PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - Jumelles

Edge GS 2.7x50L NV - Jumelles PULSAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Edge GS 2.7x50L NV PULSAR au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Jumelles de vision nocturne
Marque Pulsar
Modèle Edge GS 2.7x50L NV
Grossissement 2.7x
Diamètre de l'objectif 50 mm
Résolution (centre du champ) 42 lignes/mm min
Champ de vue 13°
Distance de détection max 200 m (objet 1,7×0,5 m, 0,05 lux)
Ajustement dioptrique ±4 D
Dégagement oculaire 12 mm
Alimentation 3 V (2 piles AAA)
Autonomie (IR éteint/allumé) 50 h / 20 h
Torche infrarouge Laser, longueur d'onde 780 nm, classe 1
Température d'utilisation -20 °C à +40 °C
Dimensions (L × l × h) 203 × 122 × 65 mm
Poids 0,85 kg
Support trépied Oui, filetage 1/4 pouce
Contenu de l'emballage Jumelles, cordon cou, étui, guide, chiffon, carte de garantie
Technologie Tube intensificateur CF-Super, optique R-contact
Entretien Nettoyer les lentilles avec produits pour optiques multicouches
Précautions Ne pas ouvrir le boîtier, éviter lumière directe du soleil

FOIRE AUX QUESTIONS - Edge GS 2.7x50L NV PULSAR

Comment installer les piles ?
Tournez la vis du couvercle à 90° dans le sens horaire, retirez le couvercle, insérez deux piles AAA en respectant la polarité, puis refermez en tournant la vis dans le sens antihoraire.
Comment allumer la torche infrarouge ?
Appuyez sur le bouton IR (repère 5) pour allumer la torche. Pour régler la puissance, tournez le contrôleur (repère 6).
Pourquoi l'image est-elle neigeuse ?
Un effet de neige peut apparaître pendant 30 à 80 secondes après la mise en marche, surtout si l'appareil a été exposé à une forte luminosité sans cache-objectif, ou en obscurité totale sans IR. Il disparaît rapidement.
Comment nettoyer les lentilles ?
Utilisez un produit de nettoyage spécial pour optiques multicouches. Enlevez d'abord la poussière avec de l'air comprimé, puis nettoyez avec un chiffon doux et propre légèrement humidifié.
Puis-je utiliser les jumelles en plein jour ?
Oui, mais gardez les caches-objectifs en place lors de l'allumage pour éviter une saturation. L'appareil possède une protection contre la luminosité excessive qui assombrit l'image momentanément.
Quelle est la portée maximale de détection ?
La distance maximale de détection est de 200 mètres pour un objet de taille 1,7×0,5 mètre, sous un éclairage nocturne de 0,05 lux (quartier de lune).
Que faire en cas de condensation interne ?
Si l'appareil a été exposé à un froid extrême puis ramené dans un environnement chaud, laissez-le reposer 2 à 3 heures avant de l'utiliser pour permettre à la condensation de se dissiper.
Comment ajuster la mise au point ?
Tournez d'abord les oculaires pour régler le tube (surface granuleuse visible), puis tournez la bague de l'objectif (repère 1) pour affiner la netteté. Vissez vers le corps pour les objets lointains, dévissez pour les objets proches.
Quelle est la signification du voyant LED ?
Le voyant vert indique que l'appareil est allumé et fonctionne normalement. S'il devient rouge, les piles sont faibles et doivent être remplacées.
Comment stocker les jumelles ?
Retirez les piles si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. Rangez-les dans un endroit sec et tempéré, à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.

Questions des utilisateurs sur Edge GS 2.7x50L NV PULSAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Edge GS 2.7x50L NV - PULSAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Edge GS 2.7x50L NV de la marque PULSAR.

MODE D'EMPLOI Edge GS 2.7x50L NV PULSAR

Attention - l'emploi de commandes, réglages ou performances de méthode autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entrainer une exposition à des rayonnements dangereux.

SKU75096750977509875099
Modèle2.7x503.5x502.7x50L3.5x50L
Type du tubeCF-Super / EP33-SF-U
Grossissement, x2,73,52,73,5
Diamètre de la lentille, mm50505050
Résolution (centre du champ de vue), lignes/mm, min42424242
Champ de vue, degrès13111311
Champ de détéction max. m*150170200220
Ajustement dioptrique, D±4±4±4±4
Dégagement oculaire, mm12121212
Alimentation, V3 (2xAAA)3 (2xAAA)
Support de trépied, pouce¼¼¼¼
Temps moyen d'utilisation avec une pile,(torche IR on/off), h50/2050/2050/2050/20
Type du torche intégrée / Longueur d'onde, nmLED / 805a laser / 780
Puisance équivalente, mW100100150150
Classe de dispositifs laser selon IEC 60825-1:2007(securité de fonctionnement des dispositifs laser)n/an/a11
Puisance de sortie pour le rayonnement laser,pas plus de, mWn/an/a1313
Température d'utilisation-20 °C~+40 °C-20 °C~+40 °C
Dimensions, mm:
Longueur203233203233
Largeur122122122122
Hauteur65716571
Poids de l'appareil, kg0,850,850,850,85
  • Distance de la detection max. du object avec dimensions 1,7x0.5 m à l'éclairage nocturne naturel 0,05 lux (un quart de la lune). La distance augmente selon que la taille des objets observés et/ou l'intensité lumineuse deviennent importants.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Jumelles Edge GS

Cordon cou
Etui de transport
Guide d'utilisation
Chiffon
Carte de garantie

Le design de ce produit pourrait être amén à changer, affirm d'améliorer son utilisation.

PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 1

VUE D'ENSEMBLE

Les jumelles de vision nocturne Edge GS sont la combinaison unique d'optique R-contact spécialement concise et du Tube d'Intensificateur d'Image CFSUPER, créé spécifique l'un pour l'autre tel qu'ilne ne fonctionneront pas avec un autre système. Le résultat de cette technologie exclusive est la haute performance de resolution jamais vue dans un produit NV de cette gamme de prix.

Les jumelles sont équipées de nouvelles objectifs réduisant la distorsion sur les bords du champ de vision et améliorant la nette et le contraste de l'image. Des cellétons soudés diminuant l'émission de lumière du tube, permettant ainsi à l'utilisateur de rester dissimulé.

Les jumelles intégront une torche haute-puissance IR LED (modèle 75096/75097) ou a laser (modèle 75098/75099) du grand champ nécessaire pour une observation en nuit noire (sans lune) ou dans des conditions nuageuses en obscurité totale. Les jumelles (modèle 75096/75097) sont équipé de la planche supplémentaire Weaver pour installer des accessoires complémentaires. Les jumelles sont autonomes et peuvent fonctionner jusqu'à 50 heures sur deux piles AAA. Les jumelles de vision nocturne sont idéales pour une utilisation professionnelle ou pour les loisirs, tels que:

L'observation de nuit dans des environnementes naturels
Les services de secours et de recherche
Course d'orientation de nuit
La réparation et la maintenance de matériel
Chasse

PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - VUE D'ENSEMBLE - 1

PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - VUE D'ENSEMBLE - 2

PRECAUTIONS D'USAGE

Votre jumelles de vision nocturne sont concus pour vous fournir de nombreuses années de bons et loyaux services. Afin d'en garantir la(Meilleure performance, nous vous conseillents de suivre les regles suivantes:

Les jumelles presentaient un système de protection contre la luminosité excessive, qui évite à l'écran du tube de bruler lors d'un changement rapide du niveau de l'éclairage. Si un objet lumineux (telis que lampe de poche, phares, etc) apparait dans le champ de vision ou si l'appareil est allumé sans les protégés oculaires, l'image s'assombriera. ÀpRES que l'appareil revienne à son mode normal, l'image verte et uniforme sera restaurée. L'utilisation normale se restauté automatiquement en une seconde sauf si l'appareil a été eint manuellement.
Votre apparéil a été concu pour être auto-suffisant. Ne jamais ouvrir le corps du apparéil ou essayer de réparer cet apparéil. Si de telles opérations étaient nécessaires, renvoyez cette jumelles pour remplacement ou réparation.
- Protégez l'appareil d'une exposition directe: à la lumière du soleil et à des températures extrimes.
- Conservez l'appareil dans un endroit tempéré et sec, loin de sources de chauffage et d'air conditionné, ou d'autres équipements de ventilation.
Evitez de laisser tomber l'appareil, au risque de lui porter un chic. Cet apparéil contient un système optique sophistique, qui pourrait être endommage dans des cas extrêmes de mauvaise utilisation.
Nettoyez les lentilles optiques avec des produits utilisés par les professionnels pour le nettoyage des lentilles, prévu pour une utilisation sur des optiques traitées multicouches.

Les dégats occasionnés sur ces jumelés liés au non-respect des recommendations suivantes, rendontcaduque la garantie de cet apparellil

- INSTALLATION DES PILES

Vos jumelles fonctionnent sur deux piles LR3/AAA. Pour les installer, tournez la vis du couvercle du compartment à piles à 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre, retirez le couvercle et installez les deux piles LR3/AAA comme indiqué. Faire correspondre l'emboiture du moyen du compartment à piles avec la rainure du couvercle. Le couvercle doit parfaitement s'adapter sur le corps le long du périmètre, veiller à une parfaite mise en place. Verrouillez le couvercle en tournant la vis du couvercle du compartment à piles à 90^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Assurez you that the piles ont bien été installées selon les consignes indiquées dans la section "Installation des piles" de ce guide d'utilisation.

  • Entrez dans une zoneASFomme avant d'allumerYOURjumelles.
    Enlevez les couverces des objectifs.
  • Activez l'appareil en appuyant sur le bouton (2) "ON", (voir le photo) l'indicateur LED vert (3) s'allume. Si les piles sont faible la couleur du témoin lumineux déviendra rouge.
    Vou pouve zester Your jumelles dans une zone eclairee, sans enlever les couverles des objectifs.
    Cela n'endommagera pas vous jumelles.
    Pour allumer la torche infrarouge IR intégrée (4), appuyez sur le bouton "IR" (5). Pour ajuster la puissance IR, faites une rotation du contrôleur (6).
    Dirigez les jumelles en etat de marche vers un objet aune distance de 10-100 m.
    Faites une rotation des oculaires, en faisant une mise au point sur l'écran du tube (une surface brute avec des minuscules points noirs sont visibles). ÀpRES cet ajustement, vous ne devriez pas faire de rotation des oculaires sans prendre en compte la distance et l'objet.

PULSAR Edge GS 2.7x50L NV - - INSTALLATION DES PILES - 1

Dirigez les jumelles vers un objet à observer et ajustez la mise au point finale, en faisant une rotation de l'anneau des objectifs (1), jusqu'à ce que l'image soit optimale. Lorsque l'on visse les objectifs vers le corps, la mise au point se fait sur les objets lointains, lorsque l'on visse les objectifs vers l'extérieur; le focus se fera sur des objetsapprochés.

Lorsque you avez terminé d'utiliser les jumelles, repositionnee le proteges objectifs et eteignez l'appareil en appuyant sur bouton "ON" (2). Placez l'applie dans son eui de transport.

ATTENTION!

Il est possible d'utiliser l'appareil lorsqu'il fait extrémement froid. Toutefois, quand l'appareil est returné dans un environnement chaud, il FAUT attendre environ 2-3 heures avant de s'en servir de nouveau. Il est possible que l'appareil soit endommage par la condensation possiblement accumulée dans les circuits électroniques.

ENTRETIEN

Nettoyer les lentilles à l'aide de produits de nettoyage concus pour les lentilles multi-enduites. Enlever grasse et poussière des lentilles avec de l'air sous pression. Nettoyzel l'extérieur de l'appareil avec un tissu doux et propre légerment mouillé de vaseline.

STOCKAGE

Lors d'un stockage pour une période prolongée, veulillez enlever les piles pour éviter qu'elle fuit. Le couvercle du compartment des piles doit être complètement visse lors des périodes de stockage prolongées.

- LES PANNES ÉVENTUELLLES ET LE DÉPANNAGE

L'appareil ne fonctionne pas.

Vérifier si les piles sont installées correctement, l'instituter conformément au marquage. S'assurer que le contact dans le compartment de pile est propre et ne compte pas de traces de corrosion. Si nécessaire, nettoyez le contact dans le compartment de la pile en frrottant avec de l'alcool. Vérifiez aussi que le couvercle du département de batterie soit entièrement fermé, autrement le dispositif ne fonctionnera pas. Si nécessaire, remplacez les piles qui pourrait être vidées. Aussi, assurez vous que le bouton "ON" a été activé et l'indicateur LED vert s'allume.

La presence des points noirs sur l'image.

Des points noirs distincts apparaissent sur l'écran - ces points sont des imperfections mineures causées par le processus de production du tube et n'interférent en rien avec la fiabilité et la performance de l'appareil.

Image "avec de la neige".

L'image peut s'afficher « aVEC de la neige » dans un environnement souvent pendant 30-80 secondes après que l'appareil soit en marche; cet effet disparaitrapidement. L'imagpe peut s'afficher avec une « lgègère neige » si l'appareil étaitAAParavant en état de marche, sans le cache-objectif dans un haut niveau deluminosite.L'imagpe peut s'afficher « aVEC de la neige» lorsquel l'appareil est en fonction dans une obscurité totale avec la torche IR éteinte.

L'imagestfloue.

Régler la focale de l'oculaire et la focale de l'objet (réf. "Utilisation et tests"). Vérifier l'absence d'emboute ou de poussière sur l'oculaire et l'objet les essuyer avec un chiffon optique à coton. Changez les piles, il est probable que la tension soit inférieure à 2,2V. Si le dispositif a été amné dans un endroit chaud de l'endroit froid, il est probable que les lentilles interieures seront embuées, gardez le dispositif dans un endroit chaud plus de 2 heures et l'embauge disparaitra.

DEUTSCH

TECHNISCHE DATEN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PULSAR

Modèle : Edge GS 2.7x50L NV

Catégorie : Jumelles