2445 CC - Destructeur de document IDEAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2445 CC IDEAL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de destructeur | Destructeur de documents |
| Capacité de coupe | 5 feuilles (80 g/m²) en une seule opération |
| Type de coupe | Coupe en particules |
| Taille des particules | 4 x 40 mm |
| Capacité du bac | 20 litres |
| Niveau de sécurité | P-4 (selon norme DIN 66399) |
| Utilisation recommandée | Usage personnel ou de bureau |
| Dimensions | 350 x 290 x 580 mm |
| Poids | 7,5 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 300 W |
| Fonction de sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2445 CC IDEAL
Questions des utilisateurs sur 2445 CC IDEAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2445 CC - IDEAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2445 CC de la marque IDEAL.
MODE D'EMPLOI 2445 CC IDEAL
Destructeurs de Documents
Papiervirtietigers
Distruggidocumenti
- Ce destructeur de documents est prevu pour le déchiquetage de papier.
- Les arbres portes-lames en acier massif traité supportent de petites quantités de trombones et d'agrafes. Ceci ne vaut pas pour les modèles à coupe de particules 0,8 × 12 mm ou plus petits. Dans ce cas, le papier à détruire doit être débarrassé au préalable des trombones et agrafes.
- Certains modèles d'appareil permettent également le déchiquetage de petites quantités de CD, de cartes de crédit ou clients ainsi que de disquettes. Consultez www.ideal.de pour savoir si votre apparéil peut également, de par sa puissance et sa géométrie de coupe, détruire ces supports de données.
FR Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
FR Attention au port de cravates et autres vêtements flottants!
FR Attention au port de bijoux!
FR Pas d'utilisation par un enfant!
FR Ne pas détruire les piles / batteries!
FR Ne pas utiliser d'aerosols de substances inflammables à proximé du destructeur de documents!
FR Ne pas utiliser de détergents inflammables.
FR Mise en veille automatique après 15 minutes. La machine peut etre arretee a tout moment en appuyant sur l'interrupteur. Le voyant vert s'eteint. Ceci permet une economie d'energie. Durant ces 15 minutes, le destructeur consomme le nombre de WH suivant.
IDEAL 2445 0,875 Wh
IDEAL 2465 0.875 Wh
FR Débrancher la prise de courant en cas d'entretien! Ne pas entreprisespersonnellement de réparation du destructeur! (voir en page 37).
FR Ne pas utiliser la machine sans son volet de sécurité (A).
FR Ouvir la porte. Poser le mecanisme sur le meuble, cote interrupteur place du cote porte. Attention aux doigts : risques de blessures!
Placer le sac plastique.
FR Installation du recipient d'huile: (Uniquement sur les modèles IDEAL 2445 CC Oil, IDEAL 2445 MC Oil, IDEAL 2445 SMC Oil)
-
Support de la bouteille d'huile à suspendre sur le meuble (A).
-
Enlever le couvercle du recipient (B).
- Retirer le sac plastique du tuyau (C).
- Introduire le tuyau dans le recipient et fermer le recipient (D).
- Niveau de replissage indiqué sur le recipient (E).
NL Olierereservoir installeren : (Alleen bij IDEAL 2445 CC Oil, IDEAL 2445 MC Oil, IDEAL 2445 SMC Oil)
FR Lors de la 1ere utilisation et lorsque le recipient d'huile (A) a ete changed :
Appuyer sur la touche. Le voyant vert indique que la machine est prete a fonctionner.
Appuyer sur la touche "R" jusqu'à ce que la LED Smiley ()(B) allumé.
(Les arbres de couteaux sont huilés automatique).
FR Appuyer sur la touche. Le voyant vert indique que la machine est prete a fonctionner. Mise en veille automatique après 15 minutes. La machine peut etre arrêtée a tout moment en appuyant sur l'interrupteur. Le voyant vert s'eteint. Ceci permet une economie d'énergie.
Note: Tantes les machines dispose d'un contrôle de capacité électronique (SSC) indiquant la capacité lors de la destruction du papier (A).
- Bedienung · Operation · Utilisation · Bediening
- Istruzioni per l'uso - Funcionamento
Handhavande

Capacité de charge faible à moyenne
Smiley vert clignotant (B)
Capacité de charge moyenne à haute
En cas de surcharge, smiley (C) s'allume
et le retard automatique s'enclenche.
NL LED Smiley Licht op in groen (A)
Appuyer sur "R" de la commande multi-fonctions à bascule et retirer les documents engagés (le destructeur enclenche la marche arrière brievement; repeter plusieurs fois l'opération, si nécessaire).
NL Naar behoelt:
EN Automatic stop if safety flap (A) is opened (symbols and flash alternatively).
Close the safety flap and press the rocker switch, paper is shredded. To remove any paper debris from a paper jam the machine runs for a short time reverse with open safety flap. If required press the rocker switch "R" several times.
FR Arrêt automatique lorsque le volet de sécurité (A) est ouvert (les symboles clignotent alternatively). Fermer l'ouverture sécurisée et appuyer sur ; les documents sont détruits. Pour evacuer tout reste de document suite à une surpaisseur, le destructeur enclenché la marche arrrière un court instant, volet de sécurité ouvert. Si nécessaire, repeter l'opération plusieurs fois.
NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) geopend worden (Symbolen en knipperen afwisselend.) Veiligheidsklep sluiten en de wipschakelaat indrukken, het papier worden vernietigt. Om bij een papieropstuwing de papierresten te verwijderen loopt de machine kortstondig terug bij een geopende veiligheidsklep. Zonodig meermaals herhalen.

FR Lors de chaque changement de réceptacle ou lorsque les performances du destructeur vous semble un peu diminuées, il faut lubrifler le bloc de coupe! (voir illustration). Pour les modèles coupe fibres, utiliser le flacon d'huile (A) Pour les modèles coupe croisée, utiliser le flacon d'huile (A) ou les feuilles de papier paraffinées (B). Référence de commande : voir page 38.
FR Introduire les documents au milieu de l'ouverture? (cellule) (A)
FR La porte est-elle ouverte?
NL Deur open?
FR Le destructeur ne s'arrête plus:
Débrancher le destructeur. Dépoussierer la cellule (A) à l'aide d'un pinceau.
FR Le destructeur s'arrête: protection thermique du moteur; laisser refroidir la machine.
- Les symboles et "R" clignotent alternatively.
Levoyant s'allume vert, machine prete afonctionner.
NL Machine stopt;
FR Aucune des solutions proposées ici ne peut vous aider?
FR Huile spéciale biodégradable (10 x 0,2 litre).
FR Feuilles lubricantes (18 feuilles)
FR Huile spéciale biodégradable (5 x 1 litre).
FR Sacs plastiques (50 pieces)
NL Plastic zakken (50 stuks)
IT Sacchetti di plastica (50 peszji)
FR Ne pas détruire d'agrafes ou de trombones et CD/DVD sur le modè
IDEAL 2445 MC et IDEAL 2445 SMC!
Le modeleIDEAL2465en fibres de
4 mm est approprié pour la destruction de CD et DVD.
La destruction de CD et DVD nécessite une lubrication frequente du bloc de coupe.
NL GeenpaperclipsenCD/DVDinvoerenbij IDEAL 2445 MC en IDEAL 2445 SMC!
FR Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 2014/35/EU et 2014/30/EU.
Niveau sonore (voir page 43)
Les indications techniques se retrouvent sur la plaque signalitique de la machine.
Pour bénéficier de la garantie, la machine doit pouvoir etre identifiee par sa plaque signaletique.
Sous réserve de modifications techniques.
CE


I.T.E. Listed 802 D
FR La société Krug + Priester dispose des certifications suivantes :
- Système de management de la qualité selon DIN EN ISO 9001:2015
- Système de management de l'environnement selon DIN EN ISO 14001:2009
- Systeme de management de l'énergie selon DIN EN ISO 50001:2011
FR Cette machine ne doit pas etre mise au rebut dans les ordures menagères.
Veuillez la déposer dans un point de
collecte prévu à cet effet.
Le recyclage des éléments électriques et
électroniques permet de protégger
l'environnement. L'emballage est
recyclable. Déposez-le dans un centre
detri.
Ce destructeur est demontable avec des
outils courants. Tous les points de
jonction sont facilement accessibles et
clairement visibles.
Pensez à l'environnement et séparer
du papier les CD, cartes bancaires ou
autres supports détruits. Merci !

m - 1 0 ;
EMV directives compatibilité electromagnétique, EMV elektromagnetische
compatibiliteitsrichtlijn, Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica, Directiva de compatibiliad electromagnética EMW, EMV Elektroniskt.
2014/35/EU
Niederspannungsrichtlinie, Low voltage directive, Directives basse tension, Richtlijn voor lage voltage, Direttiva Bassa Tensione, Directiva de bajo voltaje, Kompabilitets direktiv Lågspänningsdirektiv.
2011/65/EU
RoHS Richtlinie, RoHS directive, RoHS directives, RoHS richtlijn, RoHS direttiva, RoHS directiva, RoHS direktiv.
Angewendete harmonisierte Normen insbesondere
- Applied harmonised standards in particular
- Normes harmonisées utilisées, notamment
- Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere
- Norme armonizzate applicate in particolare
- Normas armonizadas realizadas particulamente
- Tillampade standarder, specielt
Representant autorisé pour la documentation technique.