EX 303I - Micro-ondes ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EX 303I ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Four micro-ondes multifonctions |
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | EX 303I |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Consommation | 1450 W |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1100 W |
| Fréquence | 2450 MHz |
| Diamètre du plateau tournant | 315 mm |
| Dimensions (L x H x P) | 520 x 480 x 335 mm |
| Poids net | 19.3 kg |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, convection, cuisson combinée, décongélation |
| Programmes automatiques | 10 programmes (A1 à A10) |
| Réchauffage automatique | Oui (4 options) |
| Départ différé | Oui |
| Verrouillage enfant | Oui |
| Type de commande | Boutons rotatifs et touches |
| Affichage | Écran numérique |
| Accessoires inclus | Plateau en verre, anneau du plateau, grille métallique |
| Kit encastrement disponible | Oui (réf. 817287) |
| Entretien | Nettoyer avec chiffon doux et eau savonneuse |
| Sécurité | Verrouillage de porte, mise à la terre, arrêt automatique |
FOIRE AUX QUESTIONS - EX 303I ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur EX 303I ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EX 303I - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EX 303I de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI EX 303I ESSENTIELB
Four micro-ondes Multifonctions



CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES. DE. SECURITE 2

MISE A LA TERREMISE.A.LA.TERRE 5

DEBALLAGE DUBBIOOBOB 5

INSTALLATION DE L'APPAREIL INSTALLATION. DE L'APPAREIL 6

PPOUPLAAAPPBMBEBELOTILSSAATTDIN 7

85

DDBGRIPTIONDE WAPABEIL 9
DBsscriptionrggereraleledifiorur 9
19 9
Deessipriiinrthbdeeaahalffifihgge 9
Daaonl 10

CRAAATBBSIOGBESTEENNGBSS 11

UUTILLISSATIION 11
1] Prrnneepieepee ege 11
23)Laerocationnntioo-ontdesbasiques 11
33)Leaffungiobionnircco-ondles 12
A) Cuisson rapide (puissance 100%) 12
B) Sélection de la puissance 12
44]Doprrnne
5]LeafficationGBitII 13
6BCovwawvxtiof{dakhtotowarrahafte} 14
A) Sans prechauffage 14
B)Avec prechauffage 14
7)Oissumoummhuiiee 14
8)Pnepgramamededeuisssssoautotoantique 15
99Rbtaffffgepeabutnatitjoe 16
10D Dnannnnnneepnnpnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneepnneep
111]Dusisssneerdiffieee 17
123pyAenrnailbndnpsesotiteeefafalstts 17
A) Verrouillage 17
B) Deverrouillage 17
Vouse venez d'acquerir un produit de la marque Essentiel du Essentialisbvous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à ses produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité d'utilisation. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction.

CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT LIEES INSTEBUOVENNGAVANHS IDNISTBEBHIOAPPAED'UEILASBLLE CONSERVEZEEEBBBRAOWWORPLEES COINSGUIEBFUIINIEBBBREEMENT.
Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les principales consignes de sécurité sur la vieillesurveillances.
-
Cet appeareil est exclusivement destiné à un usages d'usages Toute autre usage (professionnel) est exclu.
-
Avant de brancher votre apparéil,
aissurez=voùs quère la tension
electrique dtée wotree dbomniéble
correspond à cette indiquée sur la
plaque signaletique de l' apparéil, signalé
3Brahmaezezottjoujusovotatappappeiteil
suunenmisiseidie à falactere.
4.Cet apparail n'est pas prevu pour etre utilise par des personnes [y compris les enfants] dont les
caappauties physiques, sauressortielles cou
mentale surnt neudutige, ou des
personnes denuees d'experience ou
dedoonaissaceasaf alledsantupu
beneficien, par l'heemmedite edhune
personme mssponnate de de Ideur
securite, d'une surveillance ou
d'instruetioa pratablesconnerent
l'utilisation dte I'appareil. Il Icavrent
de surveiller less cemfantsppaur
s'assurer quils ne jouent pas avec
llapparail.
-
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
Débranchez l'appareil de la prise secteur lorsque vous n'utilise pas l'appareil ou quand vous le nettoyez. -
Si le cordom d'alimentation est endommage, il doit être reimplacé par vous revendeur, son service après l'ence au once personnel de
quaficatton sismidaee afin d'evitert tautdangar.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état général de l'appareil.
N'utilizez pas le four micro-ondes :
- Si la porte est mal fermée ou endommagée
de Epiareharnieres de la porte sont endommagées - Si les joints et surfaces d'étanchéité sont endommages
- Si la vitre du four est endommagée
- En cas d'arcs electriques fréquents à l'intérieur du four alors même qu'il n'y a pas d'objet metallique à l'intérieur.
Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de s'adresser au service après-vente de votre revendeur, ou à unElectricien qualifié et agréo pour ce type de réparation.
Bllnnnnggezopalsappaieileleabled'alimentation ou la fiche dans l'eauoutotataatetidiquide.
- Ne mettez pas d'eau dans les bouches de ventilation situées sur l'appareil.
- Ne versez jamais d'eau dans le four ou tout autre liquide susceptible d'endommager le four, en particulier le moteur d'entrainment du plateau en verre.
11.1Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
12.1e laissez pasPENDREle cable d'alimentation sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail, et evitez qu'il n'entre en contact avec des surfaces chaudes.
13.13a prise d'alimentation doit imperativement être facile d'accès même après encastrement de l'appareil.
14.14bourse you debranche le cable, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le cable lui même.
15.15i. une rallonge électrique est
utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporee et doit supporter la puissance de l'appareil. Prendre toutes les dispositions afin que personne ne s'entrave dedans.
16.16 Gardez cet appeareil à l'intérieur et dans un endroit sec. Ne le mettez pas pres de l'eau, de l'evier de la cuisine, dans une cave humide ou a proximé d'une piscine.
117..N'utilisez que les accessoires fournis et recommends par votre revendeur.
118. N'utilisez que la sonde thermique prévue pour cet apparéil.
NNEJAAAMMAA/SS/0UULSAVBR/LREROPAAFOPTAPOT
Précautions particulités
Atteni : N'utilisez jamais le four si la porte ou les joints de la porte sont endommages. Faites-les réparer par une personne qualifiée avant de réutiliser le four.
Attnn : Seule une personne competente est habilitee a effectuer les operations de maintenance ou de réparation impliquant le retrait de la plaque en mica (sortie d'ondes).
Atteniom: Ne faites jamais chauffer les liquides et autres alimentes dans des recipients fermés car ils pourraient exploser. Pensez à remuer les alimentes en cours de cuisson et tuejours en fin de cuisson.
- Necherche pas à faire fonctionner le four lorsque sa porte est ouverte. Il est essentiel de ne pas annuler ou apporter des modifications aux dispositifs de verrouillage.
- Ne mettez aucun objet entre la façade du four et la porte, évitez la formation de dépôt de salissure, d'aliments ou de produits de nettoyage sur les surfaces détanchéité de la fermeture.
- Avant l'utilisation, vérifie que les ustensiles sont appropriés pour un usage au four à micro-ondes (voir paragraphe « Guide des ustensiles »).
Utilisez toujoursdeplateaerevernet erfannedu platplateaurbautnantpendant la couissom. Manipuez le plateau avec precaution pour eviter de le casser. Nef daiteepoetottonnerthafousspataatototontout ouselipotatotatelé ou cassé Coutatatotxototemagginaineveedabaur. - Le plateau tournant tourne dans les deux sens : ceci est normal.
Veillez à bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter que le plat ne viennent cogner contre les parois ou la porte. -
Percez avec une fourchette la pelure des pommes de terre, pommes ou tout autre fruit ou légume recouvert d'une pelure, avant de les cuire.
-
Neftei tae paa ctauifcr d'ntaiee eaeleiee iinr d'neefet kunr sour a sun four a microoindes panee quildierieqent d'elatatemeneenepes des fa de tceaissoisson.
- Ne faites pas de friture dans votre four.
- Ne pas chauffer dans le four, des liquides corrosifs ou produits chimiques.
- Ne pas laisser trop longtemps de petites portions de nourriture nécessitant peu de temps de cuisson, elles seront soit trop cuites, soit brûlées.
- N'utilisez pas le four quand celui-ci est sale ou en présence d'eau de condensation sur les parois. Essuyez et laissez secher avant utilisation.
Risquess obimscenble :
- Ne faites pas cuire un aliment dans une serviette, même si cela vous est recommendé dans une recette de cuisson.
- N'utilisez pas de papier journal ou de serviettes en papier pour la cuisson.
- Ne faites pas secher de vêtements dans un four à micro-ondes.
- Si de la fumée apparait, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étosffer les flammes eventuelles.
Nittttezpeelafouar aonioro- ondes a vite. Celetisipnaretaidenepromogger, de declmtherumfeeu poudeestitredbees lantentienede deloeiui-cil
- Na couvrez pasastribbstraez pasesuavertareabadian dvetvatpertour.
Risquessde bontullues
Le rechauffage de boissons peut provoquer un jaillissement brusque et différé d'eliquidee enéblitioinauassiedeprautantio doivotte selitee qurises lorsqu'onmaipupuleder équipiétot.
Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agitée et l'attempétatione elodit éternéviéevantacnnsoratiafin alfevitéviter leslbrulures.
- Lorsque vous utilisez la fonction Grill ou Grill Combiné, l'intérieur du four, la porte et le plateau du four peuvent devenir très chauds. Prenez bien soin d'utiliser des gants poursteroler les plats du four et ne placez pas d'objet sur le dessus de l'appareil pendant l'utilisation de cette fonction car le dessus de l'appareil peut également devenir très chaud.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cas de rechauffage ou de cuisson d'aliments dans des plats à usage unique en plastique, papier ou autres matériaux inflammables.
Cet apparéil est un apparéil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l'énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est destiné à être utilisé dans un local domestique ou un établissement raccardé directement au réseau de distribution d'électricité à basse tension alimentant des batiments à usage domestique (Classe B).
Interférences radiolnterférences radio
Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou tout autre équipement similaire.
Pour réduire ou supprimer les interférences eventuelles, prenez les mesures suivantes:
- Nettoyez la porte et la surface détanchéité de la porte.
- Réorientez l'antenne réceptrice de la radio ou du télévisueur.
- Déplacez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
- Eloiignez le four à micro-ondes du récepteur.
- Branchez le four à micro-ondes sur une autre prise pour que le four et le récepteur utilisent des circuits différents.

MISE A LA TERRE MISE A LA TERRE
Ce four à micro-ondes est équipé d'une prise électrique de terre. Il doit être branché sur une epipèsis en hommage à l'odoretantemential et alleveque opérié opérée par un opéuse de terre.
ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entrainer le risqueeedecbboceteletticique.

Etnoassdeocoutteicrituita Imisesé la labeereeredutitelareisspeceletohc electrique en perpetant au courant d'etre evacué par le fil de terre.
Note: En cas de questions concernant la prise de terre ou la branchement électrique, wèuillbæzcoossbtdrenuppepsosorehqlifafidié.
Si une rallonge est nécessaire, utilisez excluusiammtt umme rallongge a trois fils équiéeclduneetee.

DEBAALLAGGEDUFOOUR
Retirez tous les emballages et les accessoires situés à l'intérieur et à l'extérieur du four puis examinez-le avec soin pour savoir s'il n'a pas subi de dommages visibles durant le transport.
Si rappareilaasabbideeslotomagagessiblesmoerneueofefationatlenaqohtape, ne hutillasezpassmisisappeleezubetechricienudersioepresw
Avant d'utiliser le four, nettoyez l'intérieur avec un chiffon humide.
-
Le produit doit être installé en respectant les régles nationales d'installation électrique:electrique.
-
Placez le four sur une surface stable et plane. Laissez Luise space de wertificum un espace dssffissant aoutbhour de I'appareil pour pannmtee umne tommne wantillatium. Laissez environ 20 à 30 cm au-dessus de I'appareil, et 10 cm sur les cotés et a l'arriere pour permettre une bonne ventilation.
Assurez-vous que rien n'obstrue les orifices de ventilation sur les cotes, le dessus et à l'arrête de l'appareil. - AVERISSMENT : N'installez pas votre four sur une table de cuisson ou sur un apparéil produitant de la chaleur. Notre four risque d'être endommagé et la garantie ne s'applique pas dans ce cas.
- Ne pas installer ce four à l'air libre ni dans des locaux très humides ou excessivement chauds.
- Ne rien poser sur le four à micro-ondes.
Avant de brancher vaueeille, verifie que la tension electrique de vour domicile cemessporedeacelellendihipuesusla pnapqsgsagatetiquefurdetuquet que daificleducaaedddalinaaiaattntigntnetaeaataaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaiaaa - Branchez voitrueefourursprune epres enpnsielegeepdudurterre.
ATTENITION ! Vouss me dbwezzpassretiteleeleeenei eneiecnemicaia (sertdienea)qai qui est visse obanslaacaaiteiduifouafefiderepeteggerneagnneutron.

La température des surfaces accessibles [porte et surface extérieure] peut être élevée lorsqu'elappareil fonctionne.
Ce logo signifie que la partie où il est apposse peut devenir très chaude pendant le fonctionnement de l'appareil.
KKitodbermaassteenaert diisppovibbteenoppiction :
Vousspuvezyouprocurerunkitd'encastrement pourvoire micro-ondesEssentielbEX303i sous la reference817287aupresdevotrecimagasin revendeur.
Le kit comprend :
- 1 cadre d'encastrement inox
- 1 jeu de cales permettant une belle stabilité et un positionnement du four micro-ondes au centre de sa niche.

Note: Si vous encastrez ce micro-ondes dans un meuble, prévoyez un espace de ventilation suffisant à l'arrête de l'appareil pour permettre une bonne ventilation.
Comme la cavity du four ou les éléments de chauffe peuvent compter de laGRAisse ou certains résidus de fabrication, il est courant qu'une oedur se dégage [voire même un peu de fumée] lors de la première utilisation. Ceci est normal et ne se reproduira plus après plusieurs utilisations. Aérez votre piece en ouvrant les portes et fenêtres pour dissiper les odeurs. En conséquence, nous vous recommendons fortement de procéder comme suit : régler le four en mode de convection ou grill et faites-le fonctionner à vide plusieurs fois.
Il est fortament necommandé d'utiliser des recipients adaptés et qui ne désient taucorrisque qu'ou la taisssan faurfàumiàro micro-ondes. Généralement, les recipients à base de céramique, verre et plastique résistants à la chaleur sont adaptations aux cuissons aux micro-ondes. Vérifiez que le recipientporte la mention « résiste au four à micro-ondes »
Attention à l'attribution aux propriétaires d'usages, émetteurs, et autres détails, quels sont suscept des garnitures métalliques avec la fonction minière-ondes. Les ondes ne peuvent pas pensérer le métal. Les objets métalliques provoquent des étincelles ou flashes qui peuvent conduire à de sérieux dommages sur votre apparéil.
Vous pouvez utiliser le tableau ci-dessous comme reference.
| Wattémau du récipient | Micro- ondes | Grill | Conv. | Combi | Rémarquues |
| Céramique thermorésistant | Oui | Non | Non | Non | N'utilisez jamais de céramiques décorées avec bords métalliques ou vernis. |
| Plastique thermorésistant | Oui | Non | Non | Non | Ne pas utiliser pour une cuisson à micro-ondes de longue durée. |
| Verre thermorésistant | Oui | Non | Non | Non | Attention! N'utilisez pas de récipient en verre cassé ou ébréché. |
| Grille métallique | Non | Oui | Oui | Oui | |
| Film plastique | Oui | Non | Non | Non | Attention Attention les types de pellicule plastique ne convennent pas aux micro-ondes.Consultez les instructions sur l'emballage. |
- Pour des temps de cuisson courts, des recipients en plastique ou carton peuvent être utilisés, ainsi que des plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que ces films aient été percés avec une fourchette au préalable pour permettre à la vapeur de s'échapper.
- Un plat brunisseur peut également être placé dans le micro-ondes. Rétérrez-vous aux instructions du fabriquant. Une mauvaise utilisation du plat brunisseur risque de casser le plateau tournant.
- N'utilisez pas de vaissele en métal, fonte ou en faïence ayant des parties même minimes en métal (y compris argent ou or).
- Lorsque des alimentents sont chauffés dans des recipients en matière plastique ou en papier, surveillez le four fréquement à cause des risques d'incendie.
- La chaleur des aliments peut se transmettre à l'ustensile de cuisson et ce dernier peut devenir chaud. Utilisez des gants isolants pour manipuler ces ustensiles.
-
Il est conseilé d'utiliser des couvercles en verre ou en plastique ou un film adhésiF pour :
-
empêcher toute évaporation excessive (principalément pendant les très longs temps de cuisson),
- réduire les temps de cuisson,
- ne pas dessécher les aliments,
- préserver l'arôme.
Le couvercle devra etre percede quelques trous ou disposer d'ouvertures pour que la pression ne s'accumule pas. Les sacs en plastique doivent obligatoirement etre ouverts.
Description générale du fourDescription générale du four

1) Système de verrouillage de sécurité de la porte
2) Hublot
3] Plateau en verre
4) Anneau du plateau tournant
5) Axe du plateau tournant
6) Bouton d'ouverture de la porte
7) Panneau de commandes
8) Orifices de ventilation
9] Plaque mica du guide d'ondes
10) Résistance du grill
11]Grillemetallique
Informations concernant la grille métallique [9] Informations concernant la grille m Placez la grille métallique sur le plateau tournant. Elle permet a la chaleur de circuler correctement autour des alimentes. Vous pouvez également l'utiliser pour chauffer deux plats simultanément.
Elle peutetreutilisée en mode Brill esteenmodeecorbié(rmicoondes+gril).
Elle ne dittjanaissateuttiliseeremodaeionioroondesssull.
Descompictiondellccaaandafffihage

[1] Fonction micro-ondes
[2] Convection
[3] Fonction Grill
[4] Décongélation
[5] Verrouillage sécurité infant
[6] Programmes automatiques
[7] Température [en °C]
[8] Poids (en g)
(9) Niveau de température (plus ou moins élevé)

Description du panneau de commandesDescription du panneau de commandes
[1] Ecran d'affichage
[2] Fonction Grill « G-1 » / Convection / Cuisson combinée « C-1 », « C-2 », « C-3 » et « C-4 »
[3] Fonction Micro-ondes
[4] Reglage de l'heure et départ différé
[5] Réchauffage automatique
[6] Décongélation
[7] Touche Marche / +30 Sec / Valider :
MarchéVapobe démarrer une cuisson
- +300 S+3j08er 30 seconds supplémentaires au temps de cuisson
- Welter : confirmer vous sélection
[8] Touche Arret/Annulation
[9] Bouton Minuterie/Poids
(10) Programmes de cuisson automatique de A1 à A10
(11) Bouton d'ouverture de la portedu four
Modèle EX 303i
Alimentation 230 V~ 50 Hz
Fréquence 2450 MHz
Consummation 1450W
Puisance restituée micro-ondes 900 W
Puisssance restituuee grill 1100 W
Diametre du plateau tournant 315 mm
Dimensions hors tout (L x H x P) 520 x 480 x 335 mm
Poids net 19.3 kg

WITLLSATTONN
1) Regler holoage
- Branchez le four sur une prise murale équipée d'une prise de terre. Un signal sonore retentit et « 0:00 » apparait sur l'afficheur.
- Appuyez sur la touche © /Départ d'effet. L'écran affiche « 24H ». Si vous appuyez de nouveau sur la touche © /Départ d'effet, l'écran affiche « 12H ». Vous avez la possibilité de régler l'heure sur 12 heures ou 24 heures.
- ÀpRES avoir choisi « 12H » ou « 24H », tournez le bouton Nmmuotie /Poutis pour régler les heures.
- Appuyez sur la touche /Dopartdiffere pour confirmer.
- Tournez le bouton Minutcherie / Poids pour régler les minutes (de 0 à 59).
- Appuyez sur la touche /dapeantdtiffee pour enregistrer l'heure.
2] Laffonction miko--ondes basique
Vous n'appuyez que sur une seule touche. Cette fonction est très pratique pour réchauffer un verre d'eau ou un verre de lait. Le four fonctionne sauf qu'en cas de del 0028/peodatinaSGCseodeles.
Exemple : Pour rechauffer un verre de lait :
- Placez le verre de lait sur le plateau tournant et fermez la porte.
- Appuyez sur la touche Macchep/8888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
![ESSENTIELB EX 303I - 2] Laffonction miko--ondes basique - 1](/content/2026/02/405333/images/b6987771bb22c9db819f08deed0cc338734f15be79fe15b9a72a1514bd84c046.jpg)
Chaque pression supplémentaire sur la toucheMacob/8000x/ahlder prolongera le temps de 30 secondes.
- Une fois le temps écoué, l'appareil émet 5 bips sonores.
3) La fonctoanfotondeodes
La fonction Micro-ondes est utilise pour rechauffer rapidement les alimentes.
Vouaves2possibilités:
A) Cuisson rapide (puissance 100%) Cuisson rapide (puissance 100%)
Exemple : Pour rechauffer des alimentés à une puissance de 100% pendant 5 minutes :
- Sélectionnez la durée : « 5 : 00 » en tournant le bouton Minutériel/Prinssyjérards la gauche.
- Appuyez sur la touche Wachet/830Sec/Valider pour commencer la cuisson.
Autre possibilité pour le même exemple :
- Appuyez une fois sur la touche Micro-ondes. L'écran affiche « P100 »; cela correspond à une puissance de 100% (Cf. tableau ci-dessous).
- Sélectionnez la durée : « 5 : 00 » en tournant le bouton l'immuniteurs / Poids.
- Appuyez sur la touche Macchel / 801/456/456 pour commencer la cuisson.
B]Sshtbctioncbelba gpuusssamme
Exemple : Pour rechauffer des alimentes à une puissance de 50% pendant 10 minutes :
- Appuyez trois fois sur la touche Microdontes.. L'écran affiche « P50 »; cela correspond à une puissance de 50% (Cf. tableau ci-dessous).
- Sélectionnez la durée : « 10 : 00 » en tournant le bouton Minutérie / Poids
- Appuyez sur la touche Manche//+OSac/Valider..
Vous ave la possibilité deCHOISIR entre 5 niveaux de puissance pour une durée maximale de 95 minutes.
| Nombre de pressions à effectuer sur la touche Micro-ondes | Affichage | Correspondant à |
| 1 | P100 | 100% de la puissance du micro-ondes |
| 2 | P80 | 80% |
| 3 | P50 | 50% |
| 4 | P30 | 30% |
| 5 | P10 | 10% |
4) DécongélationDécongélation
| Nombre de pressions àeffectuer sur la toucheDécongélationDécongélation | Affichage Affichagerepond àCoGé | déconnélation en fonction du temps | ... un temps comprisentre 5 sec et 95 min |
| 1 | d-1 | ||
| 2 | d-2 | Décongélation en fonction du poids | ... un poids comprisentre 100 g et 2 kg |
| 3 | d-3 | Décongeler de la wiandehauchée | ... un poids comprisentre 100 g et 2 kg |
| 4 | d-4 | Décongeler des fhuits d'etermer | ... un poids comprisentre 100 g et 2 kg |
- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche déconnéction L'écran affiche « d-1», « d-2», « d-3 » ou « d-4 » [voir tableau ci-dessus].
- Tournez le bouton Minuterie/Prins pour selectionner un temps ou un poids.
- Appuyez sur la touche Marche/4305ec/Valider pour commencer la décongélation.
同上
La fonction Grill vous permet de rechauffer et de faire dorer rapidement des alimentés tels que les viandes, les poissons, etc.
- Appuyez sur la toucheBirH/BOvV/BOnbbi. L'écran affiche « G-1 » (clignotant).
- Appuyez sur la touche Macchette/1400000000000000 pour confirmer votre selection. L'écran affiche « G-1 » [fixe].
- Tournez le bouton Minuterie/RRids pour selectionner un temps de cuisson.
-
Appuyez sur la toucheMacbo/4000 /4000 /4000 pour demarrer la cuisson.
-
Vous pouvez appuyer sur la touche Stopp/Amull. en cours de cuisson pour faire une pause.
- Appuyez sur la toucheMantchel/AtetcRer pour reprendre la cuisson.
- Appuyez une seconde fois sur la touche Stop/Annull. pour arrêté la cuisson (avant la fin du temps de cuisson programme).
5. En fin de cuisson, l'appareil émet 5 bips sonores.
La fonction Grill s'effectue en 2 étapes : une fois la première partie du temps écoué, le programme s'interrrompt automatiquement ; vous entendez alors 2 « bips » signalant que vous pouze ouvrir le four afin de returner la nourriture. Quand la porte est refermée, appuyez sur Mardor / Ander pour reprendre la cuisson. Si vous ne souhaitez pas returner la nourriture, le four continue la cuisson.
6) Convection (chaleur tournante)6) Convection (chaleur tournante)
Cette fonction peut être utilisée pour des cuissons par chaleur tournante ou pour le préchauffage. Le mode chaleur tournante permet de cuire des aliments de la même manière qu'un four traditionnel.
A] Sans préchauffageSans préchauffage
- Appuyez sur la touche Grill/Conv./Commbi. Grill/Conv./Combi.
- Tournez le bouton Minuterie/PoidsMierse/ Poits pour selectionner une température comprise entre 140^ et 230^ .
- Appuyez sur la touche Mauoatae, aouaed pour confirmer toute selection.
- Tournez le bouton Wintinuie, pour selectionner un temps de cuisson.
- Appuyez sur la touche/3000000000000000000 pour commencer la cuisson.
B) Ateacpnechauffage
- Appuyez sur la touche (Gill / Gourw / Gourbbi).
- Tournez le bouton Minuterie/Proutes/Inverserie/Proute pour selectionner une temperture comprise entre 140^ et 230^ .
- Appuyez sur la touche Macchep/800000/1000 pour confirmer la température.
- Appuyez sur la touche Mauochoe/3880000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- Tournez le bouton Winiutterie/ Poids pour selectionner un temps de cuisson.
- Appuyez sur la touche Mauoie / 2800/1400 pour commencer la cuisson.
- En fin de cuisson, l'appareil émet 5 bis sonores.
7)Cissson combinée
En utilisant les modes de cuisson combinée, le temps de cuisson est généralement plus court que lorsque l'on utilise les deux fonctions séparément.
- Appuyez sur la touche Grill/Conv./Combi, puis tournez le bouton Minuteria/Poides/Versteiger pour désigner l'une des combinaisons suivantes: « C-1», « C-2», « C-3 » ou « C-4».
| CuiSSom combltinée | Micro-onde | Grill | Convection | l'italéall poinr.... |
| C-1 | ● | ● | ... la préparation des rôts, des gâteaux, etc. | |
| C-2 | ● | ● | ... les gratins | |
| C-3 | ● | ● | ... grillier | |
| C-4 | ● | ● | ● |
- Appuyez sur la toucheMacthe/88B5e/.Mtilder pour confirmer la fonction désirée.
- Tournez le boutonWinuterie/Feids pour selectionner un temps de cuisson.
- Appuyez sur la touche/ marche/ 800000 / 1000000 pour commencer la cuisson.
- En fin de cuisson, l'appareil émet 5 bips sonores.
8) Programmes Retegeautomatique de cuisson automatique
Selectionnez un type d'aliments et son poids, et le four ajuste automatiquement la puissance et le temps de cuisson. (Voir tableau ci-après).
- Lorsque le four est à l'arrêt, tournez le bouton Minuterie/PoidsMamatarie/Ruids pour désirir un programme de A1 à A10 (voir tableau ci-après).
- Appuyez sur la touche Marche//+30Sec/Validem/lancha/Ke8OSez/Cvalider
- Tournez le bouton Minuterie/Poids/Minuterieje/Poidspoids.
- Appuyez sur la touche Mharhoy 30582 valider MartheyorB0GacValider cuisson.
| Menu | Poids | Afficharge à l'écran | Temps (*) |
| A1 Légumes | 150 g | 150 | 2 min 50 sec |
| 350 g | 350 | 4 min 20 sec | |
| 500 g | 500 | 6 min | |
| A2 Poisson | 150 g | 150 | 3 min 10 sec |
| 250 g | 250 | 4 min 20 sec | |
| 350 g | 350 | 5 min | |
| 450 g | 450 | 6 min 30 sec | |
| 650 g | 650 | 8 min | |
| A3 Viande | 150 g | 150 | 2 min 30 sec |
| 300 g | 300 | 4 min 20 sec | |
| 450 g | 450 | 5 min 40 sec | |
| 600 g | 600 | 7 min 30 sec | |
| A4 Pâtes | 50 g (avec 45 cl d'eau froide) | 50 | 18 min |
| 100 g (avec 80 cl d'eau froide 800g) | 100 | 20 min | |
| 150 g (avec 120 cl d'eau froide) | 150 | 22 min | |
| A5 Soupe | 200 ml | 200 | 2 min |
| 400 ml | 400 | 3 min 50 sec | |
| 600 ml | 600 | 5 min 30 sec | |
| A6 Rôtat brûttlinge | 500 g | 500 | 30 min |
| 750 g | 750 | 35 min | |
| 1000 g | 1000 | 40 min | |
| 1200 g | 1200 | 45 min | |
| A7 Pain | 50 g | 50 | 3 min 10 sec |
| 100 g | 10 | 3 min 30 sec | |
| 150 g | 150 | 3 min 45 sec | |
| AABB Gâteze | 475 g | 475 | 160°C |
| A9 Pizza | 200 g | 200 | 11 min |
| 300 g | 300 | 14 min | |
| 400 g | 400 | 16 min | |
| A10 Rômmes dte terre | 1 (environ 230 g) | 1 | 5 min 30 sec |
| 2 (environ 460 g) | 2 | 8 min 30 sec | |
| 3 (environ 690 g) | 3 | 11 min 30 sec |
Notepad avant d'utiliser le programme A8 « Cake», effectuez un préchauffage du four avec la fonction convection à 160^ . Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit. Vous pouvez alors selectionner le programme A8.
(*) Les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci-dessus sont disponibles à titre indicatif. Ils peuvent varier selon les alimentes, le poids, etc. Vous pouvez ajuster ces temps de cuisson en fonction de vos goûts et préférences personnelles.
9) Rechauffage duurreffatiqueutomatique
- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Récchauff. AutoRécchraféAu dtoner l'une des 4 options suivantes « h-1», « h-2», « h-3 » ou « h-4 » [voir tableau ci-dessous).
- Tournez le bouton Minuterie/PoidsMinutesie/Redresser un poids (voir tableau ci-dessous pour les correspondances).
- Appuyez sur la touche Marché/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/8584/858
| Appuyez sur la touche Récchauuff. auto | Affichangie | Préournéchauffier automatifquemment... | Sélesion dlu poids | Affichangie à l'éram |
| 1 fais | h-1 | tout aliment | 150 g | 150 |
| 250 g | 250 | |||
| 350 g | 350 | |||
| 450 g | 450 | |||
| 600 g | 600 | |||
| 2 fais | h-2 | une assiette | 250 g | 250 |
| 350 g | 350 | |||
| 450 g | 450 | |||
| 3 fais | h-3 | une boisson (café, thé, ...) | 1 (environ 25 cl) | 1 |
| 2 (environ 50 cl) | 2 | |||
| 3 (environ 75 cl) | 3 | |||
| 4 fais | h-4 | une viennoiserie (croissant, ...) | 1 (environ 70 g) | 1 |
| 2 (environ 140 g) | 2 | |||
| 3 (environ 210 g) | 3 |
Vous pourraitCHOISIR jusqu'à 3 etapes de cuisson. Vous entendez le signal sonore quand une etape est finie et que la suivante commence.
Notes :
- Si parmi les étapes, vousCHOISSEZ la fonction decongénation, celle-ci doit etre place en premiere position.
- Vous ne pouvez pas selectionner les programmes A1 à A10 pour la cuisson en plusieurs étapes.
Exemple : Vous souhaitez cuire un plat pendant 10 minutes au micro-ondes à la puissance 100% puis 5 minutes au micro-ondes à la puissance 50% . Procedez comme suit :
- 1ère étape: Appuyez une fois sur la touche Microdontes possesselectionner la fonction « Micro-ondes » à une puissance de 100% (affichage « P100 »).
- Sélectionnez la durée : « 10:00 » en tournant le bouton Minuterie/PoidsMinuterie/Poids
- 2ème étape: Appuyez 3 fois sur la touche Wicreaeodosopralas selectionner la fonction « Micro-ondes » à une puissance de 50% (affichage « P50 »).
- Sélectionnez la durée : « 5:00 » en tournant le bouton Minuterie/PoidsMinuterie/Poids
- Appuyez sur la touche MharheyGgAahderMarheyB08CgValider cuisson.
11]Cuiisssoneenddiffenene
Cette fonction vous permet de programmermer une cuisson en départ différé. Pour cela, il est impératif de régler l'horloge au prétable (Cf. Paragraphe 11 « L'Hauteur/Le Havantage »).
- ÀpRES avoir régé l'horloge, sélectionnez un programme (Micro-ondes, Grill, Convection,...) puis tournez le bouton Minuterie/Pridite/Minuterie/Brardsun temps de cuisson.
Note: Vous pouvez selectionner jusqu'à 3 étapes de cuisson. La fonction « décongélation » ne doit pas en faire partie.
- Appuyez sur la touche /Départit diffééré. pour programmer le départ différé. Les heures clignotent.
- Tournez le bouton Minuterie/ Poids/Vipaterie/ Heids'heure à laquelle vous souhaitez que la cuisson débute.
- Appuyez sur la touche /Départicipation, pour enregistrer les heures. Les minutes clignotent.
- Tournez le bouton Minuterie/Poids/Mouteage/Plidsminutes.
- Appuyez sur la touche Warrer / Hare / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe/ Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe / Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /Xe /X e/
12] Verrouillage
A] Varmouillage
Lorsque le four est à l'arrêt, appuyez sur la touche Stup//Amull. pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole s'affiche à l'écran.
B) Dewennouillage
Lorsque votre four est en mode de verrouillage enfants, appuyez sur la touche Stop/Amull. pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole disparaît.
13) Informatique du travail impliquementaires utiles complémentaires
- En fin de cuisson, l'appareil émet toujours 5 bips sonores.
- Lors d'une cuisson, vous pouvez appuyer à tout moment sur la touche
/Départ différé/Départif différétheure actuelle (à condition d'avoir régle l'horloge au préalable).
- En mode Grill, Convection ou Cuisson combinée, vous pouvez appuyer sur la touche Grill/Conv./CombiGrib/Convar/Entendant la cuisson pour vous rappeler le réglage ou la température que vous avez sélectionnée.
- En mode Micro-ondes, vous pouvez appuyer sur la touchévidébièdres à tout moment pendant la cuisson pour vous rappeler le réglage (ex : « P80 ») que vous avons sélectionné.
- Vous pouvez appuyer sur la touche Stop/Amull en cours de cuisson pour faire une pause. Appuyez sur la touche Wutte/Amull pour reprendre la cuisson ou appuyez une seconde fois sur la touche Stop/Amull. pour arrêté la cuisson (avant la fin du temps de cuisson programme).
- Lorsque vous avez selectionné un programme de cuisson, si vous n'appuyez pas sur la touche MaMarché/480000Xvibidder dans les 5 minutes pour confirmer votrechoix,laprogrammation sera annulée.L'écran revient en mode « horloge » (affichage de l'heure).

DEBRANCHEZ IIE COORIDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE ET, SI POSSIBLE, LIABSSEZLAAPBBHEODWVERTEPEPOBDBSAACOTWER LE FOURS.
- Gardez la cavité interne du four toujours propre et seche, en la nettoyant régulièrement avec un chiffon doux. N'utilise pas de détergents abrasifs car vous risquez de rayer ou d'endommager la peinture.
- Les éclaboussures ou les projections de nourriture sur la face interieure de la porte, ainsi que sur les joints de porte et les partiesavoisinantesdoiventetre nettoyees quotidiennement avec de I'eau chaude savonneuse. Rincez à I'eau claire et séchez soigneusement. Il est préféable d'entretenir les parties métalliques de la porte avec un chiffon humide. N'utilise pas de Brosse, déponce à récurer ou de tampon abrasif.
- En cas de détérioration des joints de porte ou des parties avoisinantes, vous ne devez pas faire fonctionner le four avant sa remise en état par un technicien qualifié du service après-vente.
- L'extérieur du four est en métal peint. Nettoyez-le avec un chiffon doux humidifié d'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement avec un chiffon propre et sec.
- Nettoyez le panneau de commandes avec précaution. Essuyez-le avec un chiffon doux légarement humide (avec de l'eau uniquement). N'utilise pas de produits chimiques. Évitez les excès d'eau.
- Contrôlez régulierement l'etat de propreté de la plaque mica (sortie d'ondes) située à l'intérieur de la cavité du four. Attention : une accumulation excessive de résidues alimentaires sur la plaque mica peut provoquer des arcs électriques à l'intérieur de la cavité. Les projections incrustées pourraient surchauffer, fumer ou déclencher un incendie.
- Nll mttinss paaeaeanen ane aegyepieetgcttgeaee (hepeeae genereiical)
- Vous pouvez nettoyer la grille, le plateau tournant, l'axe et l'anneau du plateau tournant une fois refroidis avec une éponge douce et de l'eau chaude savonneuse. Rincez-les à l'eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux.
ATTENTIONATTEMHOE pr'enir tout danger, il est impereatif, en cas de probleme, de s'adresser au saevieaeappespvobtenedtendnssnnneepse mag ou aum eettonenqatafieiteaagagpeapouredyptpedepparitatioon.
| Fonctionnementementnormal | |
| Four à micro-ondes interférant avec la réception de votre téléviseur | La réception des téléviseurs et postes de radio peut être brouillée lorsque le four à micro-ondes fonctionne. Cette interférence est similaire à cell que générent les petits apparciels électriques comme les mixers, les aspirateurs et les ventilateurs électriques. Ceci est normal. |
| Lumière du four faible | Au cours d'une cuisson aux micro-ondes à faible puissance, la lumière du four peut baisser d'intensité. Ceci est normal. |
| Accumulation de vapeur sur la porte, de l'air chaud s'échappe des ouvertures d'aération | Pendant la cuisson, de la vapeur se dégage des aliments. Celle-ci est principalement evacuée par les trous d'aération mais une faible quantité s'accumule sur les surfaces froides comme la porte du four. Ceci est normal. |
| Four utilisé accidentellement sans aliment à l'intérieur. | L'utilisation du four à vide ne l'endommagera pas si elle est de courte durée. Mais ceci n'est pas recommandé. |
| Problèmes | Cause(s) possiblles s | Solutions s |
| Le four ne fonctionne pas | Le cordon d'alimentation n'est pas correctement branché. | Débranche l'appareil, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. |
| Fusion des fusibles ou action du disjoncteur. | Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur (réparé par des techniciens professionnels de notre société). | |
| Problème avec la prise électrique. | Essayez la prise en y branchant d'autres appareils électriques. | |
| Le four ne chauffe pas | La porté est mal fermée. | Fermez bien la porte. |
| Le plateau tournant en verre fait du bruit lorsque le four à micro-ondes est en marche | La surface d'appui des roulettes de l'anneau du plateau et le fond du fou sont sales. | Reportez-vous au paragraph (*) et sactionne & Enticipation pour nettoyer les surfaces sales. |
SSAIOOINNEBSSAOCTIOSSOCIDSESSESSUNIBSESOUTELPHHIVME,COONACATGEZ UN THCHNNOENQIAAEIE.NESSSAYE ZPASSDEREGIERUDUDBEBRAPAREBELE FOURV OUS-MEME.

Testé dans nos laboratoires
*Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant FOI). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une'utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Protection de l'environnement
Ce logo appose sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements ELECTriques et Electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets Municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement ELECTrique et Electronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Essentiel

Service Clientele
Essentiel b
CRT Lesquin
Rue de la haie Plouvier
F-59273-FRETIN