FAURE FCM 6601 MXP - Cuisinière

FCM 6601 MXP - Cuisinière FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCM 6601 MXP FAURE au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice FAURE FCM 6601 MXP - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
TypeCuisinière mixte gaz et électrique
ColorisInox
Largeur60 cm
Dimensions (L x P x H)596 x 600 x 876 mm
Hauteur table de cuisson850 mm
Capacité four69 litres
Type de fourMultifonctions
Nettoyage fourPyrolyse
Classe énergétique fourA
Nombre de foyers4 (3 gaz + 1 électrique fonte)
Foyer triple couronne (gaz)3 800 W
Foyer semi-rapide (gaz)2 000 W
Foyer auxiliaire (gaz)1 000 W
Foyer électrique fonte2 000 W
Couvercle table de cuissonVerre
Sécurité gazThermocouple sur chaque brûleur
Allumage gazElectronique intégré
InstallationPose libre avec pieds réglables

FOIRE AUX QUESTIONS - FCM 6601 MXP FAURE

Quelle est la capacité du four de la FAURE FCM 6601 MXP ?
Le four de la FCM 6601 MXP dispose d'une capacité de 69 litres. C'est un volume adapté pour les familles, permettant de cuire un grand rôti ou plusieurs plats simultanément.
Le four dispose-t-il d'un nettoyage automatique ?
Oui, le four est équipé du nettoyage par pyrolyse. Ce cycle chauffe la cavité à très haute température pour incinérer les graisses, qui ne laissent plus qu'un peu de cendre à essuyer avec un chiffon humide après refroidissement complet.
Quels sont les modes de cuisson du four ?
Le four est multifonctions et propose trois modes principaux : la convection naturelle (chaleur statique haut et bas), la chaleur tournante (ventilée, idéale pour plusieurs niveaux) et le gril pour gratiner ou saisir en surface.
Combien de foyers possède cette cuisinière et de quel type ?
La FCM 6601 MXP compte 4 foyers : 3 brûleurs gaz et 1 plaque électrique en fonte. Le brûleur triple couronne (3 800 W) est à l'avant gauche, le semi-rapide (2 000 W) à l'arrière gauche, l'auxiliaire (1 000 W) à l'avant droit, et la plaque fonte électrique (2 000 W) à l'arrière droit.
Comment allumer les brûleurs gaz de la FCM 6601 MXP ?
Les brûleurs sont équipés d'un allumage électronique intégré : appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le en position flamme, l'étincelle s'active automatiquement. Maintenez enfoncé quelques secondes après l'allumage pour activer le thermocouple de sécurité.
À quoi sert le thermocouple de sécurité ?
Le thermocouple est un dispositif de sécurité qui coupe automatiquement l'alimentation en gaz si la flamme s'éteint accidentellement (courant d'air, débordement). C'est pourquoi il faut maintenir le bouton enfoncé 3 à 5 secondes après l'allumage pour que le thermocouple chauffe suffisamment.
La plaque électrique en fonte est-elle compatible avec tous les types de casseroles ?
La plaque en fonte est compatible avec tous les matériaux de casseroles (inox, aluminium, fonte, acier). Elle n'est pas compatible avec l'induction, mais convient très bien aux woks, cocottes et grandes poêles grâce à sa surface robuste et sa montée en chaleur progressive.
Quelle est la classe énergétique du four de la FAURE FCM 6601 MXP ?
Le four est classé A en efficacité énergétique, ce qui correspond à une bonne performance pour une cuisinière mixte de cette génération avec pyrolyse.
Quelle est la différence entre la FCM 6601 MXP, MWP et MSP ?
Ces trois modèles sont techniquement identiques : seul le coloris change. La MXP est en inox, la MWP en blanc et la MSP en silver (gris). Leurs pièces détachées sont en grande partie interchangeables.
Comment trouver des pièces détachées pour la FCM 6601 MXP ?
Des pièces comme les résistances, thermostats, joints de porte ou chapeaux de brûleurs sont disponibles sur des sites spécialisés tels que Spareka ou PCDT. Utilisez la référence complète FCM 6601 MXP et le numéro de série présent sur la plaque signalétique (généralement dans l'encadrement de la porte du four).
Peut-on ajuster la hauteur de la cuisinière ?
Oui, la FCM 6601 MXP est équipée de pieds réglables permettant de l'adapter à la hauteur du plan de travail ou de compenser un sol légèrement irrégulier. La hauteur standard à la table est de 850 mm.
Que faire si le four ne chauffe plus correctement ?
Vérifiez d'abord que le sélecteur de fonction et le thermostat sont bien positionnés. Si le problème persiste, il peut s'agir d'une résistance (sole ou voûte) défectueuse, remplaçable avec une pièce compatible. Après un cycle pyrolyse, attendez le refroidissement complet avant de relancer une cuisson normale.

Questions des utilisateurs sur FCM 6601 MXP FAURE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment utiliser la fonction pyrolyse sur le four FAURE FCM 6601 MXP ?
FAQ fréquente - 30/01/2026
Réponse Notice-Facile

La fonction pyrolyse de votre four FAURE FCM 6601 MXP permet un nettoyage automatique en brûlant les résidus alimentaires à haute température. Voici comment l'utiliser efficacement :

Étapes pour utiliser la pyrolyse :

  1. Préparation : Retirez tous les accessoires du four (grilles, plaques, etc.) pour éviter qu'ils ne soient endommagés durant le cycle.
  2. Nettoyage préalable : Enlevez les résidus alimentaires importants ou les grosses saletés visibles pour faciliter le processus.
  3. Sélection du mode pyrolyse : Allumez le four et choisissez le programme « pyrolyse » via le panneau de commande. Ce mode est généralement symbolisé par une icône représentant un four avec des flammes.
  4. Choix de la durée : Sélectionnez la durée du cycle selon le degré de salissure (généralement entre 1 et 3 heures).
  5. Démarrage : Lancez le cycle. Le four va chauffer à une température très élevée (environ 500 °C) pour incinérer les résidus.
  6. Fin du cycle : Le four passe en phase de refroidissement. La porte reste verrouillée pour votre sécurité. N'essayez pas de l'ouvrir avant la fin du verrouillage.
  7. Nettoyage final : Une fois refroidi, ouvrez la porte et essuyez les cendres avec un chiffon humide pour un four propre.

Utiliser la pyrolyse régulièrement permet de maintenir votre four propre sans effort, tout en évitant l'usage de produits chimiques.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCM 6601 MXP - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCM 6601 MXP de la marque FAURE.

MODE D'EMPLOI FCM 6601 MXP FAURE

Notice d'utilisation

Cuisinière

Consignes de sécurité 2

Description de l'appareil 6

Avant la première utilisation 6

Table de cuisson - Utilisation quotidienne 7

Table de cuisson - Conseils 8

Table de cuisson - Entretien et nettoyage 9

Four - Utilisation quotidienne 10

Four-Fonctions de I'horloge 11

Four-Fonctions supplémentaires 12

Four-Conseils 13

Four - Entretien et nettoyage 24

En cas d'anomalie de fonctionnement 26

Installation 28

En matière de protection de l'environnement 32

Sous réserve de modifications.

FAURE FCM 6601 MXP - 1

Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

  • Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
  • Pour la protection de l'environnement.
  • Pour le bon fonctionnement de l'appareil.

Conserve cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.

Le fabricant decline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
  • Ne laissiez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
    Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
  • Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.

Mesures générales de sécurité

  • Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet apparéil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endomma-ger l' apparéil.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance,pendant son fonctionnement.
  • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.

Installation

  • Vous trouvrez les conditions de réglage de cet appar- pareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
  • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela visse à éviter les risques de dommages structuraels ou corporels.
  • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un apparéil endommégé. Si l' apparéil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
  • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
  • Conformez-vous entierement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
  • Soyez prudent lorsqu'veyoudéplacez l'appareil.En effet, il est lourd.Portez toujours des gants de sécurité.Netirez jamais l'appareil par la poignee.
  • Veiliez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
  • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres apparèils.
  • N'installez pas l'appareil sur un socle.

Branchement electrique

  • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionnelnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela visse à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
    L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifie que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau.
  • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
  • Les dispositifs d'isolement complément : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Les dispositifs de protection doivent être fixés de tellesorte qu'ils ne puissant pas'être retirés sans outils.
    Utilisez toujours une prise correctement installee, protégée contre les chocs.
  • Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, voirlez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud.
    L'appareil ne doit pas etre raccorde a l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
  • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le cable d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
  • Àprous l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible.
  • Ne tirez pas sur le cable d'alimentation électricque pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
  • Ne remplacez et ne modifiez jamais le cable d'alimentation. Contactez votre service après-vente.

Raccordement gaz

  • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionneliel qualifié. Faites appel à VOtre service après vente. Cela visse à évitier les risques de dommages structurels ou corporels.

  • Veillez à assurer une bonne aération autour de l'appareil. Une arrivée d'air défectueuse peut provoquer un manque d'oxygène.

  • Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les réglages de l'appareil soient compatibles avec les conditions de distribution du local (type de gaz, pression du gaz).
  • Les informations concernant l'arrivée de gaz se trouvent sur la plaque signalétique.
  • Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Portez une attention particulière aux conditions relatives à l'aération.
    L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz générale chaleur et humidité dans la piece dans laquelle il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte à extraction mécanique).
  • Il faut aérer davantage lorsque vous utilisez l'appareil intensément sur une longue période (par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant l'aération mécanique le cas échéant).

Utilisation

  • Voiture applicéil est destiné à la cuisson des alimentés. N'utilise jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
  • Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
  • N'utilisez jamais cet apparéil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne pose pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.

  • Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlle. Utilisez des gants pour introduire ou retarder les accessoires et les plats.
    L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ilts font l'objet d'une surveillance continue.

  • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflam-mable peut eventuèlement se former. Risque d'in-cendie.
  • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquent des étincelles ou du feu.
  • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en-aluminium). Risque d'explosion ou d'accidie.
  • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne placez pas de recipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans recipient
  • Ne laïsez pas le contenu des recipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le recipient ou la table de cuisson.
  • Évitez de laisser tomber des objets ou des éléments sur la table de cuisson. Cela pourrait l'endomma-ger.
  • Ne posez pas des reçipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
  • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'eviter d'endommager l'émail de l'appareil.
  • N'utilise pas de bénécients en fonte ou en aluminium ni de bénécients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
  • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
  • ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire, directement sur la sole du four et ne le recouvrez

jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une dépréciation de l'émail ou de l'appareil);

  • ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
  • une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.

N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant).
- Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant).
- Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre.
- N'utilise que des batteries de cuisine stables, de forme et diamètre appropriés pour éviter tout rensevement ou basclement accidentel. Risque de brûlle.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été concu, à des fins de chauffage par exemple.

Couverage

  • Ne modifies pas les caractéristiques du couvercle.
  • Nettoyez le couvercle régulièrement.
    N'ouvrez pas le couvercle en cas d'élaboussures.
  • Ne refermez pas le couvercle jusqu'à ce que la table de cuisson et le four soient complètement froids.
  • Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur.

FAURE FCM 6601 MXP - Couverage - 1

Entretien et nettoyage

  • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlle. Les vitres risquent de se briser.

L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
- Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilise jamais de produits inflammables ou corrosifs.
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon-ges abrasives ou de produits anti-taches.
- Si vous nettoyez Your four à l'aide d'un spray prévu à cet effet, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit,quel qu'il soit, sur les résistances et le capteur du thermostat (le cas échéant).
- N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs metalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre interieur risque de se briser et d'éclater.
- Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquènt de se briser. Vous doivent les remplaçer. Contactez votre service après-venture.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde.
- Les ampoules utilisées dans cet apparéil sont spéciales et destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Elles ne peuvent pas été employées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifquement conque pour les apparciels menagers pour remplacer celle usagée.
- Debranchez l'appareil électricquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de chocolélectrique. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.

Nettoyage par pyrolyse

Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adequate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
- Ne laïsez aucun animal, en particulier les oiseaux, à proximé du four pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une piece bien ventilée.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant un nettoyage par pyrolyse.
N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupe pas le courant durant un nettoyage par pyrolyse.
- Maintenez les enfants à distance pendant un nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure!
- Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent engendrer une décoloration de l'email. La décoloration de l'email n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.

Service après-vente

  • Toute intervention ou réparation sur votre apparéil ne doit être effectue que par un professionnellien quali-fié. Contactez votre service après-vente.
    Utilisez exclusivement des pieces d'origine.

Mise au rebut de l'appareil

Pour éviter tout risque corporel ou matériel :

  • Debranchez l'appareil electriquement.
  • Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ce la évite que des enfants ou de petits animaux pouissant se couver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.

Vued'ensemble

FAURE FCM 6601 MXP - Vued'ensemble - 1

Description de la table de cuisson

FAURE FCM 6601 MXP - Description de la table de cuisson - 1

Accessoires

Grille
Permet de poser des plats (rotis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
- Plateau multi-uses

Avant la première utilisation

FAURE FCM 6601 MXP - Avant la première utilisation - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre

« Consignes de sécurité »

1 Manettes de la table de cuisson
2 Programmateur électronique
3 Manette de selection des fonctions du four
4 Manette du thermostat
5 Voyant de mise sous tension
6 Résistance
7 Éclairage du four
8 Ventilateur
9 Position des grilles

1 Brûleur semi-rapide
2 Zone de cuisson 1800 W
3 Brûleur auxiliaire
4 Brûleur à triple couronne

Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four.

Premier nettoyage

  • Retirez tous les accessoaires et les supports de grille amovibles (si prênts).
  • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »

Réglage de l'heure

Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, la version du logiciel utilisée s'affiche.

Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. « « 12 » clignote.

  1. Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
  2. Appuyez sur pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).

L'affichage indique min et l'heure régée. " « 00 » clignote.

  1. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
  2. Appuyez sur pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la

nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).

L'indicateur de températe/heure affiche la nouvelle heures.

Modification de l'heure

Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est étient. Appuyez sur 已 . L'heure réglée et le symbole 一 cli-gnotent sur I'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure »

Prechauffage

Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus deGRAISE.

  1. Sélectionnez la fonction et la température maximale.
  2. Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
  3. Sélectionnez la fonction et la température maximale.
  4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une oedur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.

Table de cuisson - Utilisation quotidienne

! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

Allumage des brûleurs

! Avertissement Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme.

Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus.

  1. Enforcez la manette et tournez-la jusqu'à la position maximale _v^ . Lorsque vous enforcez la manette, le générateur d'étincelles s'active automatiquement.
  2. Maintenez la manette enfoncée pendant 10 secondes environ. Cela permet au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.

  3. Une fois que la flamme brûle régulierement, réglez son débit.
    Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifie que la couronne et son chapeau sont correctement placés.

FAURE FCM 6601 MXP - Allumage des brûleurs - 1

FAURE FCM 6601 MXP - Allumage des brûleurs - 2

1Chapeau du brûleur
2Couronne du brûleur
3Thermocouple
4Bougie d'allumage

! Avertissement Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 10 secondes, relâchéz la manette et tournez-la jusqu'à la position Arrêt. Attende une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.

Important Vous pouvez allumer le brûleur sans apparéil électricque (par exemple, en cas de coupure d'électricité dans la cuisine). Pour cela, approchez la flamme du brûleur, enforcez la manette pendant 10 secondes et tournez-la jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximal.

Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation sec

Table de cuisson - Conseils

! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

Economies d'énergie

  • Si possible, couvre toujours les recipients avec un couvercle pendant la cuisson.

Gaz

  • Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir.

Électrique

  • Déposez toujours le recipient sur la zone de cuisson avant demettre celle-ci en fonctionnement.

teur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal.

Arrêt du brûleur

Pour eteindre la flamme, tournez la manette sur le symbole

! Avertissement Abaissez toujours la flamme ou éteignez le brûleur avant desterol les recipients du brûleur.

Zone de cuisson électriche

Niveau de cuisson

SélecteurFonction
Position Arrêt
1-6Niveau de cuisson (1 - niveau de puissance minimal; 6 - niveau de puissance maximal)
  1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson sou-haité.
  2. Pour arrêté la cuisson, tournez la manette sur la position ■ .

Utilise la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactive la zone de cuisson environ 5-10 minutes avant la fin de la cuisson.

  • Désactive la zone de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
    Veillez à ce que le fond des recipients de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson.

! Avertissement Utilisez des casseroles et des poëles dont le diamètre est compatible avec la dimension du brûleur.

BrûleurDiamètres des récipiens
Rapide160 - 240 mm
Semi-rapide120 - 220 mm
Auxiliaire80 - 160 mm

Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et écais que possible.

Exemples de cuisson

Niveau de frais :Utilisation :
1Maintenir au chaud
2Faire mjeter doucement
Niveau de cuisson :Utilisation :
3Faire mjoter
4Faire fire / gratiner
5Faire bouillir
6Bouillir / Saisir / Fire

Table de cuisson - Entretien et nettoyage

FAURE FCM 6601 MXP - Table de cuisson - Entretien et nettoyage - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

Important Risque de brûture due à la chaleur résiduelle.

Laissez l'appareil refroidir.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.

Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre.

FAURE FCM 6601 MXP - Table de cuisson - Entretien et nettoyage - 2

Avertissement Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Avant toute

opération de nettoyage ou intervention technique, assures-vous que l'appareil est débranché de la prise électrique.

FAURE FCM 6601 MXP - Table de cuisson - Entretien et nettoyage - 3

Avertissement Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez pas l'ordinateil avec des appareils à

vapeur ou a haute pression.

FAURE FCM 6601 MXP - Table de cuisson - Entretien et nettoyage - 4

Avertissement N'utilisez aucun nettoyant abrasif, acide ni paille de fer. Vous risqueriez

d'endommager l'appareil.

FAURE FCM 6601 MXP - Table de cuisson - Entretien et nettoyage - 5

Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de

l'appareil.

  • Vous pouvez-retirer les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson.
  • Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonnese et se-chez-les soigneusement avant de les remetre en place.
  • Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux.

  • Les supports de casserole ne doivent pas etre places dans le lave-vaiselle. Ils doivent etre lavés a la main.

  • Lorsque vous lavez les supports à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le processus d'émailage laisse parfais des arêtes risquant de vous blesser. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâté nettoyante.
  • Àprous avoir lavé les supports de casseroles, voirlez à les remettre correctement en place.
  • Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des supports de casseroles sont au milieu du brûleur.
  • Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson.

Après le nettoyage, sèchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.

Nettoyage de la plaque électrique

FAURE FCM 6601 MXP - Nettoyage de la plaque électrique - 1

Les rayures ou les taches sombres n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.

Pour enlever les salissures :

  1. Éliminez les salissures à l'aide d'une poudre ou d'un tampon à récurer.
  2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
  3. Faites chauff la plaque à basse température et laissez secher.
  4. Afin de maintainir les plaques de cuisson en bon etat, frottez-les de temps a autre avec un peu d'huile lubricifique, puis essuyez avec du papier absorbant.

Important Pour les bords de la table de cuisson en acier inoxydable, utilisez un nettoyant spécial pour acier inoxydable.

Le rebord en acier inoxydable des plaques peut subir une légere decoloration en raison de la charge thermique.

Four - Utilisation quotidienne

! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

Activation et déactivation de l'appareil

  1. Tournez la manette de selection des fonctions du four sur la fonction souhaitation.
    Levoyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil.

  2. Tournez la manette du thermostat pour selectionner la température

  3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.

Fonctions du four

Fonction du fourUtilisation
Position ArrêtL'appareil est étant.
Éclairage du fourPour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est Sélectionnée.
Chaleur tournantePour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits mai-son au sirop et séchage de championons ou de fruits.
Maintien au chaudPour maintainir les alimentents au chaud.
Cuisson traditionnellePour cuire et rôtr sur un seul niveau du four. Les résistances supérière et inférieure fonctionnement en même temps.
Résistance inférieurePour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne.
DécongélationPour décongeler des alimentents surgelés.
GrilPour faire griller des alimentents peu écais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain.
Gril rapidePour griller des alimentents peu écais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le grill complet fonctionne.
Turbo grinPour cuire de gros morceaux de viande. Le grill et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des alimentents.
Nettoyage par pyrolysePour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. Le four chauffe à une température d'environ 500 °C.

Affichage

1 Minuteur
2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè- les)
4 Sonde à vande (uniquement sur certains modèles)
5 Verrouillage de porte (uniquement sur certains modèles)
Heures/minutes
7 Fonctions de l'horloge

FAURE FCM 6601 MXP - Affichage - 1

Touches

ToucheFonctionDescription
HorlogePour régler une fonction de l'horloge.
—, +Moins, PlusPour régler l'heure.

Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle

Lorsque you activez une fonction du four, les barres s'affichent une a une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la temperture du four. Lorsque l'appareil atteint la temperture reglee, un signal sonore retentit et le symbole de temperture cette de clignoter.

Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température à l'intérieur du four dépasse 40^ . Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.

Four - Fonctions de l'horloge

Symbo-leFonctionDescription
MinuteriePour régler un décompte.
HeurePour régler, modifier ou vérifier l'hour du jour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'houre » .
|→|DuréePour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction.
→|FinPour régler l'hour à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'hour à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.

i Appuyez sur 已 a plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.

i Appuyez sur 6 pour confirmer les reglages des fonctions de I'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.

Réglage de la fonction Durée ou Fin

  1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole | | ou | clignote sur l'affiche.
  2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
  3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  4. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
  5. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  6. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole | | ou | et le temps définit clignotent. Le signal sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvre la porte de l'appareil pour arrêter le signal.

Si vous appuyez sur lors du réglage de la fonction Durée | | , l'appareil passes au réglage de la fonction Fin |

Réglage de la minuterie

Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment, même lorsque l'appareil est étant.

  1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que et 00 clignotent sur l'affichage.

Four - Fonctions supplémentaires

Sécurité enfants

Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'apparil.

Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :

  1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
  2. Appuyez simultanément sur les touches et + et maintenez-les enforcées pendant deux secondes.
  3. Un signal sonore retentit. SAFE et apparais- sent ou disparaisent de I'affichage (lorsque vous activez ou désactivez la sécurité enfants).
    Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée.

  4. Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le temps est d'abord affché en minutes et secondes. Lorsque vous définissez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.

  5. La minuterie démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
  6. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et clignant est sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
    Si vous reglez la minuterie alors que la fonction Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume sur l'affichage.

Minuteur de durée de fonctionnement

Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en marche dés que le four commence à chauffer. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les enforcées. Le minuteur redémarre.
i You ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.

SAFE et s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.

Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :

  • Si une fonction du four est en cours.
  • Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du fourHeure de fin de cuisson
30 - 120 °C12.5 h
120 - 200 °C8.5 h
200 - 250 °C5.5 h
250 - température maxi-male3.0 h

Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.

Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir

Four - Conseils

les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arret, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingréductifs utilisés.
Attention Pour faire cuire des gateaux très juteux, utilisez une lechefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indelébiles sur l'email.

Cquire

Informations generales

  • Voiture nouveau four peut cuire les alimentés d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien apparéil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommendations fournies dans les tableaux suivants.
  • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du

temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.

Lorsque des alimentes surgelés sont déposés à même le plateau multi-uses, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.

Conseils relatifs aux tableaux de cuisson

  • Nous vous recommendons de régler la valeur de la température la plus bajo lors de la première utilisation.
  • Si vous ne trouvez pas d'informations concretes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
  • La cisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cisson de 10 à 15 minutes.
  • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifies pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson.

Conseils de cuisson

Résultats de cuissonCause probableSolution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.Mauvaise position de la grille.Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).Température de cuisson trop élevée.Réglez une température de cuisson légersement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).Durée de cuisson trop courte.Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas été réduites en ré-glant des températures plus élevées.
Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux).Le mélange est trop liquide.Diminuez la quantité de liquide. At- tention aux temps de malaxage, no-tamment si vous utilisez un robot menager.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson trop bas-se.Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop longue.Réglez un temps de cuisson infé- rieur la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte.Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.La préparation est mal répartie.Étalez la préparation de façon ho-mogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.Température de cuisson trop bas-se.Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.

Chaleur tournante

Cuisson sur un niveau du four

Cuisson dans des moules

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Kouglof ou brioche2150 - 16050 - 70
Gâteau de Savoie au ma-dère/cakes aux fruits1 - 2140 - 16050 - 90
Fatless sponge cake3150 - 160 1)25 - 40
Pâte à tarte - brisée2170-180 1)10 - 25
Pâte à tarte - généoise2150 - 17020 - 25
Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, dispos-sés en diagonale)2- 316060 - 90

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Gâteau avec garniture de type crumble (sec)3150 - 16020 - 40
Gâteaux aux fruits (pâté levée/génoise)1)315035 - 55
Gâteaux aux fruits sur pâté brisée3160 - 17040 - 80

1) Utilisez la l'echefrite

Biscuits

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Biscuits sablés3150 - 16010 - 20
Short bread / Pastry Stripes314020 - 35
Biscuits à base de génoise3150 - 16015 - 20
Pâtisseries à base de blancs d'oeufs, meringues380 - 100120 - 150
Macarons3100 - 12030 - 50
Biscuits à pâté levée3150 - 16020 - 40
Pâtisseries feuilletées3170 - 1801)20 - 30
Petits pains31601)10 - 35
Small cakes (20 par plaque)31501)20 - 35
PlatPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Baguettes garnies de fro-mage fondu1160 - 1701)15 - 30
Légumes farcis1160 - 17030- 60

Cuisson sur plusieurs niveaux

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuissonPosition de la grille 2 niveauxTempérature en °CDurée en min
Choux à la crème/éclairs2/4160 - 180¹)25 - 45
Crumble sec2/4150 - 160¹)30 - 45
Type de cuissonPosition de la grille 2 niveauxTempérature en °CDurée en min
Biscuits sabés2/4150 - 1601)20 - 40
Short bread/ Pastry Stripes2/41401)20 - 45
Biscuits à base de génoise2/4160 - 1701)25 - 45
Biscuits à base de blancsd'œufs, meringues2/480 - 100130 - 170
Macarons2/4100 - 1201)40 - 80
Biscuits à pâté levée2/4160 - 1701)30 - 60
Pâtisseries feuilletées2/4170 - 1801)30 - 50

Cuisson par convection naturelle sur un niveau

Cuisson dans des moules

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Kouglof ou brioche2160 - 18050 - 70
Gâteau de madère/cake aux fruits1 - 2150 - 17050 - 90
Fatless sponge cake3170 1)25 - 40
Fond de tarte – pâté bri-sée2190 - 210 1)10 - 25
Fond de tarte – généoise2170 - 19020 - 25
Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, déca-lés en diagonale)1 - 218060 - 90
Tarte salée (par ex., qui-che lorraine)1180 - 22035- 60
Gâteau au fromage1 - 2160 - 18060 - 90

1) Préchauffez le four.

Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Tresse/couronne de pain2170 - 19040 - 50
Brioche de Noël aux fruits (Stollen)2160 - 1801)50 - 70
Pain (pain de seigle):
1. Première partie du processus de cuisson.1 - 21. 2301)1. 20
2. Deuxieme partie du processus de cuisson.2. 160 - 1801)2. 30 - 60
Choux à la crème/éclairs3190 - 2101)20 - 35
Gâteau roulé3180 - 2001)10 - 20
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)3160 - 18020 - 40
Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre3190 - 2101)20 - 30
Gâteau aux fruits (pâté le-vée / généoise)2)317035 - 55
Gâteau aux fruits (pâté brisée)3170 - 19040 - 60
Gâteaux à pâté levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème an-glaise)3160 - 1801)40 - 80
Pizza (bien garnie)2)1 - 2190 - 2101)30 - 50
Pizza (pâté fine)1 - 2220 - 2501)15 - 25
Pain sans levain1230 - 25010 - 15
Tartes (Suisse)1210 - 23035 - 50

1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la l'echefrite

Biscuits

Type de cuissonPosition des gradinsTempérature en °CDurée en min
Biscuits sablés3170 - 19010 - 20
Short bread/ Pastry Stripes3160 1)20 - 35
Biscuits à base de génoi-se3170 - 19020 - 30
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues380 - 100120- 150
Macarons3120 - 13030 - 60
Biscuits à pâte levée3170 - 19020 - 40
Pâtisseries feuilletées3190 - 210 1)20 - 30
Petits pains3190 - 2101)10 - 55
Small cakes (20 par plaque)3 - 4170 1)20 - 30

1) Préchauffez le four.

Tableau des soufflés et gratins

PlatPosition des gradinsTempérature en °CDurée en min
Gratin de pâtés1180 - 20045 - 60
Lasagnes1180 - 20035 - 50
Gratin de légumes1180 - 200 1)15 - 30
Baguettes garnies de fro- mage fondu1200 - 220 1)15 - 30
Gratins sucrés1180 - 20040 - 60
Gratins de poisson1180 - 20040 - 60
Légumes farcis1180 - 20040 - 60

1) Préchauffez le four.

Rötissage

Plats à rottir

Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez dire les consignes du fabricant).
- Vous pouvez cuire de gros rots directement dans la lèchefte (si présente) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefte en dessous.

Rôtissage avec la convection naturelle

  • Faites rôtrés les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
  • Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être roités dans le plat sans couvercle.

Bœuf

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Bœuf braisé1-1,5 kg1200 - 230105 - 150
Type de viandeQuantitéPosition de la gril-leTempérature en °CDurée en min
Rôti ou filt de bœuf : saignantpar cm d'épaissur1230 - 2501)6 - 8
Rôti ou filt de bœuf : A pointpar cm d'épaissur1220 - 2308 - 10
Rôti ou filt de bœuf : bien cuitpar cm d'épaissur1200 - 22010 - 12

1) Préchauffez le four.

Porc

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Épaule, collier, jam-bon à l'os1-1,5 kg1210 - 22090 - 120
Côtelette, côte1-1,5 kg1180 - 19060 - 90
Pâté à la viande750 g-1 kg1170 - 19050 - 60
Jarret de porc (pré-cuit)750 g-1 kg1200 - 22090 - 120

Viande de veau

Type de vandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Rôti de veau1)1 kg1210 - 22090 - 120
Jarret de veau1,5-2 kg1200 - 220150 - 180

1) utilisez un plat à roir couvert

Agneau

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Gigot d'agneau, rôti d'agneau1- 1,5 kg1210 - 22090 - 120
Selle d'agneau1- 1,5 kg1210 - 22040 - 60

Gibier

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Rable de lièvre, cuisse de lièvrejusqu'à 1 kg1220 - 2401)30 - 40
Type de vandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Selle de chevreuil1,5-2 kg1210 - 22035 - 40
Cuisot de chevreuil1,5-2 kg1200 - 21090 - 120

1) Prechauffez le four.

Volaille

Type de vandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Morceaux de volaille200-250 g chacun1220 - 25020 - 40
Demi-poulet400-500 g chacun1220 - 25035 - 50
Poulet, poularde1-1,5 kg1220 - 25050 - 70
Canard1,5-2 kg1210 - 22080 - 100
Oie3,5-5 kg1200 - 210150 - 180
Dinde2,5-3,5 kg1200 - 210120 - 180
Dinde4-6 kg1180 - 200180 - 240

Poisson

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Poisson entier1-1,5 kg1210 - 22040 - 70

Rôtissage au turbo gril

Bœuf

Type de viandeQuantitéPosition de la gril-leTempérature en °CDurée en min
Rôti ou filt de bœuf : saignantpar cm d'épaissur1190 - 2001)5 - 6
Rôti ou filt de bœuf : A pointpar cm d'épaissur1180 - 1906 - 8
Rôti ou filt de bœuf : bien cuitpar cm d'épaissur1170 - 1808 - 10

1) Préchauffez le four.

Porc

Type de viandeQuantitéPosition de la gril-leTempérature en °CDurée en min
Épaule, collier, jam-bon à l'os1-1,5 kg1160 - 18090 - 120
Côtelette, côte1-1,5 kg1170 - 18060 - 90
Pâté à la viande750 g-1 kg1160 - 17050 - 60
Jarret de porc (pré-cuit)750 g-1 kg1150 - 17090 - 120

Viande de veau

Type de vandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Rôti de veau1 kg1160 - 18090 - 120
Jarret de veau1,5-2 kg1160 - 180120 - 150

Agneau

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Gigot d'agneau, rôti d'agneau1-1,5 kg1150 - 170100 - 120
Selle d'agneau1-1,5 kg1160 - 18040 - 60

Volaille

Type de viandeQuantitéPosition de la grilleTempérature en °CDurée en min
Morceaux de volaille200-250 g chacun1200 - 22030 - 50
Demi-poulet400-500 g chacun1190 - 21035 - 50
Poulet, poularde1-1,5 kg1190 - 21050 - 70
Canard1,5-2 kg1180 - 20080 - 100
Oie3,5-5 kg1160 - 180120 - 180
Dinde2,5-3,5 kg1160 - 180120 - 150
Dinde4-6 kg1140 - 160150 - 240

Grill

Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum

Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment

FAURE FCM 6601 MXP - Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum - 1

Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril.

  • Placez la grille au niveau recommendé dans le tableau de grill.
  • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récapérer laGRASE.

  • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.

La zone pour griller est située au centre de la grille.

FAURE FCM 6601 MXP - Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum - 2

Grill

Types de plats à grillerPosition de la grilleTempérature en °CDurée de cisson (min)
1re face2ème face
Rôti de bœuf, à point2210 - 23030 - 4030 - 40
Filet de bœuf, à point323020 - 3020 - 30
Carré de porc2210 - 23030 - 4030 - 40
Rôti/Filet de vase2210 - 23030 - 4030 - 40
Carré d'agneau3210 - 23025 - 3520 - 35
Poisson entier, 500 - 1 000 g3 - 4210 - 23015 - 3015 - 30

Grill

Types d'aliments à grillerPosition de la grilleTempérature en °CDurée de grillade en min
1re face2ème face
Burgers4max¹)9 - 158 - 13
Filet de porc4max10 - 126 - 10
Saucisses4max10 - 126 - 8
Tournedos, steaks de veau4max7 - 106 - 8
Toasts4 - 5max¹)1 - 41 - 4
Toasts avec garnitu-re4max6 - 8-

1) Préchauffez le four.

Sterilisation

Points à noter :

Utilisez toujours des bocaux à stérisier de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.

  • N'utilise pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïnonnette, ni de boîtes métalliques.
    Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction.
  • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve s'un litre sur le plateau de cuisson.

  • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.

  • Les bocaux ne doivent pas se toucher.
  • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.

Lorsque le liquide dans les bocaux commence a fré-mir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100^ (voir le tableau).

Baies

ConserveTempérature en °CDurée de cuisson jusqu'à frémissement en minPoursuite de la cuisson à 100 °C en min
Fraises, mytilles, framboi-ses, groseilles à maque-reau mûres160 - 17035 - 45-

Fruits à noyau

ConserveTempérature en °CDurée de cuisson jusqu'à frémissement en minPoursuite de la cuisson à 100 °C en min
Pôires, coings, prunes160 - 17035 - 4510 - 15

Légumes

ConserveTempérature en °CDurée de cuisson jusqu'à frémissement en minPoursuite de la cuisson à 100 °C en min
Carottes1)160 - 17050 - 605 - 10
Concombres160 - 17050 - 60-
Condiments divers160 - 17050 - 605 - 10
Chou-rave, petits pois, as-perges160 - 17050 - 6015 - 20

1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.

Décongélation [8]

Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une asiette.

Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.

Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas.

PlatDurée de décon-gélation en minDurée supplémentaire de décongélation en minDescription
Volatile, 1 000 g100 - 14020 - 30Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, returnez à la moitié du temps de décongélation
Vande, 1 000 g100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps
Vande, 500 g90 - 12020 - 30Retournez à la moitié du temps
Truite, 150 g25 - 3510 - 15-
Fraises, 300 g30 - 4010 - 20-
Beurre, 250 g30 - 4010 - 15-
Crème, 2 x 200 g80 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g6060-

Four - Entretien et nettoyage

FAURE FCM 6601 MXP - Four - Entretien et nettoyage - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre

« Consignes de sécurité »

  • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonnexe.
  • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûr.
  • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifique pour four.
  • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonnexe après chaque utilisation et séchez-les.
  • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaiselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent!

FAURE FCM 6601 MXP - Avertissement Reportez-vous au chapitre - 1

Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :

Il est conseilé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux.

N'utilise jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions

Nettoyage par pyrolyse

FAURE FCM 6601 MXP - Nettoyage par pyrolyse - 1

Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.

FAURE FCM 6601 MXP - Nettoyage par pyrolyse - 2

Attention N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est pours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

  1. Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille »

FAURE FCM 6601 MXP - Nettoyage par pyrolyse - 3

Attention Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.

Risque d'endommagement.

  1. Retirez les plus grosses salissures à la main.
  2. Fermez complètement la porte du four.

FAURE FCM 6601 MXP - Nettoyage par pyrolyse - 4

Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du

  1. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four »
  2. Lorsque | | clignote, appuyez sur ^+ ou - pour regler la procEDURE souhaiette:

  3. P1: si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30.

  4. P2: si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30.

  5. Appuyez sur pour lancer le processus. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage.
    Lorsque le four atteint la température régée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres de l'indicateur de chaleur s'affichtent.

Pour arreter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.

Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est étant.

Rappel de nettoyage

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.

L'indicateur de rappel de nettoyage disparait :

  • Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin
  • Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur l'affichage.

Nettoyage de la porte du four

La vitre de la porte de votre appareil peut etre de type et de forme differents de ceux presentes dans les schemas. Le nombre de panneaux en verre peut varier.

! Avertissement Vérifié que les vitres sont froides avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se briser.
! Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont endommagées ou si elles seront des rayures,

elles s'affaiblissant et peuvent se briser. Pour éviter cela, vous doivent alors les replacer. Pour plus d'instructions, veuillage contacter votre service après-venture.

Retrait de la vente :

  1. Ouvrez complètement la porte
  2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un bruit.
  3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la bloque.

FAURE FCM 6601 MXP - Retrait de la vente : - 1

  1. Saisissez des deux cotses la garniture de la porte sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
  2. Retirez la garniture de la porte en la tirant vers l'avant.
  3. Sortez les panneaux vitrés

FAURE FCM 6601 MXP - Retrait de la vente : - 2

Pourmettre en place les panneaux, suivez la meme procEDURE dans l'ordre inverse.

FAURE FCM 6601 MXP - Retrait de la vente : - 3

Attention Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de leurs cots. Assurez-vous ce marquage se trouve dans le coin supérieur de.

Eclairage du four

FAURE FCM 6601 MXP - Eclairage du four - 1

Avertissement Risque de chocolélectrique!

Avant de replacer l'ampoule du four :

  • Mettez à l'arrêt le four.
  • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupe le disjoncteur.

FAURE FCM 6601 MXP - Avant de replacer l'ampoule du four : - 1

Placez un chiffon sur la sole du four afin de protégger l'ampoule du four et le cache en verre.

Remplacement de l'ampoule du four

  1. Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière du compartment.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans lesens inverse des aiguilles d'une montre.

  1. Nettoyez-le.
  2. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300^ .

Important Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.

Retrait du tiroir

Le tiroir situé sous le four peut être retireur pour pouvoir etre nettoyé plus facilement.

  1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

FAURE FCM 6601 MXP - Retrait du tiroir - 1

  1. Soulevez le tiroir en le mettant légrement en angle et retirez-le des glissières.

Insertion du tiroir

  1. Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engageant correctement dans les glissières.
  2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.

FAURE FCM 6601 MXP - Insertion du tiroir - 1

Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez de produits inflammables (teils que des produits yants, des sacs en plastique, des gants de ne, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).

FAURE FCM 6601 MXP - Insertion du tiroir - 2

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »

ProblèmeCause possibleSolution
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gazAbsence d'alimentation électriqueVérifie que l'appareil est correctement branché et mis en fonctionnement.
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gazAbsence d'alimentation électriqueVérifiez le fusible de votre tableau électrique.
Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gazLe chapeau et la couronne du brû-leur sont mal positionnésAssurez-vous que les positions du chapeau et de la couronne du brû-leur sont correctes.
La flamme s'éteint immédiatement après l'allumageLe thermocouple n'est pas suffi-samment chaufféMaintenez la manette enfonnée pendant 5 secondes environ une fois la flamme allumée.
Les flammes du brûleur à gaz sont irrégulièresLa couronne du brûleur est bou-chée par des résidus d'alentsAssurez-vous que l'injecteur n'est pas bouché et qu'il n'y a pas de particules alimentaires dans la cou-ronne.
Le four ne chauffe pas.L'appareil est étient.Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure » .
Le four ne chauffe pas.Les régles nécessaires n'ont pas été effectués.Vérifiez que les régles sont cor-rects.
Le four ne chauffe pas.La fonction d'accêt automatique est activée.Reportez-vous à « Arrêt automatique » .
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est activée.Reportez-vous à la section « Dés-activation de la sécurité enfants » .
Le four ne chauffe pas.Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé.Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites ap-pel à un électricien qualifié.
L'éclairage du four ne fonctionné pas.L'éclairage du four est défectueux.Remplacez l'éclairage du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne dé-marre pas. L'affichage indique C3.La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux.Fermez entièrement la porte.
L'affichage indique F102.La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux.1. Fermez entièrement la porte. 2. Éteignez l'apparéil à l'aide du fusible de l'installation domes-tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. 3. Si F102 s'affiche à nouveau, contactez le service après-venture.
Le four ne chauffe pas. L'affichage indique Demo.Le mode démo est activé.1. Éteignez l'appareil.2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfonnée.3. Lorsque le signal sonore re- tentit, tournez la manette des fonctions du four sur la pre- mière fonction. Demo clignote sur l'affichage.4. Tournez la manette des fon- tions du four sur la position Ar- rêt.5. Relâchez la touche+.6. Tournez la manette du ther- mostat trois fois vers la droite. Un signal sonore retentit trois fois. Le mode démo est dés- activé.
L'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans la liste.Il y a un défaut électronique.1. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domes- tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau.2. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente.
De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentés et dans le four.Le plat est resté trop longtemps dans le four.Une fois la cisisson terminée, ne laisssez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes.

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti

que se trouve sur l'encadrement avant de la cavity du four.

Nous you recommandons de noter ces informations ici :

Modèle (MOD.)

Numero du produit (PNC)

Numero de série (S.N.)

Installation

FAURE FCM 6601 MXP - Installation - 1

Avertissement Reportez-vous au chapitre

« Consignes de sécurité »

\section*{Caracteristiques techniques}

Dimensions
Hauteur847 - 867 mm
Largeur596 mm
Profondeur600 mm
Capacité du four69 l

Emplacement de I'appareil

Vous pouvez installer votre apparéil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.

FAURE FCM 6601 MXP - Emplacement de I'appareil - 1

Distances minimales

Dimensionmm
A2
B685
Catégorie de gazII2E+3+
Alimentation en gazG20/G25 (2E+) 20/25 mbar
G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar

Diamètres de by-pass

BrûleurØ by-pass en 1/100 mm.
Auxiliaire28
Semi-rapide32
Triple couronne56

Brûleurs à gaz

BRÜ-LEURPUIS-SANCE NORMA-LEPUIS-SANCE RÉDUTÉPUISSANCE NORMALE
GAZ NATUREL G20/G25 (2E+) 20/25 mbarLPG (butane/propane) G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar
kWkWinj. 1/100 mmG20 20 mbarG25 25 mbarinj. 1/100 mmG30 28-30 mb ar g/hG31 37 mbar g/h
Auxiliaire1.00.33700.0950.111507371
Semi-rapi-de2.00.45960.1900.22171145143
Triple couronne3.81.41460.3810.44398291286

Raccordement au gaz

Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entre en contact avec des parties mobiles ni'este serrés.

Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques

Si le raccordement peut être facilement contrôle dans son ensemble, vous pouvez utiliser un tuyau flexible.

Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage.

Installation : utilisez le portetuyau. Intercalez tousjours le joint. Continuez alors le raccordement au gaz. L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique lorsque :

  • il ne peut pasdeerir plus chaud que la tempereature ambiente, a savoir plus de 30^
  • il n'est pas plus long que 1,50m
  • il ne montre aucun étranglement;
  • il n'est soumis à aucune traction ni aucune torsion ;
  • il n'entre pas en contact avec la découvert ou des coins tranchants;
  • il peut être facilement contrôle sur toute sa longueur afin de vérifier son état.

Vérifiez les points suivants pour contrôler le bon état du tuyau flexible :

  • il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ;
  • le matériel n'est pas durci, mais présente une elastique correcte;
  • les colliers de serrage ne sont pas rouillés;
  • la date d'expiration n'est pas dépassée.

Si vous constatiez au moins un de ces défauts, ne répârez pas le tuyau, mais remplacez-le.

Important Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme!

La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du ban-deau de commande.

FAURE FCM 6601 MXP - Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques - 1

Avertissement Avant tout raccordement au gaz, débranchez l'appareil électriquement ou connectez le fusible dans la boîte à fusible.

Fermez le clapet principal de l'arrivee de gaz.

FAURE FCM 6601 MXP - Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques - 2

1 Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil)
2 Joint
3 Raccordement régliable
4 Support du tuyau de LPG
Support du tuyau de gaz naturel

L'appareil est reglé sur le gaz par défaut. Afin de modifier le paramètre,CHOISSEZ un support de tuyau dans la liste.N'oubliez jamais d'utiliser le joint plat d'étanchéité

Raccordement aux différents types de gaz

! Avertissement Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.

Cet apparéil est prévu pour fonctionner au gaz naturel.

Avec les injecteurs appropriés, vous pouvez également le faire fonctionner au gaz liquide.

! Avertissement Avant de replacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes de gaz sont bien en position Arrêt et débranchez l'appareil de la prise secteur. Laissez l'appareil refroidir complètement. Risque de blessure !

Remplacement des injecteurs

  1. Démontez les supports des casseroles.
  2. Demontez les chapeaux et les couronnés du brû-leur.
  3. À l'aide d'une clé de 7, démontez les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez.

  4. Assemble les pièces et suivez la même procédure dans l'ordre inverse.

  5. Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouvez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil.

Si la pression de l'alimentation en gaz peut etre modifie ou est differente de la pression necessaire, vousdevez monter un systeme de reglage de la pression sur le tuyau d'arrivee de gaz.

Réglage du niveau minimal

Pour régler le niveau minimal des brûleurs :

  1. Allumez le brûleur.
  2. Tournez la manette en position minimale.
  3. Retirez la manette.
  4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la position de la vis de réglage.

FAURE FCM 6601 MXP - Réglage du niveau minimal - 1

1 Vis de réglage

  • Si vous passez du gaz naturel au gaz liquéfié, serrez au maximum la vis de réglage.
  • Si vous passez du gaz liquéfié au gaz naturel, dévissez la vis de réglage d'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur à triple couronne).

FAURE FCM 6601 MXP - Vis de réglage - 1

Avertissement Assurez-vous que la flamme ne s'eteint pas lorsque vous tournezrapidement la

manette de la position maximale à la position minimale.

Mise à niveau

Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pourmettre la surface supérieure de la cuisine de niveau avec les autres surfaces

FAURE FCM 6601 MXP - Mise à niveau - 1

Protection anti-bascul

FAURE FCM 6601 MXP - Protection anti-bascul - 1

Attention You'vedez installer la protection antibascule. Si vous ne I'installez pas, l'appareil peutuler.

Important Assurez-vous d'installer la protection antibascula à laonne hauteur.

  1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bas-cule.
  2. Installez la protection anti-bascule 77mm en-dessous de la surface supérieure de l'appareil et a 49mm a cote de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
  3. L'orifice se trouve sur les cote gauche et droit, à l'arrière de l'appareil.

FAURE FCM 6601 MXP - Protection anti-bascul - 2

L'appareil est livré avec un support pour le côte gauche. Vous pouvez acheter un support pour le droit chez votre vendeur.

Soulevez l'avant de l'appareil (1) et place-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil.

Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.

FAURE FCM 6601 MXP - Protection anti-bascul - 3

En matière de protection de l'environnement

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).

En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous présvours l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de

Installation électrique

i Le fabricant ne pourrait etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de secu- rite du chapitre « Consignes de sécurité »

L'appareil est fourni uniquement avec un cable d'alimentation.

votrecommuneoule magasinouyouavesceffectued l'achat.

Emballage

Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Elimínez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.

FAURE FCM 6601 MXP - Emballage - 1

www.electrolux.com/shop

FAURE FCM 6601 MXP - Emballage - 2

FAURE FCM 6601 MXP - Emballage - 3

FAURE FCM 6601 MXP - Emballage - 4

FAURE FCM 6601 MXP - Emballage - 5

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAURE

Modèle : FCM 6601 MXP

Catégorie : Cuisinière