OTemp III - Thermomètre OMRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OTemp III OMRON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de thermomètre | Thermomètre numérique |
| Plage de mesure | 35,0 °C à 42,9 °C |
| Précision | ± 0,1 °C |
| Mode de mesure | Oral, rectal, axillaire |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Pile bouton (incluse) |
| Durée de mesure | Environ 10 secondes |
| Fonction mémoire | Oui, mémorise les dernières mesures |
| Utilisation | Facile à utiliser, adapté pour toute la famille |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Sans mercure, sécurité pour les enfants |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Étui de protection |
FOIRE AUX QUESTIONS - OTemp III OMRON
Comment allumer le thermomètre OMRON OTemp III ?
Pour allumer le thermomètre, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment prendre ma température avec le OMRON OTemp III ?
Placez la sonde du thermomètre sous la langue, dans l'aisselle ou dans le rectum selon le mode de mesure choisi, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez le bip sonore pour connaître le résultat.
Que faire si le thermomètre ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et suffisamment chargées. Si le problème persiste, remplacez les piles par des neuves.
Comment changer les unités de mesure entre Celsius et Fahrenheit ?
Pour changer les unités, maintenez enfoncé le bouton de mode pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'unité de mesure change sur l'écran.
Que signifient les différents symboles affichés sur l'écran ?
Les symboles indiquent l'état du thermomètre : un symbole de batterie faible signifie que les piles doivent être remplacées, et un symbole de fièvre s'affiche si la température mesurée est supérieure à 37,5 °C.
Comment nettoyer le thermomètre OMRON OTemp III ?
Nettoyez la sonde avec un chiffon doux et humide, et désinfectez-la avec un antiseptique adapté. Ne plongez pas le thermomètre dans l'eau.
Que faire si le thermomètre affiche une température incohérente ?
Assurez-vous que la sonde est correctement positionnée et attendez quelques minutes avant de prendre à nouveau la mesure. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Le thermomètre OMRON OTemp III est-il étanche ?
Non, le thermomètre n'est pas étanche. Évitez de le plonger dans l'eau ou de l'exposer à des liquides.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le OMRON OTemp III ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'OMRON dans la section support, ou vous pouvez le trouver dans l'emballage du produit.
Quelle est la durée de vie des piles du thermomètre OMRON OTemp III ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elles peuvent durer jusqu'à 1 an avec une utilisation normale.
Questions des utilisateurs sur OTemp III OMRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OTemp III - OMRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OTemp III de la marque OMRON.
MODE D'EMPLOI OTemp III OMRON
- N’utiliser le thermomètre que pour la mesure des températures corporelles.
- Toujours respecter la durée de mesure minimale en attendant que le signal sonore se déclenche.
- Le thermomètre contient de petites pièces (pile, etc.) qui peuvent être avalées par les enfants. Aussi, ne jamais laisser le thermomètre aux enfants sans surveillance.
- Veiller à ne pas faire tomber le thermomètre et à ne pas le cogner.
- Ne pas exposer le thermomètre à des températures ambiantes supérieures à 55 °C. Ne jamais le mettre à bouillir.
- Pour procéder au nettoyage, n’utiliser que l’un des produits répertoriés dans le paragraphe «Nettoyage et désinfection du thermomètre». Le thermomètre doit être en bon état, (absence de fissures), lorsqu’il est plongé dans un liquide désinfectant.
- Attention: le thermomètre contient une pile longue durée. Lorsque’il s’affiche en bas à droite, le symbo- le de pile ( ) indique que la pile doit être changé. Ouvrez le compartiment à pile ➍en tirant fortement sur le couvercle de couleur. Dévissez la vis à fentes en croix en tournant vers la gauche et retirez la pile. Retirer doucement la plaquette de circuits imprimés avec le compartiment à piles d'environ 1 cm. Remplacez la pile usée par une neuve, la pile mise en place devant laisser voir le signe « + ».Respecter les réglementations locales d’élimination des déchets spéciaux pour jeter ces piles.
- OMRON recommande de faire vérifier la précision tous les deux ans par un représentant d’OMRON.
- Ne pas effectuer de réparations de quelque nature que ce soit par vous-même. En cas de défaillance, contacter le distributeur ou le service clientèle díOMRON comme indiqué sur líemballage.
- Ôter la pile lorsque le thermomètre n’est pas utilisé pendant au moins 3 mois. 2. MISE EN MARCHEAppuyez sur l’Interrupteur marche/arrêt ➌. Un bref signal sonore (bip) indique que le “thermomètre esten marche”. Puis tous les symboles s’affichent pendant quelques secondes sur l’écran d’affichage à cristaux liquides ➋, indiquant le bon fonctionnement du thermomètre. Appuyez sur l’Interrupteur marche/arrêt ➌et maintenez-le enfoncé pendant plus de 3 secondes pour obtenir la dernière température en mémoire: le symbole “M” apparaît alors. Quand le thermomètre est prêt à fonctionner, le symbole “C” se met à clignoter, ou alors le symbole “Lo” si la température ambiante est inférieure à 32 °C. 2a. Pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius : maintenez le bouton de marche/arrêt ➌enfoncé pendant environ 4 secondes après la mise en marche de l’unité.3. REMARQUESPlacez la pointe du capteur ➊au point de mesure choisi ( bouche, rectum ou aisselle).Température buccale (dans la bouche) Placer le thermomètre à gauche ou à droite par rapport au frein de la langue. L’embout thermosensible doit être en contact avec les muqueuses. Bien refermer la bouche et respirer très doucement par le nez pour éviter d’affecter la prise de mesure par l’air aspiré. Mesure effectuée en 1 à 1.5 minutes environ. Température normale entre 35.7 °C et 37.3 °C.Température rectale (dans le rectum) Il s’agit de la méthode la plus sûre. Elle convient plus particulièrement aux bébés et aux enfants. Introduire doucement l’embout d’environ 2 à 3 cm dans le rectum. Mesure effectuée en 1 minute environ.Température normale entre 36.2 °C et 37.7 °C.Température axillaire (sous l’aisselle) D’un point de vue purement médical, cette méthode n’est pas fiable et ne doit pas être utilisée si des mesu- res précises sont attendues. Mesure effectuée en 1.5 à 2 minutes environ.Température normale entre 35.2 °C et 36.7 °C. Si le signal sonore (4 bips consécutifs) se déclenche et si le symbole «°C» ne clignote plus, la mesure est finie. Attention! Pour prolonger la durée de vie de la pile, arrêter le thermomètre immédiatement après utilisa- tion en appuyant brièvement sur l’interrupteur marche/arrêt. Certes, le thermomètre s’arrête automati- quement, mais seulement après environ 10 minutes de fonctionnement.4. NETTOYAGE ET DESINFECTION DU THERMOMETRE l’alcool isopropyle à 70 % pour la désinfection. Ne pas essayer de désinfecter la section de détection du thermomètre en l’immergeant dans de l’alcool ou dans de l’eau chaude (eau de plus de 50 °C). Ne pas l’immerger à plus de 15 cm et plus de 30 minutes.AttentionL’embout du thermomètre contient du nickel.5. SPÉCIFICATION TECHNIQUESType Thermomètre à maxima OMRON (MC-204-E2)Plages de mesure De 32 °C à 43 °Cun «L» s’affiche pour les températures inférieures à 32,0°Cun «H» s’affiche pour les températures supérieures à 43.0 °C Précision ±0.1°C de 32.0°C à 42.0°C et une température ambiante entre 15 et 25 °C. Affichage Écran à cristaux liquides avec 3 chiffres unité d’affichage minimale 0.1°C Signal sonore Pour indiquer que le thermomètre est prêt à l’emploi ou que l’augmenta- tion de température est inférieure à 0,1°C en 16 secondes Méthode de mesure Mesure réelle (à comparaison) Mémoire Pour enregistrer la dernière mesure. Température de stockage Entre –25°C et +55°C Pile AG10 ou équivalent (1.5V) Autonomie 200 heures env/1000 mesures GARANTIE Ce produit est garanti par OMRON pour une période de 3 ans suivant la date d’achat. Aucun dommage occasionné par une mauvaise manipulation n’est couvert par la garantie. Les piles et l’emballage sont éga- lement exclus de la garantie. Tout autre sinistre exclu. Toujours joindre la preuve d’achat à toute déclara- tion de sinistre. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Avec l'accroissement du nombre d'appareils électroniques comme les PC et les téléphones mobiles (cel- lulaires), les appareils médicaux utilisés peuvent être soumis aux interférences électromagnétiques déga- gées par d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil médical et créer une situation potentiellement dangereuse.Les appareils médicaux ne doivent pas non plus interférer avec d'autres appareils. Afin de réglementer les exigences relatives à la CEM (compatibilité électromagnétique) dans le but de pré- venir toute situation dangereuse causée par le produit, la norme EN 60601-1-2 a été mise en œuvre. Cette norme définit les niveaux d'immunité aux interférences électromagnétiques ainsi que les niveaux maxi- mum d'émissions électromagnétiques pour les appareils médicaux. Cet appareil médical fabriqué par OMRON Healthcare est conforme à cette norme EN 60601-1-2:2001 tant pour l'immunité que pour les émissions.Il importe toutefois d'observer des précautions spéciales :
- N'utilisez pas des téléphones mobiles (cellulaires) et autres appareils générant des champs électriques ou électromagnétiques puissants à proximité de l'appareil. Cela risquerait de perturber le fonctionnement de l'appareil et de créer une situation potentiellement dangereuse. Il est recommandé de maintenir une distance minimum de 7 m. Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil si la distance est inférieure. Une documentation complémentaire conforme à la norme EN 60601-1-2:2001 est disponible auprès de OMRON Healthcare Europe à l'adresse mentionnée dans le présent mode d'emploi. Une documentation est également disponible sur le site www.omron-healthcare.com. COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT (DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.Ce produit ne contient aucune substance dangereuse. L'élimination des piles déchargées est soumise aux réglementations nationales applicables à l'élimination des déchets électroniques.Lire attentivement les instructions de ce manuel. Cet appareil est conforme aux dispositions de la directive européenne 93/42/CEE (Directive relative aux appareils médicaux) et de la norme européenne EN12470:2000, Thermomètres cliniques - Partie 3 : Performances des thermomètres électriques compacts (à comparaison et à extrapolation) avec appareil à maximum.
- N’utiliser le thermomètre que pour la mesure des températures corporelles.
- Toujours respecter la durée de mesure minimale en attendant que le signal sonore se déclenche.
- Le thermomètre contient de petites pièces (pile, etc.) qui peuvent être avalées par les enfants. Aussi, ne jamais laisser le thermomètre aux enfants sans surveillance.
- Veiller à ne pas faire tomber le thermomètre et à ne pas le cogner.
- Ne pas exposer le thermomètre à des températures ambiantes supérieures à 55 °C. Ne jamais le mettre à bouillir.
- Pour procéder au nettoyage, n’utiliser que l’un des produits répertoriés dans le paragraphe «Nettoyage et désinfection du thermomètre». Le thermomètre doit être en bon état, (absence de fissures), lorsqu’il est plongé dans un liquide désinfectant.
- Attention: le thermomètre contient une pile longue durée. Lorsque’il s’affiche en bas à droite, le symbo- le de pile ( ) indique que la pile doit être changé. Ouvrez le compartiment à pile ➍en tirant fortement sur le couvercle de couleur. Dévissez la vis à fentes en croix en tournant vers la gauche et retirez la pile. Retirer doucement la plaquette de circuits imprimés avec le compartiment à piles d'environ 1 cm. Remplacez la pile usée par une neuve, la pile mise en place devant laisser voir le signe « + ».Respecter les réglementations locales d’élimination des déchets spéciaux pour jeter ces piles.
- OMRON recommande de faire vérifier la précision tous les deux ans par un représentant d’OMRON.
- Ne pas effectuer de réparations de quelque nature que ce soit par vous-même. En cas de défaillance, contacter le distributeur ou le service clientèle díOMRON comme indiqué sur líemballage.
- Ôter la pile lorsque le thermomètre n’est pas utilisé pendant au moins 3 mois. 2. MISE EN MARCHEAppuyez sur l’Interrupteur marche/arrêt ➌. Un bref signal sonore (bip) indique que le “thermomètre esten marche”. Puis tous les symboles s’affichent pendant quelques secondes sur l’écran d’affichage à cristaux liquides ➋, indiquant le bon fonctionnement du thermomètre. Appuyez sur l’Interrupteur marche/arrêt ➌et maintenez-le enfoncé pendant plus de 3 secondes pour obtenir la dernière température en mémoire: le symbole “M” apparaît alors. Quand le thermomètre est prêt à fonctionner, le symbole “C” se met à clignoter, ou alors le symbole “Lo” si la température ambiante est inférieure à 32 °C. 2a. Pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius : maintenez le bouton de marche/arrêt ➌enfoncé pendant environ 4 secondes après la mise en marche de l’unité.3. REMARQUESPlacez la pointe du capteur ➊au point de mesure choisi ( bouche, rectum ou aisselle).Température buccale (dans la bouche) Placer le thermomètre à gauche ou à droite par rapport au frein de la langue. L’embout thermosensible doit être en contact avec les muqueuses. Bien refermer la bouche et respirer très doucement par le nez pour éviter d’affecter la prise de mesure par l’air aspiré. Mesure effectuée en 1 à 1.5 minutes environ. Température normale entre 35.7 °C et 37.3 °C.Température rectale (dans le rectum) Il s’agit de la méthode la plus sûre. Elle convient plus particulièrement aux bébés et aux enfants. Introduire doucement l’embout d’environ 2 à 3 cm dans le rectum. Mesure effectuée en 1 minute environ.Température normale entre 36.2 °C et 37.7 °C.Température axillaire (sous l’aisselle) D’un point de vue purement médical, cette méthode n’est pas fiable et ne doit pas être utilisée si des mesu- res précises sont attendues. Mesure effectuée en 1.5 à 2 minutes environ.Température normale entre 35.2 °C et 36.7 °C. Si le signal sonore (4 bips consécutifs) se déclenche et si le symbole «°C» ne clignote plus, la mesure est finie. Attention! Pour prolonger la durée de vie de la pile, arrêter le thermomètre immédiatement après utilisa- tion en appuyant brièvement sur l’interrupteur marche/arrêt. Certes, le thermomètre s’arrête automati- quement, mais seulement après environ 10 minutes de fonctionnement.4. NETTOYAGE ET DESINFECTION DU THERMOMETRE l’alcool isopropyle à 70 % pour la désinfection. Ne pas essayer de désinfecter la section de détection du thermomètre en l’immergeant dans de l’alcool ou dans de l’eau chaude (eau de plus de 50 °C). Ne pas l’immerger à plus de 15 cm et plus de 30 minutes.AttentionL’embout du thermomètre contient du nickel.5. SPÉCIFICATION TECHNIQUESType Thermomètre à maxima OMRON (MC-204-E2)Plages de mesure De 32 °C à 43 °Cun «L» s’affiche pour les températures inférieures à 32,0°Cun «H» s’affiche pour les températures supérieures à 43.0 °C Précision ±0.1°C de 32.0°C à 42.0°C et une température ambiante entre 15 et 25 °C. Affichage Écran à cristaux liquides avec 3 chiffres unité d’affichage minimale 0.1°C Signal sonore Pour indiquer que le thermomètre est prêt à l’emploi ou que l’augmenta- tion de température est inférieure à 0,1°C en 16 secondes Méthode de mesure Mesure réelle (à comparaison) Mémoire Pour enregistrer la dernière mesure. Température de stockage Entre –25°C et +55°C Pile AG10 ou équivalent (1.5V) Autonomie 200 heures env/1000 mesures GARANTIE Ce produit est garanti par OMRON pour une période de 3 ans suivant la date d’achat. Aucun dommage occasionné par une mauvaise manipulation n’est couvert par la garantie. Les piles et l’emballage sont éga- lement exclus de la garantie. Tout autre sinistre exclu. Toujours joindre la preuve d’achat à toute déclara- tion de sinistre. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Avec l'accroissement du nombre d'appareils électroniques comme les PC et les téléphones mobiles (cel- lulaires), les appareils médicaux utilisés peuvent être soumis aux interférences électromagnétiques déga- gées par d'autres appareils. Les interférences électromagnétiques peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil médical et créer une situation potentiellement dangereuse.Les appareils médicaux ne doivent pas non plus interférer avec d'autres appareils. Afin de réglementer les exigences relatives à la CEM (compatibilité électromagnétique) dans le but de pré- venir toute situation dangereuse causée par le produit, la norme EN 60601-1-2 a été mise en œuvre. Cette norme définit les niveaux d'immunité aux interférences électromagnétiques ainsi que les niveaux maxi- mum d'émissions électromagnétiques pour les appareils médicaux. Cet appareil médical fabriqué par OMRON Healthcare est conforme à cette norme EN 60601-1-2:2001 tant pour l'immunité que pour les émissions.Il importe toutefois d'observer des précautions spéciales :
- N'utilisez pas des téléphones mobiles (cellulaires) et autres appareils générant des champs électriques ou électromagnétiques puissants à proximité de l'appareil. Cela risquerait de perturber le fonctionnement de l'appareil et de créer une situation potentiellement dangereuse. Il est recommandé de maintenir une distance minimum de 7 m. Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil si la distance est inférieure. Une documentation complémentaire conforme à la norme EN 60601-1-2:2001 est disponible auprès de OMRON Healthcare Europe à l'adresse mentionnée dans le présent mode d'emploi. Une documentation est également disponible sur le site www.omron-healthcare.com. COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT (DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.Ce produit ne contient aucune substance dangereuse. L'élimination des piles déchargées est soumise aux réglementations nationales applicables à l'élimination des déchets électroniques.Lire attentivement les instructions de ce manuel. Cet appareil est conforme aux dispositions de la directive européenne 93/42/CEE (Directive relative aux appareils médicaux) et de la norme européenne EN12470:2000, Thermomètres cliniques - Partie 3 : Performances des thermomètres électriques compacts (à comparaison et à extrapolation) avec appareil à maximum.
Notice Facile