SOH71000 - Cuisinière THETFORD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOH71000 THETFORD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Source d'énergie | Gaz |
| Nombre de foyers | À préciser selon le modèle |
| Fonctionnalités supplémentaires | Gril, four, etc. (à préciser selon le modèle) |
| Utilisation | Conçue pour une utilisation en extérieur, idéale pour les camping-cars et les caravanes. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des brûleurs et du four recommandé. |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les fuites de gaz. |
| Garantie | À vérifier auprès du vendeur. |
| Accessoires inclus | À préciser selon le modèle |
FOIRE AUX QUESTIONS - SOH71000 THETFORD
Questions des utilisateurs sur SOH71000 THETFORD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOH71000 - THETFORD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOH71000 de la marque THETFORD.
MODE D'EMPLOI SOH71000 THETFORD
-
Lisez ces consignes avant de vous en servir
-
Utilisez uniquement cet appeareil dans une zone bien ventilée
-
Installez cet apparéil en respectant les réglementations en vigueur
Pays d'utilisation
GB NL DE FR ES PT IT SE NO DK SI SK
THETFORD LIMITED
- Ecartements minimaux par rapport à des matérieliaux combustibles
- Les installateurs doivent vérifier auprès du fabricant de meubles si les matériaux convennent
≥slant 10mm ≥slant 400mm
≥slant 200mm \& ≥slant 500mm
SCHEMA DE CABLAGE

| COLLECTION DE CUISINIERES TRIPLEX "GRANDE LARGEUR" | ||||||
| S~OH76000 | S~OH77000 | |||||
| 8.6kW Model | 7.0kW Deux combustibles | |||||
| H | W | D | H | W | D | |
| 468 | 496 | 500 | 468 | 496 | 500 | |
| V3= | 36Ltrs | V3= | 36Ltrs | |||
| Composants | Brûleurs Sabaf et prises & cup | |||||
| Identification: Nom du constructeur sur support et couvelle de brûleur | 8.6kW Model | 7.0kW Dual Fuel | ||||
| △kW | △kW | |||||
| 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | |
| 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | |
| 1x 2.4kW | 0.78 | 0.45 | 1x800W 230-240V~50Hz | |||
| 1.6kW | 0.62 | 0.35 | 1.6kW | 0.62 | 0.35 | |
| 1.6kW | 0.59 | 1.6kW | 0.59 | |||
| Σ kW | 8.6kW | 6.2kW Au Gaz 800W Electrique | ||||
| kg | 12V dc | 12V dc | ||||
| 23.0Kg | 24.6Kg | |||||
CATI3B/P (30)
BUTANE (G30) 30 mbar
PROPANE (G31) 30 mbar
| COLLECTION DE CUISINIERES TRIPLEX | ||||||
| S~OH70000 | S~OH71000 | |||||
| 9.2kW Model | 7.0kW Deux combustibles | |||||
| H | W | D | H | W | D | |
| 468 | 456 | 500 | 468 | 456 | 500 | |
| V3= | 36Ltrs | V3= | 36Ltrs | |||
| Composants | Brûleurs Sabaf et prises & cup | |||||
| Identification: Nom du constructeur sur support et coupelle de brûleur | 9.2kW Model | 7.0kW Dual Fuel | ||||
| △kW | △kW | |||||
| 1x1.8kW | 0.67 | 0.34 | 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | |
| 1x1.8kW | 0.67 | 0.34 | 1x1.5kW | 0.62 | 0.34 | |
| 1x 2.4kW | 0.78 | 0.45 | 1x800W 230-240V~50Hz | |||
| 1.6kW | 0.62 | 0.35 | 1.6kW | 0.62 | 0.35 | |
| 1.6kW | 0.59 | 1.6kW | 0.59 | |||
| Σ kW | 9.2kW | 6.2kW Au Gaz 800W Electrique | ||||
| kg | 12V dc | 12V dc | ||||
| 21.5Kg | 23.1Kg | |||||
CATI+ (28-30/37)
BUTANE (G30) 28-30 mbar
PROPANE (G31) 37 mbar
Catégorie de gaz:
INTRODUCTION
Il faut se servir de cet apparéil en respectant les réglementations locales, nationales et européennes en vigueur. Il convient de préter une attention toute particulière aux dispositions concernant la ventilation. Lisez ces consignes avant d'installer ou utiliser cet apparéil.
Cet apparéil est concu pour une installation à bas ou haut niveau. Si cet apparéil n'est pas correctement installé, cela risque de rendre la garantie nulle et non avenue, nous dégager de toute responsabilité et donner lieu à des poursuites judiciaires. Veuillez consulter les méthodes d'installation fournies par ce manuel.
Nous avons une politique d'améliorations et développements continus. Les caractéristiques techniques et illustrations peuvent être modifiées sans préavis.
Furniture d'une ventilation
L'utilisation d'une cusinière au gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans la piece où elle est installée. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée, conservez les bouches de ventilation ouvertes ou installez un dispositif mécanique de ventilation (hotte mécanique d'extraction).
En cas d'utilisation intensive et prolongée de cet apparéil, une ventilation supplémentaire peut s'avérer nécessaire (par exemple, vous pouvez ouvrir une fenêtre) ou une ventilation plus efficace peut être requise (par exemple, une augmentation du niveau de ventilation mécanique, le cas échéant). La piece où est installé cet apparéil doit avoir une alimentation en air conforme aux dispositions des normes locales, nationales et européennes.
Position
Cet apparéil doit être installé à l'écart des courants d'air qui risquent d'affector la combustion et cette installation doit empêcher toute accumulation de gaz non brûlés. Lors de l'utilisation, il faut s'assurer que toutes les bouches d'aération ne sont pas accidentellement obturées ou fermées.
Nous recommendons de placer des deflecteurs dans tous les trous de ventilation de l'armoire de cet apparéil afin d'éviter les courants d'air directs sur cet apparéil.

- Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, retirez tous les accessoires et le conditionnement à l'intérieur du grill et du four, y compris le film de protection en matière plastique.
- Nettoyez toutes les surfaces à l'eau savonneuse chaude pour enlever les résidus de revêtements huileux de protection puis rincez avec soin.
FONCTIONNEMENT
Assurez-vous que la bouteille de gaz est en position ouverte.
Si une odeur de gaz se fait sentir, refermez la bouteille de gaz et contactez le fournisseur.
Les brûleurs de cet apparéil ont une aération fixe etaucun ajustement n'est nécessaire.En fonction du type de gaz employé, la flamme des brûleurs doit seprésenter comme suit :
Propane - Les flammes doivent être silenciées et de couleur bleu/vert, sans pointes jaunes.
Butane - Normalement, lors de l'allumage, une petite quantite de pointes jaunes apparait. Leur intensité augmente légèrement au fur et à mesure de la montée en température du brûleur.
FONCTIONNEMENT
Chaque brûleur a sa commande et dispose de son propre capteur de surveillance à thermocouple. En cas d'extinction accidentelle des flammes, amenez la commande du brûleur ur la position d'arrêt et attendez au moins une minute avant de chercher à rallumer ces brûleur.
Brûleurs à gaz
1) Assurez-vous que l'alimentation en gaz est bien branchée et se trouve sur la position de arche. 2) Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens antihoraire pour m l'amener sur la position de combustion maximale - grande flamme (3). 3) Continuez d'appuyer sur ce bouton et approchez une allumette allumée du brûleur. 4) Dés que le brûleur s'est allumé, continuez deMAINITER LA PRESSION SUR CE BOUTON PENDANT 10 à 15 secondes. 5) Relâchéz ce bouton puis tournez-le pour l'amener sur l'intensité de chauffage recherchee. 6) Si le brûleur ne s'est pas allumé au bout de 15 secondes, relâchéz ce bouton et attendez au moins 1 minute avant de recommencer les opérations 2) à 5). 7) Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton de commande pour aligner le trait grave sur ce bouton et le rond grave sur le panneau de commande.
En ce qui concerne les modèles équipés d'un dispositif d'allumage par étincelles, la procédure est la même si ce n'est que l'allumage d'un brûleur s'effectue en appuyant sur le bouton d'allumage qui se trouve sur le panneau avant.
Lorsque vous avez fini de vous servir des brûleurs de cette cusinière, vous devez toujours vous assurer que chaque bouton de commande a bien été ramné sur la position d'arrêt.

- Evitez les casseroles vieilles ou déformées car elles risquent d'être instables.
- Les deux brûleurs alignés de cette cuisinière peuvent receiveoir des casseroles dont le diametre se situe entre 10 et 20~cm . Le brûleur isolé peut receiveoir une casserole dont le diametre est compris entre 10 et 22~cm .
- abscissation de casseroles plus grosses risque de réduire les perform ou de provoquer des dégats.
- Lo wrocle l'utilisation des brûleurs de la cuisine, le cou的最后一人都 doit rester ouvert au maximum.
Plaque électrique chauffante (modèles à deux carburants uniquement)
1) Assurez-vous que l'appareil est bien sous tension. 2) La commande de la plaque chauffante est numérotée de 1 (minimum) à 6 (maximum). Pour la mesure en marche, faites tournier le bouton dans le sens horsaire ou antihoraire afin de l'amener sur le réglage requis de chauffage. 3) Pourmettre hors circuit la plaque chauffante,faites tournier ce bouton de façon a ce que le trait ou la flèche qui y est grave s'aligne sur le zéro du panneau de commande.
La plaque chauffante est hermetiquement scellede et transfere la chaleur par conduction. Pour optimiser son efficacite, utilisez une casserole de taille correcte a fond plat epais. Cette casserole doit avoir un diametre identique ou legerement supérieur a celui de la plaque chauffante (dépassement maximal de 2,5 cm).
FONCTIONNEMENT
Avant de vous servir de la plaque chauffante pour la première fois, nous vous recommendons de l'amorcer puis d'en préparer la surface.
Amorçage de la plaque chauffante :
Mettez la plaque chauffante en marche pendant une brève période, sans casserole, afin d'en durcir la surface et d'éliminer son revêtement de protection en le brûlant. Choisissez pour cela un réglage de puissance moyenne à force, pendant 3 à 5 minutes. Pendant cette procédure, une fumée non toxique va probablement se former. Laissez la plaque refroidir avant d'en préparer la surface.
Préparation de la surface de la plaque chauffante :
Faites chauffer la plaque chauffante pendant 30 secondes sur un réglage moyenuis mettez cette plaque hors tension. Versez une quantité infime huile végétale non salée sur un chiffon propre et sec ou sur une serviette en papieruis enduisez la surface de la plaque chauffante d'un mince film d'huile. Essuyez l'excedent d'huileuis faites chauffer la plaque chauffante pendant 1 minute sur un réglage moyen. La reprise de cette préparation, de temps en temps, va permettre d'en maintainir l'aspect visuel.
|  | - Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil. - Les couvercles en verre risquent d'éclater en cas de chauffage. Avec avoir arrêté les brûleurs et la plaque chauffante, il convient d'attendre que ces éléments refroid issent avant de fermer le couvercle. - Essuyez tout épanchement à la surface du couvercle en verre avant de l'ouvrir. |
| i | • Le robinet de commande de cet apparéil agit aussi bien sur le grill que sur le four. Pour garantir un fonctionnement sans danger, il n'est pas possible de faire fonctionner simultanément ces deux brûleurs. Le grill ne doit s'ouvrir qu'en Maintenant la porte ouverte. • Avant d'allumer le grill, il faut sortir en le tirant le déflecteur de chaleur qui se trouve sous le panneau avant. • Necherche jamais à ajuster le déflecteur de chaleur sans protection au niveau des mains – portez par exemple des gants de fours. |
Utilisation du grill
1) Assurez-vous que la bouteille de gaz/l'alimentation en gaz est branchée et ouverte. 2) Ouvrez la porte, enforcez le bouton de commande et tournez-le dans le sens horsaire pour l'amener au niveau du symbole à grande flamme (3). Maintenez la pression sur le bouton tout en approchant une allumette allumée du brûleur. 4) Lorsque le brûleur s'est allumé, maintenez la pression sur le bouton pendant environ 10 à 15 secondes avant de relâcher le bouton. 5) Si le brûleur ne s'est pas allumé au bout de 15 secondes, relâchez le bouton et attendez au moins 1 minute avant de recommencer les opérations 2) à 4). 6) Pour arrêter le grill, faites tourner le bouton de commande pour aligner le trait gravé sur le bouton et le rond gravé sur le panneau de commande. 7) Chaque fois que vous avez fini de vous servir du grill, assurez-vous que le bouton de commande est bien sur la position d'arrêt.
FONCTIONNEMENT
En ce qui concerne les modèles équipés d'un dispositif d'allumage par étincelles, la procédure est la même si ce n'est que l'allumage d'un brûleur s'effectue en appuyant sur le bouton d'allumage qui se trouve sur le panneau avant. Cet allumage peut se faire en laissant la porte ouverte.
Lors de la première utilisation du grill, il faut faire chauffer le grill pendant une vingtaine de minutes pour éliminer tout lubrifiant résiduel d'usine, qui risque de donner des odeurs désagréables à la nourriture que vous faites cuire. Une fumée non toxique peut se dégager lors de la première utilisation. Ouvrez les fenêtres et maintenez en marche les ventilateurs mécaniques pour faciliter l'élimination des fumées.
Bien que le grill monte rapidement en température, il est recommendé de prévoir un chauffage préalable de plusieurs minutes.
Lors de la montée en température, il est normal que les flammes aient des pointes jaunes.
En fonction du plat que vous souhaitez faire cuire, vous pouvez régler la hauteur du grill en placeant position haute ou BASSE.

- eL plat fourni pour le grill est plurifonctionnel et peut s'utiliser aussi bien dans le grill que dans le four.
- Du fait de sa conception, la poignée peut se restirer ou se fixer lors de l'utilisation du plat.

- Faites attention lors du retrait des plats du grill ; vous doivent en effetmettre des gants de four et vous servir de la poignée amovible pourretirer les plats du grill.
- V redus devez toujoursPTRirer la poignee lorsque le plat est dans le g
Utilisadu four
1) Assurez-vous que la bouteille de gaz/l'alimentation en gaz est branchée et ouverte. (2) Ouvrez la porte, enforcez-le puis faites-le tourner pour l'amener sur la position de chauffage maximal (modulo du gaz 9, 240^ ). 3) Maintenez la pression sur le bouton tout en approchant une allumette allumée du brûleur. 4) Lorsque le brûleur s'est allumé, maintenez la pression sur le bouton pendant environ 10 à 15 secondes avant de relâcher le bouton. 5) Relâchez ce bouton et faites-le tourner pour l'amener sur le réglage souhaité de chauffage. 6) Si le brûleur ne s'est pas allumé au bout de 15 secondes, relâchez le bouton et attendez au moins 1 minute avant de recommencer les opérations 2) à 5). 7) Placez la grille du four à la position recherche puis refermez la porte. 8) Bien que le four montre rapidement en température, il est recommendé de prévoir un chauffage préalable de 10 minutes. Le four devrait atteindre la température souhaïée en 15 à 20 minutes. 9) Pour arrêter le four, faites tourner le bouton de commande pour aligner le trait grave sur le bouton et le rond grave sur le panneau de commande. 9) Chaque fois que vous avez fini de vous servir du four, assurez-vous que le bouton de commande est bien sur la position d'arrêt.
FONCTIONNEMENT
En ce qui concerne les modèles équipés d'un dispositif d'allumage par étincelles, la procédure est la même si ce n'est que l'allumage d'un brûleur s'effectue en appuyant sur le bouton d'allumage qui se trouve sur le panneau avant. L'allumage doit se faire en maintainant la porte ouverte.
La grille du four a ete conque pour permettre une belle circulation a la partie arriere du four. Une barre relevee a l'arriere de cette grille empoeche tout contact entre les plateaux ou plats et l'arriere du four. Pour retirer une grille, tirez dessus, vers I'avant, jusqu'a ce qu'il arrive en bute. Il suffit alors d'en relever la partie avant pour retirer cette grille.

Avant de vous servir de votre four pour la première fois, nous vous recommendons la procédure suivante :
Nettoyez toutes les surfaces à l'eau savonneuse chaude. Eclairez le four puis réglez le bouton de commande sur le modulo du gaz 5 (200^) . FaitesCHAffer le four pendant une trentaine de minutes pour éliminer les résidus eventuels de lubrifiants d'usine qui risqueraient de donner des odeurs désagréables aux plats cuits.

- Les casseroles et plateaux remis avec cet apparéil ont les tailles maximales recommendées. Des casseroles et plats plus gros risquent de génér la bonne circulation de la chaleur et d'augmenter ainsi la durée de la cuisson.
Vooosridueez estuiersouotesaassredeque la la servir.
Rééproude la température
pérature du four est contrôle paLa tem r une prise thermostatique pour le gaz et varie dans ne I gu p a e comprise entre 130 et 240^ . Le tableau suivant donne les températures approximatives de cuisson a besoinir a l'aide des boutons de commande. Les températures indiquees sont celles du centre du four et quel que soit le réglage choisi, le four sera plus chaud en haut et plus faible au pied du four.
La variation entre le haut et le centre et entre le centre et le bas correspond à environ un point de réglage sur le bouton de commande. Vous pouvez vous servir de ce différentiel thermique lorsque vous souhaitez faire cuire simultanément plusieurs plats à des températures différentes. De cette façon, vous utilisez au moins le gaz employé pour produit la chaleur dans votre four.
Il faut faire très attention de ne pas surcharger le four et de laisser un espace suffisant pour permettre une bonne circulation de la chaleur. Lorsque vous faites cuire un roti enrobé dans une feuille d'aluminium, vous devez vous assurer que cette feuille ne risque pas de génér la circulation de la chaleur ou d'obstruer la sortie de la cheminé d'évacuation du four.
| Modulo gaz | Température (Centre du four) | Plat | ||
| 1/4 - 1/2 | 265-130-135°C275°F | Fraiche | Meringues | |
| 1 | 285 | 140 | Tiège | Fruits cuits |
| 2 300 | 150 Tiège Cake aux fruits, gâteau de riz | |||
| 3 330 | 165 Chaude Crème anglaise, sablés | |||
| 4 | 355 | 180 | Modérée | Sandwich Victoria |
| 5 | 385 | 195 | RelativementMadeleine, biscuits au gingembre brûlante | |
| 6 410 | 210 Brûlante Pâté à pizza | |||
| 7 430 | 220 Brûlante Pain, scones, pâté feuilletée | |||
| 8 445 | 230 Très brûlante Pâté à gâteau | |||
| 9 | 465 | 240 | Très | brûlante Brownings |
Choses à t à ne pas fairefaire e
Lisez soigneusement le mode d'emploi avant de vous servir de cet apparéil pour la première fois.
Laissezchaufferle four avant de vous en servir pour la première fois,afin d'éliminer les mauvaises odeurs avant d'y placer des plats.
Nettoyez régulierement cet apparéil.
Eliminez les épanchements,ès qu'ils se produit.
Utilisez toujours des gants pour four pour retarder des plats et supports du four.
Lorsque vous avez fini, vérifie que les commandes sont bien sur la position d'arrêt
Ne laissiez pas des enfants à proximé de la cusinière pendant l'utilisation de cette dernière. Tournez vers l'intérieur la queue des cassetoles afin de ne pas risquer de les toucher par accident.
Ne laissez pas des matieres grasses ou de l'huile s'accumuler sur les supports du four ou au pied du four.
N'utilise pas de produits abrasifs de nettoyage ou de poudres à récurer afin de ne pas rayer les surfaces de votre apparéil.
N'utilisez enaucun cas le four pour chauffer une piece.
Ne placez pas des objets lourds sur les portes ouvertes du grill ou du four.
Fujites
Si une oedur de gaz apparait, vous devez IMMEDIATEMENT fermer l'arrivee du gaz au niveau de la bouteille. Eteignez toutes les flammes nues, y compris les cigarettes et pipes. N'utilise pas les interrupteurs electriques. Ouvrez toutes les portes et fenêtres pour disperser les émanations de gaz. Le butane et le propane sont des gaz plus lourds que l'air et en cas de fuite, ils viennent s'accumuler au ras du sol. La force odeur désagreable du gaz va permettre d'identifier la zone approximative ou se produit la fuite. Vérifiez que du gaz ne sort pas d'un apparéil éteint. Necherche jamais à localiser une fuite en employant une flamme nue. La recherche de fuites doit toujours se faire à l'aide d'une bombe aerosol contenant un détector de fuite.
INSTALLATION
Réglementations et normes
Pour votre propre sécurité, la loi exige que tous les apparciels au gaz soient installés et révisés par une personne compétente et agrée, en conformité avec les normes locales, nationales et européennes en vigueur. Si cet apparéil n'est pas installé correctement, cela risque de rendre la garantieauvetetotraenées poursuites judiciair aut préter une attentionéparation disposiciernant la ventilation. Lisez ce mode d'emploi avant d'instructor cet apparéil ou de vous en servir.
Veilation
Cetpaeil ptreinstians isale de es dessmax. vacancies, des caravanes et d
Dansaque, il faut re snc es norme nationales de ventilation prevues pour l'endroit ou detre in staltet ap . pareil
La forme europeenne EN1949 portant sur l'installation d'appareils au GPL dans des vehicules de loisirs et autres vehicules routiers, exige que cet apparéil soit installé en respectant les consignes du constructeur, y compris les dispositions adéquates qui permettent d'éviter toute accumulation de gaz qui n'ont pas brûlé. Nous recommendons une ventilation au niveau du sol et donnant sur l'extérieur, avec un diamètre compris entre un minimum de Ø12 mm et un maximum de Ø50 mm, avec le flecteurs pour éviter que l'apparéilait directement affecté par des voits d'air.
Emplacement besoin pour cet apparéil
Cet apparéil peut être installé dans une cuisine ou un coin cuisine mais pas dans une piece contenant une baignoire ou une douche. Il ne faut pas installer des apparéils au GPL au-dessous du niveau du sol, c'est-à-dire dans un sous-sol.
Position
Préparez une découvert, comme illustré sur les schémas ci-joint. Cette découvert DOIT respecter les cotes indiquées et composer la ventilation inférieure identifiée par le symbole

sur les schémas.
Il faut prévoir un écartement horizontal de 200 mm entre le bord des brûleurs et des matériaux combustibles, à moins que ces derniers ne soient protégés par une couche de matériel incombustible. A moins que cet apparéil ne soit équipé d'un couvercle en verre, il faut placer un écran thermique non combustible et à l'épreuve des éclaboussures sur la cloison qui se trouve juste derrière cet apparéil.
Il faut immobiliser cet apparéil en position en employant les emplacements de fixation prévus pour les vis dans la garniture avant. En fonction du modèle, ces emplacements sont les suivants :
2 dans chaque garniture latérale de l'ouverture prévue pour le grill
2 dans chaque garniture latorale de I'ouverture prévue pour le four
Assurez-vous que cet apparéil est bien en place dans le placard ou l'ouverture avant de l'immobiliser.
Il faut positionner cet apparéil à l'écart des courants d'air qui risqueraient d'affector la combustion. Il faut également désirir un emplacement empêchant l'accumulation de gaz non brûlés. Pendant l'utilisation, il faut s'assurer qu'aucune bouche d'aération n'est accidentellement obstruée ou fermée. Assurez-vous également que tous les matériaux combustibles (par exemple des rideaux et étagères) sont bien à l'écart de cet apparéil.
Une fois l'installation terminée, il faut fixer une notice de mise en garde conforme à la norme EN721 Annexe A à proximé immediate de cet apparéil.

- ÀpRES avoir installé cet apparéil, IL FAUT s'assurer qu'il ne présente aucun danger.
- La pression d'alimentation en gaz NE DOIT PAS s'élever ou chuter de plus de 2,5 mbar par rapport à la valeur nominale, lorsque tous les apparèils raccordés au gaz fonctionnent en même temps.
Les performances de cet apparéil sont conformes aux dispositions de la norme française pour les apparéils menagers de cuisson (EN30) qui précise que l'élevation maximale de température du mobilier dans lequel est encastré cet apparéil ne doit pas dépasser la température ambiente de plus de 65^ . L'installateur doit vérifier que tous les matériaux de ce mobilier convennent - par exemple, les matières plastiques peuvent avoir un point de ramollissement inférieur à la valeur susmentionnée.
Nous recommendons que cette installation respecte les cotes minimales indiquées dans ce manuel car tout écart pourrait provoquer une élevation excessive de la température. S'il faut réduire ces dimensions minimales, du fait de contraintes de conception, IL FAUT réaliser un test d'élevation de température sur tout le mobilier qui se trouve tout autour de cet apparéil. La conception ne sera alors acceptable que si les résultats de ce test respectent toutes les normes en vigueur ainsi que les dispositions prévues dans les fiches techniques des matérieliaux employés pour ce mobilier et remises par les constructeurs de ce mobilier. Lorsque les cotes minimales sont ainsi réduites, nous recommendons de protégger ce mobilier avec un matériel incombustible.
Branchement du gaz
Avant de procéder au branchement, il faut s'assurer que les conditions locales en ce qui concerne le type de gaz et sa pression sont bien conformes aux caractéristiques techniques de cet apparéil. (Le type de gaz et sa pression pour cet apparéil sont imprimés sur la fiche signalétique qui se trouve au pied de cet apparéil).
L'admission de gaz de 08 mm se trouve à l'arrière de cet apparéil. Avant d'effectuer le branchement, retirez l'obturator de protection en plastique au niveau du raccord. IL FAUT brancher cet apparéil en utilisant un tuyau métallique en cuivre, acier soudé, acier sans soudure ou acier inoxydable qui respecte les dispositions de la norme EN1949. IL NE FAUT PAS d'un tube en caoutchouc.
Branchement électrique
Allumage par étincelles
IL FAUT uniquement raccorder le générateur d'étincelles d'allumage à une source appropriée de courant de 12 V cc. Nous recommendons de brancher cet accessoire en utilisant des connêurs protégés par une gaine.
Plaque chauffante électrique - Modèles à deux combustibles
et apparéil é à livré avec un cordon électrique muni d'une prise qu'il faut brancher sur une prise secteur bipolaire à commutateur avec une séparation des contacts d'au moins 3 mm des pôles.
L'excedent de longueur de ce cordon DOIT est place à l'ecart de cet appeareil et ne doit pas le toucher ou rester en suspension dans un compartment inférieur. Si ce cordon est endommagé, il faut le faire remplacer par Thetford Ltd, son représentant après-vente ou toute autre personne dûment qualifiée, afin d'éviter tout risque.

Pourraarantir un bon fonctionnement et eviter que les changements de press d'air n' affectent les performances du four, nous vous recommendons de respecter les criteres suivants d'installation :
- Procedez à un encastrement dans un placard autonome qui n'est pas raccordé à des chambres externes de mise à l'air libre aboutissant dans un meuble adjacent, à moins qu'il s'agisse de points appropriés d'évacuation de gaz de taille correcte.
- Les trous pour les cables et les tuyaux doivent avoir un dégagement minimal, si possible
- IL FAUT prévoir un trou d'évacuation du gaz.
- Les bouches d'aération inférieures NE DOIVENT PAS se trouver dans l'ouverture de cet apparéil.
- Les placards sous cet apparéil NE DOIVENT PAS faisser du gaz pénétrén dans la zone que vous occupez..
- Les bouches d'airations et les trous d'évacuation du gaz DOIVENT r'est dégagés
ENTRETIEN
Cet apparéil a besoin de très peu d'entretien en dehors d'un nettoyage. Le nettoyage de chaque composant doit se faire à l'eau savonnexe chaude. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, de la laine d'accier ou des poudres à récurer. Lors du nettoyage d'un brûleur, il faut faire très attention de ne pas en obturator les troux. Les boutons de commande sont mis en position par un simple enchancement et vous pouvez les retirer pour les nettoyer. Ils sont interchangeables, sans que le sens de fonctionnement ne soit affecté.
ENTRETIEN COURANT
Toutes les interventions d'entretien doivent être confiées à une personne agrée et compétente. Avant de commencer une activité d'entretien, qu'elle qu'elle soit, il faut attendre que l'appareil ait refroidi et le débrancher au niveau de la prise secteur. Àpres chaque ntretien, I faut vérifier l'appareil pour s'assurer qu'il est sécurisé sur le plan du gaz.
tPaiuunueiutzeveotitactemotre service après-vente agree le plus proche et lui fournir des details sur votre apparéil (modèle et numéro de série) et vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique. Indiquez-lui également la date d'achat.
| Model Code SCK13950 | Serial No. 10-32-349499001 | THETFORD TEL +44 (0) 114 273 8157 | ||
| Model Range: Aspire CK13000 | ||||
| CE - 0359BT859 | ΣQn - 8.2kW(591g/hr) | 12V SPARK IGN | ||
| G30 G31 | CAT I3+(28/30-37) | CAT I3B/P(30) | (220V - 240V)-50Hz 800W | |
| BUTANE 28-30mbar PROPANE 37mbar | BUTANE 30mbar PROPANE 30mbar | |||
| AT,CZDE,DK,HU,LUN,NO,SE,SI | BE,CH,CZES,FR,GB,GRIE,IT,PT,SK,SI | |||
| ! | • Cet apparéil ne doit pas être modifié ou ajusté, à moins que cette intervention en soit autorisée et réalisée par le constructeur ou son représentant. En outre, il ne faut pas utiliser sur cet apparéil de composants autres que ceux qui sont fournis par le constructeur. • Si le cable électrique est endommagé, son remplacement doit être effectué par le constructeur ou son représentant, afin d'éviter tout risque. |
1. Débranchement de l'alimentation en gaz
Soulevp ulalinetetataplithgainfouieure pour acceder à debranz cette derniere.
Si cet apparéil est du type à deux combustibles, débranchez/curpez l'alimentation électrique.
2. Dépose de la plaque chauffante
Débranche l'alimentation en gaz (1) et l'alimentation électrique s'il s'agit d'un apparéil à deux mòibustibles. Soulevez puis retirez le porte-casserole puis enlevez les deux v de fixation du support de brûleur. Retirez le panneau avant en retardant tous les bouchons de commande puis dévissez les deux écrous encastrés de fixation et les deux vis de retenue du panneau avant. Soulevez avec précaution le panneau avant et si cet apparéil compte un dispositif d'allumage par étincelles, retirez les deux connecteurs qui se trouvent à l'arrière du bascupleur. Retirez les deux vis centrales qui immobilisent la section compressée contre la section caissonnée arrière. Retirez les deux vis de fixation avant qui se trouvent de chaque côté et auxquelles vous pouvez acceder par les fentes externes de la cornière avant. Saisissez la plaque chauffante par la face avant angulaire. Soulevez avec précaution la plaque chauffante par l'avant jusqu'à ce que le bord arrière se décroche de la partie caissonnée arrière. Remarque : sur les apparéils à deux combustibles, retirez le couvercle arrière de la plaque chauffante puis débranchez les fils électriques. Posez la plaque chauffante sur une surface appropriée.
3. Dépose de l'appareil de son logement
Débranchez cet apparéil de l'alimentation en gaz (1). Ouvrez la porte du four puis retirez les deux vis de chaque doublure latérale - cet apparéil peut avoir une fixation par l'avant ou par les côtes - consultez à ce sujet la section Fixation (page 12). Ouvrez le couvercle en verre puis retirez les 2 vis de chaque doublure latérale. Faites glisser avec précaution l' apparéil pour le retarder sur un tiers de sa largeur puis vérifie qu'aucun fil ou tuyau ne risque de se coincer. Si cet apparéil est du type à deux combustibles, débranchez le cable électrique d'alimentation au niveau du bornier arrêté. Si tout semble correct, soulevez l' apparéil pour le retarder et le placer sur une surface appropriée.
4. Remplacement des commandes
Commandes de la plaque chauffante
Débranche l'alimentation en gaz (1). Retirez la surface de la plaque de chauffante (2).
Dévissez le tuyau correspondant et le thermocouple puis retirez-le de la commande.
Retirez le contre-écrou à l'avant du panneau de commande. Ecartez la commande de la rampe à gaz et déposez-la.
Commande du four et du grill
Procedez comme indiqué ci-dessus mais retirez l'appareil de son logement pour acceder au thermostat du four et aux thermocouples du grill et du four. Ouvrez la portedu four et dévissez les deux vis qui immobilisent le capteur du thermostat en positionpuis enonceze le capteur pur le prisoner par le trou qui se trouve a I'arriere du four.
Retirez les vis de fixation au-dessus et au-dessous de la commande. Debranchez le
tuyau d'admission et les tuyaux d'alimentation de deux brûleurs. Retirez les ra au niveau de l'ancienne commande et mettez en place la piece de rechange.
5. Dépose du brûleur du grill
Débranche réédition en gaz (1). Retirez l'appareil de son logement (3).
surfaedeplaee chauffante (2).Retirez les deux vis de fixation du deflecte
chaleur. Retirez la gaine isolante puis retirez les trois vis de retenue de la cheminée d'évacuation des gaz du grill - deux sous le panneau avant et la troisième en haut et à l'arrière du couvercle de la cheminée d'évacuation des gaz. Soulevez puis déposez ce couvercle. Enlevez en exerçant une force de levier les rondelles freins en étoile qui immobilisent le brûleur du grill.
6. Dispositif d'allumage par etincelles (le cas échéant)
Débrancher l'alimentation en gaz (1). Retirez l'appareil de son logement (2).
Brûleur du grill - A l'arrière de l'appareil, retirez la vis du support et du capteur d'allumage par étincelle. Suívez le trace du fil de l'électrode jusqu'àu générateur puis tirez sur le connecteur pour le retarder.
Brûleur du four - Suívez le trace du fil de l'électrode à l'arrière de la cusinière jusqu'àu générateur puis tirez sur le connecteur pour le retirer. Dévissez la vis de fixation de l'électrode à étincelles à l'intérieur du creux du four puis tirez avec précaution sur cette électrode, depuis l'intérieur du four, pour la retirer.
Remplacement du piezo-générateur d'étincelles - Retirez tous les fils de l'électrode.
Retirez le contre-écrou puis déposez avec précaution cet ensemble depuis le panneau.
Remplacement du générateur d'étincelles de 12 V - Il se trouve à l'arrière de cet apparéil. Retirez tous les fils de l'électrode, dévissez les deux vis de fixation puis soulevez cet ensemble pour le retirer.
7. Injecteur du brûleur du grill (N°62)
Débranche l'alimentation en gaz (1). Retirez l'appareil de son logement (2).
Desserrez la vis de blocage sur le support de l'injecteur, écartez le tuyau du grill de la commande puis déposez l'injecteur.
8. Injecteur du bruleur du four (N°59)
Ouvrez la porte du four puis dévissez la vis de fixation du brûleur. Faites glisser le brûleur vers la gauche puis soulevez-le pour le retirer. L'injecteur est alors visible sur le côte droit de la découvert. Dévissez l'injecteur.
9. Remplacement de thermocouple
Débranche l'alimentation en gaz (1). Déposez l'appareil de son logement (2).
Brûleur du gril - Dévissez le thermocouple au niveau de la commande. Dévissez l'écrou du brûleur.
Brûleur du four - Dévissez le thermocouple au niveau de la commande. A l'intérieur du creux du four, le thermocouple se trouve au-dessus du brûleur, sur la paroi arrière.
Dévissez le contre-écrou puis tirez sur le thermocouple pour le retarder par l'arrière de l'appareil.
10. Dépose de la porte du four à rabattant vers le bas
Ouvrez la portepuis enclencherle crochetde chaque charniere.Soulevezla portepuis escartez-la de son cadre avant.