TRELOCK LS 672 - Lampe vélo

LS 672 - Lampe vélo TRELOCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS 672 TRELOCK au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRELOCK LS 672 - page 1
Caractéristiques techniques Lampe LED, puissance lumineuse de 20 lux, autonomie jusqu'à 20 heures, étanchéité IPX4.
Utilisation Idéale pour les trajets nocturnes à vélo, installation facile sur le guidon, mode clignotant disponible.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer la lentille avec un chiffon doux, remplacer la batterie si nécessaire.
Sécurité Visibilité accrue grâce à la puissance lumineuse, conforme aux normes de sécurité routière, fixation sécurisée pour éviter les chutes.
Informations générales Poids léger, compatible avec la plupart des guidons, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs.

FOIRE AUX QUESTIONS - LS 672 TRELOCK

Comment activer la lampe TRELOCK LS 672 ?
Pour activer la lampe, appuyez sur le bouton situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que la lumière s'allume.
Comment changer les piles de la lampe TRELOCK LS 672 ?
Pour changer les piles, dévissez le couvercle situé à l'arrière de la lampe, remplacez les piles usagées par des piles neuves de type AAA, puis revissez le couvercle.
La lampe ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas usées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la lampe en la déconnectant de toute source d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment régler l'intensité lumineuse de la lampe ?
Pour régler l'intensité lumineuse, appuyez plusieurs fois sur le bouton d'allumage pour passer entre les différents modes d'intensité.
La lampe est-elle étanche ?
Oui, la lampe TRELOCK LS 672 est conçue pour résister à l'eau et aux intempéries, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à des conditions extrêmes.
Comment monter la lampe sur mon vélo ?
Utilisez le support fourni avec la lampe pour la fixer au guidon de votre vélo. Assurez-vous que le support est bien serré et que la lampe est correctement insérée.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la lampe TRELOCK LS 672 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 50 heures en mode économique.
Peut-on utiliser la lampe TRELOCK LS 672 pendant la journée ?
Oui, la lampe est suffisamment lumineuse pour être utilisée pendant la journée, surtout en mode clignotant pour une meilleure visibilité.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la lampe TRELOCK LS 672 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés TRELOCK ou en ligne sur le site officiel de TRELOCK.
Comment nettoyer la lampe TRELOCK LS 672 ?
Pour nettoyer la lampe, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le boîtier.

Questions des utilisateurs sur LS 672 TRELOCK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS 672 - TRELOCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS 672 de la marque TRELOCK.

MODE D'EMPLOI LS 672 TRELOCK

Instructions de montage et d'utilisation

Nous user mentionn d'avoir choisi le phare d'agmolo 156 Lus de la sere Bird20. Les paires avant LED a dynamo sont equipés d'un reflector calantif. Le dynamo est élevé avec une diode LED extrémentel, puissantment pertuant une diffusion large et homogene de la lumière dans la zone de sécurité et à distance.

Les phares Trelock Bird® ont reçu l'homologation StV20 [Code de la route allemand] et sont agrés pour la circulation routière en Allemagne.

\section*{Caracteristiques techniques}

Tous les modalles de la série BIRD" sont équispçés d'un feu arriée conforme aux directives de sécurité en vigueur au sein de l'UE [contrôle selon reprogrammation ECE pour l'Europe et homogène par la circulation routière].

Contenu du pack

  1. sphère avant à dynamique, 1' étcle auxiliaire (longueur, 1,80 m) pour émettre l'air de l'air d'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de l'air de la sante de contact supplémentaires complacent des tubres isolants.

1. Instructions de montage

Les phaires avec Bird® sont pré-équipés pour être montés sur votre véhic. Fixez le phaire avec son support sur la foucheur en utilisant la vis existante. Le phaire avec ne doit être monté que sur les vélos [Dynamos] à approvisionnement en tension ordulée.

1.1 Raccordement à la dynamo de moyeu

Raccorderé le cédre mont sur le phare à la dynamo de muque.
Raccorderé le feu arrirée au phare Birda' avec les fiches de contact prêvées a cet effet. Pour le raccordement du feu arrirée, vous pouvè égaillement utiliser le cédre ajustiaire fourni avec les fiches de contact.
ATTENTION à la belle polarièt! Fil noir=courant électrique, fil noir/blac=masque!

Important:

Apuere avoir correctement monte la surfeure, regained sa position de maniere a ce que le faisceau lumineux principal oclaire la chaussée sur la route. Apuere serrer les visques en reman avant de la route sans éblouir les autres usagers de la route. Puis se rerrer les visques suffisant pour accorder tout risque de déreglage du parue.

2.Dispositif automatique ON/OFF

A Position AUTO:

Dans cette position, au crépescule ou en cas d'obscurité le disingénir ne s'est pas faucaudé. L'acteur aient raccordé à la dignoma de moyue et s'alloune en roulant.

Position ON:

Dans cette position, le dispositif d'éclairage du véto est raccordé électricité à la dynamo de mousse et s'illum en roulant.

Position OFF:

Dans cette position, le dispositif de éclairage du vélo est déconnecté de la dynamo de magoon et n'sallume pas.

3. Fonction feuix de position

La lumière automatique à l'arrêt est always prêts de l'émploi, ne nécessite absolublement aucune maintenance et fonctionne sans paille niéonne. Le condensateur de lumière automatique à l'arrêt ne nécessite aucune maintenance, non plus le condensateur entertière charge permèt 4 minutes d'éclairiation en deux de position. La lumière automatique à l'arrêt peut être étiquée pour protège des vols. Pour cette, mettez l'intéruteur sur la position OFF.

4. Protection contre les surtensions

The phase avant est équité d'une protection intégrée contre les surtensions. Le dispositif d'éclairage du velo est ainsi protégé contre le cassement de l'air, et le risque de l'air est couvert.

5. Garantie et service

Les conditions d'applicatié de la garantie sont celles impôssées par la législation. Nous sommes responsables vis à vis de nos partenaires contractuels et des employés, en particulier le personnel des Electrices. L'excédent le Centre de SELV de Trelock se tiè à toutvoise pour toute question: TRELCK GmbH, Postfach 78 B0, 48042 Münster, Germany

Fon +49 0251 91999-0, www.trelock.de

Si le recours en garantie est validé, le produit sera réparé ou remplié par un nouveau produit - le recours se limitant à la fourniture du modele actuel à la date du recours en garantie. La garantie n'est validé que si le produit n'a pas été violément ouVERT ou endomagèe après l'achat. Une sè ne s'applique aux pîles, aux accus et aux pièces d'ouverture. Trelock ne peut pas être tenu responsable, sur la base de cette garantie, des dommages dus à des définis de chaque type que ce soit. La garantie est valable pendant une période de 2 ans à partir de la date d'achat, sur presentation de l'original du bordereau d'achat. Le fabricant se reserve le droit de procédérer à des modifications techniques.

En cas de defaillance d'une diode electroluminescente, l'ensemble de l'installation

lumineuse, complenant la diode, le panneau diffusant, et le reflecteur, doit etre change.

Sous réserve de modifications techniques. Derniere révision: 02/2010

NL

Portée / Zichtefstand 40 m 40 m 40 m
Visibilité / Zichteaarheid 700 m 700 m 700 m
Catadiptre / Reflector • •
Dynamos à mouez/Naafdignano
Interrupteur marche / arrêt / In-/uitschakelbar
Lumière de stationnement automatique [avec stationnement automatique pouvant être éteint séparément]
Parkeenlichtautomaat [separateuitschakelbar]
Dispositif de mise en marche automatique par capteur de luminosité - Automatic on Automatische inschakeling door hellderheidssensor - Automatic on
Protection contre la suturenion Overspanningsbevalligering• •
Branchements féux arrière Achterichtsansluitingen• •
Autorisation/ToelatingSvZ0 §67SvZ0 §67SvZ0 §67
Support standard Standaardhousersupport acier staal housersupport acier staal housersupport acier staal houser
Couleurs/Kleurennoir/zwartnoir/zwartnoir/zwart
art. no.800199780019968001995

LS675LS673LS672

TRELOCK LS 672 - NL - 1
FS 300 TRIGO

TRELOCK LS 672 - NL - 2

TRELOCK

INSPIRED GERMAN INNOVATION

TRELOCK GmbH

Harkortstr.17

D-48163 Munster

Fan+4925191999-0

Fax+4925191999-50

www.trelock.de

TRELOCK LS 672 - TRELOCK - 1
LS 330/320 Kombiset

TRELOCK LS 672 - TRELOCK - 2
SK 222 FIXXGO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRELOCK

Modèle : LS 672

Catégorie : Lampe vélo