MODE D'EMPLOI CFM 745 & CFM745M FAURE
Consignes de sécurité 4
VOTRE FOUR A ENCASTRER 5
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION 6
LE PROGRAMMATEUR 7
LES COMMANDES DE FOUR 9
Le selecteur de fonctions 9
Le thermostat 9
Les voyants 9
L'INTERIEUR DU FOUR 10
Les accessoires du four 11
Les gradins 11
LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON 12
CHOIX DES POSITIONS DE CUISSON . . 13
La cuisson traditionnelle (sur un niveau) 13
La cuisson au grill 14
La ciisson au tournebroche 15
La cuisson des viandes 16
La ciisson au turbo grill 17
La cuisson ventilée 18
La cuisson ventilée (sur deux niveaux) 19
CONSEILS CULINAIRES POUR REUSSIR VOS PREPARATIONS 20
GUIDES DES CUISSONS 21
NETTOYAGE 23
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE 25
EN CAS D'ANOMALIE, QUE FAIRE ? . . . 26
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 27
Spécifications techniques 27
Mise en place de l'appareil 28
Raccordement electrique 29
Les symboles suivants vous guideront tout au long de l'utilisation de votre notice:

Instructions de sécurité
Description d'opérations étape par étape

Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Lisez attentivement votre notice d'utilisation et conservez la : elle a été rédigée pour vous permettre d'utiliser toute four dans les valeurs conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par . Notre apparéil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n'excluent pas les risques d'accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes.
Si vous four présente unquelconque défaut, nous
vous recommandons de ne pas l'utiliser. Debranchez
I'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne
de branchement du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre "En cas d'anomalie, que faire?". Si, après avoir vérifié les différents points, l'anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Apre-S-Vente de votre revendeur. Indiquez le modele et le numero de série de votre apparil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre apparil vous-meme, ici pourrait être la cause d'accidents.
Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillage contacter le :
Service Conseil Consommateurs B.P.142-60307 SENLIS CEDEX-FRANCE TEL.03.44.62.28.28
qui vous communiquera l'adresse d'un Service Àprous–Vente dans votre région.
Sécurité infant
La façade de votre four est chaude pendant l'utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
ne posez pas de charge lourde,
assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
Utilisation
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vousapprocher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entrainer une dépréciation de l'émail.
Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées laterales.
Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêues d'une telle matière.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre apparéil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un apparéil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez-vous que le fil de celui-ci risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à gâteaux... résistants à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifie qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois interieures soient suffisamment refroidies.
Veillez à ce que le joint d'étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres.
Les apparèils à vapeur et à haute pression sont à proscrir pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Protection de l'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu'ils puissant être récapurées (recyclées), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet. Renseignez-vous auprès des autorités locales.
Avant d'utiliser votre apparéil, veuillez tire toutes les instructions et conservez-les pour références ultérieures.
Bandeau de commandes avec programmeur, sélecteur de fonctions et thermostat
Poignée de porte ergonomique
Porte plein verre

Bandeau de commandes
①Programmateur
② Voyant de nettoyage pyrolyse
③ Sélecteur de fonctions
④ Voyant de mise sous tension
⑤ Voyant de régulation de four
⑥ Thermostat de four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse enPNRANT SOIN DE bien les rincer et les essuyer.
Première utilisation

Avant la première utilisation de votre four faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôle) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
- Enlevez tous les accessoires du four.
- Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants qui pouraient se couver sur la façon de votre apparéil.
- Mettez le programmateur à l'heure (voir Chapitre Programmateur).
- Placez le sélecteur de fonctions sur la position

et le thermostat sur 10.
- Faites chauffer pendant une heures, afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent s'effectuer sous le contrôle du programmeur.
Le mode, le temps et la température de cisson indiqués dans les guides de cissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications.
Le ventilateur de refroidissement
Un ventilateur de refroidissement permet de maintainir l'environnement du four à faible température. Il démarre et s'arrête automatiquement et il est normal que vous l'entendiez encore quelques instantes après l'arrêt total de votre four.


Ceprogrammateur peut etre utilise comme un minuteur ou pour la programmation d'une ciisson.
Les touches duprogrammateur
A Permet de diminuer les temps de cuisson
B Minuteur
C Durée de cuisson
D Fin de cuisson
Mise à l'heure de l'horloge
Après raccordement de votre four au réseau électrique ou après une coupure d'électricité :
- Appuyez simultanément sur C et D, les indicateurs lumineux clignotent et 0.00 s'affiche.
Après quelques secondes, la rotation des aiguilles s'accélére.
- Relâchéz les touches lorsque les aiguilles du minuteur affichent l'heure souhaïée.
Les aiguilles tourneront toujours dans le sens des aiguilles d'une montre et jamais à l'inverse.
En cas de micro-coupure de l'alimentation electrique, n'excedant pas deux secondes, la remise à l'heure n'est pas nécessaire.
Utilisation du minuteur : fonction “sablier”
La fonction minuteur est indépendante du four et n'a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou l'arrêt du four.
- Appuyez sur la touche B.
Levoyant lumineux clignote et 0.00 s'affiche.
- Maintenez la pression et relâchéz lorsque la durée可以选择 est affichée. L'indicateur clignote pendant le réglage, puis reste allumé.
- ÀpRES l'écoulement du temps choisi, un signal sonore retentit pendant deux minutes environ. Pour l'interrompre, appuyez sur C.
Comment modifier le temps choses ?
- Appuyez sur B pour faire clignoter l'indicateur.
- Appuyez sur A pour réduire le temps affiché ou sur B pour l'augmenter.
Comment tout annuler ?
Vous appuyez simultanément sur B et A pour tout annuler rapidement.



Programmation semi-automatique d'une cuisson (Départ immédiat-arrêt automatique).
- Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions choisis. Les voyants ① et
s'allument.
- Appuyez sur C pourCHOISIR laDurée de cuisson qui s'inscrit sur l'afficheur.
Lorsque le temps choisi est écoulé, un signal sonore retentit pendant deux minutes environ. Le four n'est plus en fonctionnement.
- Ramenez les commandes sur la position Arrêt (Thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0).
- Appuyez sur C pour arrêté le signal sonore.
L'indicateur et l'afficheur s'eteignent après quelques secondes.
- Appuyez sur C pour faire clignoter l'indicateur.
- Appuyez sur A pour réduire le temps affchéé ou sur B pour l'augmenter.
Appuyez simultanément sur C et A pour tout annuler rapidement.

Programmation automatique d'une cuisson (Départ différé - arrêt automatique)
- Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions choisies.
- Appuyez sur C pourCHOISIR laDurée de cuisson qui s'inscrit sur l'afficheur.
- Appuyez sur D et maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que les aiguilles de l'horloge se positionnent sur l'heure de fin de cuisson可以选择.
L'indicateur "Durée de cuisson" reste allumé et celui de "Fin de cuisson" clignote.
Les aiguilles restent sur l'heure de fin de cuisson.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant deux minutes environ et tous les indicateurs lumineux s'eteignent. 0.00 reste affché. Le four n'est plus en fonctionnement.
- Ramenez les commandes sur la position Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0).
- Appuyez sur C pour arreter le signal sonore. L'indicateur et l'afficheur s'eteignent.
- Appuyez simultanément sur C et sur A pour remettre l'afficheur à zéro. Le voyant clignote.
Les aiguilles de l'horloge se remettent à l'heure automatiquement.
- Levoyant et l'afficheur s'eteignent.


Le selecteur de fonctions
Pour atteindre le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions :
- dans le sens des aiguilles d'une montre pour :
L'éclairage du four

La cuisson ventilée (sur deux niveaux)

La ciisson au turbo grill

La cuisson des viandes

La cuisson au tournebroche

Le nettoyage pyrolyse

- dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour:
La cuisson traditionnelle (sur un niveau)

La cuisson au grill

Pourmettrele four enfonnennement,choisisrla positiondu selecteur defonctionspuis la température appropriéeà l'aide du thermostat.
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur 0 puis le sélecteur de fonctions sur 0.
L'éclairage fonctionne dés que la commande du selecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s'effectue.
Le thermostat
Le réglage de la température s'effectue à l'aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d'une montre. Il est gradué de 1 à 10 et régule la température du four.
Les voyants
Pyrolyse
Levoyant s'allume des que le selecteur de fonctions
est sur la position

Marche
Levoyant s'allume des la mise sous tension de l'appareil. Il s'éteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position Arrêt (0).


Thermostat
Levoyant s'allumependantle prechauffage du four et s'eteint lorsque la tempereature selectionnee est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la tempereature de cuisson selectionnee est maintainue.

Aprèsutilisationdevoretefour,assurez-vous quelescommandesse trouvent surla position
Arrêt (thermostat sur ① puis sélecteur de fonctions sur 0).

① Gradins
② Turbine de ventilation
③ Gril
④ Élement chauffant supérieur
⑤ Eclairage du four
⑥ Elément chauffant inférieur situé sous la sole
⑦ Entrainement de la broche
1 à 5 Niveau de gradins
Les accessoires du four

En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à gâteaux.. résistant à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).
Votrefour estequipe de:
1 plateau multi-uses
- 2 grilles support de plat
1 tournebroche
La grille support de plat
Elle peut de poser les plats (rotis, gratins), les moulles à pâtisserie, etc..
Vous pouvez l'utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut.
Le plateau multi-uses
Il s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Il s'utilise aussi pour recueiller le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommendons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trouss circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-uses dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir debons résultats culinaires.
Le tournebroche
Il est composé de :
1broche
2 fourchettes
1 support de broche
Les gradins
Votre four est équipé de 5 niveaux de gradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numériétés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut).
Assurez-vous que les accessoires soient positionnés horizontally dans le four.





La cuisson traditionnelle (sur un niveau)

Elle convient à toutes les cuissons, tout spécifique de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisés et au rechauffage de vos plats préparés à l'avance.
La cuisson au grill

Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.

La ciisson ventilée (sur deux niveaux)

Elle permet de cuire simultanément sur plusieurs niveaux des préparations identiques ou de nature différentes. Elle convient à tous les types de préparations culinaires, même délicates.
La ciisson au turbo grille

Elle permet de griller les pieces de viandes épaisses ou certains poissons charnus et de rechauffer et gratiner les gratins froids préparés à l'avance.
La cuisson des viandes

Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et de volailles dans un plat.
La cuisson au tournebroche

Elle permet de cuire les poulets, les rôts à la broche.


La cuisson traditionnelle (sur un niveau)
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialément de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Pour les pâtiseries, les gratins, les terrines, ...
- Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson et le thermostat sur le repère choisi pour la cuisson. Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
La décongélation et/ou le rechauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la déconnélation de certains plats et/ou au rechauffage de vos plats préparés à l'avance.
Thermostat sur la graduation minimum.
Dans ce cas, enfournez la préparation directement sans préchauffage.


L'utilisation du grill se fait porte fermée pour economiser de l'énergie, éviter tout dégagement d'odeurs et de fumées et pour ne pas endommager les commandes de l'appareil.
Toutes les cuissons au grill doivent être faites sous notre surveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pieces de viande (côtes de porc, saucisses...) qui restent moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes).

Les grillades
- Préparez la piece à griller.
- Placez-la directement sur la grille support de plat.
- Placez le sélecteur de fonctions sur puis positionnéz le thermostat sur le repère de cuisson choisi (consultez le guide des cuissons).
Lorsque le grill est rouge :
- Placez le plateau multi-uses au gradin ①.
- Gillesz la grille au gradin ③ ou ④ suivant l'épaissur de la pierce à griller.
Lorsque la première face est dorée, returnez la piece sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseilé de piquer la peau avant cuisson.
- Faites griller la deuxième face.
- Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l'épaissur de la pierce à griller et non de son poids.
Les gratins
- Positionnez le sélecteur de fonctions sur où puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi.
- Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin ③ ou ④.
- Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du grill.
Plus la préparation sera proche de l'élement rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.

La ciisson au tournebroche

La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
Enfilez ensuite la deuxieme fourchette.
- Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
- Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin ③.
- Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entrainment de la broche (orifice situé au fond du four à gauche).
Glissez le plateau multi-uses au gradin ①.
Fermez la portedou four.
- Mettez le sélecteur de fonctions sur la position éh puis le thermostat sur 9.
Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
- Tirez doucement et sortez simultanément du four: le plateau multi-uses, l'ensemble support de broche et la broche.



Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four restera propre plus longtemps.
- Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi.
- Enfournez la piece à rottir, puis sans modifier la position du thermostat, placez le sélecteur de fonctions sur la position réservée à la cuisson des viandes rôties.


La cisson au turbo grill

La ciisson au turbo grill se fait porte fermée et sous votre surveillance.
Les éléments chauffants supérieurs et la turbine fonctionnent alternatively et il est normal que la turbine ne se mette pas en marche immédiatement.
Vous utiliserez cette position pour les grillades de pièces de viandes épaisses (côtes de boeuf, morceaux de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que pour les gratins froids préparés à l'avance que vous souhaitez à la fois réchauffer et gratiner. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapi-dement.
Ce mode de cuisson ne nécessite pas de préchauffage.

Les grillades
- Préparez la piece à griller.
- Placez-la directement sur la grille support de plat.
- Placez le sélecteur de fonctions sur 1 puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi (consultez le guide des cuissons).
Lorsque le grin est rouge :
- Placez le plateau multi-uses au gradin ①.
- Gillesz la grille au gradin ③ ou ④ suivant l'épaissur de la pièce à griller.
- Lorsque la première face est dorée, returnez la piece sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cisson.
- Faites griller la deuxième face.
- Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l'épaissur de la pierce à griller et non par son poids.
Les gratins
- Positionnez le selecteur de fonctions sur lorsqu'elles les reprises de cuisson choisi.
- Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin ③ ou ④
- Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du grill.
Plus la préparation sera proche de l'élement rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.

La cuisson en chaleur ventilée permet de cuire sur un ou plusieurs niveaux. La circulation d'air chaud rend la température et la cuisson plus homogènes. La cuisson en chaleur ventilée convient à tous les types de préparations culinaires, même délicates.
Les avantages de la cuisson ventilée
L'utilisation de la cuisson ventilée supprime le préchauffage dans la plupart des cas.
- Le mouvement d'air chaud enveloppe les aliments, la cuisson à coeur se fait plus rapidement.
- Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche, gratin dauphinois, flammiche, etc... pour une cuisson à coeur réussie.
Cuisson d'un plat congelé
- En cuisson ventilée, vous pourrez enrourer directement vos préparations congelezées (plats cuisinés, viandes, volailles) sans déconnélation préalable. Le préchauffage est inutile dans ce cas. Il suffit de diminuer légèrement la température en début de cuisson.
Pour les plats surgelés du commerce, reportez-vous aux indications de cuisson en four traditionnel figurant sur l'emballage.
- Préchauffez le four pour les préparations qui le nécessitent en plaçant le sélecteur de fonctions sur plus puis le thermostat sur le repère choisi pour la cuisson.
Pour les préparations ne demandant pas de préchauffage, enfournez à froid et positionnez le selecteur de fonctions sur plus puis le thermostat sur le repere de cuisson choisi.
Consultez le guide des cuissons.


La cuisson ventilée sur deux niveaux
Pour bénéficier encore plus des avantages de la cuisson ventilée (économie d'énergie, gain de temps, excellents résultats culinaires), vous pourrez cuire simultanément des préparations identiques, ou de natures aussi différentes que du poisson et de la pâtisserie, sans qu'il y ait communication d'odeurs entre les mets.
Cuissons groupées de préparations de même nature
Quels accessoires de four besoin ?
En fonction des alimentes à cuire,CHOISISSEZ les grilles ou plateaux multi-uses, en utilisant dans la plupart des cas les gradins ① et ③
Consultez le guide des cuissons.
Cuissons groupées de préparations différentes
Vous pourrez cuire tout un repas en une seule fournee. Il suffit de suivre ces quelques conseils :
- Choisissez des préparations dont la température de cuisson est voisine.
- Le temps global de cuisson dépend de la cuisson la plus longue.
- L'enfournement et la sortie des différents plats ne s'effectuent pasforcément au même moment, ils sont déterminés par le temps de cuisson propre à chaque plat ou par l'ordre de service.
Veillez à ne pas ouvrir le four alors qu'une autre préparation pourrait en être génée (début de cuisson d'un gateau ou d'un soufflé par exemple).
- Pensez que certaines préparations levent en cuisant, assurez-vous que l'intervalle entre les niveaux est suffisant.
- Les viandes et les volailles seront placees de préférence au gradin ① de manière à éviditer les projections sur les autres plats.


Choix des recipients
L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des éléments influencents les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent,CHOISISSEZ vos réci-pients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôts et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pierce à rôtir.
Influence des recipients sur les résultats de cuisson
Sachez que :
A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôts.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les recipients avec interieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desschément des alimentes. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorees dessous que dessus.
| Vous constatez | Que faire ? |
| Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé | Prenez un moule du type B
ou
descendez le moule d'un
niveau |
| Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair | Prenez un moule du type A
ou
remontez le moule d'un
niveau |

Conseils pratiques
Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille; ne place jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ici entrainerait une déterioration de l'émail.
- Piquez la peau des volailles ou saucisses à l'aide d'une fourchette, avant ciisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche enGRAISS.
- Pour les cuissons de viandes et les cuissons sur deux niveaux qui nécessitent un préchauffage, n'utilise pas votre programmeur en départ différé.
Pour que vos viandes soient moelleuses, returnez-les à mi-cuisson et ajoutez un peu d'eau chaude dans le plat, vous obtiendaç ainsi une sauce savoureuse et vous réduirez les projections sur les parois de votre four.
- Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Pour réaliser des économies d'énergie
- Faites se succeder plusieurs cuissons, vous economiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four et, quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux, 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Tableau de correspondances approximatives : Repères du thermostat / Températures
| 1 70°C | 3 110°C | 5 160°C | 7 200°C | 9 240°C |
| 2 90°C | 4 140°C | 6 180°C | 8 220°C | 10 260°C |
Le préchauffage du four est nécessaire pour l'utilisation des positions suivantes :
Pour les cuissons position
mode de préchauffage

durée : 6 minutes environ pour le repère 4
durée : 9 minutes environ pour le repère 7
Pour les cuissons position
mode de préchauffage
durée : 7 minutes 30 environ pour le repère 7
Pour les cuissons position
mode de préchauffage
durée : 7 minutes environ pour le repère 4
durée : 10 minutes 30 environ pour le repère 7
| Préparations | Préchauf | Cuisson | Nombre de niveaux | Niveau du cuisson (gradins) | Grille support | Thermostat | Temps de cuisson (minutes) | Accessoires |
| Maintien au chaud Chauffage assiéttes | | | 1 | 2 | | 1 - 2 | - | - |
| VIANDES |
| Rôti de boeuf, 1kg | | | 1 | 2 | | 8 - 9 | 35-40 | Grille support, plat en terre à feu |
| Gigot d'agneau | | | 1 | 2 | | 8 - 9 | 50-55 | Grille support, plat en terre à feu |
| Rôti de porc, 1kg | | | 1 | 2 | | 7 - 8 | 75-80 | Grille support, plat en terre à feu |
| Rôti de veau, 1kg | | | 1 | 2 | | 7 | 60-70 | Grille support, plat en terre à feu |
| Volaille, 1,3kg | | | 1 | 2 | | 8 | 60-65 | Grille support, plat en terre à feu |
| POISSONS |
| Poissons entiers | | | 1 | 2 | | 6 | 30-35 | Grille support, plat en terre à feu |
| Poissons fillets | | | 1 | 2 | | 6 | 15-20 | Grille support, plat en terre à feu |
| LEGUMES |
| Gratin dauphinois | | | 1 | 2 | | 7 | 55-60 | Grille support, plat en verre à feu |
| Tomates farcies | | | 1 | 2 | | 8 | 50-55 | Grille support, plat en verre à feu |
| Lasagnes | | | 1 | 2 | | 7 | 55-60 | Grille support, plat en verre à feu |
| ENTREES |
| Croûtes feuilletées | | | 1 | 3 | - | 8 - 9 | 16-20 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé |
| | 1 | 3 | - | 7 | 15-20 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé |
| Soufflé au fromage | | | 1 | 2 | | 7 | 35-40 | Grille support, moule à soufflé |
| Paté en terrine | | | 1 | 2 | - | 7 | 90-120 | Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages |
| Pizza | | | 1 | 3 | | 8 | 18-22 | Grille support, tourtière |
| | 2 | 3 et 1 | | 6 - 7 | 15-18 | Grilles support, tourtières |
| Quiche lorraine | | | 1 | 1 | | 8 - 9 | 35-40 | Grille support, tourtière |
| | 2 | 3 et 1 | | 6 | 40-45 | Grilles support, tourtières |
| Préparations | Préchauf | Cuisson | Nombre de niveaux | Niveau de cuisson (gradins) | Grille support | Thermostat | Temps de cuisson (minutes) | Accessoires |
| PATISSERIES |
| Biscuit de Savoie | Ø | Ø | 1 | 3 | Ø | 5 - 6 | 35 - 40 | Grille support, moule à manqué |
| Brioche | Ø | Ø | 1 | 3 | - | 6 - 7 | 15 - 20 | Plateau multi-usages |
| Ø | Ø | 1 | 1 | Ø | 6 - 7 | 20 - 25 | Grille support et moule à brioche |
| Ø | Ø | 1 | 3 | - | 5 - 6 | 10 - 15 | Plateau multi-usages |
| Cake aux raisins | Ø | Ø | 1 | 2 | Ø | 5 - 6 | 50 - 60 | Grille support |
| Ø | Ø | 2 | 3 et 1 | Ø | 4 - 5 | 50 - 60 | Grilles support |
| Génoise | Ø | Ø | 1 | 3 | Ø | 5 - 6 | 35 - 40 | Grille support |
| Kouglof | Ø | Ø | 1 | 2 | Ø | 6 - 7 | 35 - 40 | Grille support, moule en terre cuite |
| Meringues | Ø | Ø | 1 | 3 | - | 2 - 3 | 90 - 120 | Plateau multi-usages |
| Ø | Ø | 1 | 3 | - | 1 - 2 | 90 - 120 | Plateau multi-usages |
| Pâtte à choux | Ø | Ø | 1 | 4 | - | 7 | 35 - 40 | Plateau multi-usages |
| Ø | Ø | 1 | 3 | - | 6 - 7 | 35 - 40 | Plateau multi-usages |
| Quatre-quarts | Ø | Ø | 1 | 3 | Ø | 5 - 6 | 35 - 40 | Grille support, moule à manqué |
| Sablés | Ø | Ø | 1 | 3 | - | 5 | 15 - 18 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé |
| Ø | Ø | 1 | 3 | - | 4 - 5 | 16 - 18 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé |
| Tarte aux fruits (pâté brisée) | Ø | Ø | 1 | 3 | Ø | 7 - 8 | 40 - 45 | Grille support, tourière |
| Ø | Ø | 2 | 3 et 1 | Ø | 6 | 30 - 35 | Grilles support, tourières |
| Tarte aux fruits (pâté levée) | Ø | Ø | 1 | 3 | Ø | 6 | 30 - 35 | Grille support, tourière |
| Ø | Ø | 2 | 3 et 1 | Ø | 5 - 6 | 20 - 25 | Grilles support, tourières |
Guide des cuissons au tournebroche, au grill et au turbo grill
Toutes les cuissons au grill doivent etre faites porte fermée et sous voitre surveillance.
| GRILLADES 3 minutes de préchauffage |
| Poulet au tournebroche | | 1 | 3 | - | 9 | 60 - 70 | Support broche et plateau multi-usages | |
| Côtes de porc | | 1 | 5 | 1 | 9 | 10 - 15 | Grille support, plateau multi-uses | |
| Saucisses - verguez | | 1 | 5 | 1 | 9 | 8-12 par face | Grille support, plateau multi-uses | |
| Poissons | | 1 | 5 | 1 | 9 | 4-7 par face | Grille support, plateau multi-uses | |
| Poulet en morceaux | | 1 | 4 | 1 | 9 | 10 - 22 | Grille support, plateau multi-uses | |
| TURBO GRIL |
| Gratin de pommes de terre | | 1 | 3 | 1 | 7 | 20 - 25 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Gnocchi à la romaine | | 1 | 3 | 1 | 7 | 20 - 25 | Grille support, plat en terre à feu | |
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituent les recipients de cisson et les moulés à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cissons. Seule votre experience vous permettra de tracer le réglage convenant le moyen à vos habitudes culinaires.
NETTOYAGE

La portedou four estchaudependantle cycle de nettoyage pyrolyse,elolignez les jeunesen enfants.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux haute stémpératures, d'aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500^ environna traine la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les fumées sont filtrées par un catalyseur.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte des que la température du fourvoieine 300^ .
A partir de 300^ , la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppe (panne de secteur ou arrêt voltaire). Il faut attendre que le four refroidisse pour que la porte puisse se déverrouiller.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation continue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle de nettoyage s'effectue uniquement sous le contrôle du programmeur.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retarder les projections avec une éponge.
Pour une meilleure visibilité pendant le nettoyage de votre four, positionnez le sélecteur de fonctions sur la
position
En cas de débordement sur la sole, mouillez et laissez détrempier mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs, qui risqueraient de rayer et endommager les revêtements (email, vernis, laque).
Entretien periodique
Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une épponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson afin de bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le cycle de nettoyage immobilise votre apparéil pendant 2 h 30 environ.

- Retirez tous les accessoires du four (grille, tournebroche, plateau multi-uses) ils supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
- Si nécessaire, enlevez l'excedent de salissures (débordements,GRAisse) qui entraînerait un dégagement de fumée trop important pour être absorbe par le catalyseur.
- Fermez la porte.
- Positionnez le thermostat et le sélecteur de fonctions sur les positions
- Pour programmer le cycle de nettoyage pyrolyse, reportez-vous à la page suivante.
- Lorsque le cycle de pyrolyse est terminé: Ramenez les commandes sur Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0). Les voyants Marche et Pyrolyse s'éteignent. La porte se déverrouille.
Les commandes et la porte de four
Après chaque utilisation, passez une éponge humide bien essorée, en évitant tout écoulement dans les orifices. Rincez et séchez.
Les accessoires
Lavez-les à l'eau savonneuse en prénant bien soin de les rincer et de les essuyer.
Programmation semi-automatic du nettoyage pyrolyse
Départ immédiat - arrêt automatique
- Tournez le selecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions 3 . Àpres quelques secondes, une durée pré-programmée d'1 heures 30 s'affiche.
La durée peut être augmentée dans le cas de four très sale :
- Appuyez sur C et affichez le temps désiré (maximum trois heures).
Lorsque le nettoyage est terminé, 0.00 s'affiche. Le four s'eteint.
- Ramenez les commandes sur la position Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur O).
Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Programmation automatique du nettoyage pyrolyse
Départ différé - arrêt automatique
- Tournez les deux commandes du four sur les positions 3 .
- ÀpRESquelques secondes,1.30 s'affiche (pyrolyse d'une durée de 1 heures 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale):
- Appuyez sur C et affichez la durée de nettoyage désirée (temps maximum : 3 heures).
- Appuyez sur D et maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que les aiguilles de l'horloge se positionnent sur l'heure de fin de nettoyage désirée.
L'indicateur "Fin de cuisson" clignote et "Début de cuisson" reste allumé.
Lorsque le nettoyage est terminé, 0.00 s'affiche.
- Ramenez les commandes sur la position Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0). Sur l'afficheur: 0.00 disparait.
La porte du four reste verrouillée tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Interruption du nettoyage pyrolyse (voltaire ou coupure de courant).
- Ramenez les commandes sur la position Arrêt (thermostat sur et sélecteur de fonctions sur 0).
- Le nettoyage est annulé.
Après quelques secondes, l'afficheur s'éteint.


REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE

Avant de proceder au changement de l'ampoule du four, veillez à ce que les commandes soient sur la position Arret (thermostat sur 0), puis sélecteur de fonctions sur 0).
Coupez l'alimentation électrique du four. Assurez-vous aussi que l'intérieur de l'appareil soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale "chaleur" résistant à une température de 300^ . Elle est disponible auprès du Service ÀpRES-Vente de votre revendeur.
L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur.
Pour avoir accès :
- Dévissez le capuchon en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Dévissez l'ampoule.
- Remplacez l'ampoule
- Resserrez bien le capuchon en verre.

EN CAS D'ANOMALIE, QUE FAIRE?
Nos you recommendons vivement de faire les verifications suivantes sur voite four avant d'appeler un technicien du Service Ares-Vente. Il se peut que le probleme soit simple, et que vous puissiez le resoudre vous-meme.

Si vous four présente une quelconque anomalie, nous vous recommandons de ne pas l'utiliser. Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
| ANOMALIES | CAUSES POSSIBLES | QUE FAIRE ? |
| • Le four ne fonctionne pas. | • L'appareil est débranché.
• Il y a une coupure d'électricité.
• Le programmeur est en position de programmation. | • Rebranchez l'appareil.
• Vérifiez l'état de l'alimentation du four et de la prise de courant.
• Remettez le programmeur sur la position Arrêt. |
| • Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. | • Le temps de préchauffage est insuffisant.
• La température de préchauffage est trop BASSE ou trop elevée.
• Le niveau de la grille n'est pas ajusté.
• Le réseau est mal ajusté.
• Le thermostat est mal positionné.
• Le temps de cuisson n'est pas ajusté.
• La position du réseau de fonctions est incorrecte.
• Le plateau multi-uses ou votre plat ne sont pas centrés dans le four. | • Consultez les guides des cuissons. |
| • Centrez le plateau multi-uses ou votre plat dans le four. |
| • Le four fume. | • Le four est sale.
• La préparation déborde.
• La préparation (viande) projeté énormément.
• Position incorrectly du réseau de fonctions. | • Procédez au nettoyage de votre four en fin de cuisson (voir chapitre nettoyage).
• Utilisez un réseau plus grand.
• Réduisez la température du thermostat.
• Consultez le guide des cuissons. |
| • Le programmeur affiche "0.00". | • Il y a eu une coupure d'électricité. | • Procédez à la remise à l'heure. |
Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez alors le Service Àpreès-Vente.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Type du four . Voir plaque signaletique
Raccordement electrique 230 V 50 Hz
Fusible de protection pour le four 16 Ampères
Le four
Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissanceelectrique maximum 3000W
Puisance du four 2400 W
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrique
Puisssance en position gril 2900 W
Eclairage de four 25 W
Nettoyage du four . Pyrolytique
Dimensions d'encastrement du four
Hauteur 580 mm
Largeur 540 mm
Profondeur 546 mm
Poids net 38 kg
Volumeutil 521
La plaque signalétique
AVANT L'INSTALLATION, reportez les informations de la plaque signalétique sur le schéma ci-dessous. La plaque est visible sur le côté droit du four.
Ces informations vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pieces au ServiceAprès-Vente (modèle, numero de série et numero de produit).


Le marquage C€ correspond à l'application des directives : compatibilité electromagnétique 89/336, marquage C€ 93/68 et basse tension 73/23.
Mise en place de l'appareil
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement :
En ce qui concerne la protection contre la surchauffe des zones environnantes, cet appeareil est de type Y. Le meuble d'encastrement peut etre instalé de la maniere suivante:
- la paroi arrête et un côté adjacent peuvent être plus hauts que le meuble d'encastrement,
- de l'autre côté, le meuble éventuel ne doit pas avoir une hauteur supérieure au meuble d'encastrement du four.
La sécurité électricque doit être assurée par un encas-trement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou reliés.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées lateralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc..) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100^ .
Important: Pour le bon fonctionnement de ce four, il est nécessaire de plusieurs l'utiliser dans un meuble fermé à l'arrête.



Raccordement electrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliefnez leur four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/ Phase = fil marron).
Votre four est équipé d'un cable de raccordement souple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible : 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifie que :
les lignes d'alimentation sont en bon etat.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du cable, il ne doit être effectue que par un professionnel qualifié. Utilisez un cable de type HO5V-V d'une section minimum de : 3 × 1,5 ~mm2 .
Le cable doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amnée du courant. Enfin, le cable de raccordement au réseau doit être maintainu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves".
Conditions d'application
Pour une application de cette garantie, vous doivent acceder au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui désenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'oeuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique.
Reserves
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra etre appliquee :
Si les déteriorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règes et prescriptions impôSES par les organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
Si I'utilisateur a apporte une modification sur le materiel ou enleve les marques ou numeros de série.
Si une réparation a été effectuee par une personne non agreee par le constructeur ou le vendeur.
Si l'appareil a ete utilise a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts menagers pour lesquels il a ete concu.
Si I'appareil a eté achété ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du besoin, au profit de l'acheteur, de la garantie legale pour defaults et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout etat de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilite à intervenir. A defaulted (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Àpreès-Vente.
En cas d'intervention sur toute apparéil, exigez du Service Àpres-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Àprés-Vente, indiquez-lui le modele et le numéro de série de votre apparéil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre apparéil.
Service Conseil Consommateurs
BP 50142
60307 Senlis Cedex
0344622828