MP PD 12 CRDN1 - Climatisation COMFEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP PD 12 CRDN1 COMFEE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 12000 BTU |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Dimensions (L x l x H) | 75 x 45 x 30 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilation |
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 40 m² |
| Maintenance | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Facile à déplacer grâce à ses roulettes, télécommande incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - MP PD 12 CRDN1 COMFEE
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP PD 12 CRDN1 - COMFEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP PD 12 CRDN1 de la marque COMFEE.
MODE D'EMPLOI MP PD 12 CRDN1 COMFEE
ManuelutilisationclimatiseurLOCAL
Lisezcesinstructionsd’utilisation Ellescontiennentdenombreusesconsignesetinformationsquivouspermettrontd'utiliseret d'entretenir votre climatiseur correctement. Il suffit de suivre quelques conseils pour économiserdel'argentetdutempslors del'utilisationdu climatiseur.Laliste dedépistage des erreurs vous fournit de nombreuses réponses pour remédier aux problèmes qui pourraientseprésenter.Enlisantd'abordcesconseilsdedépannage,vousn'aurezpeut‐être pasbesoindecontacterleserviceaprès‐vente. Conservercettenoticeafindevousyréférerencasdebesoin.
PRUDENCE x Contactezuntechnicienautoriséàeffectuerlaréparationetlamaintenancedel'appareil. x Contactezunmonteur‐électricienpourl'installationdel'appareil. x Leclimatiseurpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde8ansoupardespersonneshandicapées uniquementsouslasurve illanced’uneautrepersonneadulte. x Lesenfantsenbasâgedoi ventêtresurveilléspouréviterqu'ilsnejouentavecleclimatiseur. x Leremplacementéventuelducâbled'alimentationdoituniquementêtreeffectuéparun électricienqualifiéetautorisé. x L'installationdel'appareil,àeffectuerparuntechnicienqualifié,doitsefaireenrespectantles normestechniquesnation alesenmatièred'équipements électriques.
Lescaractéristiquestechniquesmentionnéessurlaplaque signalétiquesontbaséessurdesconditionsd'essai,sans expansionduflexibledesortied'airetsansadaptateurA& B.(LeflexibleetlesadaptateursA&Bfigurentdanslaliste depiècesaccessoiresduprésentmanueldeservice).
Consigne du fabricant Sivousutilisezceclimatiseurdansunpayseuropéen,veuillezobserverlesinformations suivantes:
MISEAUREBUT:Nepasajouterceproduitauxdéchetsménagersnontriés.Lacollecte séparéedecegenrededéchetsestindispensablepourassurerleurrevalorisationcontrôlée. Ilestinterditd'éliminercetappareilparlebiaisdesorduresménagères.
Pourlamiseaurebutcorrect,ilexistedifférentspossibilités: A)Lacommuneaorganiséunsystèmedecollecteassurantleramassagegratuitd'appareils électriquesusagés B)Lorsdel'achatd'unproduitneuf,lecommerçantreprendragratuitementl'appareilusagé C)Lefabricantsechargedereprendregratuitementl'appareilusagé D)Etantdonnéleurteneurenmatièrespremièresprécieuses,lesappareilsusagéspeuvent souventêtrevendusàdesferrailleurs Ladéchargenonautoriséedanslaforêtouailleursdanslanatureconstitueunrisque sanitaire,puisquedessubstancesnocivess'infiltrantausolpeuventatteindrelanappe phréatiqueetseretrouverdanslachaînealimentaire.
Prescriptions de sécurité Respectezlessuivantesconsignespourévitertoutrisquedeblessureoudedommagesmatériels. Leserreursdemanipulationcauséesparinobservationdesinstructionsdeservicepeuvententraîner desdommagescorporelsoumatériels.
Conditions d'utilisation x Leclimatiseurdoitêtreexploitédanslesdomainesdetempératuresuivants:
1. Tournevis(taillemoyennePhillips)
2. Mètrepliantoudécamètreàruban
3. Couteauoupairedeciseaux
4. Scie(àprévoirsilekitfenêtredoitêtreadaptédanssataille,lafenêtreétanttropétroite)
COMPOSANTS Pour votre sécurité x Nepasstockerdel'essenceoud'autresliquidesinflammablesàproximitédecetappareil. x Eviteztoutrisqued'incendieoudechocélectrique.N'utilisez aucun câblederallonge,nides prisesmultiples.Nepasmodifierlescontactsdelaficheducâbled'alimentation.
Informations sur l'équipement électrique x Assurez‐vousquelecâbled'alimentationélectriquesoitdedimensioncorrectepourraccorder votreclimatiseurauréseau.Voustrouverezlesindicationsnécessairessurlaplaque signalétique,situéesurlecôtéducart eretderrièrelagrilled'aspirationd'air. x Vérifiersileclimatiseurestcorrectementmisàlaterre.Laprotectionparun ecorrectemiseàla terreestindispensablepourréduireaumaximumlerisquedechocélectriqueetd'incendie.Le cordond'alimentationetmunid'unefichesecteuràcontactdeprotectionpourévitertoutchoc électrique. x Utilisezceclimatiseurenlebranchantdansuneprisemuralecorrecte mentmiseàlaterre.Sila prisemuralen'estpasmis eàlaterreousielleestprotégéeparuncoupe‐circuitàaction retardé,faitesinstallerunepriseappropriée,correctementmiseàlaterre,parunélectricien. x Veillezàcequelaprisedecourantresteaccessibleaprèsavoirimplantél'appareil. Accessoires PIECE: DESIGNATIONCOMPOSANT: NOMBRE:
Tuyauflexibledesortied'airetadaptateurB (versionplate)
AdaptateurB(versionronde)(Ú) 1
Adaptateurmuralsortied'airA(Ú) 1
Télécommandeetbatterie (uniquementpourmodèlesdotésd'une télécommande) 1+2piles
)n'existentpaspourtouslesmodèles.L'illustrationdela télécommandeestuniquementfournieàtitred'explication,saformeréellepeutvarierselonle modèlequevousavezacheté. Contrôlezlespiècesaccessoirejointesetrespectezlesinstructionsd'installation.
Avant de mettre l'appareil en marche, familiarisez‐vous avec toutes les fonctions du tableau de commandeetdelatélécommande.Sui vezensuitelesymboleindiquantlesfonctionsvoulues. L'appareilpeutêtrecommandésoitparletableaudecommande,soitparlatélécommande. N. B. : Ce manuel de service ne décrit pas le fonct ionnement de la télécommande (en option sur certainsmodèles),pourensavoirplus,consultezla<<Noticed'utilisationtélécommande>>jointe.
1. Tableaudecommande
5. Filtreàairsupérieur(derrièrelagrille)
6. Sortied'airsupérieure
(uniquementmodèlespompeàchaleur
9. Câbled'alimentation
10. Fixationcâbled'alimentation
11. Baccollecteureaudecondensation
12. Attachepourfixationducâbled'alimentation
13. Filtreàairinférieur(derrièrelagrille)
14. Amenéed'airinférieure
15. Bouched'égouteaudecondensation
Pourdémarrerouarrêterl'appareil.
Permet de régler la vitesse du ventilateur. Grâce à cette touche, réglez la vitesse du ventilateur en quatregradations:BASSE,MOYENNE,HAUTEetAUTO. Letémoinlumineuxquicorrespondàlavitesseactuelleduventilateurs'allume,exceptésileréglage AUTOaét ésélectionné.SileréglageAUTOestsélectionné,aucuntémoinlumineuxn'estallumé. NOTICE:Gardezlatouche enfoncéependantplusde3se condespouractiverlafonctiond'ionisation. L'ionisateurestchargé,ilpermetdepurifierl'airenbloquantlepollenetautresimpuretésdanslefiltre àair.Pourdésactivercettefonctiond'io nisation,appuyezunenouvellefoissurcettetouchependant 3secondes.
Cestouchespermettentdemodifierleréglagedelatempérature(augmenter/abaisser)engradations de1°C,dans undomaineentre17°Cet30°C,ellesserventégalementàréglerlaminuterieTIMERentre 0et24heures. REMARQUE : Sur l'écran, la tempéra ture peut être affichée en de grés Celsius ou Fahrenheit. Pour changer d'échelle, appuyez simultanément les touches AUGMENTER et ABAISSER et gardez‐les enfoncéespouruneduréede3secondes.
5. TouchedesélectionduMODE
Poursélectionnerlemodedefonctionnementvoulu.Chaquefoisquevousappuyezsurcettetouche, les différents modes opératoires sont sélectionnés dans l'ordre suivant: AUTO, REFROIDIR, DESHUMIDIFIER, AERER et CHAUFFER ( Pour les appareils pourvus de cette fonction). Le témoin lumineux correspondants'allumeenfonctiondumodechoisi.
En combinaison avec les touches + et –, cette touche permet de régler le démarrage automatique AUTOONainsiquel'arrêtautomatiqueAUTOOFF.Selonleréglagevalable,letémoinlumineuxTimer on/offcorrespondantestallumésurl'écran.
(Uniquementpourlesmodèleséquipésdelafonctiond'oscillationautomatique) Permetdelancerlafonctiond'oscillationautomatique.Sicettefonctionestactivée,ilsuffitd'appuyer unefoissurlatoucheSWINGpourbloquerleslamellesdesortied'airdanslapositionvoulue.
Indiquelatempératureendegrés"°C"ou"°F"ainsiquelesréglagesdeminuterieTIMER. EnmodeSECHERetVENTILATEUR,latempératureambianteestaffichée.
Cette fonction ne peut être activée que depuis la télécommande. La télécommande sert de thermostatàdistance,permettantainsilamesureexactedelatempératuredanslapièceàl’endroit oùellesesitue. Pour activer la fonction Follow Me/Suivi de température, appuyer sur ladite tou che sur la télécommande.Latélécommandeaffiche latempératureactuelle.Ensuite,elleenvoieunsignalvers leclimatiseurtouteslestroisminutes,jusqu'àcequevousappuyiezunenouvellefoislatoucheFollow Me/suividetempérature.Sileclimatiseurnereçoitaucunsignalémisparlatélécommandependant plusde7min utes,l'appareilémetununsignalacoustique,affichantainsil'arrêtdelafonctionFollow Me/suividetempérature.
Fonctionsdel‘appareil
ModeRAFRAICHISSEMENT – Appuyezsurlatouche"MODE"jusqu'àcequeletémoinlumineux"COOL"soitallumé. – Utilisez les touches de réglage "+" ou "–" pour déterminer la température voulue. La températurepeutêtrechoisiedansundomaineentre17°Cet30°C. – AppuyezsurlatoucheFANpourséle ctionnerlavitesseduventilateur.
ModeCHAUFFAGE (Pourlesappareilspourvusdecettefonction) – Appuyezsurlatouche"MODE"jusqu'àcequeletémoinlumineux"HEAT"soitallumé. – Utilisez les touches de réglage "+" ou "–" pour déterminer la température voulue. La températurepeutêtrechoisiedansundomaineentre17°Cet30°C. – AppuyezsurlatoucheFANpoursélectionnerlavitesseduventilate ur. ModeDESHUMIDIFICATION – Appuyezsurlatouche"MODE"jusqu'àcequeletémoinlumineux"DRY"soitallumé. – Danscemodeiln'estpossiblededéterminernilavitesseduventilateur,nilatempérature.Le moteurduventilateurtourneàfaiblevitesse. – Gardez les portes et fenêtres fermées afin d'o btenir le meilleur résultat possible de déshumidification. – Nepaspasserletuyauflexibledesortied'airàtraverslafenêtre.
– Appuyezsurlatouche"MODE"jusqu'àcequeletémoinlumineux"AUTO"ets'allument. – Si le climatiseur se trouve en mode automatique, les fonctions de refroidissement, de chauffage(hormislesmodèlesservantuniquementaurefroidissement)etleventilateursont commandés automatiquement en fonction de la température prédéterminée et de la temp ératureambiante. – Le climatiseur fonctionne automatiquement jusqu'à obtention de la tem pérature ambiante quevousavezsélectionnée. – EnmodeAUTO,iln'estpaspossiblederéglervous‐mêmelavitesseduventilateur.
ModeVENTILATION – Appuyezsurlatouche"MODE"jusqu'àcequeletémoinlumineux"FAN"s'allume. – Utilisezlato ucheFANpourréglerlavitesseduventilateur.Latempératurenepeutpasêtre sélectionnée. – Nepaspasserletuyauflexibledesortied'airàtraverslafenêtre.
ModeTIMER(minuterie) – Pouractiver leprogramme d'arrêt automatique, appuyez sur la touche TIMERpendant que l'appareilestenmarche,lalampeté moinTIMEROFFvas'allumer.Grâceauxtouches+ou‐, sélectionnez la durée de fonctionnement voulu avant l'arrêt. Pendant les 5 secondes qui suivent, appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER pour lancer le programme de démarrageautomatique.LalampetémoinTIMERONvas'allumer.Utilisezlestouches+ou– pourdé terminerl'heurededémarrage. – Sil'appareilestàl'arrêt,appuyezsurlatoucheTIMERpouractiverleprogrammededé marrage automatique,puisappuyezunenouvellefoispendantles5secondesquisuiventpouractiver leprogrammed'arrêtautomatique. – Pour modifier le réglage du temps AUTO, appuyez sur l'une des touches AUG MENTER ou ABAISSER,gardezcettetouche enfoncée, lavaleuraffichée sera modifiée par gradationsde 0,5heurespourlespremières10heur es, puisparintervallede1heurejusqu'à24heures. Letempsrestantjusqu'audémarrageprogramméestaffichésurl'écr an.
– Siaucunetouchen'estappuyéependant5secondes,lesystèmeretourneautomatiquement danssonétatinitial,affichantlatempér atureprérégléeavant. – Leprogrammededémarrage/d'arrêtautomatiqueestannulésil'appareilestmanuellement enclenchéouarrêtéàn'importequelmoment,ou silavaleur0,0estchoisiepourlafonction TIMER. – Leprogram mededémarrage/d'arrêtautomatiqueestégalementannulésiuneerreur(E1,E2, E3ouE4)survient.
ModeSLEEP Sivousappuyezsurcettetouche,latempératureseraaugmentéede1°C(moderefroidissement) ou abaissée (mode chauffage) pendant les 30 premières minutes. Pendant les prochaines 30 minutes,latempératureseraunenouvel lefoisaugmentée(moderefroidissement)respectivement abaissée (mode chauffage) de 1°C. Cette nouvelle température sera maintenue pendant les 7 heuresquisuivent,avantquelatempératureinitialementprédéterminéenesoitànouveauvalidée. Le mode sommeil est alors terminé, l'appareil fonctionne sur la base des valeurs initialement programmées. REMARQUE : Cette fonction n' est pas disponible ni en mode VENTILATEUR, ni en mode DESHUMIDIFIER.
L’activationdumodeEconomied’Energieestautomatiqueetvarieen fonctiondumodeinitialdefonctionne ment. o ModeFroid:Silatempératureambianteresteinférieureàlatempératurede consignelemodeEconomied’Energieestactivé.Letémoins’allume.Silatempératureremonte au‐dessusdupointdeconsigne,l’appareilqui ttelemodeEconomied’Energie,letémoins’éteintet reprendsonfonctionnement. o ModeChaud:Silatempér atureambianterestesupérieureàlatempérature deconsignelemodeEconomied’Energieestactivé.Letémoins’allume.Silatempérature redescendau‐dessousdupointdeconsigne,l’appareilquittelemodeEconomied’Energie,leté moin s’éteintetreprendsonfonctionnement.
Autrescaractéristiques
Redémarrageautomatique(surcertainsmodèles) Encasd'arrêtinattendudel'appareilsuiteàunecoupuredecourant,ilredémarreaveclesréglages sélectionnésdèsquel'alimentationencourantserarétablie.
Attendre3minutesavantleredémarrage Sil'appareilestéteint,ilnepeutpasêtreremisenmarchependantles3minutesqui suivent. Ce délai d'attente sert à protéger l'appareil, qui va démarrer automatiquement 3 minutesplustard.
Leslamellesdesortied'airsontréglablesautomatiquement. x Réglageautomatiquedufluxd'air(fig.4). – Sil'appareilestmisenmarche, lalamelledesortied'airs'ouvre entièrement.Appuyezsurla touche SWING du tableau de commande ou de la télécommande pour lancer la fonction d'oscillationautomatique. – Nepasréglermanu ellementleslamelles. – Levoletdesortied'airs’ouvreetsefermeautomatiquement. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Installationdutuyauflexibledesortied'air Selonlemodedefonctionnementchoisi,le flexibledesortied'airdoitêtreraccordéouretiré:
1. Raccordezl'adaptateurdesortied'airBau
tuyauflexibledesortied'aircommele montrentlesfig.16ou17.Pourlemontagede l'adaptateurdefenêtre,comparezlespages précédentes.
2. Introduisezleflexibledesortied'airdans
l'ouverturedesortied'air,danslesensdes flèches(voirfi g.18*)
Letuyauflexibledesortied'airpeutégalementêtrepassédirectementàtraverslemur. (HormislesappareilssansadaptateurA,chevillesetvisàboisfourniesenaccessoires).
Montezl'adaptateurdesortied'airAsurle côtéextérieurdumurgrâceaux4chevilleset lesvisàbois.Vissezsolidementl'adaptateur (voirfig.19*)
Remarque: Fermezl'ouvertureaveclecouver clede l'adaptateurpendantqu'ellen'estpasutilisée. x Selonlesbesoinsdemontage,leflexiblepeut êtrelégèrementtiréoucompressé. Néanmoins,salongueurdevraitêtreaussi courtequepossible. IMPORTANT: NEJAMAISALLONGEREXCESSIVEMENTLETUYAU FLEXIBLE(VOIRFIG.20*)
(*)Illustrationpeutdifférerselonle modèle
Evacuationdel'eau ‐ Sil'appareiltournedansundesmodesde déshumidification,enlevezlebouchondu raccordd'écoulementdel'eaudecondensation situésurl'arrièredel'appareil,raccordezun flexible3/4"(vendudans lecommerce)à l'adaptateurd'écoulementd'eaude condensation(5/8").S'ils'agitd'unmodèle sansraccord,branchezleflexibledirecte ment àl'ouvertur edesortie.Positionnezl'autrebout duflexibledirectementsurunebouched'égout dansleplancher.Comparezlesillustrations 21*et22*.
‐ Sileniveaud'eaucontenuedanslebac collecteuratteintunevaleurprécise,l'appareil émet8signauxacoustiqueetlemessage"P1" estaffichésurl'écran.Leprocessusde climatisation/dedéshumi dificationest immédiatementinterrompu.Cependant,le moteurduventilateurcontinuàtourner(c'est normal).
Portezleclimatiseurprudemmentversun endroitoùvouspouvezretirerlebouchonde drainageetlaissers'écoulerl'eaucontenue danslebaccollecteur(fig.23*).Remettez l'appareilenmarche,lemessageP1doit disparaître.Sil'erreurpersiste,veuillez consulterleserviceclient.
(*)Illustrationpeutdifférerselonle modèle
1) Avantdecommencertouttravaildenettoyageoud'entretien,débranchezl'appareilduréseau.
Lescomposantsélectriquespeu ventd'êtreendommagés,d’oùrisquedechocélectrique.
4) Silecâbled'alimentationestendommagé,saréparationdoitêtreconfiéeaufabricantouàson
représentantautorisé.
1.Filtreàair ‐Nettoyezlefiltreàairaumoinstouteslesdeux semaines,afindeprévenirunepertedepuissancedu ventilateur. ‐ Retirezlesfiltres Ceclimatiseurestmunidedeuxfiltres.Retirezlefiltre supérieurdanslesensdelaflèche,selonfig.24. Desserrezlesvis(fig.25)etretirezlefiltreinférieurdans lesensdelaflèche,selonfig.24. ‐ Nettoyage Lavezlefiltreàairenl'immergeantprudemmentdansde l'eau(env.40°C/104°F)contenantundétergentneutre. Rincezàl'eauclaireetlaissezsécherlefiltredansun endroitombragé. ‐Replacerlesfiltres Aprèslenettoyage,replacezlefiltresupérieuretfixezle filtreinférieurparlesvis. NOTICE:Lagrilleetlefiltreformentuneunitéetne peuventpasêtreséparés. 2.Carter ‐Utilisezunchiffonsanspeluchesetunproduitde nettoyageneutrepournettoyerlecarterdel'appareil. Sécherensuiteavecunautrechiffon. 3.Misehorsservicepouruneduréeprolongée ‐ Enlevezlebouchonencaoutchoucsituésurlaface arrièredel'appareiletraccordezletuyauflexiblede drainage.Positionnezl'autreboutduflexible directementsurunebouched'égout(voirfig.23*et24*). ‐ Retirezlebouchonfermantl'ouvertured'écoulement d'eaudecondensationdubaccollecteurpourévacuer l'eaucontenuedansleba ccollecteur(voirfig.23*). ‐ Pourévitertoutrisquedeformationdemoisissures, faitesfonctionnerl'appareilpendantunedemi‐journée enmodeAERER,dansunepiècechaudeetsèche. Filtresupérieur (Retirer)
Filtreinférieur (Retirer)
‐ Arrêtezl'appareil,déconnectez‐leduréseau,enroulezle câbled'alimentationquevousallezfixeravecunruban adhésif.Retirezlesbatteriesdelatélécommande. ‐ Nettoyezlesfiltres,replacez‐lesensuite. ‐ Retirezletuyauflexibledesortied'air,stockez‐ledansunendroitsecetbouchezl'ouverturedansla fenêtrerespectivementda nslemuraveclecouvercledel'adaptateur.
1.L'appareilne démarrepassivous appuyezsurla touchemarche/arrêt ‐ L'écranafficheP1 Laissezs'écoulerl'eaucontenue danslebaccollecteur. ‐ Latempératureambianteest inférieureàlatempérature préréglée (modederefroidissement) Sélectionnezuneautretempérature
suffisammentfroid ‐ Lesfenêtresetportesdela piècenesontpasfermées Fermeztouteslesfenêtresetportes ‐ Ilyadessourcesdechaleur danslapièce Sipossible,enlevezlessourcesde chaleur ‐ Leflexibled'évacuationd'air n'estpasraccordéoubloqué. Raccordezletuyauflexibleet contrôlezsonfonctionnement ‐ Latempératuresélectionnée esttropélevée Sélectionnezunetempératureplus basse ‐ Lefiltreàairestbouchépar despoussières Nettoyezlefiltreàair
4. Bruitsinhabituelsou
gargouillement ‐ Cebruitestdûaufluxdegaz réfrigérantdansle climatiseur C'estnormal
chauffage ‐ Protectionautomatique contrelasurchauffe. L'appareils'arrêtesila températuredel'airdesortie dépasse70°C/158°F. Attendezlerefroidissementde l'appareilavantdeleredémarrer
Codesd'erreuretcodesdeprotection: E1‐ Erreur suivi de température‐Débranchez l'appareil, puis branchez‐le à nouveau. Si l'erreur persiste,consultezleserviceclient. E2‐ Erreursuividetempératureévaporateur‐Débranchezl'appareil,puisbranchez‐leànouveau. Sil'erreurpersiste,consultezleservice client. E3‐ Erreursuividetempératur econ denseur‐Débranchezl'appareil,puisbran chez‐leànouveau. Sil'erreurpersiste,consultezleservice client. E4‐ Erreurtableaudecommande‐Débranchezl'appareil,puisbranchez‐leànouveau.Sil'erreur persiste,consultezleserviceclient.
E0‐ Dysfonctionnementdel'appareil‐Débranchezl'appareil,puisbranchez‐leànou veau. Sil'erreurpersiste,consultezleservice client. P1‐ Bac collecteur plein – Raccorder le tuyau d'écoulement et videz le bac. Si l'erreur persis te, consultezleserviceclient.
Pourassurerledéveloppementcontinudeceproduit,sondesignetsesspécifi cationstechniques peuventêtremodifiéssansavispréalable.Pourplusdedétails,veuillezcontactervotrecommerçant oulefabricant. ComfeebyMidea MideaFrance Assistancetéléphonique
Sousréservedemodificationstechniques, d'erreur,omissionoufauted'impression. Etat01/2013
Notice Facile