MODE D'EMPLOI FOA20601XK FAURE
Notice d'utilisation
Four
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 5
Avant la première utilisation 5
Utilisation quotidienne 5
Fonctions supplémentaires 6
Conseils utiles 6
Entretien et nettoyage 11
En cas d'anomalie de fonctionnement 13
Installation 14
En matière de protection de l'environnement 15
Sous réserve de modifications.

Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
- Pour le respect de l'environnement.
- Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conserve cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant decline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacité physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus. Ne laisserz pas les enfants jouer avec l' apparéil.
- Ne laïsez pas les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
- AVENTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
- Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (verrouillage de commande), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes de sécurité
- Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appar.eil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque'utilisation.
Installation
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un electricien agreé. Faites appel à votre service après vente. Cela visse à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
- Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branche pas un apparéil endommagé. Si nécessaire, contactez votre magasin vendeur.
- Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant la première utilisation. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
- Respectez la législation, la règlementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays ou vous utiliserez l'appareil (réglementations relatives à la sécurité, au recyclage, régles de sécurité des apparreils électriques ou à gaz, etc.).
Assurez-vous que l'alimentation électricque de l'appareil est débranchée au cours de l'installation.
- Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. Cet apparéil est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
-
Les dispositifs d'isolement appropriés complènent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- Les dispositifs de protection doivent être fixés de tellesorte qu'ils ne puissant pas'être retirés sans outils.
- Certaines parties du four sont electriées. Veillez à ce que l'appareil soit correctement encastré et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'espace. Cela évite les chocs électriques, car vous ne pouvez pas toucher accidentellement les éléments dangereux.
- Avant l'installation, vérifie que les dimensions de votre meuble de cuisine sont appropriées.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximé de structures sûres.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils.
- Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrrière et l'une de ses faces laterales soit installées contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi laterale.
L'appareil ne peut pas etre place sur un socle.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifie que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre alimentation électrique.
- Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, voirlez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas etre raccorde a laide d'une
rallonge,d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple.Risque d'incendie.
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le cable d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
- Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le cable d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
- Àprous installation, assurez-vous que la prise murale est accessible.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si présente).
Utilisation
- Cét apparéil est destiné à un usage domestique. N'utilise jamais l' apparéil à des fins commerciales ou industrielles.
- Voiture appareil n'est destiné qu'à la cuisson des alimentes. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en-aluminium). Risque d'explosion ou d'accidie.
- En cours d'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Ne touche pas les éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants pour introduire ou retarder les accessoires et les plats.
- Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'eviter d'endommager l'émail du four.
- Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brû-lure de la peau.
- La décoloration de l'email n'affecte pas les performances de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
-
Pour évier tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
Ne placez jamais d'objets directement sur la sole de l'appareil et ne la recouvre pas de papier alumi-minium.
- Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
-
Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
-
N'utilisez jamais cet apparéil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées.
N'exerce jamais de pression sur la porte ouverte.
- Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique.
- Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les panneaux de verre risquent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
- Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
Utilisez un plateau de cuisson profond pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produit des taches pouvant être permanentes.
- Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilise jamais de produits inflammables ou corrosifs.
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon-ges abrasives ou de produits anti-taches.
- Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécifique pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit.
- N'utilise jamais de produits abrasifs ni de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre. La surface résistant à la chaleur du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
- Lorsque les panneaux de verre de la porte sont endommages, ils perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous doivent les replacer. Contactez votre service après-vente.
- Soyez prudent lorsque vous otez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
- Ne nettoyez jamais l'email catalytique (siprésent).
Risque d'incendie.
- Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilise des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventulement se former. Risque d'accidie.
- Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo-quant des étincelles ou du feu.
- Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appléil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Eclairage du four
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne l'utilise pas pour éclairer votre logement.
- Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les apparèils menagers afin de remplacer cette usagée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électricque avant de replacer l'éclairage du four. Risque de chocolélectricque!
Service après-venture
- Toute intervention ou réparation sur votre apparéil doit uniquement être effectuee par un professionnelnel qualief. Faites appel à votre service après vente.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil

1 Manette de selection des fonctions du four
2 Manette du thermostat
Avant la première utilisation
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoaires et les supports deogradins amovibles (siopsis).
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Prechauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
Utilisation quotidienne
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Activation et désactivation de l'appareil
- Tournez la manette du four sur la fonction du four souhaïée.
3Voyant du thermostat
4 Gril
5 Éclairage du four
6 Ventilation
7 Support de gradin amovible
8 Plaque signaléique
9 Position des grilles
Accessoires du four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des mouses à gâteau/pâtisserie.
Grands gril / lèchefrite
Pour cuire et griller ou à utiliser comme l'échéfte pour recueillir laGRAISE.
- Sélectionnéz la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 45 minutes.
- Sélectionnéz la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumee peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
- Tournez la manette du thermostat sur la tempéra-ture souhaitée.
L'indicateur de tempéature s'allume lorsque la tempéature du four augmente.
- Pour êtreindre l'appareil, tournez la manette du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
| Fonction du four | Utilisation |
| 0 | Position Arrêt | L'appareil est étant. |
| Cuisson traditionnelle | Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnement en même temps. |
| Chaleur tournante | Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs gradins des alimentés nécessite tant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélan-gent. |
| Gril | Pour faire griller des alimentés peu écais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. |
| Gril rapide | Pour griller des alimentés peu écais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le grill complet fonctionne. |
| Fonction Pizza | Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Le grill et l'élement chauffant inférieur fournissent la chaleur pendant que le ventilateur fait circuler l'air chaud pour cuir la garniture des pizzas ou des tartes. |
| Élément chauffant inférieur (sole) | Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. |
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arret, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent cause une surchauffe
Conseils utiles
- Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpétuelles le vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainantieux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cissson et la consommation energetique sont donc réduits au minimum.
dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à recycler un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfournier vos alimentés.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la
sole de votre four. Ceci entrainerait une dépréciation de l'email et modifierait les résultats de cuisson.
Patisseries
- N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la vande et du poisson
- Pour les alimentés très gras, utiliser une léchefrite pour éviter de salir le four de manière irréversible.
-
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
-
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lèchefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque fois qu'elle n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine.
Ainsi, vous trouvrez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson etc.) pour vos ustensiles, vos recéttes et les quantités lorsque vous utiliseré l'appareil.
Tableau de reférence pour rôtir et cuire
GATEAUX
| TYPE DE PLAT | Cuisson tradition-nelle | Chaleur tournante | Temps de cuisson [min] | Notes |
| Position de la grille | Temp. [°C] | Position de la grille | Temp. [°C] |
| Pâtes à gâteaux | 2 | 170 | 3 | 160 | 45-60 | Dans un moule à gâteau |
| Pâte sablée | 2 | 170 | 3 | 160 | 20-30 | Dans un moule à gâteau |
| Gâteau au froma-ge | 1 | 170 | 1 | 160 | 70-80 | Dans un moule à gâteau de 26 cm sur une grille métallique |
| Tarte aux pom-mes | 2 | 170 | 2 (gau-che et droit) | 160 | 80-100 | Dans un moule à gâteau de 20 cm sur une grille métalli-que1) |
| Strudel | 3 | 175 | 2 | 150 | 60-80 | Sur un plateau multi-uses |
| Tarte à la confitu-re | 2 | 170 | 2 (gau-che et droit) | 165 | 30-40 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Généoise/Gâteau Savoie | 2 | 170 | 2 | 160 | 50-60 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Gâteau de Noël/gâteau riche aux fruits | 2 | 170 | 2 | 150 | 90-120 | Dans un moule à gâteau de 20 cm1) |
| Gâteau aux pru-nes | 1 | 175 | 2 | 160 | 50-60 | Dans un moule à pain1) |
| Petits gâteaux - sur un seul niveau | 3 | 170 | 3 | 140-150 | 20-30 | Sur un plateau multi-usages |
| Petits gâteaux -
sur deux niveaux | - | - | 2 et 4 | 140-150 | 25-35 | Sur un plateau multi-usages |
| Biscuits/bandes
de pâte - sur un
seul niveau | 3 | 140 | 3 | 140-150 | 30-35 | Sur un plateau multi-uses |
| Biscuits/bandes
de pâte - sur deux
niveau | - | - | 2 et 4 | 140-150 | 35-40 | Sur un plateau multi-uses |
| Meringues | 3 | 120 | 3 | 120 | 80-100 | Sur un plateau multi-uses |
| Petits pains | 3 | 190 | 3 | 180 | 15-20 | Sur un plateau multi-uses1) |
| Éclairs | 3 | 190 | 3 | 170 | 25-35 | Sur un plateau multi-uses |
| Tartelettes | 2 | 180 | 2 | 170 | 45-70 | Dans un moule à gâteau de
20 cm |
| Gâteau riches aux
fruits | 1 | 160 | 2 | 150 | 110-120 | Dans un moule à gâteau de
24 cm |
| Gâteau à étages | 1 | 170 | 1 (gau-
che et
droit) | 160 | 50-60 | Dans un moule à gâteau de
20 cm1) |
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
| TYPE DE PLAT | Cuisson tradition-
nelle | Chaleur tournante | Temps de
cuisson
[min] | Notes |
| Position de la grille | Temp. [°C] | Position de la grille | Temp. [°C] |
| Pain blanc | 1 | 190 | 1 | 190 | 60-70 | 1 - 2 unités, 500 g par unité1) |
| Pain de seigle | 1 | 190 | 1 | 180 | 30-45 | Dans un moule à pain |
| Pizza | 1 | 230-250 | 1 | 230-250 | 10-20 | Sur un plateau multi-uses ou une l'échefte1) |
| Scones | 3 | 200 | 3 | 190 | 10-20 | Sur un plateau multi-uses1) |
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PREPARATIONSÀBASED'CEUFS
| TYPE DE PLAT | Cuisson tradition-
nelle | Chaleur tournante | Temps de
cuisson
[min] | Notes |
| Position de la grille | Temp. [°C] | Posi-
tion de
la grille | Temp.
[°C] |
| Gratin de pâtes | 2 | 200 | 2 | 180 | 40-50 | Dans un moule |
| Gratin aux légu-
mes | 2 | 200 | 2 | 175 | 45-60 | Dans un moule |
| Quiches | 1 | 180 | 1 | 180 | 50-60 | Dans un moule1) |
| Lasagnes | 2 | 180-190 | 2 | 180-190 | 25-40 | Dans un moule1) |
| Cannelloni | 2 | 180-190 | 2 | 180-190 | 25-40 | Dans un moule1) |
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
| TYPE DE PLAT | Cuisson tradition-
nelle | Chaleur tournante | Temps de
cuisson
[min] | Notes |
| Position
de la
grille | Temp.
[°C] | Position
de la
grille | Temp.
[°C] |
| Bœuf | 2 | 200 | 2 | 190 | 50-70 | Sur une grille métallique |
| Porc | 2 | 180 | 2 | 180 | 90-120 | Sur une grille métallique |
| Veau | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Sur une grille métallique |
| Rôti de bœuf, sai-
gnant | 2 | 210 | 2 | 200 | 50-60 | Sur une grille métallique |
| Rôti de bœuf, cuit à point | 2 | 210 | 2 | 200 | 60-70 | Sur une grille métallique |
| Rôti de bœuf, bien cuit | 2 | 210 | 2 | 200 | 70-75 | Sur une grille métallique |
| Épaule de porc | 2 | 180 | 2 | 170 | 120-150 | Avec couenne |
| Jarret de porc | 2 | 180 | 2 | 160 | 100-120 | Deux pièces |
| Agneau | 2 | 190 | 2 | 175 | 110-130 | Gigot |
| Poulet | 2 | 220 | 2 | 200 | 70-85 | Entier |
| Dinde | 2 | 180 | 2 | 160 | 210-240 | Entière |
| Canard | 2 | 175 | 2 | 220 | 120-150 | Entier |
| Oie | 2 | 175 | 1 | 160 | 150-200 | Entière |
| Lapin | 2 | 190 | 2 | 175 | 60-80 | En morceaux |
| Lièvre | 2 | 190 | 2 | 175 | 150-200 | En morceaux |
| Faisan | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Entier |
POISSON
| TYPE DE PLAT | Cuisson tradition-
nelle | Chaleur tournante | Temps de
cuisson
[min] | Notes |
| Position de la grille | Temp. [°C] | Position de la grille | Temp. [°C] |
| Truite/daurade | 2 | 190 | 2 | 175 | 40-55 | 3-4 poissons |
| Thon/saumon | 2 | 190 | 2 | 175 | 35-60 | 4-6 files |
Grill
Avant la cuisson, faites préchaufferiste four vide pendant 10 minutes.
| TYPE DE PLAT | Quantité | Grid | Temps de cuisson [min] |
| Mor- ceaux | [g] | Position de la grille | Temp. [°C] | 1re face | 2e face |
| Filet de bœuf | 4 | 800 | 4 | max. | 12-15 | 12-14 |
| Steaks de bœuf | 4 | 600 | 4 | max. | 10-12 | 6-8 |
| Saucisses | 8 | - | 4 | max. | 12-15 | 10-12 |
| Côtelettes de porc | 4 | 600 | 4 | max. | 12-16 | 12-14 |
| Poulet (coupé en deux) | 2 | 1000 | 4 | max. | 30-35 | 25-30 |
| Brochettes | 4 | - | 4 | max. | 10-15 | 10-12 |
| Escalope de poulet | 4 | 400 | 4 | max. | 12-15 | 12-14 |
| Steak haché | 6 | 600 | 4 | max. | 20-30 | - |
| Filets de poisson | 4 | 400 | 4 | max. | 12-14 | 10-12 |
| Sandwiches toastés | 4-6 | - | 4 | max. | 5-7 | - |
| Toasts | 4-6 | - | 4 | max. | 2-4 | 2-3 |

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnelle d'eau savonnexe.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Àprous chaqueutilisation,lavez tous les accessoires du four et séchez-les. Utilisez un chiffon douxdadditionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisse. Vos risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent.

Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilise jamais de produits abrasifs ou corrosifs, dépônges métalliques ou de substances acides susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commandes du four en observant ces mêmes recommandations.
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
- Vérifiez régulierement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilise pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Contactez le service après-vente.
- Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.
Supports de gradin amovibles et panneaux catalytiques
Pour nettoyer le four, retirez les supports de gradin et les panneaux catalytiques.

Avertissement Soyez prudent lorsqu'vous retirez les supports de gradin. Les panneaux
catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four et peuvent tomber lors du retrait des supports de gradin.

Avertissement Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de re.


1 Écartez l'avant du support de gradin de la paroi latérale.
Maintenez l'arriere du support de gradin et le panneau catalytique en place de l'autre main.
Écartez l'arrière du support de gradin de la paroi latérale et retirez-le.
Remontage des supports de gradin
Installez les supports de gradin selon la meme procedure, mais dans l'ordre inverse.

Les extrémités arrondies des supports de gradin doivent être orientées vers l'avant!
Parois catalytiques
Les parois recouvertes d'email catalytique sont auto-nettoyantes. Cette matière absorbe les graisses qui s'accumulent sur les parois lors du fonctionnement du four.
Pour facilitier le processus d'auto-nettoyage :
- Allumez l'éclairage du four.
- Retirez les accessoires de l'appareil.
- Nettoyez la sole du four à l'eau chaude et au liquide vaisselle, puis faites-la sécher.
- Sélectionnéz la fonction et la température maxi-male.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une-heure, à vide.
- Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez-le à l'aide d'une éponge douce humide.
! Avertissement N'utilisez jamais de sprays pour four, de produits abrasifs, de savon ni d'autres produits de nettoyage pour nettoyer la surface catalytique. Vous risqueriez d'endommager la surface catalytique.
La décoloration de la surface catalytique est sans effet sur ses propriétés catalytiques.
Eclairage du four
! Avertissement Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Risque de chocolélectrique.
Avant de replacer l'éclairage du four :
- Éteignez le four.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupe le disjoncteur.
i Placez un chiffon sur la sole du four afin de protégger l'éclairage du four et le diffuseur en verre.
Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus deGRAISSÉ sur l'ampoule ne prenant feu.
- Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retarder.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une température de 300^ . Utilisez le même type d'ampoule pour four.
- Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La portedou four est dotée de deux panneaux de verre.
Vous pouvez-retirer la portedou four ainsi que le panneau de verre interieur afin de le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le panneau de verre interieur sans avoir au préalable retire la portedu four, celle-ci peut se refermer brusquement.

Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.

3 Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

4 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.

5 Débroquez le système de verrouillage afin de-retirer le panneau de verre interieur.

6 Faites pivoter les deux fixations de 90^ et retirez-les de leur logement.

Soulevez avec précaution (étape 1), puis sortez (étape 2) le panneau de verre.
Lavez le panneau de verre avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Réinstallation de la porte et du panneau de verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez le panneau de verre et la porte du four. Régétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte.
Après l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de verre interieur dans son logement. Reportez-vous à l'illustration.

| Problème | Cause probable | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil est étant. | Mettez l'appareil en marche. Consultez le chapitre « Utilisation quotidienne » . |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites apel à un électricien qualifié. |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas. | L'éclairage du four est défectueux. | Remplacez l'ampoule du four. |
| De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentés et dans le four. | Le plat est resté trop longtemps dans le four. | Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes. |
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillage contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavity du four.
Nosyourecommendondesnotercesinformationisci:
Installation
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

Encastrement



Installation électrique
! Avertissement Le branchement électricque doit être confié à unElectricien qualifié
i Le fabricant ne pourrait etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de secu- rite du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil n'est alimenté qu'à l'aide d'un cable d'alimentation.
Cable
Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Pour la section du cable, consultez la puissance totale (sur la plaque signalétique) et le tableau :
| Puisance totale | Section du câble |
| maximum 1 380 W | 3 x 0,75 mm² |
| maximum 2 300 W | 3 x 1 mm² |
| maximum 3 680 W | 3 x 1,5 mm² |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du matériel electrique et electronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Matériau d'emballage
Les matériaux d'emballage sont concus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées d'abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.

www.electrolux.com/shop



