BELLAVITA LFT 1209 TJV - Machine à laver

LFT 1209 TJV - Machine à laver BELLAVITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFT 1209 TJV BELLAVITA au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BELLAVITA LFT 1209 TJV - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver
Capacité de lavage 9 kg
Vitesse d'essorage 1200 tr/min
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Économie, rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 70 kg
Niveau sonore (lavage) 54 dB
Niveau sonore (essorage) 76 dB
Consommation d'eau 45 L par cycle
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Entretien Nettoyage régulier du filtre, entretien du tambour
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LFT 1209 TJV BELLAVITA

Pourquoi ma machine à laver BELLAVITA LFT 1209 TJV ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme de lavage est sélectionné.
Comment résoudre un code d'erreur affiché sur ma machine à laver ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Vous pouvez également essayer de débrancher la machine pendant quelques minutes avant de la rebrancher.
Ma machine à laver fait-elle trop de bruit pendant le cycle ?
Vérifiez si la machine est bien nivelée et stable. Assurez-vous que les vêtements ne sont pas trop en désordre à l'intérieur du tambour. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez le filtre de vidange pour voir s'il est obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bloqué.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver BELLAVITA LFT 1209 TJV ?
Exécutez un cycle à vide à haute température en ajoutant un nettoyant pour machine à laver ou du vinaigre blanc pour éliminer les résidus et les odeurs.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma machine à laver ?
Oui, utilisez le programme approprié pour les tissus délicats afin de protéger vos vêtements. Assurez-vous de suivre les recommandations d'entretien sur les étiquettes des vêtements.
Que faire si ma machine à laver fuit ?
Vérifiez les connexions des tuyaux d'eau et assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés. Inspectez également le joint de porte pour voir s'il y a des signes d'usure.
La machine à laver BELLAVITA LFT 1209 TJV peut-elle être utilisée à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser votre machine à laver uniquement à l'intérieur dans un environnement protégé contre les intempéries.
Comment régler la température de lavage sur ma machine à laver ?
Sélectionnez le programme souhaité et ajustez la température de lavage à l'aide du bouton ou du panneau de commande selon les options disponibles.
Est-ce que je peux utiliser des lessives en poudre et liquides dans ma machine à laver ?
Oui, vous pouvez utiliser des lessives en poudre ou liquides. Assurez-vous de suivre les instructions du fabricant de la lessive pour la quantité à utiliser.

Questions des utilisateurs sur LFT 1209 TJV BELLAVITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFT 1209 TJV - BELLAVITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFT 1209 TJV de la marque BELLAVITA.

MODE D'EMPLOI LFT 1209 TJV BELLAVITA

mode d'emploi de machine à laver électronique

SOMMAIRE

SECTION 1: AVANT UTILISATION

  • Consignes de sécurité
    Recommendations

SECTION 2: INSTALLATION

Démontage des vis de bridage
Réglage des pieds
Raccordementelectrique
Raccordement du tuyau d'arrivee d'eau

Raccordement du tuyau de vidange

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE

  • Touche marche/arrer
  • voyants indicateurs de fonction
  • Touches de fonction
    Manette seleudeur de villesse desssage
  • Manette séledeur de programme

SECTION 5:LAVAGE

  • Préparation du lavage
  • Fonctionnement de la machine
    Tableau des programmes

SECTION 6:ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Filtres des raccords d'arrivee deau
Filtredoppmedevidange
Bac a produits
Siphon dassouplissant
Carrosserie
Tambour

SECTION 1: AVANT UTILISATION

CONSIGNES DE SECURITE

Nutilisez ni adapstateur multiple, niralonge.
Nutilisez pas de prise dont le cordon est endommage ou fissure.
Si le cable electrique est endommagé, il doit impératifement être remplace par un technicien agéré afin d'éviter tout risque de délectrocution.
- Ne retirees jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise en la prénant avec la main.
- Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
- Ne touchez jamais la machine en ayant les mains ou les pieds humides.
- Nouvrez jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne. - Ne force jamais fluouverte de la porte lorsque la machine fonctionne.
- La machine peut atteindre des températures élevées; ne touche pas le hublot (en cours de lavage), ni le tuyau de vidange et l'eau en cours de vidange.
- En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le robinet. Ne tente pas de réparer la machine. Adresse-vous au service après-vente agréé le plus proche.
Noubliez pas que l'emballage de votre machine peut etre dangereux pour les enfants.
- Né laissez pas vos enfants jouer avec la machine.
- Ne laissez pas votre animal domestique s'approcher de la machine.
-党的建设 - Votre machine doit uniquement être utilisée par des adultes et conformément aux instructions de ce manuel.
- Voitre machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.
- Lappareil ne soit pas être placé sur un tapis qui pourrait obstruer la ventilation dair sous l'appareil.

Si vous nutilise pas votre machine pendant un certain temps, débranche la machine, fermez l'arrivee de eau et laissez la porte ouverte pour laisser secher l'intérieur de la machine et prevenir ainsi la formation de mauvances odeurs.
Les procedres de contrôle qualite ont montré qu'une certaine quantite d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien a son bon fondementnement.

SECTION 2: INSTALLATION

Avant d'utiliser une machine a往来, vérifie les points ci-dessous. DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE

  • Les vis de bridage situées à l'armière de la machine doivent être démontées avant la mise en service de la machine.
  • Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aisde d'une clé approupendie. (Fig.1)
    Retirez les vis. (Fig.2) Ainsi que les ensembles complets de bridage (composé de 3 pièces comme indiqué sur la vue fig.2bis) en les faisant pivoter légarement à gauche et à droite pour les reférer de leur emplacement.
  • Dans les orifices d'ou ont ete retirere les vis de bridage, inserez les vis de fermeture en plastique fouymes avec les accessoires. (Fig.3)
  • Conservez les vis de bridgage provenant de la machine. Elles pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 2: INSTALLATION - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 2: INSTALLATION - 2

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 2: INSTALLATION - 3

REGLAGE DESPIEDS

Ninstaliez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
- Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, place la machine sur une surface plane, non glissante et solide.
Equilibrez au moyen des pieds.
- Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4).
Effectez le réglage en tounant les pieds vers le haut ou vers le bas (Fig.5)
- Une fois que la machine est équilibrée, serez técrou de réglage en plastique en le tournant vers le haut.
- Ne place jamais de cartons, de calens en bois ou d'éléments similaires sous la machine pour compenser des irregularités de niveau du sol.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - REGLAGE DESPIEDS - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - REGLAGE DESPIEDS - 2

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

  • Voiture machine à laver fonctionne sous une tension de 220 - 240V / 50Hz.
  • Le cable d'alimentation de votre machine est équipé d'une prise malle avec terre. Cette prise doit imperativement être branchée dans une prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent également être 10 ampères. Si vous ne désposez que d'une installation conforme aux normes obligatoires, il

La pression d'eau de Iordre de 0,1-1 Mpa qui s'ecoule de voter robinet permettra a Your machine de fonctionner plus efficacement une pression de 0,1 Mpa equivaut au debut d'eau de plus de 8 litres par minute qu's ecoue d'un robinet entierement ouvert
- Une fois les branchements effectués, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié, fissure ou écrase.
- Vissez le tuyau d'arrivee d'eau sur le robinet filte 3/4.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - 1
Fig.6

BELLAVITA LFT 1209 TJV - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - 2
Fig.7

BACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE

Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas pié, tordu, écrase ou étré.
- Installé le tuyau de vidange à une hauteur dau minimum 60 cm et d'au maximum 100 cm du sol.
L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l'évacuation deau (la dimension de la canalisation doit être d'au moins 4cm, ainsi vous évitrez tout risque de siphonnage) ou à un dispositif spécial installe sur le système

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Capacité de charge maximale (linge sec) (kg) 9
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm) 85*59,6*60
Vitesse maximale d'essorage (tr/min) 1200

SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE - 1

1-Bac a produits
2-Selecteur de programme
3- Sélecteur de vitesse d'essorage
4-Voyants lumineux de fonction
5-Touche depart/pause
6- Touches de fonction

TOUCHÉ DÉPART / DIFFERE

Cette touche est utilisée pour démarrer un programme sélectionné, ou pourmettre un programme en cours de marche sur pause.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TOUCHÉ DÉPART / DIFFERE - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TOUCHÉ DÉPART / DIFFERE - 2

VOYANTS LUMINEUX DE FONCTION

En appuyant sur la touche départ/pause ou sur une autre touche, les voyants lumineux au-dessus des touches et du panneau de commande s'allument, et indiquent la progression des programmes. Lorsqu'un des ces voyants est allumé, cela signifie qu'un certain programme est en cours. Levoyant est eteint lorsqu'une touche de fonction ou la touche depart/pause a ete enclenchee, ou si la fonction selectionnee a terminé son operation.

Les voyants lumineux sont également utilisés pour les codes d'erreur précisés au paragraphe 9.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Les voyants lumineux sont également utilisés pour les codes d'erreur précisés au paragraphe 9. - 1

TOUCHES DE FONCTION

Rinçage supplémentaire

Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentaire pour tous les programmes de lavage.

Arrêt cuve pleine

Cette fonction est recommendée pour certains textiles (synthétiques 100% , laine ou rideau) qui ne sont pas sortis de la machine dés la fin du programme. Elle évite le froissement du linge. Si vous appuyez sur cette touche, la première eau de rincege n'est pas vidangée. Pour poursuivre le programme, appuyez une nouvelle fois sur la départ pause touche.

Départ différé

La fonction départ différé vous permet de régler le démarrage de votre machine avec un délai. En fonction du délai que vous désisissez pour le démarrage du programme, appuyez sur la touche de fonction jusqu'à ce que le voyant lumineux de la département différé s'allume (1h/3h/5h/7h) sur le panneau de commande. Levoyant au-dessus de la touche de fonction va clignoter. Démarrez le programme en appuyant sur la touche départ/pause.

ATTENTION!

Si vous avez oublie deCHOISIR une fonction supplémentaire alors que le programme de lavage a déjà demarré, appuyez sur la touche de la fonction supplémentaire que vous pouze selectionner. Si levoyant lumineux au-dessus de la touche reste allumé, la fonction selectionnée sera lancée. Si levoyant reste allumé pendant un moment puis s'eteint, la fonction que vous avez selectionnée ne sera pas lancée.

REMARQUE : Nos produits comprennent des cartes électroniques et des touches à écran tactile. Il suffit d'appuyer légalément sur les touches pour activer les fonctions.

MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE

Cette manette vous permet de régler la vitesse d'essorage de votre linge (fig.9). Si vous positionnez la manette sur la position O, il n'y aura pas d'essorage.

REMARQUE: Veillez à un essorage approprié de votre linge fragile et délicat.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE - 1
Fig.9

MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME

À l'aide du bouton « Program », vous avez la possibilité de sélectionner le programme avec lequel vous désirez laver vos vêtements. Vous pouvez régler le processus de selection du programme en tournant le bouton « Program » dans les deux sens. Vous doivent prendre des précautions pour que le signe de réglage du bouton « Program » soit exactement sur le programme que vous pouze Selectionner. Lorsque vous ramenez le bouton du programme à la position 0 (arrêt), votre apparéil effectue une opération de vidange afin demettre un terme (annuler) au cycle dudit programme. À la fin de cette évacuation, la machine passée en mode de veille. Vous pouze à présent sélectionner un autre programme que vous souhaitez démarrer.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME - 1

SECTION 5:LAVAGE

  • Branchez la machine.
    Ouvrez le robinet d'armée de eau.

PREPARATION DU LAVAGE

Tri du Inge

Triez voyage linge en fondion de sa matière (coton, synthetique, décalcat, liant et c), des formations de la nature et des formes de couloirs.
- Séparez imperativement le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de valeur neuf caril risque de déteindre au premier lavage.
- Vérifiez que les poches de vos vêments ne contiennent aucune pièce métallique.
Fermez les fermétures a glissiere et les boutons des volements.
Retireez les crochets des ridaux (metalliques ou plastiques) ou
placez-les dans un sac à linge fermé.
- Mettez à T'éverç les prêces de linge telles que les pantalons, les tricots, t-shirts et pulls.
- Placez les petites pieces de linge telles que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Tri du Inge - 1
Jusqu'a 90 C

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Tri du Inge - 2
Jusqu'a 60°C

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Tri du Inge - 3
Jusqu'à 30 °C

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Tri du Inge - 4
Non lavable en

Chargement du linge dans la machine

Les détergents

La quantité de lessive dépend des critères suivants:

  • Voite consommation de lessive changera en fonction du degrde de salissure de voyage linge. Pour le linge teglement sale, n'effectuez pas de prélavage et verse une petite quantite de detenger dans le compartment n 2 du bac a produits.
    Pour le lingre très sale, sélectionnez un programme avec prééavage, versez 1/4 de la dose de détergent dans le compartment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartment n° 2.
    Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l'embaillage des détengrés.
    La quantite de lessive consommée depend de la durée de teau.
  • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de liné.
  • Versez votre assoupilissant dans le compartment prévu à cet effet de toute bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l'assoupilant sécouera dans leureau de lavage via le siphon.
  • Les assoupissants très concentrés doivent être dilués avec un peu deau avant de les verser dans le bac à produits. Un assoupissant très concentré bouché le sphon et empêche l'écoulement du produit.
  • Vous pouez utiliser des lessivés liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez Indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartment du bac à produits et dosez la quantité de dessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.

METTRE LA MACHINE EN MARCHE

Selection de programmes et de fonctions

Choisissez les programmes et fonctions supplémentaires adaples à votre

linge, à l'aide des tableaux pages 18.

Touche Départ / Pause

En appuyant sur cette touche, vous pouvez demarrer le programme

selectionne ou mettre un programme en cours de marche sur pause.

Lorsque le programme selectionne demarre, le voyant lumineux au-dessus

de la touche depart/pause s'allume.

Lorsqueyou sousaahaismetteleprogramme selectionneuponpause,appuyezuenous lepas sur la tuehe d'opercatoire,lespas ou lesdavies de la tuehe ne.

one tols sur la touche de parvapause. Le voyage au-dessus de la touche se attre 14000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

mettra a dignoter. Ahn de remmettre le programme en marcha a

pom de pause, apuyez 1 Daimonles amnme

Demarier le plo

  • Reglez le bouton de programme sur un programme que vous souhaitez

selectionner

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Touche Départ / Pause - 1

Si le programme selectionne est un programme de lavage, levoyant lumineux de lavage clignotera.

  • Si le programme sélectionné est un programme de rinceage/essorage ou de sechage, le voyant lumineux correspondant dignotera.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Touche Départ / Pause - 2

Selectionner une fonction supplémentaire

  • Réglez le bouillon de programme sur un programme que vous souhaitez sélectionner.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Selectionner une fonction supplémentaire - 1

  • Si le programme selectionne est un programme de lavage, le voyant lumineux de lavage s'allumera.

  • Si le programme sélectionné est un programme de rincigne/essorage ou de séchage, les voyants lumineux correspondants s'allumeront.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Selectionner une fonction supplémentaire - 2

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Selectionner une fonction supplémentaire - 3

Pour selectionner une fonction supplémentaire :

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Pour selectionner une fonction supplémentaire : - 1

  • Appuyez une fois sur la touche de fondon supplémentaire que vous souhaitez sélectionner.

  • Si levoyant lumineux au-dessus de la touche de fonction resté allumé, cette signifie que vous avrez sélectionné la fonction souhaïée.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Pour selectionner une fonction supplémentaire : - 2

  • Si le VOYANT lumineux au-dessus de la touche de fonction clignote, cette signifie que vous ne pouvez pas utiliser la fonction supplémentaire avec la programme qui a été misectionne.

Annuler un programme

Si vous souhaitez qu'un programme en cours se termine plus tôt :

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Annuler un programme - 1

Lorsque you ramenez le bouton du programme à la position 0 (amé).
- Voiture machine lancera l'opération d'essorage nécessaire pour que le programme puisse se terminer, et le programme s'amtheta ensuite.
Levoyant de fin de programme restera allumé.
- Vous pouze maintainant seLECTIONner un autre programme si vous le souhaitez.

A la fin du programme

  • Voiture machine s'arrête automatiquement lorsque le programme sectionnée s'est arrêté.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - A la fin du programme - 1

Levoyant defin de programme s'allumera. Reglez le bouton de programme sur la pos (arrét).
Le verrou du hublot de votre machine se déciencercha automatiquement, environ deux minutes après la fin du programme. Vous pouvez ourir le hublot et sortir le linge en tirant la poignée du hublot vers vous.
- Après avoir sorti le linge, laisserze le hublot ouvert afin que l'intérieur de la machine puisse secher.
Debranchez la machine.
Fermezier robinet d'eau.

ATTENTION!

Si une rupture de courant a lieu au cours d'une des étapes du programme de lavage et que le courant est rétabli au bout d'un moment, votre machine reprendra la programme à partir du point d'interruption. Une telle situation ne représentée aucun danger pour votre machine.

Si une rupture de courant a lieu au cours du programme de lavage le mécanisme de verrouillage du hublot se déclenchera au bout de deux minutes. S'il y a de l'eau dans la machine, vous ne devez pas ouvrir la porte, sinon l'eau risque de s'écouler. Si vous souhaitez sortir votre linge, vous pouvez vider l'eau de la machine en suivant les instructions expliquées dans le paragraphe « nettoyer le filtré à pompe » pages 19 et 20.

Verrouillage enfants

Votre machine est dotée d'une fonction de Verrouillage Enfants. Cette fonction permet d'éviter que le fonctionnement d'un programme ne soit affecté lorsqu'on appuie sur un bouton pendant une opération de lavage. La fonction Verrouillage Enfants sera active après que le premier et deuxieme bouton du panneau de commande sont appuyés au même moment et pendant plus de trois secondes.

Vous pouvez remarquer l'activation de la fonction Verrouillage Enfants en vérifier le programme Lavage, Rincege, et les témoins d'essorage qui clignoteront pendant deux secondes. Pour la désaction, vous doivent appuyer sur les mêmes touches pendant plus de trois secondes. Si vous appuyez sur n'importe qu'elle touche lorsque le verrouillage Enfants est actif, ladite touche ne sera pas activée et vous pourrez alors voir les fonctions Lavage, Rincege, et Témoins d'essorage clignoter pendant deux secondes pour indiquer que le verrouillage enfants est actif. Vous pouvez remarquer la désaction en vérifier le programme Témoin de fin (End lamp) qui clignotera pendant deux secondes. A la fin du programme, la fonction Verrouillage Enfants sera automatiquement désactivée.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Verrouillage enfants - 1

Le système Twinjet

Le meilleur lavage s'obtient en introduisant directement le détergent liquide sur les vêtements contenus dans la machine. Pour ce faire, utilisez le système Twinjet avec mixeur et mécanisme d'injection d'eau.

  • Données fournies par l'étiquette énergie sur la base du programme testé en conformité avec la norme EN60456.
PROGRAMME COMPART.TOUCHES DE FONCTIONTYPE DE LINGE REMARQUES
A-COTON 95°(ANTI-BACTERIE)29Vous peuvent faire neutraliser les micro-organismes qui apparaissent dans votre machine en vous aidant duprésent programme. Tissus de lin cotonneux, sale, et bouillable.Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, serviettes
B-SOUILLE 60°(Avec prélavage)1+2 9 Lingesles très sales, en cotton et en matière textile.
*C-ECO LAVAGE 60°2 9 Lingestextiles sales et colorés.
D-COTON 40°29Vous peuvent, en consommant moins d'énergie, réussir un lavage haute performance. Linges textiles sales et colorés.
E-HYGIENE 30° 2 5Pour les linges textiles et les vêtements de bébé colorés et moins sales, vous pouze recourir à ce programme capable de neutraliser, à une température d'environ 30°C, les bactéries contenues dans vos vêtements.
F-SYNTHETIQUE 60°2 3,5 Vêements textiles ou synthétiquesles très sales.Chaussettes, chemisiers en nylon
G-SYNTHETIQUE 40°2 3,5 Vêements textiles vulnérablesou synthétiques sales.
H-LAINE/LAVAGE A LA MAIN 40°2 2,5 Lainages moyenne sales. Lavoaage à la main et en machine. Lainages
I-SOIE/DELICAT 30° 2 2,5Vêtements légèrement sales, laineux et soyeux, lavables à l'eau froide, à la main et à la machine.Textiles en fibres mélangées et en soie, chemises, chemisiers en polyester, polyamide
J-COUETTE 40° 2Votrue couverture fibre qui peut être livable dans la machine a laver vous pouze le laver en ce programme (max. 2,5kg)Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, serviettes
K-RAPIDE 60 MIN. 60°24Vous peuvent laver vos linges textiles sales, cotonneux et colorés en 60 minutes, à une température de 60°C.
L-SUPER RAPID 12 MIN.22Vous peuvent, en moins de 12 minutes, laver vos linges textiles moins sales, cotonneux et colorés.Remarque: En ce qui concerne les autres programmes, la quantité de détergent ne doit pas être élevée, puisque la durée du lavage est plus courte. Ainsi, la durée du programme augmente si la machine supporte une charge mal équilibrée. Vous pouze ouvrir la porte de votre machine 2 minutes après le processus de lavage. (Les 2 minutes recommendées ne sont pas incluses dans la durée du lavage). )
RINCAGECe programme vous permet d'effectuer un rincege supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouze utiliser ce programme pour tout type de linge (recommandé pour le linge en cotton).
ESSORAGECe programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommandé pour le linge en cotton.
VIDANGECe programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin du programme en cours, lancez ce programme.

SECTION 6:ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Debranchezvoiremachine.
Fermez le robinet d'arrivee deau.

FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU

Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation quiempêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine.

L'un est situé dans le raccord côte machine et l'autre au robinet (voir page 4 et 5). Sila machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré

Touverture du robinet, nettoyez ces filtres.

  • Demontez le tuyau d'arrivee d'eau.
  • Retiree le titre du raccad d'accordé d'eaude côte machine (à l'aide d'une pince) (Fig. 10) et l'avez les soignement à l'aide d'une brosse.
  • Nettoyez le filtré du tuyau d'arrivée de nouveau robinet en les retraitants manuelspond avec le joint (Fig. 11).
  • Àprouvaiter nettoye les filtres, remettez-les en place de la meme maniere.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 2
Fig.10
Fig.11

FILTRE DE POMPPE DEVIDANGE

Le filtre de vidange protège la pompe de vidange utilisé pour évacuer le fou saie. Il empêche les salatés diverses devenir abstruer le corps de pompe et de la bloquer. Il est recommendé de nettoyer le filtre de vidange tous les 2 à 3 mois (suivant utilisation).

ATTENTION!

Risque de brûlure!

Laissez refroidir Teau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Risque de brûlure! - 1
1-A①

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Risque de brûlure! - 2
2-A

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Risque de brûlure! - 3
3-A

BELLAVITA LFT 1209 TJV - Risque de brûlure! - 4
4-A

BAC A PRODUITS

Avecle temps, les lessives peuvent causeur une formation de résidus dans le tiroir à lessive et dans la fente. Retireze le tiroir à lessive de temps en temps pour nettoyer les résidus accumulés. Pour retirer le tiroir :

Tirez le tiroir jusqu'a sa butee (fig. 14)
- Continué à tirer en appuyant sur le couvrecle du siphon à l'intérieur du tirir, et retireze le tiroir de son logement (fig. 15)
Nettoyez-le ave de I'eaet a faide dune vieille brosse adents.
Rassembléz les résidues à l'intérieur de la fente du tiroir en veillant à ce quils ne tombent pas dans la machine.
- Àprouvaisavoir séchéle tirroircorrectement,remetteze-le en place eneffectuant la procédure inverse.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - BAC A PRODUITS - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - BAC A PRODUITS - 2

SIPHON D'ASSOULISSANT

Retiree le bac a produits. Enlevelez le boucho du siphon et nettoyez soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le boucho du siphon en place. Vérifie qu'il est bien en place.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SIPHON D'ASSOULISSANT - 1

Siphon

CARROSSEIRE

Après avoir débrancher la machine en influvant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrossene de toute machine à l'eau tiède additionné d'un produit de nettoyage (non abrasif). Àpès rincçage à l'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.

A ATTENTION

Si la machine est instalée dans une piece ou la température risque d'être inférieure à 0^ , procédéez comme suit en cas de non-utilisation de la machine:

Debranche la prise eletrique de la machine.
Fermez te robinet d'arrivee deau et debranchez te tuyau d'arrivaldeu du robinet.
- Placez les extremités des tueaux de vidange et d'arrivee de eau dans un recipient posse sur le sol (pour vider 'eau).
- Positionnez le selecteur de programme sur " Vidange ".
Rebranche la prise electrique de la machine.
Levoyant début de programme s'allumera.
Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche'amé.
- Débranche la machine à la fin du programme (voyant fin de programme allumé).

Ce processus vidanger a'eau résiduelle qui se找出 dans toute machine et évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutilisez cette machine, vérifie que la température ambiente est supérieur à 0^ .

TAMBOUR

Ne laissiez pas de pieces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pieces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pieces entraint la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chiffre et suivez les instructions du fabriçant de

Boissons alcoolisiées : Lavez la tache à l'eau froide, puis tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 1

Cirage: Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélange à 2 volumes d'eau, puis lavez à l'eau tiège.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 2

Thé et café : Etendez la partie tachée sur un écipient et versez de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 3

Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l'eau froide, frotte la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tacheGRAISESE use persiste, frotte avec de l'eau oxygénée (proportion de 3% ).

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 4

Ketchup : Grattez les taches séchéées sans abîmer le tissu, laissez tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 5

Graisse, oeuf : Grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frottez avec un détergent, puis lavez avec de la lessive diluée.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 6

Graisse, huile : Epongez les résidus. Frotte la tache avec du détergent et lavez à l'eau savonneuse tiège.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 7

Moutarde: Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 8

Sang : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide environ 30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuillères à soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 9

Crème, glace et lait : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide et frottier la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive. (N'utilisez pas de lessive pour le linge de couleur.)

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 10

Moissure: Les taches de moissure doivent être nettoyées aussirapidementque possible.Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'air oxygéné (proportion de 3 % -

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 11

Encre: Faibles couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que l'encre soit complètement dilué. Frotteze ajustée avec de l'eau citronnelle et un détergent, attendé 5 minutes puis lavaze.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 12

Fruits: Etendez la partie tachée de votre linge sur un réciempé et versez de l'eau frote sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude. Tamponnez avec de l'eau frote et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 13

Herbe : Frotlez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec de la dessive si elle ne risque pas d'ablier le tissu. Frotlez vos lainages avec de l'alcool. (Pour les lainages de couleur, un mélange d'1 volume d'alcool pur et de 2 volumes d'eau).

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 14

Peinture à l'huile : Apliquez un solvant sur la tache avant qu'elle ne sèche. Frottez avec un dégent et l'avez.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - TAMBOUR - 15

Roussi: Si le tissu le permet, laver avec de la dessive. Pour les lainages, placez un linge imbibé d'eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soignement puis lavez.

PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Votre machine ne démarre pas.Elle est débranchée. Branchéz la machine.
Les fusibles sont défectueux.Changez les fusibles.
Il y a une panne de courant.Vérifiez s'il y a du courant.
Vous n'avez pas appuyé sur la touche marche/arrêt.Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Le sélecteur de programme est positionné sur O (arrêt).Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix.
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous doivent entendre le cig.
Votre machine ne se remplit pas d'eau.Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché.Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*)
Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés.Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*)
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous doivent entendre le cig.
Votre machine ne vidange pas.Le tuyau de vidange est bouché ou plié.Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtré de pompé est bouché.Nettoyez le pompé de filtré de vidange. (*)
Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine.Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine.
Votre machine vibre.Les pieds de la machine ne sont pas réglicés.Réglez les pieds. (*)
Les vis de bridage ne sont pas retirées.Retirez les vis de bridage. (*)

() Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.
(^
*) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POURY REMEDIER
Votre machine vibre.La machine contient une petite quantité de linge.Cela n'empêche pas la machine de fonctionner.
Une quantité excessive de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti.Ne dépassez pas la quantité recommendée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine touche un objet dur.Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles.
Formation excessive de mousse dans le bac à produits.You'veaz utilisé trop de lessive.Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1/2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage.
Youn'veaz pas utilisé la lessive qui convient.Utilisez uniquement les lessives destinées aux machines entièrement automatiques.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné.Sélectionnez un programme approprié. (voir Tableau 1)
La quantité de détergent utilisée n'est pas suffisante.Utilisez une quantité plus importante de lessive en fonction du linge.
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Une quantité de linge supérieure à la capacitéemax a été chargée dans la machine.Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la machine.
Votre eau est peut-être dure.Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant.
Le linge est mal réparti dans la machine.Répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine vidange dés qu'elle est remplie.L'extrémité du tuyau de vidange est trop BASSE par rapport à la machine.Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (*)
Vous ne voirz pas d'eau dans le tambour durant le lavage.Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour.-
Le linge présente des traces de détergent.Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches.Positionnez le sélecteur de programme sur "Rinçage" et lancez un rinzage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'une Brosse. Mettez moins de lessive au prochain lavage.
Le linge présente des taches grises.Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade.Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximale de dessive mentionnée par le fabricant de détergent.

(^**) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER
L'essorage ne démarre pas ou démarre tardivement.Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours.Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectué, l'essorage sera démarré. Lors du prochain lavage, voirlez à bien répartir votre linge dans la machine.

SECTION 9: SYSTEME AUTOMATIQUE DE DETECTION DES ERREURS

Viete machine est equipee de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage qui prendront les precautions nécessaires et vous avertiront en cas de probleme.

CODE D'ERREURVOYANT INDICATEUR D'ERREURERREUR PROBABLEMESURE À PRENDRE
E01Les voyants 1 et 2 clignotent.Le hublot n'est pas correctement fermé.Fermez le hublot correctement de manière à entendre un cig. Si le problème persiste, éteignez la machine, débranchez-la, et contactez le service agréé le plus proche.
E02Les voyants 1 et 3 clignotent.Le niveau d'eau de votre machine est bas. La pression de votre alimentation d'eau est basse ou bloquée.Tournez le robinet jusqu'àu bout. Vérifiez si l'eau a été coupee. Si le problème persiste, la machine s'arrêtea automaquemen t au bout d'un moment.
E03Les voyants 1 et 4 clignotent.La pompe est défaillante ou le filtré à pompe est bloqué.Nettoyez le filtré à pompe. Si le problème persiste, contactez le service agréé le plus proche. (*)
E04Les voyants 2 et 3 clignotent.Il y a une quantité d'eau excessive dans votre machine.Votre machine videra automatquemen l'eau. Une fois la vidange d'eau terminée, eteignez la machine, débranche-la. Fermez le robinet d'eau et contactez le service agréé le plus proche.
CODE D'ERREURVOYANT INDICATEUR D'ERREURERREUR PROBABLEMESURE À PRENDRE
E06Les voyants 3 et 4 clignotent.Le moteur est défaillant.Éteignez la machine et débranchez-la. Fermez le robinet d'eau et contactez le service agréé le plus proche.

SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES

40°
Température de lavageLavage interdit (lavage à la main)Repassage douxRepassage moyen
Repassage fortRepassage interditPas de séchage en tambourSéchage étendu
-×Cl
Sans repassage Séchage à plat Javelinterdit Chlorage

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 1

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 2

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 3

Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à utiliser. Le linge portant ces symboles ne doit pas être lavé en machine, sauf mention contraire apposée sur l'étiquette

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 4

Cet appeareil porte le symbole du recyclage conformément à la

Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour

l'environnement et la santé de l'homme.

BELLAVITA LFT 1209 TJV - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 5

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traité comme déchet menager. Il doit par conséquent etre remis à un centre de collecte des déchets charge du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet articleil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BELLAVITA

Modèle : LFT 1209 TJV

Catégorie : Machine à laver