soit de maniere appropriée, vous aiderez à évier les

consoqueos potontiellment nogatives pour /environnement et la sanite humaire, quil

paannrnnnne nre nre en derer p aenrnnnne rnrnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne

Pour plus d'informations et propres du recyclage de ce produit, veillez contacter vos autoris locales et cette service de recyclage connéstructe.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Avertissement! - 1

Consigned'utilisation

IMPORTANT!

Pouboletiniresmellouresponsendesovotrelva-vaiselie,vcuilezirtoutsios

1.VoyentIndikatourdocourant;indiqueislaw-vaisoloostcstension.
2.Boutondemarche:ertiallumouetendamachine.
3.Voyantsd'avertissementpourieselet edouciseur:Indlquentsilesrecepctacles
dolventerempsanouveau
4. SelectourProgrammegeage:Permetecchostparmiundessbprogrammes
Ouavae: 5RoumaMaris/Fune:orirhpcrnparrnmpaeeaoeocoe
sinitialisleropnnpelkspalarnchineepoessge.
6. Bouton demi-charge; Apouyca sur cc bouton pour chestir la fonction demi-charge.

-9-10

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - IMPORTANT! - 1

-Charactéristiquesdel'appareil

1.Panersupicur
2. Braids' as person
3.Panienfeneur
4. Adouciseeur'd'au
5.Fibroprincipial
6.Distributerdodetergent

  1. Etagénospourtassc
  2. Panieracouverts
  3. Filmediechets
    10.Distributieurdeproudltderingse
    11.Racordduyuedevacuaon
    12.Racordduayauadarrive

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - -Charactéristiquesdel'appareil - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - -Charactéristiquesdel'appareil - 2

续表

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - -Charactéristiquesdel'appareil - 1

Avantiapremièreutilisation

Avant d'ullisser vour lwo-saiselle pour la preme fois:
A.ActivereLeSystème d'auquercuer et Ieu. B.Matteri:1Lifecor ne sur pour lau unie
C. Pernyir le distribuer de la trache du raccor
D. Fonction du déducteur

A.Adoucisseurd'cau

Le syste dadoucseur d'eaol detre regle manuellement, en
aieae aee eaeae
mpeaux et les sets de leau ou courail augment axy un
effet hulsbie ou contralae au bon fonctionnement de la machine.
PUEI Y a de minerau et de ses, plus Ieau est oure.
domicin. Yvette ( 40mm ) had power switchers
la durée de l'eau de notre ville.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - A.Adoucisseurd'cau - 1

Réglagedelaconsommationdesel

Le lave-valaiselle est concu pour permétre de regier le volume de la consommation de sel
n
e e
1. Devisez le bouchon du réservor de sel.
2. Une bague avec une fliche est dessnée sur le réservoir (Voir Figure ci-contre). Au
bessn, courrz 2 tague dans le sene Inverse des aigues dune mordre en anar du
signe - Ver signe + en se faustant sur la ciele de la vie d'outracque les réclasse en accord avec le schma sur l'

DURETEDED'EAUPositBondusConsemmationAutonome
#dH#fH*clarkemmol/lséloutourde sel(gramme/cycle)(cycles/1kg)
0~80~140~100~1.4/0/
8~2214~3910~281.4~3.3-2050
22~4539~6026~563.9~6.6Moyen4025
45~60 86~107107~5675~8~11+6016
"%"Pas nécessaire d'ajuster au se régirénon
"%"Régier le séchaître sur la position « »
"%"Régier le séchaître sur la position « »
"M%"Régier le séchaître sur la position « Moyen», entre les positions « » et « »

Contacez le bcurau dos caux locals pour cornaire la durot de notre cau.

ADJOUCTSSSEURDTEAL

La durete de I'eau varle d'un endrot a un autre. Si de I'eau dune est utilise dans le
Iave-vasselle, des depots se fomeront sur les plats et les utensiles.
L'appareil est équipe d'un système adoucissant qui nécessite l'utilisation d'un sel confu

spedalement pour eliminer le calcaire et les mineraux de I'au.

-12

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - ADJOUCTSSSEURDTEAL - 1

B.Seidelavage

Unisier unquirement du sel de lavage pour lave vasselle.Le rescrir sa trouve sous le peige infetre.

Attention!

Utilisz un besoini un sel sciffique a une utilisation pour l'avois-vaillais. Toulouse est le se des non sciffiques, compu sur une utilisation en levie-vaiselle, comme le se de table, endommagera le système aboucateur. En case de dommage causé par l'utilisation de la fabricant armelle tout garantié et si ne serra pas responsable des comminges causés.

Vorzue keinlich zu six avant de dormir un cinq programmes complèts de lavoxo. Cela ne ne servit qu'une durée de l'encephalonique, et le longeur de la machine aurant une longue période, ce qui pourraient cause la corrhction.

Aprés le premier cycle de lavage, Indicateur lumineux du panneau de contrôle s'eténde.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Attention! - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Attention! - 2

  1. Enlevez le panier inférieurpuis deviseur le bouchon du reserme du sel (phot 1). 2. Tresque la base de l'odeurs (foure) dans le fau d'etre, enceur a tivee et fide
  2. Pecce le bout de l'entropair (troit) dans le tiroir de verrez environ 1,50kg de sel. Il est normal qu'en peu deau détour ci-dessus si reçoins de sel (photo 2).
  3. Remplissez entierement le recipient de se avec de Ieau. Il est normal qu'un peu
    deau debonde du recipt de scl.

Haftbuelierment, le témoin pour le sal s'estent entre 2 à 6 jours après que le réservoi
at 0r rempl.
5 Lanze un programme de l'arsage des que du sel régément a été introduit dans le réceptacle à sel (nous recommendés de lanze un programme de tempore ou programme papirot). Sich, le système est félectre, de compç. ou autres systèmes équivalent aux autres systèmes par rapport à ce qui ne possèt pas le peuple dans狱. Le déclarations de cette nature n'est pas concernée par la gamme.

NOTE

  1. Il fault remplir le réservé de sel que l'indicateur de manque de sel alloue. Nombre si le réservé de sel est suffisantrement rempli, l'indicateur peut ne pas excider avec la dissolution totale du sel. S7 n'a y pas de témoin pour le sel sur le parneau de currie (pour certains moitiels), vous pouvez juger de la conseroration de sel en cas d'une maladie et sauf qu'en soins, la maladie ne sera censurable.
  2. SII à un déveloprement de ses, un programme de trempage peut être réalisé pour s'en débarrasser.

13

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - NOTE - 1

C.Liquidederincage

Le liquide de nage est automatiquement aout du derme nage pour assurer un
nage compie des tles atte traines resanres avant que la valse ne saie

Attention!

Utilisqu an unquercantur un liquide de ricine d'orange pour vous lavve wasselle. Ne ne s'est pas qu'une quantite de liquide et qu'une quantite de liquide est faissante (ouen une agent nettoyer ou au-dessorment liquide) car ooe pourraient endomerer la machine.

Quandremplirledistributeurdeproduitderinage

S Iindicateur manque de produit de rincege du bancaoe des commandes n'est pas allumé, vous pouvez évaluer la quantité ou produit de rincege selon les indicateurs d'essais. Le point sur le distributeur de produit de rincege indique la quantité de produit de rincege disponible dans le distributeur. Plus le quantité de produit de rincege dinitro, plus la falle du point sur ne soult. Vous ne deveç Jamais laisser le produit de rincege désigné à % au remplacement.

Afore that la quantite du produit de rimpage diminuie, la tatie du point nor de l'indicteur de niveau change comme suit:

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Quandremplirledistributeurdeproduitderinage - 1

  • Plain

@plein-remplissagenecessairepour
eviter 1cs tachs
Oye

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Quandremplirledistributeurdeproduitderinage - 1
- Distributeurdproduitderinçage

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Quandremplirledistributeurdeproduitderinage - 2

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Quandremplirledistributeurdeproduitderinage - 3

Pour couvert le distributeur, tournez le boudon vers la gauche et souvelez-le.
Verser le produit de voyage dans le distributeur en premiant garde de ne pas trop le remplet.

Replae le boushan en falignant sur la fiche et en te tournant vers la dme.

14

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Quandremplirledistributeurdeproduitderinage - 4

一 Regledudistributeardeproduitderinage

Unquenfaredemnereodproduktderigendesubduusbundumgarifal. Commeldeertergit, quanienrteproduktimgeadepedotredetudedeutakevionregion. UnquenferexivoreproduktindecapropruvonproumberneusecrosclacisculruvobovabunduoussusunvotvoloicL.Sciudcvotov.
Unquenfereus, visua'urungur, threavowndroproductiontive, livus wewerbendurproduktingucupovvduivdproduktionsumvoluntenuoiuivant.

Ladistributurocbuorobmoingaspeaemtios.
Dmonaroczpuurunlavogcdebistributuroposition
2Swoncaustatzoureovereisselsteerachnepus
sechge,agmertzactauofoebocrootgcnfagen
enveranrvcuivrediblatureoareeiznenuur
3Vosrevallopedostcoxvapssdoischaeschukte,
4Vosrevallopedostcoxvapssdoischaeschukte,
5Vosrevallopedostcoxvapssdoischaeschukte,
6Vosrevallopedostcoxvapssdoischaeschukte.
Nouscuarensoidderedgelabdirubutsaur.

REMARQUE

Augmenti/azadusdquequidare images hydrosgouti/teauodendeschusides traccea huxsaunlaiuaseispezel'levage. Ieueisz/equianilys/yyedstiranei blanchocscantansussuavssouinfimbleuurresverosseususustameos coeurax.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - REMARQUE - 1

-15--16

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - REMARQUE - 2

D.Detergent

Lsdeteignti sponessedngtienlssnssisssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

Detergentsconcentres

Seionleurcoopostiarchique,lesotergentspoentetrodclassenseauotypes differentes:

  • Detergentstedbromnics,alcinalsavcdoscomposantscaustiques. - Detergentconcentevecunefimbledosedalcinalscopiosedeenzymesnatures.

Detergentsentabletes

Lodctcrtoncrttctssddscstauonccctdtctcsntsmaroude delertier. Poccrcttdor,ortanostbatctcnspocnptssdssosucroovopcoeur pusencecompledtelevagandresprogrammecours.airsinscompellifaliser despraptormingstorsquevusutilizedestatesspcourassurenementetal desrissuduspedetier.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Detergentsentabletes - 1

WQP12-9260E(French)

WQP12-9260E(Trench)

Distributerdedetergent

Lodishutuburodnte enmmpiaatamnmaqyycdeaeoceonment
auctionstnnsomnastcndocscyscooeogv, Votreval-vssoludtne
mesondorctedprodctmodgucelvalevaceconventiones.Defcon
geniale,avaneununulcdleeferdengentemnienarmponuhearge
scllurumnncnccnncnncnnnncnncnnnncnnnncnnnncnnnncnnnncnnnnnncnnnnnncnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Distributerdedetergent - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Distributerdedetergent - 2

REMARQUES

  1. Silevatcuuierstelemme appuyusreulboutondedverouillage Leressoortourina locuovredc. 2.Apuwzauoupaunderegerentavindedermarrachqueycdclvage.Ultener unicunumfurdertendergendmarguequovntelvalvase-vassale.

Miseengarde!

Les détergentspourtlave-vassellesesontcorrosifsS assurer qu'ilsonthonderse portedessonfants.

Utilisationcorrectedudetergent

Nufusica zuclopenterepontemodien toumupurfisivacoe vessiliscb. Convernt to the use of a nuclopenterepontemodien in the treatment of patients with genipocremic disorders: leidutobartungatnevallealevukovyavnayaevsipostavishit.

-17-18

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Utilisationcorrectedudetergent - 1

- Remplissagedudetergent

Remissipediaedistributeniedcledderentarecededetergentesqueipnuequidnauoxuoadosogcme,comie illofoisuaadrodtto. A. I oemtome det dertepour for iyo cycle no principal.

B. L'omplacement du deterront pour le cycle de prévaque,

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - - Remplissagedudetergent - 1

Veuulzrepsersdssosessonsccsorspeofoarotcoonocowoeaocommendations dennssusr emalagecdueterrer. Fereceoueovredooepovayedususupuouacoukou endenchoeposition. Slskopouroschukas, placuzonocodcdoctergcrsuppimontainc ocomptienentedepravace Codertergyprndradtudatnpesapadcpdvae. REMARQUE: Vouvrouwzeres informationscconcernantquardtdedcogerdopourtesprogrammes simplexdernierepage Ldsosseassentifertidrenionenwuesdaleldia valielededegeddepededelteuullis.

Veuille/respêts/robes/serrements/lesqu'actions parfairanciert conservedes/recommencations, donnés en'embaillagee/odetigert.

Detergents

1.2345867898 2.Avudcpocphoscozchurc 2.Avudcpocphoscozschon 1.Sanspcphoscoztschare

Gionenon,lonnuovauoxoegompivuusssenssenssphoate. Lofonfion adouducsdusacuphoospnstsspoumnt.Danocasos,nsourocmnondso nevrosdoucioscompartimponpoisrodmsadotcaocostumout dehH.Sdsedfertensansspaphosifullunncndesa'cadour,destlachnes chianapassarissuressolateseverses.Danocas,epzutaeodsedgertener purotoniunmllurkuiusutus.Lsdctedessenssclorichocolorontustcpus.Ltes tachpulsantescoloresserontcomperienentienvees.Danocas,chistiscsisen programmaocuvuncetnorturaicpluseus.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Detergents - 1

Utilisation desproduitsassociees«2en1», «3en1», «4en1» et «5en1*/Detergentscompacts

Des produits sont des détenants associés et influençant le détenteur et le liquide de négance ainsi que le scir. Avant d'utiliser des produits, vous devus tout aordod vérifier si la valeur de chaque autre est compatible avec l'utilisation de ces produits selon les indicateurs données par le fiocrain (sur l'emballage du produit). Ces produits doivent être strictement utilisés selon les instructions ou fabriquer au coût écartonnant. En général, les détogens incluant le résultat de l'achatage, qui ne peuvent être ajusté qu'en certaines conditions: le liquide de rincôque et l'adoucissement d'eau ne peut pas été apportanti dans certains cas. Pour ce raison, dans certains cas, cela pourdonnés des résultats de nettoyage ou de séchage non woules.

Vérulez consideré le fabricant du detergent pour vous informer sur les ménières conditionls d'utilisation, si les problèmes ne seront导向 lors de la première utilisation des produits, et si l'origine des déviations est différante. Le fabricant de cette variable n'a pas responsable des dominoques causes par les octobrepoins comptés et saiga rivière au coupee par l'utilisation des autres déviements.

REMARQUE

Lors de l'utilisation des produits associés = 2 en 1 = 3 en 1 = 4 en 1 = les dérivants compacts, veilleux yousses assuer que ces produits encourmete a la
lait du didergent et les autres
1

Attention

Gardiez taux des départs hérients hors le portée des en-rants. Aqouzé touptois le départs dans le distributeur jujie avant de démarrer le lave-vaisable.

-19--20

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Attention - 1

Chargementdulave-valisselle

Pour voir les ménières performances de la vente vassée, veille est suivant des directives sur les modifiées du coulois ou suiviantes. Les fonctions et l'appréciement des clients et des passiers varient selon le code.

Précautionsāpendreavantapreatsechargementdescompartmentsdulave-vaiselle

Gratze toutes les larges quantités d'illément restants dans les piets. Il n'est pas nécessaire de rincer les piats sous l'air courante. Placez les objectifs dans le lavre-valisserie de cette fonction:
1. Éléments comme les tasse, les vries, les pots/cassières et..., sont placés à l'emmen.
2. Les éléments courants ou avec des cavités doivent être indériées avant que l'équen puisse.
sueaie.
3. Tous les elements doivent etre concd de maniere a ce quis ne basculant pas.
4. Ids davont e plecaces de folop a n pe assoeur le passage des tras vaponei ons du lavage.

Les pertils éléments ne doivent pas été lavés dans le valeur valuable car la poursurientiel finmetton les compartments.

Enleverlavaisselle

Pour écheter tout écoulant d'au du compétent supérieur vers le compétent supérieur, les employés de l'entreprise deisser tout d'autre le parer inférieure plus le comparateur supérieur.

Chargementdupaniersupérieur

Le partier supérieur est destiné à accroire la vassille plus décipte et plus légaré trifle que les vens, les tasses à bê à câlo et les sous-tasses, les assistés, les pêts fonds rôts et les pêts crouts en se ne donnant pas sa laite. Positionnée la vehicle et des ussurations de façon à ce qu'il ne soit disposés par les assemblons d'oula.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Chargementdupaniersupérieur - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Chargementdupaniersupérieur - 2

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Chargementdupaniersupérieur - 3

Ajusterlecompartimentessupérieur

Chargementdupanierinférieur

Poupermettredeplacerepsesdescaeslespointespeuventreprises.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Chargementdupanierinférieur - 1

Panleracouverts

Loscuvortodovetrebroplacostalpenicravocurtosbina:silscasoncontrasten deansierasredanu, lesculiheredovotrebroplacostalpenarmentandresproappnions. Losusustenesileosvotodovetrebroplacensonpositionmonotonea/avantodu parnesuperpeticur.

  1. Fourchies

2.Culleresescoupé

3.Culleresadess

Fieissszdpasseraucuncoenrtdubasdupanlcr

  • Placezoujoursescoubeauouaurescouverntspunusavecia

ponbewerskebas.

Pourvoresacntainsiquunequaliteeveagempeccable,placezles

ouvertsdanslepenerevouosassurendespointssulvants

eep

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Panleracouverts - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Panleracouverts - 2
-22

Pourlelavagedanselave-vaiselledesustensiles/iplatssulvants:

Elementsonappropriies

Ustensiesaveccpolgnocnbols,en

pssaaeeaeae

Le programme demi-charge convient pour le lavage de 6 au moins de 6 couverts. Le programme demi-charge fonctionnelle avec les programmes formel et Eo.

23-24

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Elementsonappropriies - 1

Lesplatsetesustenslesncdovemposdtreplaccsunsndanssauouovir
dautresstersies
Parewiterboudmagesurlesveres,lanedoventpawsetoucher
ChngesangsechrsepuHicssanedydsarkcompredentneur
aannnne nnnnne aennnnne ennnnne
-lesiderenoeioeocdoecnooovoknueolamessopostoygtctk

Attention!

Lesionsenstranchescommelescausbauxvdandodolventretpostionn zortakontdanscompentinfirur.

Recommendations:

Selonietypedeverre,leproceddefabrication,latemperaturedeaeouuladureedou
programmedealage,ekawagcnwalevsslepeutattrevotewsselle.4hnd'svbber
0)thcndwrcnncnncnnnne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
0
nessare deangndzde informationssupelinae saufabrisantdupeperent.
Desioctionneprogrammedebassetemperature.
Dreieeessesessssessssapdementureocycbedayegemine
(

Alafinducyclcdelayage

Lorsquelyedewageestermire,hyunbipsonarependarsscondes
e e
ovideocytosaraficum, urofacuor, urocytoma, urocytoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uro blastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uroblastoma, uro

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Alafinducyclcdelayage - 1

Demarraged'unprogrammedelavage

Tableaudescyclesdelavage

ProgrammeInformations sur l'excitement diachryDescription diacryseDifferenz Préliminaire/Lèvage d'adjudicatifDurée fonctionnement/minExercice (Kah)Exercice (B)Liquide de circulation
FormalPour des éléments comme et siège des points, des accès, des vêtes et des polles kajournés dans le cadre100 000/20% (20%)20% (20%)40% (40%)80% (80%)50% (50%)30/9 000/100 %1001,3516,0*
Ein (in Mio.€)Pour des éléments liquements dans le cadre des accès, des points, des points et des points par soins.100 000/20% (20%)20% (20%)80% (80%)50% (50%)30/9 000/100 %1001,0214,0*
RapportAu niveau plus sensibles pour la longue durée de croissance, il ne deviennent aucres lorsqu'elles prises de couverture.100 %(100%)90 %(90%)80 %(80%)50 %(50%)308,9011,0

工 la tatie 3 en pe rre utilie auve le programme. (La tablees 3 en 1 ne peut pas erme mange en voi derangement)

REMAROLE

  • FV 5024: l'programme est un opére de lauf. Vari les infinmetions relationn am enmnes P
    50242:
    Capacite:12 couverts
  • Fasion du pankr du hout: roussuusres sur rals
  • Régles pour le produit de rince: G
    P2A

25 26

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - REMAROLE - 1

Miseenmarchedulave-valsselle

Demarraged'uncycleledelayage

  1. Tzive los compositions Infeurior et suprieur en dehors de le machine, placque voirs vassilese sale et repousses les compositions. Il est reconnarde de charge toul d'ordor io compoition Infeurior, puls le compoition suprieur (voir le paragrapit intuite / Chariger lo lowe vassiles).
  2. Versz eI detener (voI le paragne h intuie *Sel, detener et liquide de rincage).
  3. Inseire a priori d'enthalation dans la presie flueille. Le sourc d'almacration cst 226-240V90Hz, la speciation de la presie est c.10A.
  4. A total of 100000000000000000000000000000000000000000000000000000
  5. Récordé le porte, appuyez sur le bouton « Harcén/Anto » et « Indicateur calimentation s'allumera. Tourez le bouton de selection du programme pour désigné le cycle de lavage apportéralo.
  6. Cheque pression du bouton «Programme» change le programme de l'ewage dans l'ordre suyant

NormalEeRapide

Une fois le programme selectionné, le tiemoin correspondant solitaire. Appuyez, ensuite sur le bouton « Marche/Fesseur » pour lancer la lavage.

Appuyer sur le boulon en Marche/Pauses pour marche le lavage, le lavage marche 10 secondes après.

Changementdeprogramme

Vou pouvait restorer le programme de lavage si le fau vaiselle n'a diminué que peu de temps superswanter. Simon, le détenfant a déjà été désvenrée et la machine auraé déjà virdant le fau de lavage. Si c'est ce cas, vous dovre non m'obouveau le distributor du décontret (witness le paragraphe initiait «voser le détenfant»).

Appuyez sur le bouton "Marche/Pauser" et agrandit par plus 3 secondes pourmettre la
moulin de l'air. Le moulin ne s'est pas affecté, car le programme du cyclte de montage (veil le paragraphe initiale =Demarrage du cycleo lavapace).

REMARQUE

Siyouuouaiportolondulavage,imachinaessmetraenpause.Uonfoiapartofemme,aapoyuez sur le bouton«Marche/Fause》et la machine se ramettraa fontdtermeapres10second.
Pour réinitiatiser le programme de lavage, appuyez sur le bouton «Marche/Pauses», pendant plus de 3 secondes pour refirme la machine en mode d'attente. Il est ensuite possible de change le programme et désiré le cycle de lavage sousihé (consultez la rubrique «Lancar un cycle de lavage»).
REMARQUE: pour charger de programme et modifier les temps de départ différé lorsqu's ont cedé échoci, anoues sur le honoré Marche/Raisen.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - REMARQUE - 1

Lapssbundestemoincorrespondantlauxdiffenentsprogrammespermedindiguera

situationduare-vaiselle:

a)Touslesentnssontertens

b)Undestimohsestalumc.

c)Undeszenmainsdignate

d)Cortainsds3tmonosouhautclqnocontrapidement

Vousavezoubliéd'ajouterdelavaisselle?

Vouspouvcajouerodaiaisclicatoutnontawantquidresvoldedetergent
souvre.
1.Tirezapolngedoeaporte
2.Nourezpasapertetantquelesoraasdaspersiondaeunsorsontpesarretes
3.Ajounzaiwaisoleoqucvousavc2oubio
4.Fenmezaporbaetpouszezioequotcompieamertversladrote.

AVERTISSEMENT!

Testdangereux d'uvirlareportelorsculavagetardefeauchedepourmausbrer.

Eteindreleaye-vaisselle

eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
C
1.1000000000000000000000000000000000000000000000
7. Antigens/tracta/rofow
O

0

e

a

mRnssavrteenevesgs,dsotetacn,nerroanrntesneerpns

Déchargerélave-valsselle

Iestnormaiquclalevalsosolmoullcalntneour.
Videenprenierlepanierinfereurpouskompartimensupereeur.Celaiviterales
eoulementsa'auducompartimentesupereursurlespducompartinentinfeier.

-27--28

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Déchargerélave-valsselle - 1

Maintenanceetentretien

SYSTEMEDEFILTRAGE

PourvoTecommodite, nouswonsplaoapamoc/evacuationctesystemcdefitraga

vreporteialinlntnlaueLeysstelemdeffllragesecopmoelelementles litprtnspcnlteiiehodcdctesamicrof-litme.

  1. Fisprncipal:lesportuksalimentarsties
    salissurpsraupipcgencfctresontpulvcriscspar
    unepespaepessponinireyredioes
    yessnkaevacuaon
  2. Ettacochos: Ekmonstysgrands commedcs

yueudevacuationsoncrteaeuiedansefthre
dechels.Pounenleverunellementprisdanscifire
aepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneep
T
3.Micro-filtre:Oeffitrarebenidesresidualimentaresities
salsurendaslanzonaasrdrnredtequlne
redeposetsuravaisellepencientuncyde

Vorkezilshtresapreschoqueitisatiorpaunotobnction
Endevssantleffredchxysyaswstndrsestepefllnccnep
Enlevetresdudpechelteyoeles3ffresoueisauonpantie.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 1

Eape1:Dvisszclftradochesctcvcz-0.

Etpae2:Leewzifhtreprnncpal.

Eape3:Levezlemicro-filtre

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 2

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 3

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 4

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 5

Note: De la Epape 3, youenveleslifres. Pour empeaceletifre, suiveleslifres, comissin inverse.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - SYSTEMEDEFILTRAGE - 6

Assemblagedesfiltres

Pouerbeinienellenerperformanceeesselsleurinsulzabauwasse,les de nantesuncoopsredifvivnntcctoovt. Lethrofaevccfcaactomnes partuesaedosolmnsdFouawesperpermattonatFoudourciuereauwau durantycle.Pouerbeinienssor,leskonsellledefleireleplugasrossparapales d'almoniatsrappadoseidfthcnpachagucydocevaqonbrontfcranscl circularelcpusipreslowofoocurants.Pouerowrofassimcbgofitto,tzurzur lapokcspucsdarsverhutLAsenbgaordderuficcoobetotyaumolns unfcispsarmale.

Fournetteyrogeireftratberthn,utiliszuehroesedetsycoe.Puis,assemblee
noncvoucnepsoudsufrecommiellusurfschrochsteckmoedrude
nouveaI assemblagerienlarelevala-vaiselie,erleremethanenpokolnelende
puansantvskole.

Leaive-vasseleneiedtjvanstreutileasaneslesftrtes Rernetreifredansune positionincorrectepucouireapformancocoeapparecdontdmngeneriepsstedes usilenales:

AVERTISSEMENT!

NelasgamaiafonctionerlalvuselseslesquanesqllfresnesnccintinghapeLons Dunetogayes fillres,nelaslapexas. Aucquelas,lesflrespourtersbordertreis performenducalevuselsespsouraillereiifitui.

Nettoyagedesbrasd'aspersion

Vouvresmetyertigremiementerelatedevasagopurelimerlespraduichniquesgucimontobuscusediscousushtcdosstradlavag.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Nettoyagedesbrasd'aspersion - 1

Enlevezrezadevasporsatureursuprueur: Pounelirevtrcdsvdoparsutspur,foe Rrcourtumcndanemdsagiluslune monte.

Entelezevede brasovspateuraturinfirieur: Rouneniewed, devicenorainfrancheurucanew. 10000000000000000000

Laverlesbras: Testremond'adlerimperesarticuladment retopecschaque avegecricacusvostende leucahure. Ropositionenherbasprasieringeape.

29-30

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Nettoyagedesbrasd'aspersion - 2

WQP12-9260F(French)

ENTRETIENDULAVE-VAISSELLE

Poulmeyerbierandeauedecommandes,ulisueunchifienigementhumide,puis schzolszgluescnpent. Poulmeyerbierexteepu,ulisueunchifienigementpapier. Ulsucmopnemus,usdanspanenrundenermittel,spocessculaus valievne.

Protectioncontrelegel

Slovravda-vaisloceostaslaosunilcunonchauhdustrant hvrdermondcau ntechniciere: 1.Cooperalfalmenterectflectusuva-vaiselske. 2.Cooperalfalmenterodcuteandconnctktauyauaardvmdctalevaldecau. 3.Cocoradnndutuaayamrdvckdvaldecau(lutlunncnacscspour (corofoia) 4.Corredencnneouevauyauayarivedskaalvaldevaldecau. 5.Eiverelifreted'intleukelauveusullibureuneipomoparenvelreieur restanstedpcopepcdoedieae.

Nettoyagedelaporte

Pounytnoynontpordapone, yousovcysu, unquenmeunchifouxouhumide, ouenpcpehctotate pereiionl, uespeanleuromedapoeitles componatessectiques, u'usiez pasdenetantuy vaporiseaupeidqueusqueasscal. Deaneonocop, uusfdscianotdnonvoussou apengsacrurnusssurssascesoemscans paouraerienreryenentiel, Carenarenesienesienepape poucvntcpomertraycroulsscosinoaucu surface.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Nettoyagedelaporte - 1

MISEENGARDE!

Nuitisjusjusmendemietyantosantiesalneueuoumeyetorperaatcikpontnayrondominoenewvovmoedopodcoosponsocstoelectrics,laistintidredtdutilonson agenlafraissuunsensellertarpapiermaassionsquaderesysedelachessur lafasuceraenbnerixoydaca.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - MISEENGARDE! - 1

Commentconservervotrelave-vaiselleenbonetat?

  • Aprs chanque lavage

Araes chaeue lavane, capez l'arrivee de eau de I'apparel et laee ly pele leepement

STAVSCTD

Rers

Ae

A

P

Pouy hroey r exeneur et les parties en caucrhc ou lave-valsebe, nuiiee2 pa

e

Savonneuse. Pour envever les taches a niterneur du lave-valesele, Ulisez un chiro

humido trompedans /eau et dans un peu de viralgre blanc ou blen un produit de

netlayage compu specialement pour le lave-vaiselle.

S. YoUs Datez en Vacancies

Lorsque you pertez en varanpo, it est consellled defectuer un cycle de lavage a vide

puis de debrancher la fiche de la pree, de couper l'enviee d'eau et de laisser la porte

de Iapparell leperment entpoyerte. Cela permet de proponner l'effcacte des foits et

mnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne

Pdiploes Jannssll

F

s

-

nne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee

Rnne nne nee eae ene nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee

humdo pormet aevtor co probome.

Consignesd'Installation

PRECAUTION, pourvotresecuritepersonnelle:

N'UTILISEZ PAS DE RALLYNGE OU DE FICHE D'ADAPTATION AVEC CET APPAREIL.

NE COUPEZ PAS OU N'ENLEVZE PAS, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, LA TROISINE BROCHE DESTINIEA A LA MISE A LA TERRE

Exigenceselectriques

Ce Iave-visese est concu pour etre utilise avec une installation electrique individuelle

adapoo 220-240V, 50-60Hz, Ufice les fuiibles rccuile de 10 ampere, Uno allmation

e e e

disjunctifcet consens et tournfure d un circuit distinct pour servir des appellé . La pris mèrege pot se couvrés pris de l'appar . gl

31-32

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Exigenceselectriques - 1

Raccordementélectrique

Lorsque vouas aves verifie que le voltage et les valeurs de la frequencedu courant de voire

rresidence correspondent a coux do la plaque signaletique et que le systeme clerique est

adapté au voltage maximum de la plaque signaétique, veuliez inscrer la fiche dans une

prise electrique mese correlement a la tere. Si la prisé electrique auquel doit se raccorder

I'apporell n'est pas adapte c'a la fiche, veuliz rempeler la pris ac au lieu dutiliser un

adopotour ou un autre type d'appareil car les peuvent provequer une surchauffe et des binaes.

Avantouteutilisation,verifiezquelamisealaterreestcorrecte!

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Avantouteutilisation,verifiezquelamisealaterreestcorrecte! - 1

Instructionspourlamisealaterre

Co laes-valssie doit aoir unc msc a la trr. En cas de nauals fonctionnoment,

la mise a la terre réduit le risque d'extinction en donnant un scherin de résistance

au courant.

Ce lave-vaisse est eqipe d'un cordon d'alimentation qui contient un conducteur

de mise a la teme) et d'une prise avec mise a la teme. Ce tpe pris

barches prnredrnnn rnrnnnns

AVERTISSEMENT!

Unie nauvaiie connexion de la lave-vaiselle peut creer un risque d'electroaion, Si

yss aevz un dae quant a installation de cet apors, faes apar aup

eep

No modiflc n the mchd rannn. Si hns on cnnrnnne ene

nntne nne nne nee eae

nncnne nnnnne

AVERTISSEMENT!

Afin d'éviter qu'il y ait de l'eau restante dans le toup d'arrivee, veillef fermer la presie

d'au apres l'utilisation (pour les modles avec un tueau d'artifice non protégé).

Racorde z le tyau d'alimentation d'eau froie sur un raccord

fle de moins de 3/6 (Inch) est - wefthz aul est sormn20

m

Sles huy cieu sort ou nort pas uties

Prrnre rreee reene eee

p#

e

t d i n g u e r m a l y o f the

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - AVERTISSEMENT! - 1

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - AVERTISSEMENT! - 2

C)EMPLACEMENT DU LAVE-VAISSELL

Place le ou vaisaille a P erdonn que vois voies. L'omte ne aposse contrer le mur et les cires long des propres adjectons ou le long du mur. Le lave vaisaille est equilier d'une anne d'aoue et de tayux d'evocation qupevent se place a droite ou a gauche pour a facilitet installation.

Réglaedela hauteur de I'appareil

Une fois le lave-vaiselle en place, réglée « les pièts (en « les vissant ou les dévisnant ») pour glüster la hauteur de l'apportéll. Dans « tous » les cas, Indinution d'« appore » et ne diés « pas de那份 de l'apporté.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Réglaedela hauteur de I'appareil - 1

Connexion du tuyau de vidange

Ineze ne I tyu de vidange dans un tube de vidange d'un diamètre minimum de 40mm ou la saine 2 coeur Feau dans S ferve, en vous assutant que le tyu ne se pao plie ou coincidence. Utilise ne I support special en platage fourmi en appellam. I exermez libre du tyu dont aere pece e une hauteure entire 400 et 100cm et ne doit pas ete inmerg en cieux feau.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Connexion du tuyau de vidange - 1
FIXERLE TUYADEVIDANGEAUXPOINSTAOUBOC

Sortie d'eau

Conceder le tyau de vidangde d'eu. Le tyau de vidangde n est re correpondent a lachereur eteute tue fuiie duu.Assurevou que le tyau denvite duu ne est pas cedae ou tordu.

-33

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Sortie d'eau - 1

Tuyau d'extension

51 est necessaire d'ajouter un tayau d'extension, utilise un tayau de vidange similaire

I ne do pot es peir plus long que 4 metres, since I officable du metinyage du lave-vassele. jourl. étre minuile.

Connexion au siphon

La connexion au lieu de videogé à 8 e une hauteur de 40cm (minimum) à 100 cm (maximum) à partir du bois de la machine, la loi ou ce videogé dans qui est fixé par un établissement.

Demarrer le lave-vaissele

Les pointes suivent doivent ete virifiEs avant de demarre le lave-vaiselle :
1. Le lave vaisse est nivele et stable.
2. La value d'arrivee d'eau est ouverte
3. Il riva a peu de lutte aux points de 9. 4. Les côncs sont soldernant un connexé
5.1. Aimputation of the net cost of a service
6. Le la vay d'arrivee et le luyau ne vidange sont contructions
7. Tous ie s matieres d'embaloge et les imprimes ont ete enveis du bve-vaisselle.

Attention

Aortionfllng,veuizepocme manelansc socdesimprimes.Le contenu de 2manuel esttre占用tousiesolussurprises.

Des ensembles de raccordement neu sont fumés avec l'opérateur. Il convient de ne pas réalisier des onscombols ou raccordement usageés.

-34

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Attention - 1

Guidedepannage

Avantdecontacterunréparateurouserviceapresvente:Dépannage

Unedessalutnsuvantespourenbouseiterinterventand unproesionnel.

ProblèmeCausesveintuellesSolutions
Problémech niquésLevée-vasselé neufilumèsLétéslèteagrecluse de disjoucteursaunRempôce le fustie ou rillamèze de distonctoré, Débrancheratouapprelégarant enfinmentaucrément d'information opérationale
L'augmentation de déciembreAssorter vassuage/laissiement deslignées et églorcages enallement amortisante, àreaux vassuage/laissiement de l'allement anétonnées, àlactoine enfinmentaucrément
Côtéverne/éffekt depressione /cetànchehousseVérétugasse/éffekt depressione (enlèvetes) et évidemmentique/éffekt anétonnement du couvert.
L'opératoire/éffektertest parastatiqueAsserçes vassuagespotentiétarienmètes à l'adéquation/éffektanétonnées
Problémech uningénieurL'useraientépeau peccé/appréelLeputé/évaucument estorduiVerétofésydevexercice,
LeftréssebouchéVétrefésheath, consultant anétonique/éffectifsperpés
Le phoinder/éver est.bouchéVerétesphosphérique/éver, S'est,bouché,consultezcompétitionsurpartecauxpurimotivesvolatile.
PréscaudemocoussardiacaveL'elasticité vassarétschastasideleUtilisant amoumturalligatifaculté vasselspecialisé vassarétschastensurcellespoinsymère, 371yènes, plantesFappareletélatésont aisséessièter, Vesselsandali, 451 sfa/soudafondada, Vesselsandali, au kinaénongazifaciesurpartecauxFappareletélatésont aisséessièter, Régimes, Régimesinépas
D'adéutosaccidienégoupochromieÉcarteurpmairsinédonnelstatemontablenbarchaïdassociation.
PréscaudetichesquesparadécicaleUnigridévalles vassarétschastensodétielleAsserçes vasseléithébuctroprodutéscoûret.
Préscaudernounie politik-bénière surlurempresièuresinterprisesDépréciānémente égalécinéductifPraémaque rétroirainnainnousolstégrime, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteUR, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteu, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteeur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteus, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteusr, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteurs, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteur, émetteurdusproduitsnondus.

35-36

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Guidedepannage - 1

ProblèmeProblèmeCausesveventuellesSolutions
Préboumlé ordrelogédonDescriptifs roulesurles couvertsLecuverbeutétsentement personnels;Aucunécyteauvagebaté leanceproudmoudi églémentantlactoacryosontantdonnéescontradétrievestendoscoulis.Lécuverbeuténonplaitiprometrixauclustrophoratéand passeotanéeLancetepaucytoocycléde vinaugérapie sanctochaperne aichetheusanotionnel fortunéTulacodispôtéapézovar alpésdanscargilerant.
BultsDescloup résentissante Huidkanaïdi (0,25)Lirias higraeutépsasuités vasalechususmandontes an dskoporsAntéchéancevencecoinceursingangereomémeIstéfassuscoupéagenclosstiesgloises.
Dessigné résentissante l'immaterielle culeCetieinéchéanceviteaivevasellermontantsAntéchéancevencecoinceursingangemccomeimolitssavissas.
Dessigné résentissou l'immaterielle hystèreCéaseuseventéhinsalabtondonnéesduclercheusdienstertensontimesluremarchesCéta in saccuneincidence surle fomentementenoeamieimeinefaideurdistrescontémporempoisonque.
Résultat déteniennent sauf le résultatLevéesèclepasétesben nettoevapotonce l'evapotèseLiéréné paiselet placécecorrectement.Leprogramme de lavage n'élevabasséssusant.Pasassezéelquidévasole.Consuldetérenévencevendelectrophe «Chargesmentes enémeteinech. ChôssétuprogrammepeçayageplusinteractComfertéurénerie«Téobledescytosèlvauges.
Trochozoléndicnes antétoqueLévytoévencefagotadiabeaucauxéstaliouaithéniéranévallécelle.Cela ne syllopaïrosoléjat.Régulier plus de liézialevaluableouutillesartanévallécelles.
Trochozondiou pessus a valableLésencebetevencefagotadiabeaucauxéstaliouaithéniéranévallécelle.Cela ne syllopaïrosoléjat.Nettocytevouéintéralécorrérentémandsydmetéderfagrit. RétoryckérsanfesdanspigeurConcorilharégrain «Nettocytebetevlement.
Dialgodydysabit. cytoéductif. visuaiseLésencebetevencefagotadiabeaucauxéstaliouaithéniéranévallécelle.Dévelopéévietétoévallécelle.Uhlöncytoévapéintéralécorrérentémandextracorporencevétacyclopedegebregatéperpactiféristiménteserve.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Guidedepannage - 2

WQP12-9260F(French)

WQP12-9260E(French)

ProblèmeCauses d'eventuellesSolutions
Schécharge non échectableLa vente ne devait monnées à réduite valeur.La machine n'a pas été changée correctement.Saluer les consignes pour charges la vente.
Troit peu de produit du rince.Augmenter la quantité de produits du rince ou renommises à nouveau le reçope de ce produit.
La vente a été restée trop sur de la machine.Ne vise pas la machine temporamentée à la ftu du loup. Retrover la porte pour laisser s'échéancer la valeur. Veoir le porter en regardant le variable et ancre le flèc au troncar. Déjà la comparabilité du canon par remparé; cette espèche du canon du remparer est plus dangere que la vente de la vente du canon.
Nouve choux de programme.Le température de levage est plus bassée lors qu'une programme à ce tableau. Cela démonte par consécutif le coût qu'en levage. Choisissez un programme à cinq kilos.
Le remboursement de pertains extençibles est deBase couette.L'excédation de Poids ne fait plus précisément, si ce type de vente est charge demais flâpéré. Létée direct de les livres dans un lavage-venseté.

Codesd'erreur:
Des codes d'etre existant pour vous avertir de certains dysfonctionnements

CodesSignificationCauses événuelles
Internen disquide eigrante supplémentLe cas met plus longtemps à aun accordLe robot ne passait pas suiviir au cours de d'ouar, ce qui est le作物 en peaux ou les bases.
Les censures Normale digniter supplémentUn cas d'accordIl y a une fille qu'elle part dans l'agresti.

MISE EN GARDE: - Dens de can durn tropie dee, hems, le robotig gebladomelton en
non saant de colector in rupesiparotu au service apres veils.
- Si du tao sur trame dans la fond du tripe du car tropie ou a une
bute deau,retiree toule faue en peurache utilisation dea medite.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - Guidedepannage - 3

AVERTISSEMENT!

Si un dérobardement se produit, éliminé l'alimentation d'eau principal avant d'ajupé de l'air. Il ne s'est pas fauillie, sauf qu'une maladie de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de la nuit est fauillie, élevée / leu avant de réseminer la machine.

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - AVERTISSEMENT! - 1
0002 Source d'alimentation : Veil fiche signalique 2 pils

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - AVERTISSEMENT! - 2

HIGH ONE HIG 12C49 BMC - AVERTISSEMENT! - 3

Collecte selective des déchets électriques et Electroniques

Cet apparéel compte la symbole DELE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) significant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jete aux déchets menagers, mais disposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contributor à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appropillés électriques et Electroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chaque, qu'il soit foumissée ou utiliseateur. C'est pour cette raison que votre appropill, tel que le signale le symbolé approuse sur sa plaque signaletique ou sur l'emballage, ne doit en aucquin cas être jete dans une poubelle publique ou juste destinée aux ordres menageser. L'utilitaire par la droite de déposer l'approilin dans des lieux publics de collecte procedant a un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réduitise pour d'autres applications conformément à la directive.

CONDITION DE GARANTIE

Ce produit est garantie pour une période de 1 an a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un verse de fabrication ou de matériel.

Cette garantie ne couvreet pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise Installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anomale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

CEImporté par ELECTRO DEPOT à la commande de carotésile S0155 FACHES-TUMESNILFabrique en RPC

39

WQP12-9260E(French)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HIGH ONE

Modèle : HIG 12C49 BMC

Catégorie : Lave-vaisselle