IDEAL 2360 - Destructeur de document

2360 - Destructeur de document IDEAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2360 IDEAL au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IDEAL 2360 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Destructeur de document
Marque IDEAL
Modèle 2360
Alimentation Secteur (prise de courant)
Fonctions principales Mise en marche automatique à l'introduction de documents, arrêt automatique après passage, marche arrière automatique en cas de surépaisseur, arrêt automatique en cas de porte ouverte ou sac plein
Mise en veille Automatique après 1 heure, voyant vert s'éteint
Sécurité Volet de sécurité (A) obligatoire, arrêt immédiat à l'ouverture de la porte, interdiction d'utilisation par les enfants, attention aux bijoux et vêtements flottants
Niveau sonore Inférieur à 70 dB au poste de travail (norme ISO 7779)
Normes Conforme aux directives CE 2006/95/EG et 2004/108/EG, normes harmonisées EN 60950-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 13857, EN ISO 7779
Entretien Lubrification du bloc de coupe lors de chaque changement de sac ou si performance diminuée, dépoussiérage de la cellule (A) avec un pinceau si la machine ne s'arrête plus
Huile recommandée Huile spéciale biodégradable
Pièces détachées Sac plastique permanent de rechange, sacs plastiques (50 pièces), huile spéciale biodégradable
Garantie La machine doit être identifiable par sa plaque signalétique
Restrictions Ne pas détruire d'agrafes ou trombones sur le modèle 2360 SM/C ; ne pas détruire de CD ou DVD sur le modèle 2360
Service après-vente Contacter via www.ideal.de rubrique "Service" ou service@krug-priester.com

FOIRE AUX QUESTIONS - 2360 IDEAL

Comment changer le sac plastique ?
Ouvrez la porte, retirez le sac plein et glissez un nouveau sac dans les glissières. Assurez-vous que le sac est bien accroché, puis refermez la porte. Videz le sac dès que le symbole 'sac plein' s'allume.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la prise de courant est branchée, la commande multifonctions en position ON (voyant vert allumé), la porte fermée, le sac pas plein et le volet de sécurité (A) fermé. Introduisez les documents au milieu de l'ouverture.
Que faire si la machine s'arrête en cours d'utilisation ?
Cela peut être dû à une surépaisseur (appuyez sur 'R' pour inverser et retirez les documents), à une protection thermique (laissez refroidir 10-15 minutes, les symboles et 'R' clignotent), ou à une porte ouverte (fermez-la).
Peut-on détruire des agrafes ou trombones avec le modèle 2360 ?
Non, le modèle 2360 SM/C ne doit pas détruire d'agrafes ou de trombones. Utilisez un autre modèle adapté si nécessaire.
Peut-on détruire des CD ou DVD ?
Non, le modèle 2360 n'est pas conçu pour détruire des CD ou DVD. Seuls certains modèles comme les IDEAL 2403/2404/2501/2503 en coupe fibres 4mm ou coupe croisée 4x40 mm sont préconisés, avec lubrification impérative.
Comment lubrifier le bloc de coupe ?
Lors de chaque changement de sac ou si les performances diminuent, appliquez de l'huile spéciale biodégradable sur toute la largeur du bloc de coupe, puis faites fonctionner la machine en marche avant quelques secondes.
Que faire si le voyant rouge clignote ?
Le voyant rouge clignotant alterne avec d'autres symboles. Il peut indiquer une porte ouverte, un sac plein, une surépaisseur ou une surchauffe. Consultez les symboles correspondants et suivez les instructions (fermer porte, vider sac, appuyer sur 'R', laisser refroidir).
La machine fait un bruit anormal, est-ce grave ?
Un niveau sonore inférieur à 70 dB est normal. Si le bruit est excessif, vérifiez qu'il n'y a pas de blocage (surépaisseur, agrafe, trombone) ou que le bloc de coupe est bien lubrifié. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment réinitialiser la machine après une surcharge ?
Si la protection thermique s'est activée, le destructeur s'arrête. Laissez refroidir environ 10 à 15 minutes. Une fois refroidi, le voyant vert se rallume et la machine est prête. Si une surépaisseur est présente, appuyez sur 'R' pour inverser.
Où trouver des pièces de rechange comme les sacs ou l'huile ?
Vous pouvez commander les sacs plastiques (50 pièces), le sac plastique permanent de rechange et l'huile spéciale biodégradable auprès du service après-vente IDEAL via le site www.ideal.de rubrique 'Service' ou par email à service@krug-priester.com.

Questions des utilisateurs sur 2360 IDEAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2360 - IDEAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2360 de la marque IDEAL.

MODE D'EMPLOI 2360 IDEAL

Destructeurs de Documents

Papiervnetigers

Distruggidocumenti

F Nous vous prions de dire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser la machine, et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles. Les instructions d'utilisation et les consi.

F Pas d'utilisation par un enfant!

F Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!

F Attention au port de cravates et autres vêtements flottants!

F Attention au port de bijoux!

F Le fonctionnement du destructeur ne doit être possible qu'en cas de porte fermée!

F Ménager un accès libre à la prise de courant

F Mise en veille automatique, arrêt total après une heures, le voyant vert s'eteint.

NL Automatische standby schakelt maar 1=uuruit. Groene LED controelampje isuit.

I Standby automatico che si spegne durante un'ora. Led verde luce di controllo è spento.
E Modelo de espera automatico que se apaga tras una hora. El indicator LED verde se apaga
S Automatiskt „standby“-läge som stängs av after 1 timme. Grön diod ð nar kontrollampan ar avständ.

  • Sicherheitshinweise - Safety precautions
  • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
  • Misure di Sicurezza - Normas de Seguridad
    Sakerhetsforeskrifter

IDEAL 2360 - 1

F Débrancher la prise de courant en cas d'entretien! Ne pas entreprisespersonnellement de réparation du destructeur! (voir en page 23).

NL Bij reiniging de stekeruit de wandcontactdoos halen. De papiervnetiger nicht zelf repareren. (zie pagina 23).

Rimuovere la presa di corrente prima di pulire la macchina. Non intervenire in caso di anomalie. (Vedi pagina 23).
E Quite la clavija antes de limpiar laquina. No lleve a cabo ninguna reparacion sobre laquina destructora. (vease pag. 23).
S Dra ut kontakten innan maskinen rengöres. Utför inga reparationer på dokument Förstöraren. (Se sid 23).

IDEAL 2360 - 2

F Ne pas utiliser la machine sans son volet de sécurité (A).

F ON/OFF Arrêt rapide Ouvrir la porte!

NL ON/OFF Nood Open de deur!

I ON/OFF Stop veloc Apire lo sportello!

E ON/OFF Parada rapiida Abra la puerta!

F Ouvir la porte. Poser le mecanisme sur le meuble, cote interrupteur placé du cote porte. Attention aux doigts : risques de blessures!

Déplier le sac plastique permanent joint et l'introduire dans les glissières.

F Ouvrir la porte. Poser le mecanisme sur le meuble (voir illustrations de gauche).

Attention aux doigts!

Risques de blessures!

Placer un sac plastique sur le dispositif d'accrochage.

F Fermer la porte. Brancher le cable d'alimentation au secteur.

F Appuyer sur de la commande multifonctions à bascule : le voyant vert s'allume, le destructeur est pré à fonctionner. Mise en marche automatique lors de l'introduction de documents.

F Arrêt automatique après le passage des documents

F Arret automatique en cas de porte ouverte. Les symboles et clignotent alternativement.

F Arret automatique en cas de sac plein. Le symbole "sac plein" s'allume, vider le sac. (Voir page 9 et 10).

F Arrêt automatique lors de l'introduction d'une liasse trop épaissé. Marche arrrière automatique en cas de surépaisseur. Le symbole "ON/OFF" clignote.

Appuyer sur "R" de la commande multifonctions à bascule et-retirer les documents engagements (le destructeur enclenché la marche arrière brievement; repeter plusieurs fois l'opération, si nécessaire).

NL Naar behoelt:

F Revenir en position 念 Introduire des documents moins écais.

F Arrêt automatique lorsque le volet de sécurité (A) est ouvert (les symboles et signotent alternativement). Fermer l'ouverture sécurisée et appuyer sur ; les documents sont détruits. Pour evacuer tout reste de document suite à une surpaisseur, le destructeur enclènche la marche arrrière un court instant, volet de sécurité ouvert. Si nécessaire, repeter l'opération plusieurs fois.

  • Bedienung - Operation - Utilisation - Bediening
  • Istruzioni per l'uso - Funcionamento
    Handhavande

IDEAL 2360 - NL Naar behoelt: - 1

F Lors de chaque changement de sac ou lorsque les performances du destructeur vous semble un peu diminuées, il faut lubrifier le bloc de coupe! (voir illustration)

F Le destructeur ne se met pas en marche

NL Machine start Niet

La macchina non parte
E Laquina no funciona
S Maskinen startup inte

IDEAL 2360 - NL Naar behoelt: - 2

F Prise de courant branchée?

NL Zit de stekker in de contactdoos?

F La commande multi-fonctions à basculer est sur ? Levoyant vert est allumé ? (1.).Introduire le papier (2.)

F Introduire les documents au milieu de

F La porte est-elle ouverte?

NL Deur open?

Sportello aperto?

F Le sac est-il plein?

NL Opvangzak vol?

F Le volet de sécurité est ouvert?

F Le destructeur ne s'arrête plus:

Débrancher le destructeur. Dépoussierer la cellule (A) à l'aide d'un pinceau.

F Le destructeurs s'arrête:

protection thermique du moteur; laisser refroidir environ 10 à 15 minutes.
Les symboles et "R" clignotent alternatively.
Levoyant s'allume vert, machine prete a fonctionner.

NL Machine stopt;

overhittingsbeveiliging. Afkoelperiode: ongevmmr 10-15 minutes.
- Symboolen en "R" knipperen afwisselend.
- Symbolen 品 gaat groen branden.

F En cas de problème autre que ceux énoncés précédemment :

Prenoz contact via notre site Internet, à l'adresse
- www.ideal.de rubrique "Service" service@krug-priester.com

F Huile spéciale biodégradable

F Sac plastique permanent de rechange

F Sacs plastiques (50 pieces)

NL Plastic zakken (50 stuks)

F Ne pas détruire d'agrafes ou de trombones sur le modèle IDEAL 2360 SM/C! Ne pas détruire de CD et DVD avec le modele IDEAL 2360! Parmi les modèle de destructeurs IDEAL 2403,IDEAL 2404,IDEAL 2501 et IDEAL 2503 seules les versions en
coupe fibres 4mm et en coupe croisiée 4× 40~mm sont preconisées pour la
destruction des CD et DVD. Lubrifier impératifement lors de la
destruction de CD et DVD.

F Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 2006/95/EG et 2004/108/EG.

Niveau sonore:

Au poste de travail, le niveau sonore est inférieur aux valeurs maximes autorisées par la norme ISO 7779

<70 décibels.

Les indications techniques se retrouvent sur la plaque signalitique de la machine.

Pour bénéficier de la garantie, la machine doit pouvoir etre identifiee par sa plaque signaletique.

Sous réserve de modifications techniques.

  • Technische Information - Technical Information

F Déclaration de conformité CE

EMV directives compatibilité electromagnétique, EMV elektromagnetische

compatibiliteitsrichtlijn, Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica, Directa de compatibiliad electromagnética EMW, EMV Elektroniskt.

2006/95/EG

Niederspannungsrichtlinie, Low voltage directive, Directives basse tension, Richtlijn voor lage voltage, Direttiva Bassa Tensione, Directiva de bajo voltaje, Kompabilitets direktiv Lågspänningsdirektiv.

  • Angewendete harmonisierte Normen insbesondere
  • Applied harmonised standards in particular
  • Normes harmonisées utilisées, notamment
  • Gebrukke geharmoniseerde normen, in het bijzondere
  • Norme armonizzate applicate in particolare
  • Normas armonizadas realizadas particulamente
  • Tillampade standarder, specielt

EN 60950-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 12100-1; EN ISO 12100-2; EN ISO 13857; EN ISO 7779

29.12.2009 Datum

Representant autorisé pour la documentation technique.

Destructeurs de Documents

Papiervnetigers

Distruggidocumenti

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IDEAL

Modèle : 2360

Catégorie : Destructeur de document