SBCRU950 - Télécommande PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBCRU950 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécommande universelle compatible avec plusieurs appareils |
|---|---|
| Type de connexion | Infra-rouge |
| Alimentation | Piles AA (non incluses) |
| Dimensions | Longueur : 25 cm, Largeur : 5 cm, Épaisseur : 2 cm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un guide de configuration rapide |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBCRU950 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBCRU950 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBCRU950 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SBCRU950 PHILIPS
ProntoPro Next Generation Mode d’emploi © Copyright 2005 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 72 - 74, 3000 Leuven (Belgique). Remarque : Tous les droits sont réservés. Toute reproduction partielle ou totale est interdite sans l’autorisation préalable du titulaire du droit d’auteur. Royal Philips Electronics décline toute responsabilité en cas d’omissions, d’erreurs techniques ou d’édition dans ce mode d’emploi ou de dommages résultant directement ou indirectement de l’utilisation du ProntoPro Next Generation TSU 7500 / SBC RU990. Les informations contenues dans ce mode d’emploi peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. Tous les noms de marque ou de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés ou organisations respectives. ProntoPro Next Generation Mode d’emploi ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 1Mode d’emploi
Table des matières Découverte 4 ProntoPro NG: Télécommande de téléviseur Home Cinéma 4 Appareil 5 Ecran tactile 7 Station d’accueil 8 Nouveautés de la prochaine génération de télécommande ProntoPro NG 8 Avant de commencer 10 Mise en place des piles 10 Chargement de la télécommande ProntoPro NG 11 Prise en main 13 Mise en marche de la télécommande ProntoPro NG 13 Réglage de la date et de l’heure 14 Changement du format horaire 14 Changement de l’heure 14 Changement de la date 15 Réglage de la langue 16 Fonctionnement de la télécommande ProntoPro NG 17 Vue par appareil 17 Vue par page 18 Personnalisation du ProntoPro NG 19 Utilisation des outils 19 Définition de la marque d’un appareil 20 Apprentissage des commandes 23 Étiquetage des éléments 25 Ajout d’appareils 28 Suppression d’éléments 30 Déplacement d’appareils 31 Réglages 32 Réglage de la luminosité du rétroéclairage 33 Réglage du délai d’extinction de LCD 33 Réglage du volume 33 Configuration de la navigation du ProntoPro NG 34 Réglage du mode Animation 35 Étalonnage de l’écran tactile 35 Régler les paramètres d’activation d’écran 36 Utilisation des fonctionnalités avancées 38 Création et modification de macros 38 Création d’une macro 38 Modification d’une macro 40 Création et modification de minuteries 41 Activation de minuteries 41 Création et modification de minuteries 42 ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 2Mode d’emploi
Table des matières Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur 48 Fonctionnement de la ProntoPro NG par radiofréquence 50 Sélection du mode RF pour commander vos appareils 51 Sélection du mode IR pour commander vos appareils 52 ProntoProEdit NG 53 Forum aux Questions 55 Dépannage 57 Problèmes généraux 57 Problèmes de personnalisation 58 Problèmes de mémoire 58 ProntoPro NG messages d’erreurs 59 Connection à l’ordinateur 59 Entretien de la télécommande ProntoPro NG 60 Avertissements importants 60 Nettoyage de la télécommande ProntoPro NG 60 Mise à jour de ProntoPro NG 60 Tableau de Symboles 61 Les Specifications 64 Glossaire 65 Index 68 ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 3Mode d’emploi
Découverte ProntoPro NG: Télécommande de téléviseur Home Cinéma La télécommande ProntoPro NG pour téléviseur Home Cinéma, associant polyvalence et simplicité d’utilisation, est adaptée à tous les systèmes audiovisuels domestiques, même les plus perfectionnés. Elle permet de commander tous les appareils à signaux infrarouges. Son interface intuitive en fait une télécommande idéale pour tous ses utilisateurs. La télécommande ProntoPro NG est simple à configurer. Son immense base de données universelle de codes infrarouges permet de commander toutes sortes d’appareils audio-vidéo et d’équipements domotiques de marques différentes. Elle est configurée par défaut pour commander des appareils Philips et Marantz. Si vous utilisez d’autres marques d’appareils, il vous suffit de les définir lors de votre première utilisation de la télécommande. En outre, la télécommande ProntoPro NG est équipée d’un écran tactile couleur. Cet écran à matrice active (TFT) de 65536 couleurs vous permet de télécharger n’importe quelle photo couleur. La télécommande Prontopro NG comprend par ailleurs d’autres fonctionnalités avancées: ■ Vous pouvez créer et modifier des macros, lesquelles permettent de transmettre une série de commandes par pression d’une seule touche. ■ Vous pouvez programmer des actions devant être effectuées à un moment prédéfini, par exemple la mise en marche de votre éclairage ou l’enregistrement de votre série télévisée quotidienne préférée. ■ Vous pouvez choisir d’opérer la télécommande Prontopro NG par radiofréquence (RF) pour commander des appareils à distance ou depuis une pièce voisine. Il vous faut pour cela un prolongateur de signal RF/IR. Le logiciel ProntoProEdit NG vous permet de créer vos propres écrans et de les personnaliser. Son système d’aide en ligne (accessible depuis l’icône ‘Aide’ du logiciel) vous guidera étape par étape. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘ProntoProEdit NG’, page 53. Vous trouverez le logiciel ProntoProEdit NG sur le CD-ROM ci-inclus ainsi que sur le site Web Philips, à l’adresse www .pronto.philips.com. La rubrique ‘Téléchargements’ du site comprend également les dernières mises à jours pour votre logiciel ProntoPro NG. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 4Mode d’emploi
Découverte La télécommande La télécommande Prontopro NG comprend plusieurs touches mécaniques. Certaines sont programmables; d’autres ont une fonction prédéfinie: ■ Les touches situées sur le côté gauche de la télécommande ProntoPro NG ont des fonctions prédéfinies: Page précédente, Page suivante et Rétroéclairage. ■ Les quatre touches mécaniques situées sous l’écran tactile sont programmables. Vous pouvez reprogrammer la fonction de ces touches et les renommer sur l’écran tactile. ■ La touche curseur et la touche Home située à droite du curseur sont programmées pour commander des appareils, notamment pour naviguer entre les divers menus d’écran du téléviseur. Vous pouvez modifier le fonctionnement du curseur à l’aide de la touche Bascule. La touche programmable et la touche OK seront utilisées ultérieurement. Les touches situées à droite de l’écran sont utilisées pour commander le volume et la chaîne: Chaîne précédente, Chaîne suivante, Sourdine, Augmenter le volume et Diminuer le volume. Ces touches sont programmables bien qu’elles aient toutes une fonction prédéfinie. Si vous programmez l’une de ces touches ou l’associer à une macro, elle perd définitivement sa fonction prédéfinie pour la base de données en question. Œil d’apprentissage Écran tactile à cristaux liquides Touches mécaniques Touche Programmable Touche Bascule Curseur de navigation Touche Chaîne + Touche Chaîne - Touche de sourdine Touche Volume + Touche Volume - Touche OK Touche Origine ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 5Mode d’emploi
Découverte Touche Rétroéclairage Touche Page suivante Touche Page précédente Port USB Touche de réinitialisation Connecteur pour station d’accueil Compartiment à piles ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 6Mode d’emploi
Découverte Étiquettes de touches mécaniques Appareil suivant Appareil précédent Icône ProntoPro NG Touche Vue par appareil Touche Vue par page Touches tactiles Ecran tactile ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 7Mode d’emploi
Découverte Station d’accueil La station d’accueil est utilisée pour recharger le bloc de piles de la télécommande ProntoPro NG. Lorsque votre télécommande ProntoPro NG repose sur la station d’accueil, vous pouvez connecter la télécommande ProntoPro NG à votre ordinateur via le port USB de la station d’accueil, au lieu du port USB de la télécommande. Port USB Connecteur pour ProntoPro NG Adaptateur Connecteur Nouveautés de la prochaine génération de télécommande ProntoPro NG La nouvelle télécommande ProntoPro NG présente plusieurs nouveautés par rapport au modèle précédent, les plus importantes étant les suivantes: ■ Transparence ProntoPro NG supporte la transparence pour les touches et autres objets, ce qui permet de créer plus facilement des interfaces utilisateurs complexes. Vous pouvez désormais placer des touches au fond transparent au-dessus d’une image de fond, superposer les touches transparentes ou créer des effets transparents sur les touches. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 8Mode d’emploi
Découverte ■ 65536 couleurs Le nombre de couleurs est passé de 256 à 65536 (64k). Les touches ont donc l’air plus naturelles. ■ USB Le port USB de la télécommande ProntoPro NG facilite le téléchargement. ■ 48 Mo de Mémoire ProntoPro NG possède 48 MB de mémoire. Ce qui permet de télécharger des fichiers de configuration plus importants vers la télécommande ProntoPro NG. ■ Macros intégrées Les macros sont à présent mieux intégrées dans le fichier de configuration. Chaque touche peut être une macro, ce qui implique que chaque touche peut comprendre plus d’une action. ■ Minuteries plus avancées Votre télécommande NG est capable de fixer des minuteries de manière à exécuter certaines actions au moment où vous le souhaitez. Les minuteries ne sont pas totalement une nouvelle caractéristique de la télécommande ProntoPro NG, mais elles sont plus faciles à utiliser et également mieux intégrées dans le fichier de configuration. Vous pouvez activer et désactiver les minuteries créées, mais aussi les répéter quotidiennement ou hebdomadairement. Ainsi, vous pouvez programmer la mise en marche de l’éclairage chaque jour au coucher du soleil, ou l’enregistrement de votre émission télévisée préférée le mercredi et le samedi. ■ Vue par page La vue par page répertorie toutes les pages d’un appareil. Tous les appareils sont dotés de cette vue qui permet de parcourir plus simplement et plus rapidement leurs pages. ■ Curseur de navigation Le curseur est programmé par défaut pour commander les appareils. Les fonctions associées à la touche de curseur varient selon l’appareil activé sur la télécommande ProntoPro NG. La télécommande vous permet également d’utiliser le curseur pour parcourir les appareils et les pages à l’écran. Les touches de curseur Gauche et Droite permettent de parcourir les appareils, tandis que les touches de curseur Haut et Bas permettent de parcourir les différentes pages. ■ Mode Animation La télécommande ProntoPro NG produit une rétroaction de navigation sous la forme d’animations graphiques de transitions de mode et de page. Vous pouvez activer et désactiver les animations de la télécommande ProntoPro NG sur les pages de configuration. ■ Choix entre plusieurs langues La télécommande ProntoPro NG peut non seulement être programmée en anglais mais désormais aussi en espagnol, en français, en allemand et en néerlandais. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 9Mode d’emploi
Avant la première utilisation de la télécommande ProntoPro NG, il convient de: ■ mettre en place le bloc de piles; ■ placer la télécommande ProntoPro NG dans la station d’accueil et la recharger. Attention N’utilisez la station d’accueil qu’avec le bloc de piles Philips Ni-MH rechargeable. Ne placez jamais d’autres appareils (téléphones cellulaires, assistants personnels numériques, …) dans la station d’accueil. Cela risque d’endommager le connecteur et l’appareil. Mise en place des piles 1 Appuyez avec votre pouce sur le taquet de verrouillage et faites coulisser la façade vers l’avant. 2 Soulevez la façade. Avant de commencer 3Placez les piles dans le compartiment. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 10Mode d’emploi
4 Reliez le câble du bloc de piles dans le connecteur. 5 Remettez le couvercle du compartiment à pile en place en le faisant coulisser. Assurez-vous que les fils du bloc de piles ne se coincent pas lorsque vous remettez le couvercle. Après quelques secondes, la télécommande ProntoPro NG se met en marche automatiquement et un écran de présentation apparaît. La télécommande bipe deux fois pour indiquer que la mise en marche est effectuée. Comme le bloc de piles n’est pas entièrement pré-chargé, il convient de le charger comme sous-mentionné. Chargement de la télécommande ProntoPro NG Pour charger la télécommande ProntoPro NG, il convient de la placer dans la station d’accueil. Lorsque les piles sont faibles, l’icône Pile Faible apparaît sur la télécommande. Vous pouvez recharger la télécommande ProntoPro NG à n’importe quel moment; il n’est pas nécessaire que le bloc de piles soit complètement épuisé pour le recharger. Remarque Vous pouvez continuer à utiliser la télécommande ProntoPro NG pendant son rechargement. Lorsque les piles sont épuisées, les réglages de la télécommande ProntoPro NG restent intact. Il suffit de régler l’horloge. Cependant, mieux vaut recharger la télécommande ProntoPro NG dès que possible de manière à obtenir une performance optimale. Avant de commencer ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 11Mode d’emploi
1 Branchez l’adaptateur dans une prise de courant et reliez-le à la station d’accueil. 2 Faites coulisser la télécommande ProntoPro NG dans la station d’accueil jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Avant de commencer 30° à 45° Le chargement commence automatiquement. Le voyant DEL bleu situé à l’avant de la station d’accueil indique que le bloc de piles est en phase de chargement. Lorsque que le chargement de la télécommande ProntoPro NG est terminé, le voyant DEL bleu s’éteint. La durée de chargement normale est de 2 à 3 heures, en fonction de la condition de l’état du bloc de piles. Si le voyant DEL est illuminé, cela veut dire qu’une erreur s’est produite. Dans ce cas: ■ Vérifiez que le bloc de piles est correctement mis en place dans votre télécommande ProntoPro NG. ■ Vérifiez que la télécommande ProntoPro NG est bien placée dans la station d’accueil. ■ Vérifiez que le connecteur au sein de la station d’accueil est propre et que rien ne l’obstrue. ■ Refroidissez le bloc de piles. 3 Une fois que la batterie de votre ProntoPro NG est chargée au maximum, retirez la télécommande de la station de recharge. Veillez à incliner la télécommande ProntoPro NG à un angle de 30°/45° avant de la retirer de la station de recharge. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 12Mode d’emploi
Mise en marche de la télécommande ProntoPro NG Il existe quatre modes de mise en marche de la télécommande ProntoPro NG: Tapez sur l’écran tactile. Remarque Animez l’écran tactile uniquement avec un doigt ou un objet léger arrondi (l’extrémité gomme d’un crayon, par exemple. Appuyez sur l’une des 4 touches mécaniques sous l’écran pour activer l’affichage (paramètre par défaut). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ‘Paramétrer les touches mécaniques’ à la page 36. Remarque Lorsque vous appuyez sur une touche mécanique de la télécommande ProntoPro NG, la fonction correspondante s’exécute immédiatement. Les 4 touches mécaniques situées sous l’écran, quant à elles, activent l’affichage. Appuyez sur la touche Rétroéclairage. Inclinez la télécommande ProntoPro NG à plus de 50 degrés (paramètre par défaut). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ‘Paramétrer le capteur mouvement’ à la page 37. Prise en main 50° ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 13Mode d’emploi
Prise en main Réglage de la date et de l’heure Une fois les piles mises en place et la télécommande ProntoPro NG mise en marche, il convient de régler l’heure. Attention Chaque fois que la télécommande ProntoPro NG est remise en marche, il faudra régler l’heure. Changement du format horaire 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur la touche du Menu Outils. La première Page de configuration apparaît. 3 Appuyez sur la touche de Format Horaire de la première page de configuration. La touche Format Horaire bascule de trois formats: ■ Le format12 heures (AM/PM): il s’agit du format par défaut;■ Le format 24 heures;■ Pas d’horaire. 4 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils. Changement de l’heure 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. La première page de configuration apparaît. 3 Appuyez sur la touche Heure de la première page de configuration. La touche Heure est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 144 Pour avancer l’horloge, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour reculer l’horloge, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. 5Tapez de nouveau sur la touche Heure. La nouvelle heure est réglée. 6 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils. Changement de la date 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. La première page de configuration apparaît. Pour changer le jour 1Tapez sur la touche Jour de la première page de configuration. La touche Jour est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales. 2 Pour avancer le jour, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour reculer le jour, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez- la enfoncée. 3Tapez de nouveau sur la touche Jour. Le nouveau jour est réglé. 4 Une fois le jour réglé, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils. Pour changer le mois 1Tapez sur la touche Mois de la première page de configuration. La touche Mois est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales. 2Pour avancer le mois, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour reculer le mois, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. Mode d’emploi
Prise en main 3Tapez de nouveau sur la touche Mois. Le nouveau mois est réglé. 4 Une fois le mois réglé, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils. Pour changer l’année 1Tapez sur la touche Année de la première page de configuration. La touche Année est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales. 2 Pour avancer l’année, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour reculer l’année, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. 3Tapez de nouveau sur la touche Année. La nouvelle année est réglée. 4Une fois l’année réglée, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour sortir du Menu Outils. Réglage de la langue Il est possible de modifier la langue d’utilisation de la télécommande ProntoPro NG. 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. La première page de configuration apparaît. 3 Appuyez sur la touche mécanique Page suivante. La deuxième page de configuration apparaît. 4 Appuyez sur la touche de la deuxième page de configuration. La touche Langue balance de cinq langues: ■ Anglais;■ Allemand;■ Français;■ Néerlandais;■ Espagnol. 5 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 16Mode d’emploi
Prise en main Fonctionnement de la télécommande ProntoPro NG La télécommande ProntoPro NG comporte une série d’appareils personnalisables, composés chacun de plusieurs pages. Tous les appareils activés sur la télécommande ProntoPro NG sont répertoriés dans la vue par appareil, et toutes les pages d’appareils disponibles sont inventoriées dans la vue par page. Vue par appareil La vue par appareil répertorie tous les appareils que vous pouvez opérer avec la télécommande ProntoPro NG. Pour afficher la vue par appareil, appuyez sur la touche Vue par appareil située en haut de l’écran. Il existe deux modes de navigation d’un appareil à l’autre: ■ Tapez sur la touche de l’appareil à opérer dans la vue par appareil. ■ Tapez sur la touche Appareil précédent située en haut de l’écran tactile pour revenir à l’appareil précédent. Tapez sur la touche Appareil suivant située en haut de l’écran tactile pour passer à l’appareil suivant. Vous parcourez par défaut le contenu de la télécommande ProntoPro NG en mode de navigation sur écran tactile. Lorsque le mode de navigation par curseur est activé, les touches Appareil précédent et Appareil suivant disparaissent et l’icône Navigation par Curseur apparaît en haut à gauche. Vous naviguez alors d’un appareil et d’une page à l’autre au moyen du curseur. Pour savoir comment passer du mode de navigation sur écran tactile au mode de navigation par curseur, reportez-vous à la section ‘Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur’ à la page 48. ToucheAppareilsuivantToucheAppareilprécédentTouche Vue par appareil ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 17Mode d’emploi
Prise en main Vue par page La vue par page répertorie toutes les pages d’un appareil. Pour afficher la vue par page, appuyez sur la touche Vue par Page, qui affiche le numéro de page dans la partie supérieure de l’écran tactile. Il existe deux modes de navigation d’une page à l’autre: ■ Tapez sur la page à consulter dans la vue par page. ■ Appuyez sur les touches mécaniques Haut ou Bas situées sur la gauche de la télécommande ProntoPro NG. Touche Vue par Page ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 18Outil Configuration: Il permet de définir la configuration de votre télécommande ProntoPro NG (p. 32) Outil Marque: Il permet de définir les marques de votre équipement audio-vidéo (p. 20) Outil Étiquetage: Il permet de nommer les touches, les appareils et les pages (p. 25) Outil Suppression: Il permet de supprimer des touches et des appareils (p. 30) Outil Macro: Il permet de programmer une série de commandes exécutables d’une seule pression de touche (p. 38) Outil Minuterie: Il permet d’exécuter des actions à des moments prédéfinis (p. 41) Outil Apprentissage: Il permet de mémoriser les codes infrarouges utilisés par les autres télécommandes (p. 23) Outil Ajout: Il permet d’ajouter des appareils ou d’en dupliquer (p. 28) Outil Déplacement: Il permet de déplacer les appareils dans la vue par appareil (p. 31) Outil RF IR: Il permet de définir le fonctionnement de la télécommande ProntoPro NG par infrarouge et par radiofréquence (p. 50) Mode d’emploi
La télécommande ProntoPro NG se distingue par l’extensibilité de ses fonctionnalités qui revêtent plusieurs formes (programmation de fonctions supplémentaires, ajout d’appareils et adaptation de l’interface à votre convenance). Grâce au logiciel ProntoProEdit NG, vos modifications sont illimitées. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘ProntoProEdit NG’ à la page 53. Utilisation des outils La télécommande ProntoPro NG comprend 8 outils aux fonctionnalités différentes. Pour la personnaliser, il convient d’utiliser l’outil approprié: Personnalisation du ProntoPro NG Pour accéder au Menu Outils, vous devez poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Pour sortir de tous les outils, appuyez sur l’icône ProntoPro NG . ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 19Mode d’emploi
N’oubliez pas que vos derniers changements sur cette page ne seront pas enregistrés automatiquement. Dans les Outils: ■ Appuyez sur la touche pour commencer à utiliser l’Outil.■ Appuyez sur la touche pour revenir au Menu Outils.■ Appuyez sur la touche pour confirmer une action et enregistrer les changements effectués. ■ Appuyez sur la touche pour annuler une action sans enregistrer les changements. ■ Appuyez sur la touche mécanique pour mettre fin à une série d’actions et retourner au Menu Outils. Définition de la marque d’un appareil La base de données de la télécommande ProntoPro NG répertorie un nombre important de marques ainsi que leurs codes infrarouges respectifs. Ces codes infrarouges permettent à la télécommande de commander les appareils. Dans la mesure où plusieurs marques utilisent des codes infrarouges spécifiques, il convient de définir les marques et les jeux de codes correspondants à chacun des appareils. Vous avez le choix entre configurer la détection automatique de la marque par la télécommande ProntoPro NG et la sélectionner vous-même. Si la marque d’un appareil contient plusieurs jeux de codes infrarouges, vous devez la sélectionner. La vue par appareil regroupe les touches des appareils audio-vidéo les plus courants. La télécommande ProntoPro NG est préprogrammée pour commander les appareils Philips et Marantz. Pour tous les appareils d’autres marques, il convient de définir la marque avant de pouvoir les commander avec la télécommande ProntoPro NG. Sélection de la marque et du jeu de codes de votre appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Marque’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Marque’. La vue par appareil s’affiche. 4 Dans la vue par appareil, tapez sur la touche de l’appareil dont vous souhaitez définir la marque. Un écran avec un message s’affiche. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 20Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG 5Tapez sur . L’écran ‘Marques’ s’affiche. Sélection de la marque 1Tapez sur les touches Bas ou Haut situées en regard de la liste des marques. La liste des marques se défile vers le bas ou vers le haut. Remarque Vous pouvez également sélectionner la marque en tapant un ou plusieurs caractères de son nom sur le clavier virtuel. 2Tapez sur la marque de l’appareil sélectionné dans la liste des marques. 3Tapez sur de l’écran ‘Marques’. Si la marque n’utilise qu’un seul jeu de codes, l’écran ‘Installation de la marque’ s’affiche. Consultez ‘Installation de la marque’ ci-dessous. -ou- S’il en existe plusieurs, un écran avec un message s’affiche. 4Tapez sur . L’écran ‘Jeux de codes’ s’affiche. Sélection du jeu de codes 1Tapez sur les touches Bas ou Haut situées en regard de la liste des jeux de codes. La liste des jeux de codes se défile vers le bas ou vers le haut. 2Tapez sur le jeu de codes de l’appareil sélectionné dans la liste des jeux de codes. 3Tapez sur de l’écran ‘Jeux de codes’. L’écran ‘Installation de la marque’ s’affiche. Installation de la marque 1Tapez sur de l’écran ‘Installation de la marque’. La première page de l’appareil sélectionné s’affiche. 2Tapez sur les différentes touches pour vérifier si l’appareil répond aux codes infrarouges de la marque et du jeu de codes sélectionnés. 3 Appuyez sur la touche mécanique de gauche . L’écran ‘Installation de la marque’ s’affiche de nouveau. 4Tapez sur dans l’écran ‘Installation de la marque’. Les codes IR de la marque et du jeu de codes selectionnés sont installés. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 21Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Sélection de la marque et recherche du jeu de codes de votre appareil Remarque Assurez-vous que l’appareil dont vous recherchez la marque est mis en marche. 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Marque’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Marque’. La vue par appareil s’affiche. 4 Dans la vue par appareil, tapez sur la touche de l’appareil dont vous souhaitez définir la marque. Un écran avec un message s’affiche. 5Tapez sur . L’écran ‘Marques’ s’affiche. 6 Sélectionnez la marque de votre appareil en suivant les instructions de la section ‘Sélection de la marque’ à la page 21. Recherche du jeu de codes 1Tapez sur de l’écran ‘Jeux de codes’. L’écran ‘Recherche de la marque’ s’affiche. 2Tapez sur puis pointez la télécommande ProntoPro NG en direction de l’appareil. L’écran ‘Recherche’ s’affiche. La télécommande ProntoPro NG recherche dans la liste le ou les jeux de codes de la marque sélectionnée en transmettant un code infrarouge pour chaque jeu de codes. 3 Lorsque l’appareil dont vous définissez la marque répond au code infrarouge, appuyez sur la touche de l’écran ‘Recherche’. L’écran ‘Installation de la marque’ s’affiche. 4 Pour installer la marque et le jeu de codes, suivez les instructions de la section ‘Installation de la marque’ à la page 21. Recherche de la marque et du jeu de codes de votre appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Marque’ s’affiche. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 22Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Marque’. La vue par appareil s’affiche. 4 Sélectionnez l’appareil dont vous souhaitez définir la marque. Un écran avec un message s’affiche. 5Tapez sur . L’écran ‘Marques’ s’affiche. Recherche de la marque 1Tapez sur de l’écran ‘Marques’. L’écran ‘Recherche de la marque’ s’affiche. 2Tapez sur puis pointez la télécommande ProntoPro NG en direction de l’appareil. L’écran ‘Recherche’ s’affiche. La télécommande ProntoPro NG recherche la marque dans la liste en transmettant un code infrarouge pour chaque marque. 3 Lorsque l’appareil dont vous définissez la marque répond au code infrarouge, tapez sur la touche de l’écran ‘Recherche’. L’écran ‘Installation de la marque’ s’affiche. 4 Pour installer la marque et le jeu de codes, suivez les instructions de la section ‘Installation de la marque’ à la page 21. Apprentissage des commandes Si un code infrarouge fait défaut dans la base de données, vous pouvez programmer les commandes de la télécommande ProntoPro NG par transmission de signaux infrarouges vers son œil d’apprentissage depuis votre ancienne télécommande. L’outil Apprentissage permet de mémoriser une touche ou une action d’appareil. Une action d’appareil est une opération qui s’exécute automatiquement lors de la sélection d’un appareil. Ainsi, lorsque vous sélectionnez TV, vous pouvez programmer votre télécommande ProntoPro NG de sorte qu’elle allume simultanément le téléviseur. Vous pouvez également utiliser l’outil Apprentissage pour réapprendre des commandes qui ne s’exécutent pas correctement. Remarque Une fois apprise, la touche n’est pas remplacée lorsque vous sélectionnez une autre marque en mode Marque. Œil d’apprentissage5 - 20 cmProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 23Mode d’emploi
Apprentissage d’une touche 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Apprentissage’ s’affiche. 3Tapez sur . La dernière page consultée s’affiche. 4 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page contenant la touche à apprendre. 5 Positionnez la télécommande ProntoPro NG et votre ancienne télécommande comme illustré ci-dessus. Remarque Veillez à orienter l’œil d’apprentissage de la télécommande ProntoPro NG en direction de l’écran à infrarouge de l’autre télécommande. La distance qui sépare la télécommande ProntoPro NG de l’autre télécommande doit être comprise entre 5 et 20 cm. 6Tapez sur la touche à apprendre. Une indication d’apprentissage apparaît au coin supérieur droit de l’écran tactile. 7 Appuyez sur la touche de l’autre télécommande et maintenez-la enfoncée pendant une seconde. Veillez à appuyer sur la touche dans les 5 secondes. Un message OK s’affiche lorsque l’apprentissage a abouti. Dans le cas contraire, vous obtenez un message Échec. Pour plus de détails, reportez-vous à la section de dépannage ‘L’apprentissage des commandes est impossible avec la télécommande’ à la page 58. 8 Pour apprendre à la télécommande ProntoPro NG d’autres touches, réitérez les étapes 6 et 7. 9 Appuyez sur la touche mécanique de gauche en bas de l’écran pour quitter l’apprentissage. Apprentissage d’une action d’appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Apprentissage’ s’affiche. 3Tapez sur . La vue par appareil s’affiche. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 24Mode d’emploi
4 Positionnez la télécommande ProntoPro NG et votre ancienne télécommande comme illustré ci-dessus. Remarque Veillez à orienter l’œil d’apprentissage de la télécommande ProntoPro NG en direction de l’écran à infrarouge de l’autre télécommande. La distance qui sépare la télécommande ProntoPro NG de l’autre télécommande doit être comprise entre 5 et 20 cm. 5Tapez sur la touche de l’appareil dont vous souhaitez apprendre une action. Une indication d’apprentissage apparaît au coin supérieur droit de l’écran tactile. 6 Appuyez sur la touche de l’autre télécommande pendant 5 secondes. Un message OK s’affiche lorsque l’apprentissage a abouti. Dans le cas contraire, vous obtenez un message Échec. Pour plus de détails, reportez-vous à la section de dépannage ‘L’apprentissage des commandes est impossible avec la télécommande’ à la page 58. 7 Pour apprendre à la télécommande ProntoPro NG d’autres actions d’appareils, réitérez les étapes 5 et 6. 8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche située sous l’écran tactile pour quitter l’outil Apprentissage. Étiquetage des éléments L’outil Étiquetage permet de nommer une touche, un appareil ou une page. Il s’accompagne d’un clavier virtuel qui s’agrandit lorsque vous tapez un caractère. Le clavier comporte cinq jeux de caractères différents, dont un jeu de symboles pratique pour l’étiquetage. La touche Shift permet de passer d’un jeu de caractères à un autre. Pour obtenir une liste complète des symboles, reportez-vous à la section ‘Tableau de Symboles’ à la page 61. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 25Mode d’emploi
Étiquetage d’une touche 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Étiquetage’ s’affiche. 3Tapez sur . La dernière page consultée s’affiche. 4 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page contenant la touche à étiqueter. 5Tapez sur la touche à étiqueter. L’écran ‘Étiquetage’ s’affiche. 6Tapez sur le clavier. Celui-ci s’agrandit. 7Tapez le caractère de l’étiquette. Le caractère est ajouté à l’étiquette. Le clavier s’agrandit de nouveau automatiquement. 1 Pour ajouter un caractère à l’étiquette sur un clavier réduit, pressez la touche . Le caractère n’est pas ajouté à l’étiquette. Le clavier se réduit. 2 Pour utiliser d’autres caractères et symboles, pressez la touche . Le jeu de caractères du clavier change. Vous avez le choix entre quatre jeux de caractères différents. 3 Pour effacer un caractère, pressez la touche . Le caractère placé devant le curseur est effacé. 8Vous pouvez ajouter d’autres caractères à l’étiquette. 9Tapez sur . L’étiquette de la touche sélectionnée change. La dernière page consultée réapparaît. -ou- Appuyez sur la touche . La dernière page visitée réapparaît, sans changer l’étiquette de la touche sélectionnée. 10 Vous pouvez sélectionner d’autres touches de ProntoPro NG à étiqueter. 11 Appuyez sur la touche mécanique de gauche sous l’écran pour quitter l’outil Étiquetage. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 26Mode d’emploi
Étiquetage d’un appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Étiquetage’ s’affiche. 3Tapez sur . La vue par appareil s’affiche. 4Tapez sur la touche de l’appareil à étiqueter. L’écran ‘Étiquetage’ s’affiche. 5 Suivez les instructions 6 à 8 de la section ‘Étiquetage d’une touche’ à la page 26. 6Tapez sur . L’étiquette de l’appareil sélectionné change. La vue par appareil réapparaît. -ou- Tapez sur . La vue par appareil s’affiche de nouveau, sans changer l’étiquette de l’appareil sélectionné. 7Vous pouvez sélectionner d’autres appareils à étiqueter dans la vue par appareil. 8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche située sous l’écran tactile pour quitter l’outil Étiquetage. Étiquetage d’une page 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Étiquetage’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Étiquetage’. La vue par page s’affiche. 4Tapez sur la page à étiqueter. L’écran ‘Étiquetage’ s’affiche. 5 Suivez les instructions 6 à 8 de la section ‘Étiquetage d’une touche’ à la page 26. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 27Mode d’emploi
6Tapez sur . L’étiquette de la page sélectionnée change. La vue par page réapparaît. -ou- Tapez sur . La vue par page s’affiche de nouveau, sans changer l’étiquette de la page sélectionnée. 7Vous pouvez sélectionner d’autres pages à étiqueter dans la vue par page. 8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche située sous l’écran tactile pour quitter l’outil Étiquetage. Ajout d’appareils L’outil Ajout permet d’ajouter ou de dupliquer un appareil. Lorsque vous ajoutez un appareil, un modèle d’appareil stocké dans la télécommande ProntoPro NG est utilisé pour en créer les pages, les touches et les fonctions. Les codes infrarouges Philips sont utilisés par défaut lorsqu’un nouvel appareil est installé. Il convient ensuite de programmer le nouvel appareil au moyen de l’Outil Marque (page 20) ou de l’Outil Apprentissage (page 23). La duplication d’un appareil est plus rapide. En outre, les réglages personnels définis pour cet appareil sont également dupliqués. Si par exemple, vous souhaitez ajouter un deuxième lecteur CD, il est inutile de redéfinir la Marque, de recréer ou réapprendre des macros. Il suffit de les récupérer du lecteur de CD déjà programmé pour la télécommande ProntoPro NG. Ajout d’un appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Ajout’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Ajout’. L’écran ‘Ajout’ s’affiche. 4 Appuyez sur la touche du modèle de l’appareil à ajouter dans la liste Modèles d’appareils. L’écran ‘Code IR’ s’affiche. 5Tapez sur . L’écran ‘Actions’ s’affiche. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 28Mode d’emploi
6Tapez sur de l’écran ‘Actions’. L’appareil est ajouté à la télécommande ProntoPro NG, ainsi que ses codes infrarouges, ses signaux sonores et ses délais. -ou- Tapez sur de l’écran ‘Actions’. L’appareil est ajouté à la télécommandeProntoPro NG sans ses codes infrarouges, ses signaux sonores ni ses délais. Pour télécommander cet appareil, il convient d’en apprendre toutes les touches à l’aide de l’Outil d’Apprentissage. Remarque Les appareils ajoutés sont automatiquement placés à la fin de la vue par appareil. Utilisez l’outil Déplacement pour les déplacer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Déplacement d’appareils’ à la page 31. Duplication d’un appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Ajout’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Ajout’. L’écran ‘Ajout’ s’affiche. 4 Appuyez sur l’appareil que vous souhaitez copier dans la liste Appareils. L’écran ‘Code IR’ s’affiche. 5Tapez sur . L’écran ‘Actions’ s’affiche. 6Tapez sur de l’écran ‘Actions’. L’appareil et les codes infrarouges sont dupliqués dans la télécommande. -ou- Tapez sur de l’écran ‘Actions’. L’appareil est dupliqué dans la télécommande sans les codes infrarouges. Remarque Les appareils dupliqués sont automatiquement placés à la fin de la vue par appareil. Utilisez l’outil Déplacement pour les déplacer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Déplacement d’appareils’ à la page 31. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 29Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Suppression d’éléments L’outil Suppression permet de supprimer une touche ou un appareil. Suppression d’une touche 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Suppression’ s’affiche. 3Tapez sur . La dernière page consultée sur la télécommande s’affiche. 4 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page qui contiennent la touche à supprimer. 5Tapez sur la touche à supprimer. Un écran aves un message s’affiche. 6Tapez sur . La touche est supprimée. 7Vous pouvez sélectionner d’autres touches à supprimer sur la télécommande ProntoPro NG. -ou- Appuyez sur pour annuler la dernière opération. La touche que vous venez de supprimer est rétablie. 8 Appuyez sur la touche mécanique de gauche située sous l’écran tactile pour quitter l’outil Suppression. Suppression d’un appareil 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Suppression’ s’affiche. 3Tapez sur . La vue par appareil s’affiche. 4Tapez sur la touche de l’appareil à supprimer. Un écran avec un message s’affiche. 5Tapez sur . L’appareil est supprimée. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 30Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG 6Vous pouvez sélectionner d’autres appareils de la télécommande ProntoPro NG à supprimer. -ou- Appuyez sur pour annuler la dernière opération. L’appareil que vous venez de supprimer est rétabli. 7 Appuyez sur la touche mécanique de gauche située sous l’écran tactile pour quitter l’outil Suppression. Déplacement d’appareils L’outil Déplacement permet de déplacer un appareil vers le haut ou vers le bas dans la vue par appareil afin de placer les appareils les plus fréquemment utilisés en tête de liste. 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le menu Outils s’affiche. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Déplacement’ s’affiche. 3Tapez sur l’appareil à déplacer dans la liste des appareils. 4Tapez sur les touches Haut ou Bas de l’écran ‘Déplacement’. Les appareils sélectionnés se déplacent vers le haut ou vers le bas de la liste des appareils. 5Tapez sur de l’écran ‘Déplacement’. L’appareil est déplacé. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 31Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Réglages Les Pages de Configuration vous permettent d’effectuer plusieurs réglages. Vous pouvez: ■ Régler la date et l’heure comme décrit précédemment à la page 14. ■ Régler la luminosité du rétroéclairage; ■ Régler le délai d’extinction de l’écran à cristaux liquides (LCD); ■ Régler le volume; ■ Régler la langue de la télécommande ProntoPro NG, comme décrit en page 16. ■ Commander la télécommande ProntoPro NG avec le curseur; ■ Régler le mode Animation; ■ Étalonner l’écran tactile; ■ Régler les paramètres d’activation d’écran. La quatrième Page de Paramètres vous permet de consulter des informations sur la version et la mémoire disponible. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 32Mode d’emploi
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Sélectionnez . La première Page de Configuration apparaît. Réglage de la luminosité du rétroéclairage Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage LCD. Il existe 4 niveaux de luminosité de rétroéclairage. 1 Appuyez sur la touche de la première page de configuration. La touche Luminosité est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales sous l’écran tactile. 2 Pour augmenter la luminosité, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour diminuer la luminosité, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. 3 Appuyez de nouveau sur la touche . La nouvelle luminosité de rétroéclairage est réglée. Réglage du délai d’extinction de LCD Le délai d’extinction de l’écran à cristaux liquides (LCD) détermine la durée pendant laquelle l’écran tactile à cristaux liquides reste allumé avant de s’éteindre. La réduction de ce délai accroît d’autant l’autonomie de la télécommande ProntoPro NG. Remarque L’écran à cristaux liquides s’éteint uniquement lorsque la télécommande ProntoPro NG n’est pas utilisée. 1Tapez sur de la première page de configuration. La touche Délai d’extinction LCD est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l’écran tactile. 2 Pour augmenter le délai d’extinction, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour réduire le délai d’extinction, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. 3Tapez de nouveau sur . Le nouveau délai d’extinction de l’écran à cristaux liquides est réglé. Personnalisation du ProntoPro NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 33Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Réglage du volume Vous pouvez régler le volume au moyen des touches mécaniques et des touches de l’écran tactile. Le volume de la touche correspond à l’intensité du signal sonore émis lorsque vous appuyez ou tapez sur une touche. Réglage du niveau sonore des touches mécaniques Pour régler le niveau sonore des touches mécaniques, tapez sur de la première page de configuration. Vous avez le choix entre 3 niveaux sonores et la sourdine. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, l’intensité sonore s’accroît d’un incrément vers le niveau 3. Réglage du niveau sonore de l’écran tactile Pour régler le niveau sonore de l’écran tactile, tapez sur de la première page de configuration. Vous avez le choix entre 3 niveaux sonores et la sourdine. Chaque fois que vous tapez sur une touche, l’intensité sonore s’accroît d’un incrément vers le niveau 3. Configuration de la navigation du ProntoPro NG Le curseur est configuré par défaut pour commander vos appareils. Vous parcourez alors le contenu de la télécommande ProntoPro NG en mode de navigation sur écran tactile. Par contre, il est également possible de régler le curseur pour parcourir les appareils et les pages de la télécommande ProntoPro NG. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur’ à la page 48. Pour régler le mode de navigation de votre télécommande ProntoPro NG, appuyez sur la touche de la deuxième page de configuration: ■ Vous pouvez sélectionner Curseur de navigation inactif pour naviguer à l’aide des touches de l’écran tactile. ■ Vous pouvez sélectionner Curseur de navigation actif pour naviguer à l’aide du curseur. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 34Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Réglage du mode Animation La télécommande ProntoPro NG produit une rétroaction de navigation sous la forme d’animations graphiques de transitions de mode et de page. Basculer d’une page à l’autre se fait par le biais d’une transition de page, basculer d’un Mode d’utilisation à l’un des Outils s’accompagne d’une transition de mode. Vous pouvez activer et désactiver les animations de votre télécommande ProntoPro NG sur la page Configuration: ■ Choisissez ‘Aucune’ pour désactiver les animations. Lorsque toutes les animations sont désactivées, la télécommande ProntoPro NG fonctionne à sa vitesse de traitement maximale absolue. ■ La page suivante semble balayer la précédente hors de l’écran en mode d’animation ‘Page’. ■ L’animation ‘Mode’ fait apparaître l’icône ProntoPro NG dans la partie supérieure de l’écran tactile. ■ L’option ‘Complète’ permet d’activer les deux animations parallèlement. Étalonnage de l’écran tactile L’écran tactile a été étalonné avant votre première utilisation de la télécommande ProntoPro NG. Si, toutefois, vous constatez que la télécommande ne transmet pas les commandes conformément aux instructions de l’écran tactile, il est conseillé de réétalonner l’écran tactile. Attention N’utilisez jamais un stylo, un crayon normal ou tout autre objet pointu pour appuyer sur l’écran tactile. Utilisez un embout en plastique ou un stylo conçu pour écran tactile. 1Tapez sur de la deuxième page de configuration. L’écran ‘Étalonnage’ s’affiche. 2 Tapez dans le coin supérieur gauche de l’écran. 3 Tapez dans le coin inférieur droit de l’écran. 4 Tapez dans le coin supérieur droit de l’écran. 5 Tapez dans le coin inferieur gauche de l’écran. L’écran est calibré. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 35Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG Régler les paramètres d’activation d’écran Dans la troisième page de paramètres, vous pouvez régler les paramètres d’activation de l’écran. Vous pouvez régler si et à quel moment vous souhaitez activer le back-light LCD. Vous pouvez aussi indiquer si et quand le ProntoPro NG doit émettre des codes IR ou effectuer des actions boutons. Vous pouvez régler les paramètres d’activation suivants: ■ Touches mécaniques;■ Le curseur de navigation;■ Le capteur mouvement. Astuce Vous pouvez régler le délai pour le rétroéclairage. Pour plus de détails, voir ‘Réglage du délai d’extinction de LCD’ à la page 33. Paramétrer les touches mécaniques Vous pouvez régler 3 états différents pour les touches mécaniques. Ces touches sont situées en-dessous de l’écran tactile de votre ProntoPro NG. Pour régler les touches mécaniques de votre ProntoPro NG, tapez sur dans la troisième page de paramètres. Vous pouvez choisir entre les trois états suivants: ■ : Ce réglage signifie que, lorsque vous pressez une des 4 touches mécaniques, le ProntoPro NG émettra le code IR ou exécutera l’action attribuée à cette touche. Le rétroéclairage ne sera pas activé lorsque vous pressez une touche mécanique. ■ : Ce réglage signifie que, lorsque vous pressez une des 4 touches mécaniques, le rétroéclairage sera activé et le ProntoPro NG émettra le code IR ou exécutera l’action attribuée à cette touche. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 36Mode d’emploi
Personnalisation du ProntoPro NG ■ : Ceci est le réglage par défaut du ProntoPro NG. Il signifie que, lorsque vous pressez une des 4 touches mécaniques, le rétroéclairage sera activé. Le ProntoPro NG n’émettra pas de code IR et n’exécutera pas l’action attribuée à la touche. Paramétrer les touches curseur Vous pouvez régler 3 états différents pour les touches curseur. Pour plus de détails sur les touches curseur, voir ‘Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur’ à la page 48. Pour régler les touches curseur du ProntoPro NG, tapez sur dans la troisième page de paramètres. Vous pouvez choisir entre les trois états suivants: ■ : Ce réglage signifie que, lorsque vous pressez une des touches curseur, le rétroéclairage sera activé. Le ProntoPro NG n’émettra pas de code IR et n’exécutera pas l’action attribuée à la touche. ■ : Ce réglage signifie que, lorsque vous pressez une des touches curseur, le ProntoPro NG émettra le code IR ou exécutera l’action attribuée à cette touche. Le rétroéclairage ne sera pas activé lorsque vous pressez une touche mécanique. ■ : Ceci est le réglage par défaut du ProntoPro NG. Il signifie que, lorsque vous pressez une des touches curseur, le rétroéclairage sera activé et le ProntoPro NG émettra le code IR ou exécutera l’action attribuée à cette touche. Paramétrer le capteur mouvement Vous pouvez régler 2 états différents pour le capteur mouvement. Vous pouvez choisir si le rétroéclairage sera activé lorsque vous faites bouger le ProntoPro NG. Pour régler les paramètres de capteur mouvement actif, tapez dans la troisième page de paramètres. Vous pouvez choisir entre les deux états suivants: ■ Capteur mouvement inactif: Ce paramètre désactive le rétroéclairage lorsque vous faites bouger le ProntoPro NG. ■ Capteur mouvement actif: Ceci est le paramètre par défaut. Il active le rétroéclairage lorsque vous faites bouger le ProntoPro NG. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 37Mode d’emploi
Création et modification de macros Grâce à une macro, la télécommande peut transmettre une série de commandes à la suite d’une pression sur une seule touche. Vous pouvez, par exemple, définir une macro pour allumer votre téléviseur, sélectionner une chaîne et préparer votre magnétoscope pour l’enregistrement en rembobinant la cassette vidéo insérée. La macro comprend une liste d’actions que vous pouvez créer et éditer au moyen de l’outil Macro. Remarque Une fois la macro programmée, les actions liées à la touche ne seront pas modifiées lorsque vous sélectionnez une autre marque au moyen de l’outil Marque. Dans l’Outil Macro, il convient de d’abord sélectionner la touche qui contiendra la macro. Cette touche s’appelle la Touche cible. Ensuite, vous créez une liste d’actions en ajoutant des actions à cette touche cible. Vous pouvez effectuer cela en: ■ Sélectionnant une autre touche et en ajoutant ses actions à la liste d’actions de votre touche cible. ■ Ajoutant un délai à la liste d’actions. ■ Ajoutant un signal sonore à la liste d’actions. Une fois la macro créée, toutes les actions ajoutées à la liste d’actions sont exécutées lorsque vous appuyez sur la touche. Création d’une macro 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil Macro’ s’affiche. 3Tapez sur de l’écran ‘Outil Macro’. La dernière page consultée s’affiche. 4 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page qui contient la touche à incorporer dans une macro. 5Tapez sur la touche à définir comme touche cible. Si vous pouvez utiliser la touche pour programmer une macro, l’écran ‘Macro’ s’affiche. -ou- Si vous ne pouvez pas utiliser la touche, la signal sonore d’échec retentit. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 38Mode d’emploi
Remarque Vous pouvez associer une macro à la plupart des touches de votre télécommande ProntoPro NG. Seules les touches mécaniques à gauche de la télécommande ProntoPro NG (Rétroéclairahe, Page précédente et Page suivante) ne sont pas programmables. Pour ajouter une action à la liste d’actions 1Tapez sur de l’écran ‘Macro’. La dernière page consultée réapparaît. 2 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page qui contiennent la touche à ajouter à la macro. 3Appuyez sur la touche de l’action que vous souhaitez ajouter à la macro. L’écran ‘Macro’ s’affiche. Le nom de la touche sélectionnée est ajoutée au bas de la liste d’actions. La macro va exécuter toutes les actions qui sont affectées à cette touche. 4Vous pouvez sélectionner d’autres touches à ajouter à une macro. Pour ajouter un délai à la liste d’actions Vous pouvez ajouter un délai à la liste d’actions, notamment pour insérer une courte pause entre la mise en marche d’un appareil et la transmission de commandes à celui-ci, afin de lui laisser le temps de chauffer. 1Tapez sur de l’écran ‘Macro’. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux touches mécaniques centrales situées sous l’écran tactile. 2 Pour augmenter le délai, tapez sur la touche ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour réduire le délai, tapez sur la touche ‘-’ et maintenez-la enfoncée. Remarque Il est encore possible de modifier le délai ultérieurement. Pour ajouter un signal sonore à la liste d’actions Il est particulièrement indiqué d’ajouter un signal sonore comme dernière commande d’une liste d’actions qui marquera la fin de l’exécution de la macro. 1 Sélectionnez dans la liste l’action à laquelle associer un signal sonore. L’action est sélectionnée. 2Tapez sur de l’écran ‘Macro’. Un signal sonore par défaut est ajouté à la liste d’actions, à la suite de l’action sélectionnée. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 39Mode d’emploi
Test de la macro Il est inutile de quitter l’outil Macro pour tester la macro créée ou modifiée. Vous pouvez tester la macro lorsque l’outil Macro est sélectionné. La télécommande ProntoPro NG exécute toutes les actions telles que vous les avez définies dans la liste d’actions. Appuyez sur la touche mécanique de l’écran ‘Macro’. La télécommande ProntoPro NG exécute les actions de la liste d’actions. Remarque Veillez à orienter la télécommande ProntoPro NG en direction de votre Home Cinéma pendant toute l’exécution de la macro. Pour terminer la macro Tapez sur de l’écran ‘Macro’. La macro est créée et affectée à la touche cible sélectionnée. -ou- Tapez sur de l’écran ‘Macro’. Le Menu Outils apparaît de nouveau, sans créer la macro. Modification d’une macro Déplacement d’une action dans la liste d’actions 1 Pour afficher sur l’écran ‘Macro’ la liste d’actions affectée à la touche, suivez les instructions 1 à 5 de la section ‘Création d’une macro’ à la page 38. 2Tapez sur l’action de la liste à déplacer sur l’écran ‘Macro’. L’action sélectionnée s’affiche en surbrillance. 3 Appuyez sur la touche Haut ou Bas de l’écran ‘Macro’. L’action sélectionnée se déplace vers le haut ou vers le bas de la liste d’actions. 4Vous pouvez sélectionner d’autres actions à déplacer. Suppression d’une action de la liste d’actions 1 Pour afficher sur l’écran ‘Macro’ la liste d’actions affectée à la touche, suivez les instructions 1 à 5 de la section ‘Création d’une macro’ à la page 38. 2Tapez sur l’action de la liste à supprimer sur l’écran ‘Macro’. L’action sélectionnée s’affiche en surbrillance. 3 Appuyez sur la touche mécanique de l’écran ‘Macro’. L’action sélectionnée est supprimée de la liste d’actions. 4Vous pouvez sélectionner d’autres actions à supprimer. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 40Mode d’emploi
Création et modification de minuteries L’Outil Minuterie vous permet de programmer des actions à exécuter à des moments prédéfinis. Vous pouvez ainsi par exemple programmer la mise en marche de l’éclairage ou l’enregistrement de votre émission télévisée quotidienne préférée. Remarque Lorsqu’une minuterie s’exécute, vous entendez un signal sonore et un message de Minuterie apparaît à l’écran. Si la télécommande ProntoPro NG est en train d’effectuer une autre tâche (envoyer des codes infrarouges, tester une macro, ...) au moment où une minuterie doit s’exécuter, la télécommande ProntoPro NG poursuit d’abord la tâche qu’elle était en train d’effectuer. Activation de minuteries 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. L’écran d’information ‘Outil Minuterie’ apparaît. 3 Appuyez sur la touche de l’écran d’information ‘Outil Minuterie’. L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 4Appuyez sur la case en face de la minuterie que vous souhaitez activer. La minuterie est activée. 5 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Minuterie’ se ferme et le Menu Outils réapparaît. L’icône Minuterie apparaît à côté de l’indication de l’heure. -ou- Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Minuterie’ se ferme sans activer la minuterie. Remarque La liste Minuteries affiche d’abord les minuteries activées, puis les minuteries non activées. Les minuteries activées et non activées apparaissent chacune par ordre chronologique. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 41Mode d’emploi
Création et modification de minuteries Ajout d’une minuterie 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. L’écran d’information ‘Outil Minuterie’ apparaît. 3 Appuyez sur la touche . L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 4 Appuyez sur la touche de l’écran Minuterie pour ajouter une nouvelle minuterie à la liste. Une nouvelle minuterie est ajoutée à la liste des Minuteries. Une nouvelle minuterie est nommée par défaut Timer et un numéro. Elle n’a aucune action de démarrage ou d’arrêt définie. 5 Pour nommer la minuterie, appuyez sur la touche , comme indiqué dans la section ‘Étiquetage d’une minuterie’, page 43. 6 Pour définir le démarrage et l’arrêt d’actions pour la minuterie, appuyez sur la touche , comme indiqué dans la section ‘Modification d’une minuterie’, page 44. 7 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’ L’écran ‘Minuterie’ se ferme et le Menu Outils réapparaît. La minuterie a été ajoutée. -ou- Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’ L’écran ‘Minuterie’ se ferme sans ajouter la minuterie. Suppression d’une minuterie 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 42Mode d’emploi
2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. L’écran d’information ‘Outil Minuterie’ apparaît. 3 Appuyez sur la touche . L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 4 Appuyez sur le nom de la minuterie que vous souhaitez supprimer. La minuterie est mise en évidence. 5 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. Un message apparaît. 6 Appuyez sur la touche . La minuterie est effacée de la liste. 7 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Minuterie’ se ferme et le Menu Outils réapparaît. La minuterie est supprimée. -ou- Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Minuterie’ se ferme sans supprimer la Minuterie. Étiquetage d’une minuterie Le nom donné par défaut à une minuterie est ‘Timer’, suivi d’un nombre. Par exemple: Timer 5. 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. L’écran d’information ‘Outil Minuterie’ apparaît. 3 Appuyez sur la touche . L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 4 Appuyez sur la minuterie que vous souhaitez étiqueter. La minuterie est mise en évidence. 5 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Étiquetage’ apparaît. 6Étiquetez la minuterie comme indiqué dans la section ‘Étiquetage des éléments’, page 25. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 43Mode d’emploi
7 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Étiquetage’. L’écran ‘Minuterie’ réapparaît et la minuterie est renommée. 8 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. Le Menu Outils réapparaît. Modification d’une minuterie 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2 Appuyez sur la touche du Menu Outils. L’écran d’information ‘Outil Minuterie’ apparaît. 3 Appuyez sur la touche . L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 4 Appuyez sur le nom de la minuterie que vous souhaitez modifier. La minuterie est mise en évidence. 5 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. L’écran ‘Modification de Minuterie’ apparaît. 6 Pour modifier la minuterie, il convient d’exécuter les étapes suivantes: 1 Régler la date de démarrage. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Réglage de la date de démarrage’, page 45. 2 Régler l’heure de démarrage. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Programmer l’heure de démarrage et l’heure d’arrêt’, page 45. 3 Définir l’action de démarrage. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Définir l’Action de Démarrage ou l’Action d’Arrêt’, page 45. 4 Régler l’heure d’arrêt. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Programmer l’heure de démarrage et l’heure d’arrêt’, page 45. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 44Mode d’emploi
5 Définir l’Action d’arrêt. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Définir l’Action de Démarrage ou l’Action d’Arrêt’, page 46. 6 Définir une action à répéter. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Définition des actions à répéter’, page 47. 7 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Modification de la Minuterie’. La minuterie est réglée. L’écran ‘Minuterie’ réapparaît. 8 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’ Le Menu Outils réapparaît. Réglage de la date de démarrage Lorsque vous ajoutez une nouvelle minuterie, la date de démarrage est par défaut la date du jour. La date d’arrêt est calculée automatiquement en fonction de la date de démarrage, de l’heure de démarrage et de l’heure d’arrêt. Pour modifier la date de démarrage: 1 Appuyez sur la touche Jour de l’écran ‘Modification de la Minuterie’. La touche Jour est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent pour les deux touches mécaniques centrales. 2 Pour avancer la date, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour retarder la date, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. 3 Appuyez de nouveau sur la touche Jour. Le jour est réglé. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour la touche Mois et la touche Année. La date de démarrage est programmé. Programmer l’heure de démarrage et l’heure d’arrêt 1 Appuyez sur la touche Heure de démarrage ou Heure d’arrêt de l’écran ‘Modification de la Minuterie’. La touche Heure de démarrage ou Heure d’arrêt est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent pour les deux touches mécaniques centrales. 2 Pour avancer l’heure, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et maintenez-la enfoncée. -ou- Pour retarder l’heure, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-la enfoncée. Utilisation des fonctionnalités avancées ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 45Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées 3Appuyez de nouveau sur la touche Heure. La nouvelle heure de démarrage ou d’arrêt est programmée. Remarque Si l’heure d’arrêt précède l’heure de démarrage, la date d’arrêt passe automatiquement au jour suivant. Définir l’Action de Démarrage ou l’Action d’Arrêt ProntoPro NG utilise une procédure similaire pour définir la liste d’actions de démarrage et celles d’arrêt des minuteries sélectionnées comme dans l’Outil Macros. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Modification d’une minuterie’, page 38. Exemple Quelques exemples d’actions de minuterie: mise en marche de l’éclairage à un moment précis ou enregistrement de votre émission télévisée quotidienne préférée. 1 Appuyez sur la touche . L’écran ‘Minuterie’ apparaît. 2 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Minuterie’. La dernière page visitée réapparaît. 3 Naviguez jusqu’à l’appareil et la page contenant la touche que vous souhaitez ajouter à la macro. 4 Appuyez sur la touche que vous souhaitez ajouter à la liste d’actions de la minuterie. L’écran ‘Macro’ apparaît. Le nom de la touche sélectionnée est ajouté à la fin de la liste d’actions. La macro va exécuter toutes les actions qui sont affectées à cette touche. 5 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Macro’. L’Action de Démarrage ou d’Arrêt est définie. L’écran ‘Modifier Minuterie’ réapparaît. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 46Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées Touche bascule répétition Définition des actions à répéter Si vous souhaitez que la minuterie exécute des actions à plusieurs reprises, vous pouvez utiliser le réglage répétition d’actions. 1 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Modifier Minuterie’. L’écran ‘Réglage Répétition’ apparaît. 2 Appuyez sur la touche bascule répétition . ‘Non’ est sélectionné par défaut. La touche Répétition bascule de trois configurations: ■ Aucune: il s’agit de la configuration par défaut; ■ ‘Journalier’; ■ ‘Hebdo’. 1 Pour sélectionner ‘Journalier’, appuyez de nouveau sur la touche. Tous les jours de la semaine sont sélectionnés automatiquement. 2 Si vous souhaitez mettre un terme à la répétition de minuterie, sélectionnez la case Fin. La date de fin est activée. 3 Définissez la date de fin, comme indiqué dans la section ‘Réglage de la date de démarrage’, page 45. La date de fin est définie. -ou- 1 Pour sélectionner ‘Hebdo’, appuyez de nouveau sur la touche. La date du jour est sélectionnée. 2 Choisissez les différents jours de la semaine où la minuterie doit s’exécuter. 3 Si vous souhaitez mettre un terme à la répétition de minuterie, sélectionnez la case Fin. La date de fin est activée. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 47Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées 4 Définissez la date de fin, comme indiqué dans la section ‘Réglage de la date de démarrage’, page 45. La date de fin est définie. -ou- Pour passer à ‘Aucune’, réappuyez sur la touche. La minuterie ne se répétera pas. 3 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Répétition de la Minuterie’. L’écran ‘Modification de la Minuterie’ réapparaît. La rétroaction concernant la configuration de la répétition de minuterie est affichée sous la touche . Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur Le curseur est configuré par défaut pour commander des appareils, notamment pour naviguer entre les menus d’écran du téléviseur. Il comporte 4 touches: Droite, Gauche, Haut et Bas. Chacune de ces touches contient une liste d’actions qui varie selon l’appareil à commander. Le curseur permet également de parcourir les appareils et les pages sur l’écran tactile de ProntoPro NG. Lorsque vous activez le mode de navigation par curseur sur les pages de configuration, le mode de navigation sur écran tactile, dont les touches Appareil précédent et Appareil suivant apparaissent en haut de l’écran tactile, est désactivé, et la touche de navigation par curseur apparaît dans l’angle supérieur gauche. Le curseur sert à la navigation, et non pas à la commande des appareils, tant que vous ne désactivez pas de nouveau le mode de navigation par curseur. Touche OK Touche Bascule Touche Haut Touche BasTouche Gauche Touche Droite ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 48Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées Pour régler la navigation par curseur: 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur la touche . La première page de configuration s’affiche. 3 Appuyez sur la touche Bas à gauche de la télécommande ProntoPro NG. La deuxième page de configuration apparaît. 4Tapez sur dans la deuxième page de configuration. Le mode de navigation par curseur est activé. 5 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG en haut au centre de l’écran tactile pour quitter le Menu Outils. Pour activer la navigation par curseur: 1 Appuyez sur les touches de curseur Gauche et Droite. La télécommande ProntoPro NG parcourt les appareils. 2 Appuyez sur les touches de curseur Haut et Bas. La télécommande ProntoPro NG parcourt les pages. 3 Appuyez sur la touche Bascule pour alterner simplement entre le parcours du contenu de la télécommande ProntoPro NG et la commande d’un équipement audio-vidéo. Les touches Appareil précédent et Appareil suivant apparaissent en haut de l’écran tactile et le curseur est utilisé pour commander l’équipement audio- vidéo. 4 Appuyez de nouveau sur la touche mécanique Bascule pour retourner au mode de navigation par curseur. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 49Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées Fonctionnement de la ProntoPro NG par radiofréquence La télécommande ProntoPro NG commande par défaut les appareils par l’envoi de signaux infrarouges (IR) dont la portée est de l’ordre de 10 m. Vous pouvez toutefois choisir d’opérer la télécommande ProntoPro NG par radiofréquence (RF) pour commander des appareils à distance ou depuis une pièce voisine. Le cas échéant, vous aurez besoin d’un prolongateur de signal RF/IR (non fourni). Le prolongateur de signal RF reçoit les radiofréquences de la télécommande ProntoPro NG, les convertit en signaux infrarouges, puis les transmet à l’appareil. Il convient donc de placer le prolongateur RF à proximité de l’appareil à télécommander en veillant à orienter l’œil émetteur du prolongateur en direction de l’appareil. Signaux IR ProntoPro NG Prolongateur de signal RF Signaux RF Signaux IR ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 50Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées Sélection du mode RF pour commander vos appareils 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil RF IR’ s’affiche. 3Tapez sur . La vue par appareil s’affiche. 4Tapez sur la touche de l’appareil pour lequel vous souhaitez sélectionner le mode RF. L’écran ‘Sélectionner IR ou RF’ s’affiche. Le mode IR est sélectionné par défaut dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est désélectionnée. 5 Choisissez RF dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est sélectionnée. 6Tapez sur la touche . L’écran ‘Réglages RF’ s’affiche. 7Sélectionnez dans la liste le canal RF utilisé pour le prolongateur de signal RF. Le canal RF du prolongateur de signal doit correspondre au canal RF de la télécommande ProntoPro NG. 8 Sélectionnez dans la liste l’ID de prolongateur utilisé pour le prolongateur RF. L’ID du prolongateur de signal doit être identique à celui de la télécommande ProntoPro NG. Remarque Vous pouvez utiliser plusieurs prolongateurs de signal RF avec la télécommande ProntoPro NG. Il convient de définir le canal RF et l’ID de prolongateur pour chacun des prolongateurs RF utilisés avec vos appareils. Le canal RF est identique pour tous les prolongateurs RF, tandis que l’ID de prolongateur est spécifique à chaque prolongateur RF. 9Tapez sur de l’écran ‘Réglages RF’. La configuration RF est enregistrée. 10 Appuyez sur la touche de l’écran ‘Sélectionner IR ou RF’. La télécommande ProntoPro NG transmet les signaux RF pour l’appareil sélectionné. Remarque Veillez à tenir la télécommande ProntoPro NG et le prolongateur de signal RF éloignés des objets métalliques, lesquels perturberont la portée de transmission. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 51Mode d’emploi
Utilisation des fonctionnalités avancées Sélection du mode IR pour commander vos appareils 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur dans le menu Outils. L’écran ‘Outil RF IR’ s’affiche. 3Tapez sur . La vue par appareil s’affiche. 4Tapez sur la touche de l’appareil pour lequel vous souhaitez sélectionner le mode IR. L’écran ‘Sélectionner IR ou RF’ s’affiche. RF est sélectionné dans la liste des signaux émetteurs. 5 Choisissez IR dans la liste des signaux émetteurs. La touche Définir RF est desélectionnée. 6Tapez sur . La télécommande ProntoPro NG transmet les signaux IR pour l’appareil sélectionné. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 52Mode d’emploi
ProntoProEdit NG Si vous souhaitez étendre les fonctionnalités de votre télécommande ProntoPro NG pour ne pas vous limiter à ses fonctions de programmation standard, le logiciel ProntoProEdit NG est l’outil qu’il vous faut. Vous trouverez le logiciel d’accompagnement ProntoProEdit NG sur le CD livré avec la télécommande ProntoPro NG. Pour plus de détails, visitez le site http://www .pronto.philips.com. Pour apprendre à utiliser correctement le logiciel ProntoProEdit NG, consultez le système d’aide en ligne accessible via le Menu Aide ou en appuyant sur la touche F1. Le logiciel ProntoProEdit NG vous permet de réaliser les opérations suivantes: ■ Télécharger de nouvelles configurations depuis et vers votre télécommande ProntoPro NG au moyen du câble pour PC fourni: 1Connectez l’une des extrémités du câble au port USB de votre ordinateur. 2 Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de votre télécommande ProntoPro NG. Port USB ■ Ajouter, supprimer, modifier et déplacer des tableaux de commande, appareils et commandes n’importe où sur l’écran tactile; ■ Enregistrer, dupliquer et partager des fichiers de configuration, des codes ou des appareils avec d’autres utilisateurs de la télécommande ProntoPro NG; ■ Importer de nouveaux graphiques afin de créer de nouvelles touches et illustrations; ■ Utiliser des fichiers graphiques .PNG qui supportent la transparence. Vous pouvez désormais placer des touches sur un fond transparent par-dessus une image de fond, superposer des touches transparentes ou créer des effets transparents sur les touches. Vous pouvez utiliser les couleurs du coin supérieur gauche du bitmap comme couleur transparente; ■ Personnaliser des fichiers de configuration afin d’optimiser l’utilisation de votre télécommande ProntoPro NG; ■ Copier, Coller et Editer des codes IR pour échanger avec des autres utilisateurs du ProntoPro NG; ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 53Mode d’emploi
■ Prévisualiser les nouveaux fichiers de configuration sur le simulateur de la télécommande ProntoPro NG afin de vérifier l’apparence de son interface; ■ Créer et modifier des macros. Le logiciel ProntoProEdit NG vous donne accès aux outils les plus sophistiqués en matière de macros. Quelques exemples de ce que vous pouvez réaliser à l’aide du logiciel ProntoProEdit NG: Remarque Lorsque votre télécommande ProntoPro NG est connectée à votre ordinateur, elle consomme plus d’énergie. Il est donc recommandé de déconnecter le câble USB après les téléchargements. ProntoProEdit NG ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 54Mode d’emploi
Forum aux Questions Pourquoi les touches de ma télécommande ne répondent-elles pas correctement? Si vous constatez que votre télécommande ProntoPro NG ne transmet pas les commandes conformément aux instructions de l’écran tactile, il est conseillé de réétalonner son écran tactile. L’étalonnage est nécessaire lorsque vous remarquez que la pression d’une touche active l’une des touches adjacentes ou lorsque vous devez appuyer à côté d’une touche pour l’activer. L’étalonnage permet à la télécommande de disposer les icônes sur l’écran tactile conformément à leurs fonctions prédéfinies. Attention N’utilisez jamais un stylo, un crayon normal ou tout autre objet pointu pour appuyer sur l’écran tactile. Utilisez un embout en plastique ou un stylo conçu pour écran tactile. Comment étalonner l’écran tactile? 1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile. Le Menu Outils apparaît. 2Tapez sur . La première page de configuration s’affiche. 3Pressionez sur la touche Page précedente située à la côté gauce du ProntoPro NG. La deuxième page de configuration s’affiche. 4Tapez sur de la deuxième page de configuration. L’écran ‘Étalonnage’ s’affiche. 5 Tapez dans le coin supérieur gauche de l’écran. 6 Tapez dans le coin inférieur droit de l’écran. 7 Tapez dans le coin supérieur droit de l’écran. 8 Tapez dans le coin inferieur gauche de l’écran. L’écran est calibré. 9Tapez de nouveau l’icône ProntoPro NG pour quitter l’outil de configuguration. Comment réinitialiser la télécommande ProntoPro NG? En règle générale, il est inutile de réinitialiser la télécommande ProntoPro NG. Si, toutefois, l’écran tactile de la télécommande se fige, ou si vous remarquez un comportement inhabituel, il convient de la réinitialiser afin de la remettre en marche. 1 Appuyez sur le taquet de verrouillage à l’aide de votre pouce et faites coulisser la façade vers l’avant. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 55Mode d’emploi
2 Enlevez la façade. La touche de réinitialisation se trouve dans le compartiment à piles. 3 Appuyez sans forcer sur la touche de réinitialisation en utilisant un trombone déplié ou un crayon pointu. La télécommande ProntoPro NG se réinitialise. La télécommande ProntoPro NG émet deux signaux sonores lorsqu’elle est prête à être utilisée. 4 Réglez de nouveau l’heure. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Changement de l’heure’, page 14. Remarque Si vous réinitialisez la télécommande ProntoPro NG, tous les changements personnels effectués tels que les commandes, codes infrarouges, minuteries et macros enregistrés et programmés sont conservés. Pourquoi un appareil répond-il à certains signaux RF et pas à d’autres? Il est possible que certaines commandes de certains appareils ne fonctionnent pas adéquatement par signaux infrarouges. Si l’un de vos appareils ne répond pas correctement aux signaux infrarouges transmis par votre télécommande ProntoPro NG, il est préférable de la reconfigurer en mode IR. Forum aux Questions Touche de réinitialisation ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 56Mode d’emploi
Problèmes généraux La télécommande ProntoPro NG s’éteint automatiquement. Il s’agit d’une fonction de temporisation de la télécommande ProntoPro NG visant à réduire la consommation d’énergie. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Réglage du délai d’extinction de LCD’, page 33. Les touches de l’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG ne répondent pas correctement Si les touches de l’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG ne répondent pas correctement, étalonnez l’écran tactile. Pour plus de détails, reportez-vous à la section ‘Étalonnage de l’écran tactile’ à la page 35. Les appareils ne répondent pas aux commandes de la ProntoPro NG Veillez à orienter l’œil émetteur de la télécommande ProntoPro NG en direction de l’appareil à opérer. ■ Vérifiez si l’icône Piles faibles se superpose à l’icône de pile dans l’angle supérieur droit de l’écran. Le cas échéant, remplacez les piles. ■ Assurez-vous votre appareil est compatible avec les codes des télécommandes Philips-Marantz. Cette information devrait figurer dans la documentation qui accompagne votre appareil. ■ Assurez-vous que les marques correctes ont été définies pour vos appareils. (p. 20) ■ Assurez-vous que les jeux de codes corrects ont été définis pour vos appareils. (p. 21) ■ Vérifiez qu’une fonction a été affectée à la touche que vous essayez d’utiliser au moyen de l’outil Marque ou de l’outil Apprentissage. (p. 23) ■ Vérifiez que l’appareil est en mode RF. Basculez votre appareil en mode IR. (p. 52) ■ Si vous avez configuré votre télécommande ProntoPro NG pour opérer les appareils par radiofréquence: ■ Vérifiez avec l’outil RF IR que les appareils à opérer sont configurés correctement. (p. 51) ■ Vérifiez si l’ID de prolongateur et le canal RF sur votre ProntoPro NG correspondent à l’ID de prolongateur et le canal RF sur le prolongateur RF. ■ Assurez-vous que le prolongateur RF est placé à proximité des appareils à télécommander par radiofréquence. ■ Vérifiez que la distance entre le prolongateur RF et le ProntoPro NG soit d’au moins 1 mètre. ■ Assurez-vous que l’œil émetteur du prolongateur RF est orienté en direction de l’appareil. ■ Changez de canal si vous observez des interférences avec d’autres canaux RF. Dépannage ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 57Mode d’emploi
Dépannage ■ Il vous faut plusieurs prolongateurs RF pour télécommander par radiofréquence des appareils placés dans des pièces différentes. Pour plus de détails, réportez-vous au Guide d’Utilisation du prolongateur RF. Problèmes de personnalisation Les touches transmettent les commandes incorrectes. ■ Assurez-vous que les marques correctes ont été définies pour vos appareils. (p. 20) ■ Assurez-vous que les jeux de codes corrects ont été définis pour vos appareils. (p. 21) ■ Assurez-vous que l’étalonnage de votre écran est correct. (p. 35)■ Vérifiez que la touche de l’appareil a été apprise correctement. (p. 23)■ Vérifiez que la macro a été enregistrée correctement. (p. 38) Les macros ne fonctionnent pas ■ Assurez-vous que l’œil émetteur de la télécommande ProntoPro NG est orienté en direction de l’appareil pendant toute l’exécution de la macro. The sending eye is located at the top of ProntoPro NG. ■ Insérez des délais afin de permettre aux appareils de se mettre en marche correctement. ■ Vérifiez que votre macro ne comporte pas des touches inactives.■ Vérifiez que vous n’avez pas reprogrammé les touches. Les macros ne stockent pas des commandes mais des touches. Si vous reprogrammez une touche, la macro exécute la nouvelle commande affectée à cette touche. L’apprentissage des commandes est impossible avec la télécommande ■ Assurez-vous que votre télécommande ProntoPro NG et l’autre télécommande sont positionnées correctement. ■ La télécommande ProntoPro NG peut ne pas recevoir correctement les signaux si l’œil émetteur de l’autre télécommande n’est pas orienté en direction de son œil d’apprentissage. Alignez les télécommandes le mieux possible. ■ La ProntoPro NG peut ne pas recevoir correctement les signaux si elle est trop proche ou trop éloignée de l’autre télécommande. Essayez plusieurs distances comprises entre 5 et 20 cm pour l’apprentissage des commandes. ■ Évitez de programmer la télécommande ProntoPro NG sous un éclairage fluorescent, à la lumière du jour ou dans une pièce sombre: ceux-ci pourraient interférer avec les signaux infrarouges. ■ Assurez-vous que les piles de la télécommande ProntoPro NG sont chargées.■ Appuyez sur la touche de l’autre télécommande et maintenez-la enfoncée plus d’une seconde. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 58Mode d’emploi
Dépannage Le fichier de configuration est corrompu Lorsque le fichier de configuration est corrompu, vous pouvez utiliser le logiciel ProntoProEdit NG pour charger le nouveau fichier de configuration. Tenez compte du fait que toutes vos commandes personnalisées, tous vos appareils et toutes vos macros seront perdus et que vous devrez reprogrammer votre télécommande ProntoPro NG. Il est par conséquent conseillé d’effectuer une copie de sauvegarde de votre configuration en la téléchargeant sur votre PC avec le logiciel ProntoProEdit NG. Les minuteries ne fonctionnent pas ■ Vérifiez si la minuterie a été activée. (p. 47)■ Assurez-vous qu’une Action Démarrage a été correctement définie pour la minuterie. (p. 44) ■ Assurez-vous que la date et l’heure de votre télécommande ProntoPro NG est réglée correctement. (p. 14) Problèmes de mémoire Les problèmes de mémoire peuvent expliquer pourquoi la télécommande ProntoPro NG ne parvient pas à enregistrer une macro. Des problèmes de stockage peuvent arriver si la mémoire est saturée ou si le niveau des piles est faible. ■ Consultez la troisième page de configuration pour voir la mémoire disponible. (p. 32) ■ Consultez la première page de configuration ou l’icône piles en haut de l’écran pour vérifier l’état des piles. Rechargez-les si nécessaire. (p. 11) ProntoPro NG messages d’erreurs Si vous obtenez l’un des messages d’erreur suivants, veuillez contacter votre fournisseur ou le service clientèle de Philips: ■ Version CF invalide ou flash corrompu;■ Version de logiciel incorrecte. Si votre télécommande ProntoPro NG ne répond pas et que l’écran reste blanc: 1 Retéléchargez le fichier de configuration. 2 Si cela ne fonctionne toujours pas après le retéléchargement, téléchargez le micrologiciel disponible sur le site http://www .pronto.philips.com. Connection à l’ordinateur ■ Assurez-vous que le bloc de piles de la télécommande ProntoPro NG est suffisamment rechargé lorsque vous utilisez ProntoProEdit NG pour effectuer un téléchargement. ■ Ne retirez pas le câble USB lors du téléchargement d’un fichier de configuration. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 59Mode d’emploi
Entretien de la télécommande ProntoPro NG Avertissements importants Veillez à ne pas rayer l’écran tactile Exercez une pression sur l’écran tactile avec votre doigt ou l’embout en plastique d’un stylet pour écran tactile. N’appuyez jamais sur l’écran tactile avec un stylo, un crayon normal ou tout autre objet pointu. N’exposez pas la télécommande ProntoPro NG à des températures extrêmes Éloignez la télécommande ProntoPro NG des radiateurs et de toute autre source de chaleur. La télécommande ProntoPro NG n’est pas étanche Veillez à ne pas exposer la télécommande ProntoPro NG à la pluie et à l’humidité. N’entreposez pas et n’utilisez pas la télécommande ProntoPro NG dans un endroit extrêmement humide ou mouillé. Si vous éclaboussez de l’eau sur la télécommande ProntoPro NG, vous devez retirer le bloc de piles et laisser sécher la télécommande ProntoPro NG pendant 48 heures avant de le réinsérer. L’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG est protégé par une plaque de verre Ne laissez pas tomber la télécommande ProntoPro NG et ne lui faites subir aucun choc violent. Nettoyage de la télécommande ProntoPro NG ■ Nettoyez la télécommande ProntoPro NG avec un chiffon doux humide.■ Si l’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG est abîmé, nettoyez-le avec un chiffon doux imbibé d’un produit à vitre dilué. ■ N’utilisez pas un détergent corrosif ou une éponge abrasive.■ Évitez d’utiliser beaucoup d’eau. Mise à jour de ProntoPro NG Vous pouvez trouver les dernières mises à jours de votre logiciel ProntoPro NG (lorsqu’elles sont disponibles) sur le site http://www.pronto.philips.com, rubrique Téléchargements. Si vous vous êtes déjà enregistré, vous pouvez introduire votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Sinon, vous pouvez vous enregistrer et devenir gratuitement un membre ProntoZone. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 60FR Mode d’emploi
Tableau de Symboles Pause Arrêt Avance/Lecture normale Rembobinage/Lecture normale Avance/Lecture rapide Rembobinage/Retour rapide Avance/Lecture au ralenti Rembobinage/Retour au ralenti Éjection Enregistrement (général) Verrouillage Navigation Mode Arrêt sur image Sens de lecture de la cassette Piste suivante Piste précédente Avance rapide jusqu’à l’index Rembobinage/Retour jusqu’à l’index Avance image par image (général) Retour image par image (général) Sous-titrage Sans image Mode Incrustation d’image Menu Glissement d’incrustation d’image Survol d’incrustation d’image Ralenti Sélection d’incrustation d’image Mode Télétexte ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 61Mode d’emploi
Tableau de Symboles Page suivante Page précédente Zoom/Double hauteur TV et texte mixte Sélection Langue I ou Langue II (Émission bilingue) Dernière vue; numéro de programme précédent Mise en veille Mise au point: longue distance Mise au point: très courte distance Sélection à un ou plusieurs chiffres Luminosité; brillance Contraste Luminosité/Contraste Saturation des couleurs Lampe; éclairage; éclairement Arrêt sur l’image télétexte Sans fonction Double écran Format d’image Préférences personnelles Arrêt sur incrustation d’image Page d’index principale Arrêt sur image Minuterie programmable (général) Entrée Informations cachées Heure réelle à l’écran GEP/Guide électronique de programmes Sortie vidéo ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 62FR Mode d’emploi
Tableau de Symboles Lecture des données en mémoire Écriture des données en mémoire Arrêt du défilement des pages Sourdine Info à l’écran Champ de visée Télévision; vidéo Son; audio Son tétraphonique Dolby Digital Digital Theater Systems Active control ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 63Mode d’emploi
Les Specifications Les spécifications et la conception de ce produit sont sujettes à modification sans préavis. Affichage Écran tactile à cristaux liquides 64k couleur TFT 3.8” Résolution: 320x240 pixels (QVGA) Rétroéclairage DEL blanc pour LCD et touches Interface Connecteur pour port USB 1.1 Logiciel Base de données des codes IR pour la commande de plus de 1100 marques Codes IR Philips intégrés Nombre total d’appareils limité à la capacité de la mémoire Infrarouge (IR) 4 diodes électro-luminescentes émettrices (haute performance) et 1 diode électro-luminescente réceptrice Portée d’environ 10 m Fréquence d’apprentissage comprise entre 78 KHz et 455 KHz Radiofréquence 16 ID de prolongateur et 4 canaux (RF) TSU7500: Bande: 418 MHz SBC RU990: Bande: 434 MHz Mémoire 48 Mo Gestion Mise en marche par pression sur l’écran tactile, inclinaison de la d’alimentation télécommande ProntoPro NG ou pression d’une touche Extinction automatique Dimensions 154,2 mm x 92,4 mm x 27,8 mm (H x L x P) Température 5° - 45° C (41° - 113° F) de service Accessoires Fournis: Câble USB pour connexion au PC CD-ROM contenant le logiciel ProntoProEdit NG Bloc de piles AAA rechargeables (4x1.2 V) Station d’accueil Non fournis: Prolongateur RF ProntoProEdit NG Configuration système du PC: Windows 98SE, ME, 2000, XP 64 Mo de mémoire vive (RAM) 75 Mo d’espace disque disponible Port USB disponible Lecteur de CD-ROM Informations relatives à la base de données des codes IR: Réalisation par UEI Technology Licence sous brevet américain 5 689 353 Portions © UEI 1999 ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 64Mode d’emploi
Action Commande exécutée par la télécommande ProntoPro NG. Il peut s’agir d’un code IR, d’un lien, d’un délai ou d’un signal sonore. Vous pouvez affecter une ou plusieurs actions à une touche tactile ou mécanique. Une action est identique à une macro. Action d’apparail Opération exécutée automatiquement lors de la sélection d’un appareil. Ainsi, lorsque vous sélectionnez TV, vous pouvez programmer la télécommande ProntoPro NG de sorte qu’elle allume simultanément le téléviseur. Alias de touche Voir Lien. Code IR La télécommande ProntoPro NG commande les appareils par l’envoi de signaux infrarouges (IR). Les codes IR de toutes sortes de marques d’appareils audio-vidéo sont stockés dans la base de données universelle de la télécommande ProntoPro NG. Vous pouvez programmer la télécommande ProntoPro NG pour commander votre équipement en sélectionnant des codes IR et en les affectant à des touches tactiles et mécaniques. Si des codes IR de la base de données font défaut, la télécommande ProntoPro NG peut les apprendre de la télécommande habituelle de votre équipement. Code RF Vous pouvez choisir de commander vos appareils par signaux de radiofréquence plutôt que par signaux infrarouges. La transmission de signaux de radiofréquence nécessite un prolongateur de signal RF. Les radiofréquences présentent l’avantage de se diffuser dans tous les sens et de pénétrer les murs. En d’autres termes, elles vous permettent de télécommander vos appareils depuis une pièce voisine. Définition des La base de données de la télécommande ProntoPro NG contient une liste des marques marques et des codes IR correspondants. Ces codes IR sont utilisés par la télécommande pour télécommander les appareils. Dans la mesure où plusieurs marques utilisent des codes IR spécifiques, il convient de définir la marque et le jeu de codes pour chacun des appareils. Délai Pause entre deux actions. Un délai permet de laisser suffisamment de temps à l’appareil pour exécuter la première action avant de recevoir l’impulsion d’exécution de la deuxième action. Écran tactile Zone centrale de la télécommande ProntoPro NG munies de touches tactiles utilisées pour l’opérer. Etalonnage L’étalonnage de l’écran tactile permet à la télécommande de faire concorder exactement les icônes sur l’écran tactile avec leurs fonctions prédéfinies. Étiquette Une étiquette est le texte que vous voulez inscrire sur une touche mécanique ou tactile. IR Abréviation d’infrarouge. Jeu de codes Liste des codes infrarouges. Les appareils audio-vidéo de marques différentes utilisent des jeux de codes distincts. Un appareil ne peut recevoir et exécuter que des fonctions issues du jeu de codes correct. LCD Sigle de ‘liquid crystal display’, qui signifie affichage à cristaux liquides. Lien Synonyme d’alias de touche. Raccourci entre la liste d’actions d’une touche et celle d’une autre touche. Vous pouvez créer un lien et réutiliser la liste d’actions plutôt que d’affecter la même liste d’actions à plusieurs touches tactiles ou mécaniques. Lorsque la télécommande ProntoPro NG rencontre un lien au cours de l’exécution d’une liste d’actions, la liste d’actions vers laquelle le lien pointe est exécutée. Glossaire ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 65Mode d’emploi
Glossaire Liste d’actions Ensemble d’opérations affectées à une touche tactile ou mécanique. Cette liste peut contenir jusqu’à 250 actions. Macro Série d’actions exécutées d’une pression sur une seule touche de la télécommande ProntoPro NG. Une touche tactile ou mécanique peut faire office de macro et exécuter une liste de commandes. Une macro est identique à une liste d’actions. Minuterie Une minuterie permet de programmer l’exécution d’actions à un moment prédéfini. Vous pouvez par exemple régler une alarme ou programmer votre magnétoscope de manière à ce qu’il enregistre votre émission quotidienne préférée. Mode Animation Quand vous basculez de l’utilisation de la télécommande ProntoPro NG au Menu Outils, l’icône ProntoPro NG apparaît dans la partie supérieure de l’écran tactile. C’est ce qu’on appelle le ‘mode animation’. Mode d’animation La télécommande ProntoPro NG produit une rétroaction de navigation sous la forme d’animations. Ces animations sont regroupées dans le mode Animation. Vous pouvez activer ou désactiver les animations de votre télécommande ProntoPro NG dans les pages de configuration. Modèle d’appareil Vous pouvez créer un modèle d’un appareil en mode avancé du logiciel ProntoProEdit NG. Ce modèle est utilisé lorsque vous ajoutez un appareil à la télécommande ProntoPro NG. Navigation par La télécommande ProntoPro NG présente deux modes de navigation: sur curseur écran tactile et par curseur. Lorsque vous activez le mode de navigation par curseur, le curseur permet uniquement de naviguer entre les appareils et les pages sur l’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG, et non pas de télécommander l’équipement audio-vidéo. Outil Tous les appareils répertoriés dans le fichier de configuration apparaissent dans la vue par appareil de la télécommande, ainsi que dans l’arborescence du logiciel ProntoProEdit NG. Un appareil désigne l’équipement à commander avec la télécommande ProntoPro NG, par exemple un téléviseur, un magnétoscope, un lecteur CD, un amplificateur, un récepteur satellite ou tout appareil à infrarouge. Il comprend un certain nombre de pages munies de touches. Outil Configuration L’Outil Configuration permet de consulter et régler plusieurs configurations, comme le niveau des piles, la date et l’heure, le calibrage de l’écran tactile… Page Zone de 320 x 240 pixels sur l’écran tactile de la télécommande ProntoPro NG comportant les touches et autres objets d’un appareil. Page animation Ceci est appelé ‘Animation de page’. Prolongateur Module récepteur qui convertit les signaux RF en signaux IR pour commander de signal RF des appareils. Le prolongateur RF reçoit les codes RF transmis par votre télécommande ProntoPro NG et transmet à son tour les codes IR à vos appareils. ProntoPro NG Télécommande universelle à écran tactile. La télécommande ProntoPro NG est personnalisable et entièrement configurable selon vos besoins: appareils à télécommander, fonctions à exécuter et disposition des éléments de la télécommande ProntoPro NG. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 66Mode d’emploi
Glossaire ProntoProEdit NG Éditeur plein écran conçu pour créer et configurer les fichiers de configuration de la télécommande ProntoPro NG. Réglages de Type, marque, code IR et fonctions de l’appareil. Il convient de définir les l’appareil réglages de l’appareil avant de pouvoir le commander avec la télécommande ProntoPro NG. Réglages Source de lumière spéciale disposée derrière l’écran à cristaux liquides et rétroéclairage qui en améliorer la visibilité. RF Abréviation de radiofréquence. Simulateur Application séparée du progiciel ProntoProEdit NG qui simule tous les aspects de la télécommande ProntoPro NG. Le simulateur ProntoPro NG permet de tester les fonctionnalités de votre PCF sans devoir le télécharger sur votre télécommande ProntoPro NG. Les modifications apportées depuis le simulateur ProntoPro NG ne sont pas conservées dans le fichier de configuration. Touche mécanique ProntoPro NG a quatre touches mécaniques situées en dessous de l’écran tactile. Le signe d’une touche mécanique est affiché en bas de l’écran tactile. Vous pouvez configurer les fonctions des touches mécaniques de la même manière que les touches de l’écran tactile. L’avantage des touches mécanique est que vous pouvez également configurer leur étiquette. Ainsi, elles peuvent toujours indiquer la fonction que vous leur avez donnée. Touche La touche rétroéclairage st une source lumineuse spéciale placée derrière les rétroéclairage touches mécaniques de votre télécommande ProntoPro NG, pour une meilleure visibilité. Touche tactile Touche de l’écran tactile. Sa disposition et son aspect visuel sont variables. Vous pouvez également configurer les fonctions des touches tactiles. USB Sigle de ‘Universal Serial Bus’. Interface ‘plug and play’ entre un ordinateur et certains périphériques d’extension (par exemple, lecteurs audio, manette, claviers, téléphones, scanners et imprimantes). Vue par appareil La vue par appareil de la télécommande ProntoPro NG permet d’accéder aux différents appareils. Elle comprend une touche pour chacun des appareils répertoriés dans la configuration. Une pression sur ces touches affiche la première page de l’appareil correspondant. ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 67Mode d’emploi
action, 39 action d’arrêt, 46 action de démarrage, 46 activation minuterie, 47 ajout - action, 39 - délai, 39 - minuterie, 42 - nouvel appareil, 28 - signal sonore, 39 Aperçu - Appareil, 17 - Page, 18 Aperçu Appareil, 17 Aperçu Page, 18 Aperçu par page, 9 appareil - ajout, 28 - duplication, 29 - étiquetage, 27 - suppression, 30 apprentissage - action d’appareil, 24 - commande à distance, 23 - touche, 24
cable USB, 53 chaîne - chaîne précédente, 5 - chaîne suivante, 5 changement - date, 15 - format horaire, 14 - heure, 14 - langue, 16 chargement ProntoPro NG, 11 clavier, 25 - symboles, 25 - zoom, 25 Commande à distance, 4 compartiment de piles, 6 connexion à la station d’acceuil, 6 couleurs, 8 creation d’une macro, 38 curseur, 5, 48
date, 15 date de démarrage, 42 délai, 39 déplacement d’une action dans une macro, 40 Déplacer un appareil, 31 duplication d’un appareil existant, 29
écran, 5, 7 - étalonnage, 35 - extinction, 33 écran LCD, 5 écran tactile, 5, 7 étalonnage de l’écran tactile, 35, 55 étiquetage - appareil, 27 - minuterie, 42 - page, 27 - symboles, 26 - touche, 26 extinction de l’écran LCD, 33
fonctionnement de la télécommande ProntoPro NG - dépannage, 57 - navigation du curseur, 48 - navigation par écran tactile, 48 - signaux RF, 50 format horaire, 14
heure, 14 heure d’arrêt, 44 heure de démarrage, 44 Home Theater Control Panel, 4
infrarouge, 50 installation du bloc de piles, 10 installation marque, 21
jeu de codes recherche, 22 sélection, 20 ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 68Mode d’emploi
macro, 9 - action, 39 - création, 38 - délai, 39 - dépannage, 58 - déplacement, 40 - modification, 40 - signal sonore, 39 - suppression, 40 - test, 40 marque - installation, 21 - recherche, 22 - sélection, 20, 22 mémoire, 9 message d’erreur, 59 minuterie, 9 - action d’arrêt, 46 - action de démarrage, 46 - activation, 41 - ajout, 42 - date de démarrage, 45 - étiquetage, 43 - heure d’arrêt, 45 - heure de démarrage, 45 - modification, 44 - réglages de répétition, 47 - suppression, 42 mise à jour, 53, 60 mise en marche ProntoPro NG, 13 mise en place du bloc de piles, 10 mode animation, 9, 35 - aucun, 35 - complet, 35 - mode, 35 - page, 35 modification - macro, 40 - minuterie, 43
navigation - curseur, 9, 34, 48 - écran tactile, 34, 48 navigation du curseur, 9, 34 niveau de volume - touché mécanique, 34 - touches écran tactile, 34
page animation, 35 page étiquetage, 27 port USB, 6, 53 problèmes de mémoire, 59 Prolongateur de signal RF, 50 ProntoPro NG, 4 - Aperçu Appareil, 17 - Aperçu Page, 18 - appareil, 5 - cable USB, 53 - chargement, 11 - écran tactile, 7 - fonctionnement, 17 - mise à jour, 60 - mise en marche, 13 - port USB, 53 - réglages de configuration, 32 - réinitialisation, 55 - sélection, 19 - signaux IR, 52 - signaux RF, 51 - spécifications, 64 - station d’acceuil, 8 ProntoProEdit NG, 53 ProntoProEdit Simulator, 54 ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 69Mode d’emploi
radiofréquence, 50 recherche - jeu de codes, 22 - marque, 22 réglages, 32 - date, 14, 15 - étalonnage de l’écran tactile, 35 - extinction écran LCD, 33 - format horaire, 14 - heure, 14 - intensité du rétroéclairage, 33 - langue, 16 - mode animation, 35 - niveau de volume, 34 réglages de l’horloge. Voir Minuterie réglages de répétition, 46 réinitialisation de la télécommande ProntoPro NG, 55
sélection - jeu de code, 20 - marque, 20, 22 signal sonore, 39 signaux IR, 50, 51, 52 signaux RF, 50, 56 Simulator, 54 spécifications, 64 station d’acceuil, 8, 11 suppression - action dans une macro, 40 - appareil, 30 - minuterie, 41 - touche action, 30 symboles, 25, 26, 61
téléchargement, 53 test de la macro, 38 touche, 5 - apprentissage, 24 - Bascule, 48 - curseur, 5, 48 - étiquetage, 26 - Page précédente, 5 - Page suivante, 5 - réinitialisation, 6 - rétroéclairage, 5 - touche mécanique, 5 touche action suppression, 30 Touche Bascule, 48 transparence, 8
Notice Facile