KATHREIN UFS 641si - Récepteur satellite

UFS 641si - Récepteur satellite KATHREIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UFS 641si KATHREIN au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KATHREIN UFS 641si - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Kathrein
Modèle UFS 641si
Type de produit Récepteur satellite numérique DVB-S
Dimensions (L x H x P) 255 x 47 x 190 mm
Poids 1,0 kg
Alimentation électrique 230 V CA / 50 Hz via bloc d'alimentation externe, 12 V CC
Consommation électrique Fonctionnement normal < 12 W, veille < 1 W
Plage de fréquences d'entrée 950 - 2150 MHz
Seuil de réception (Eb/No) < 4,5 dB
Décodage vidéo MPEG-1, MPEG-2, résolution jusqu'à 1080i
Décodage audio MPEG-1 et 2, layers 1 et 2, Dolby Digital (AC-3)
Sorties vidéo 1 x HDMI, 1 x péritel TV, 1 x péritel VCR, 1 x Cinch composite
Sorties audio 2 x Cinch (G/D), 1 x Cinch numérique électrique (S/PDIF)
Common Interface 1 x CI pour module CA (non fourni)
DiSEqC DiSEqC 1.0, système monocâble SCR
Fonctions principales EPG, télétexte, timer d'enregistrement, liste de favoris, contrôle parental, mise à jour logicielle
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage; utiliser un chiffon sec; ne pas ouvrir
Sécurité Mise à la terre de l'antenne obligatoire; éviter humidité et sources de chaleur; utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni
Pièces détachées et réparabilité Les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié; l'ouverture annule la garantie
Informations générales Notice en français disponible; première installation guidée; compatibilité avec TV payante via module CA

FOIRE AUX QUESTIONS - UFS 641si KATHREIN

Comment effectuer la première installation du récepteur ?
Branchez l'antenne et le téléviseur, puis allumez le récepteur. Suivez l'assistant de première installation à l'écran pour choisir la langue, le pays, le format TV et configurer l'antenne (sélection du satellite, type de LNB, etc.).
Que faire si l'image n'apparaît pas ?
Vérifiez les câbles péritel ou HDMI, assurez-vous que le téléviseur est sur le bon canal AV. Si l'écran est noir, appuyez sur la touche 0 de la télécommande pour réactiver la liaison péritel.
Comment mettre à jour le logiciel ?
Allez dans le menu principal > Menu Service > Mise à jour du logiciel. Assurez-vous que le satellite ASTRA 19.2°E est configuré. Le récepteur recherchera et installera automatiquement les nouvelles versions disponibles.
Comment programmer un enregistrement ?
Ouvrez l'EPG avec la touche EPG, sélectionnez l'émission souhaitée et appuyez sur la touche rouge (enregistrer). Choisissez le type (unique, quotidien, hebdomadaire) et confirmez. Branchez un magnétoscope ou DVR sur la prise péritel VCR.
Quels satellites sont préprogrammés ?
Le récepteur intègre une liste de 17 satellites préprogrammés, dont ASTRA 19.2E et HOTBIRD 13.0E. Vous pouvez en ajouter d'autres via la recherche manuelle.
Comment utiliser la télécommande pour les saisies ?
Utilisez les touches numériques pour entrer les chiffres et les lettres. Pour les caractères alphanumériques, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres (comme un téléphone).
Pourquoi le message 'Pas de signal' s'affiche-t-il ?
Vérifiez le câble d'antenne, l'orientation de la parabole, et les réglages LNB dans la configuration de l'antenne. Assurez-vous que le satellite sélectionné émet bien.
Comment verrouiller l'accès aux chaînes ?
Allez dans le menu principal > Blocage parental. Vous pouvez verrouiller le menu principal ou le récepteur avec un code PIN à 4 chiffres. Définissez d'abord un nouveau mot de passe si nécessaire.
Puis-je regarder des chaînes payantes ?
Oui, si vous insérez un module CA (Conditional Access) et une carte Smartcard dans la Common Interface à l'arrière. Le module et la carte ne sont pas fournis, vous devez les obtenir auprès du diffuseur.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez la fiche d'alimentation. Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface. N'ouvrez jamais l'appareil et ne le nettoyez pas avec des produits liquides.

Questions des utilisateurs sur UFS 641si KATHREIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UFS 641si - KATHREIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UFS 641si de la marque KATHREIN.

MODE D'EMPLOI UFS 641si KATHREIN

Récepteur satellite DVB UFS 641si

KATHREIN UFS 641si - Récepteur satellite DVB UFS 641si - 1

le but de cette notice d'utilisation est de vous permettre d'utiliser de façon optimale toutes les fonctions de votre nouveau récepteur satellite.

Nous avons établi cette notice d'utilisation de sorte qu'elle soit aussi compréhensible et succincte que possible. Nous avons également prévu, à la fin de la présente notice, un lexique condensé des termes spécialisés intraduisibles.

Avec l'interrupteur secteur, nous avons contribué au respect de l'environnement. Lorsque vous ne regardez pas la télévision pendant un certain temps, coupez par conséquent votre récepteur du secteur afin d'économiser le courant. Pour les pauses de courte durée, vous pouvez mettre votre récepteur sur veille avec la télécommande afin de consommer le moins possible de courant.

Nous vous souhaitons une bonne réception et beaucoup de plaisir avec votre nouveau récepteur satellite DVB.

Votre équipe

KATHREIN

REMARQUES IMPORTANTES

L'affectation des programmes des satellites et transpondeurs fait l'objet de modifications permanentes. Il est nécessaire, dans ce cas, de reprendre le réglage des programmes, car la pré-programmation réalisée en usine reflète la situation au moment de la date de fabrication. Les indications pour ces nouveaux réglages s'obtiennent soit sur Internet soit dans les magazines adéquats.

Votre récepteur a été équipé en usine du logiciel le plus récent. Cependant, nous nous efforçons toujours d'adapter le logiciel aux souhaits de nos clients et à l'état de la technique. Vous trouverez d'autres informations à ce sujet dans la section « Menu Service ».

Les informations contenues dans la présente notice sont celles qui étaient disponibles au moment de la mise sous presse. Nous nous réservons cependant le droit d'effectuer des modifications sans avis préalable. S'il devait y avoir, pour votre récepteur, un nouveau logiciel entraînant des répercussions sur la notice d'utilisation (par ex. modification de menus et/ou de fonctions), une nouvelle notice d'utilisation sera mise à disposition pour téléchargement sous « www.kathrein.de » si nous l'estimons nécessaire.

Veuillez conserver l'emballage d'origine pour un éventuel retour ! La garantie est annulée si l'expédition n'est pas effectuée correctement.

Notez vos réglages de base du récepteur (ils sont déterminés au cours de la première installation) afi n de pouvoir les réutiliser ultérieurement !

Avant d'éteindre le récepteur avec l'interrupteur secteur, mettez-le en veille à l'aide de la touche veille de la télécommande. Les données modifiées ou nouvellement ajoutées sont alors enregistrées par le récepteur. Une fois que le récepteur a été mis en veille, il peut être éteint complètement à l'aide de l'interrupteur secteur qui se trouve à l'avant de l'appareil. Le récepteur ne doit pas être éteint directement avec l'interrupteur secteur ! Cela peut entraîner la perte de données et la détérioration du logiciel.

L'appellation DiSEqC™ utilisée dans la présente notice est une marque déposée de l'European Telecommunication Satellite Organization (EUTELSAT).

REMARQUE SUR AUDIO MPEG INC. ET S.I.SV.EL, S.P.A :

Cet appareil fait usage de technologies protégées par des brevets aux USA et par d'autres droits sur les biens immatériels dans d'autres pays. KATHREIN-Werke KG a obtenu à ce sujet, de la part des sociétés Audio MPEG Inc. et Societa' Italiana per lo sviluppo dell'elettronica, S.I.SV.EL, S.P.A, des droits d'utilisation soumis à certaines restrictions qu'il vous revient également de respecter, en tant que client. En vertu de ces accords, cet appareil ne peut être utilisé par l'utilisateur final que dans un cadre privé, non professionnel, et pour des contenus protégés par une licence. Son utilisation à titre professionnel est interdite. L'usage de produits ou de procédés vendus ou utilisés en même temps que cet appareil n'est pas concerné. Le recours à des techniques réversibles et le démontage sont également interdits en relation avec les technologies protégées.

CONSIGNES D'ÉLIMINATION

KATHREIN UFS 641si - CONSIGNES D'ÉLIMINATION - 1

Les appareils électroniques ne sont pas des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformément à la directive 2002/96/CEE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d'équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit.

Veuillez remettre cet appareil, lorsqu'il sera hors d'usage, à un point de collecte officiel spécialement prévu à cet effet.

KATHREIN UFS 641si - CONSIGNES D'ÉLIMINATION - 2

Les piles usagées sont des déchets spéciaux !

Ne jetez pas les piles usagées avec vos déchets domestiques, mais déposez-les dans un point de collecte spécial pour piles usagées !

CONTENU

PRÉFACE 2

REMARQUES IMPORTANTES .... 3

CONTENU.... 4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - REMARQUES IMPORTANTES 6

CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR/FOURNITURES 8

COMMANDES, AFFICHAGES ET CONNEXIONS 9

RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE 10

MONTAGE SUSPENDU 12

MONTAGE SUR UN SUPPORT PLAN SOLIDE 12

TÉLÉCOMMANDE.... 13

PREMIÈRE INSTALLATION 14

COMMON INTERFACE 30

REMARQUES IMPORTANTES.... 30

INSERTION DE LA CARTE SMARTCARD ET DU MODULE CA 30

CONSIGNES D'UTILISATION.... 31

CONCEPT DE MENUS.... 31

VUE D'ENSEMBLE DES MENUS 32

SAISIES ALPHANUMÉRIQUES.... 33

SÉLECTION DE LA LANGUE - OSD 33

AFFICHAGES À L'ÉCRAN/OSD (ON SCREEN DISPLAY) 34

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME.... 34

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME.... 34

APPEL DES PROGRAMMES D'OPTIONS.... 34

SÉLECTION DES OPTIONS 35

MESSAGE D'ERREUR 35

LISTE DES PROGRAMMES - TV/RADIO 35

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES.... 37

AFFICHAGE DE L'EPG 37

VUE EMISSION ACTUELLE 38

VUE APERÇU (TÉLÉMAGAZINE).... 39

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (TOUCHE i) 40

ENREGISTRER (TIMER) 41

ENREGISTREMENT EXCEPTIONNEL 42

ENREGISTREMENT QUOTIDIEN.... 42

ENREGISTREMENT HEBDOMADAIRE 43

VUE PROGRAMME D'ENREGISTREMENT 44

TÉLÉTEXTE.... 45

EDITER LA LISTE TV 46

SÉLECTION DE LA LISTE/DES PROGRAMMES À ÉDITER 46

EDITION DES LISTES/PROGRAMMES 47

MÉMOIRE « DERNIÈRE FONCTION » 48

DÉPLACER DES PROGRAMMES 48

SUPPRIMER DES PROGRAMMES.... 48

CONTENU

SAUTER DES PROGRAMMES 48

VERROUILLER DES PROGRAMMES 49

COPIER DES PROGRAMMES DANS LA LISTE DE FAVORIS 49

DÉMARRER LE MARQUAGE DE BLOC (MARQUAGE DE PLUSIEURS PROGRAMMES) 49

EDITER DES LISTES DE FAVORIS 50

SUPPRIMER DE LA LISTE DE FAVORIS.... 50

VERROUILLER DES PROGRAMMES 51

RENOMMER LA LISTE DE FAVORIS 51

DÉMARRER LE MARQUAGE DE BLOC (MARQUAGE DE PLUSIEURS PROGRAMMES) 51

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME).... 52

RECHERCHE AUTOMATIQUE (DE PROGRAMMES).... 52

RECHERCHE MANUELLE (DE PROGRAMMES) 54

RECHERCHE DE PROGRAMMES AVEC L'ID SERVICE 56

BLOCAGE PARENTAL 58

VERROUILLER LE MENU PRINCIPAL 58

VERROUILLER LE RÉCEPTEUR 58

DÉFINIR UN NOUVEAU MOT DE PASSE (PIN).... 59

RÉGLAGES 60

RÉGLAGES TV (TV, IMAGE ET SON).... 61

ADAPTER LE MENU DE L'ÉCRAN 62

DATE ET HEURE 63

COMMON INTERFACE 63

CONFIGURATION DE L'ANTENNE 64

MISE À JOUR DU LOGICIEL 65

CHARGER LES VALEURS D'USINE.... 67

BRANCHEMENT D'UN MAGNÉTOSCOPE/ENREGISTREUR DE DVR.... 68

ENREGISTREMENT 68

LECTURE 68

UTILISATION DE LA FAÇADE/SERVICE.... 69

ANNEXE TECHNIQUE 70

BROCHAGE DES PRISES PÉRITEL 71

COMMUTATION VHS/S-VHS 71

EXEMPLE DE RACCORDEMENT 72

EXEMPLES DE RACCORDEMENT FI SAT 73

INSTALLATIONS INDIVIDUELLES 73

INSTALLATIONS COLLECTIVES (4 X FI SAT) 73

INSTALLATIONS COLLECTIVES (8 X FI SAT), MULTIFEED.... 74

INSTALLATIONS COLLECTIVES (16 X FI SAT), MULTIFEED 74

INSTALLATIONS SYSTÈME MONOCÂBLE.... 75

PETIT LEXIQUE TECHNIQUE 77

IDENTIFICATION DES DÉFAUTS ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 80

NOTES PERSONNELLES 81

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - REMARQUES IMPORTANTES

Vous trouverez dans ces pages des remarques importantes concernant le fonctionnement, le lieu d'installation et le raccordement de l'appareil. Veuillez lire ces consignes avec attention avant de mettre l'appareil en service.

KATHREIN UFS 641si - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - REMARQUES IMPORTANTES - 1
Danger!

Cordon d'alimentation

Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation (câble d'alimentation électrique). Les appareils dont le cordon d'alimentation est endommagé doivent être débranchés (retrait de la fi che d'alimentation) et réparés par un électricien qualifié avant d'être remis en service. Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil (s'il est prévu)!

Danger de mort par électrocution !

Nettoyage

Débranchez la fiche d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon sec pour effectuer le nettoyage et nettoyez uniquement la surface. N'ouvrez en aucun cas l'appareil.

Tout contact avec les composants internes de l'appareil représente un risque d'électrocution et par là même un danger de mort !

Enfants qui jouent

Veillez à ce que les enfants n'introduisent pas d'objets par les orifi ces d'aération.

Danger de mort par électrocution !

KATHREIN UFS 641si - Enfants qui jouent - 1
Avertisse- ment !

Mise à la terre

L'antenne doit être mise à la terre conformément aux prescriptions ou raccordée à la compensation de potentiel.

Respectez la norme EN 60728/11 et, le cas échéant, les prescriptions en vigueur dans votre pays.

Danger de surtension sous l'effet de la foudre !

Tension secteur

Respectez la tension secteur indiquée pour le fonctionnement de l'appareil (voir au dos de l'appareil ou sur le bloc d'alimentation externe). Commencez par établir les liaisons avec l'antenne et le téléviseur ou le réseau câblé et l'ordinateur avant de raccorder l'appareil au secteur et de le mettre en marche.

Danger d'incendie si la tension secteur est trop forte !

KATHREIN UFS 641si - Tension secteur - 1

KATHREIN UFS 641si - Tension secteur - 2

KATHREIN UFS 641si - Tension secteur - 3

KATHREIN UFS 641si - Tension secteur - 4

Humidité, soleil, chaleur, fl ammes ouvertes

Protégez l'appareil de l'humidité et de toute projection d'eau ou de gouttes d'eau (de même, ne posez aucun récipient plein, tel qu'un vase, sur l'appareil). N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur, ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le faites pas fonctionner dans des pièces humides. Utilisez exclusivement l'appareil dans un climat tempéré, non tropical ! Ne placez pas de fl ammes ouvertes, par ex. de bougies, sur l'appareil !

Danger d'incendie !

KATHREIN UFS 641si - Humidité, soleil, chaleur, fl ammes ouvertes - 1

Piles

Si votre appareil a été fourni avec des piles (par ex. pour la télécommande), celles-ci ne doivent pas être exposées à un échauffement excessif, au soleil ou au feu. Ne remplacez les piles que par des piles identiques ou du même type. Dans le cas contraire, les piles ou par ex. la télécommande risqueraient d'être détruites. Observez également les consignes de sécurité qui fi gurent sur les piles :

KATHREIN UFS 641si - Piles - 1

Danger d'explosion !

KATHREIN UFS 641si - Piles - 2

Aération

Avertisse- ment !
KATHREIN UFS 641si - Aération - 1
Ne pas couvrir

La chaleur générée dans cet appareil est suffi samment évacuée. Cependant, n'installez jamais l'appareil dans un meuble ou sur une étagère avec une aération insuffi sante. N'obstruez jamais les fentes d'aération de l'appareil (par exemple avec un autre appareil, des journaux, des nappes, des vêtements ou des rideaux) !

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - REMARQUES IMPORTANTES

Ne posez aucun objet sur l'appareil. En l'absence d'indication autre aux chapitres « Raccordement et mise en service » ou « Montage » de la notice fournie, observez un dégagement d'au moins 10 cm au-dessus, 2 cm de chaque côté et 5 cm à l'arrière de l'appareil pour que la chaleur produite puisse s'évacuer sans gène.

Danger d'incendie !

KATHREIN UFS 641si - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - REMARQUES IMPORTANTES - 1

Réparation

Faites effectuer les réparations de votre appareil uniquement par un personnel spécialisé et qualifié. L'ouverture ou des tentatives de réparation de votre propre chef entraînent la perte du droit à la garantie!

Les interventions non conformes effectuées sur l'appareil peuvent porter atteinte à sa sécurité électrique.

Le fabricant n'est pas responsable des accidents subis par l'utilisateur sur un appareil ouvert !

Connexions

Une erreur de câblage des raccordements peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager l'appareil !

Absence prolongée, orage, accès à la fi che d'alimentation

La fi che d'alimentation doit être débranchée de la prise de courant pour séparer complètement l'appareil du réseau électrique ! Par conséquent, disposez l'appareil à proximité d'une prise de courant et assurez-vous que celle-ci est accessible afi n de pouvoir débrancher l'appareil à tout moment.

En cas d'absence prolongée et d'orage, éteignez toujours l'appareil par l'interrupteur et débranchez-le en retirant la fiche d'alimentation de la prise de courant. Ceci est également valable pour les autres appareils reliés à l'appareil. Il est également recommandé de déconnecter l'appareil du réseau

câblé. Tenez compte des éventuelles programmations (récepteur) et remettez l'appareil en marche à temps avant l'enregistrement.

Lieu d'installation

Chaque appareil électronique génère de la chaleur. L'élévation de température reste cependant dans des limites non dangereuses. Les surfaces de meubles sensibles et les placages peuvent changer de couleur au cours du temps sous l'action continue de la chaleur. De même, les pieds de l'appareil peuvent causer des changements de couleur sur les surfaces de meuble traitées. Le cas échéant, posez l'appareil sur un support approprié, plat et résistant !

KATHREIN UFS 641si - Lieu d'installation - 1

Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformément au règlement 2002/96/CEE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d'équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit.

Veuillez remettre cet appareil, lorsqu'il sera hors d'usage, à un point de collecte offi ciel spécialement prévu à cet effet.

KATHREIN UFS 641si - Lieu d'installation - 2

Les piles usagées sont des déchets spéciaux !

Ne jetez pas les piles usagées avec vos déchets domestiques, mais déposez-les dans un point de collecte spécial pour piles usagées !

KATHREIN UFS 641si - Les piles usagées sont des déchets spéciaux ! - 1

Le bloc d'alimentation et le récepteur ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur ! N'utilisez le récepteur qu'avec le bloc d'alimentation fourni. L'utilisation d'un autre bloc d'alimentation peut endommager le récepteur.

Avertisse- ment !

Danger d'incendie !

CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR/FOURNITURES

Le récepteur UFS 641si est conçu pour recevoir des programmes numériques TV et radio par satellite.

L'interface HDMI permet de raccorder de façon optimale le récepteur à un téléviseur à écran plat. Grâce à la fonction de redimensionnement intégrée, l'image est préparée de manière optimale pour le téléviseur à écran plat.

Grâce au bloc d'alimentation externe, le fonctionnement est possible sur 12 V et sur 230 V. Les accessoires nécessaires au montage posé ou accroché du récepteur sont tous fournis.

Les caractéristiques de l'équipement sont par ex. : EPG Kathrein, première installation guidée avec réglage selon les pays, sortie audio électrique pour Dolby Digital (AC 3), une sortie vidéo Cinch et une fonction télétexte avec mémoire pour 800 pages.

Le récepteur est livré avec un boîtier de couleur argent.

FOURNITURES

  • UFS 641si
  • Télécommande RC 671
  • Câble de raccordement TV 3 x Cinch sur 3 x Cinch
  • 2 piles AAA 1,5 V
  • Capteur IR
  • Bloc d'alimentation 230 V/12 V
  • Câble de raccordement 12 V avec fiche universelle de sécurité (allume-cigare et prise normalisée 12 V)
  • Support de montage
  • Notice d'utilisation
  • Consignes de sécurité (en plusieurs langues)

AFFICHAGE DE L'INTENSITÉ DU SIGNAL ET SORTIE DE LA TONALITÉ DE RECHERCHE VIA LE TÉLÉVISEUR

Avant d'utiliser la tonalité de recherche pour positionner l'antenne, vous devez avoir terminé la première installation.

Allez dans le menu principal avec la touche MENU et appuyez pendant trois secondes sur la touche

i pour activer la tonalité de recherche. Le menu « Confi guration de l'antenne » et deux barres pour l'intensité du signal et la qualité du signal s'affichent sur l'écran. En même temps, l'intensité du signal (présent à l'entrée du récepteur) s'affiche sur l'écran du récepteur. Plus le son est aigu, meilleure est l'intensité du signal.

KATHREIN UFS 641si - AFFICHAGE DE L'INTENSITÉ DU SIGNAL ET SORTIE DE LA TONALITÉ DE RECHERCHE VIA LE TÉLÉVISEUR - 1

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Système DiSEqC 1.0 Satellite ASTRA 19.2E Transpondeur de tes 11836MHz Intensité du signal : 88% Qualité du signal : 100% 11836MHz 27500MS/s Horizontal Appuyez sur pour sélectionner le satellite à capter Quitter le mens principai Retour

Appuyez sur la touche BACK pour désactiver la tonalité de recherche et quitter le menu.

COMMANDES, AFFICHAGES ET CONNEXIONS

Vous trouverez dans cette section un bref descriptif des commandes, affichages et connexions.

VUE AVANT (VOLET RETIRÉ)/ARRIÈRE

KATHREIN UFS 641si - VUE AVANT (VOLET RETIRÉ)/ARRIÈRE - 1

text_image 1 2 3 4

KATHREIN UFS 641si - VUE AVANT (VOLET RETIRÉ)/ARRIÈRE - 2

text_image 5 9 8 11 6 7 R. SENSOR DATA I/O CE COMMON INTERFACE VIDEO L S/RF AUDIO R HOME KATHABETH TV POWER 12V = /L7A ←←+
  1. Interrupteur Marche/Arrêt

  2. Sélection de programmes (P-)

  3. Affi cheur à 4 caractères

  4. Sélection de programmes (P+)

  5. Entrée RF(FI)

  6. Sortie de bouclage RF(FI)

  7. Interface de données RJ 11/Possibilité de raccordement d'un capteur IR externe

  8. Common Interface pour un module CA pour cartes de télévision payante 2)

  9. Sortie vidéo composite

1) L'appareil n'est pas séparé complètement du secteur (voir le chapitre « Consignes de sécurité - Remarques importantes », « Absence prolongée, orage, accès à la fi che d'alimentation »)

2) Le module CA et les cartes Smartcard ne sont pas fournis avec le récepteur

  1. Sortie pour fl ux de données numériques (S/PDIF = Sony/Philips Digital Interface Format) pour signal audio au format Dolby Digital AC 3

  2. Sorties audio (G/D), prises Cinch

  3. Connexion HDMI

  4. Connecteur péritel TV

  5. Raccordement d'alimentation électrique (12 V)

  6. Bloc secteur

KATHREIN UFS 641si - VUE AVANT (VOLET RETIRÉ)/ARRIÈRE - 3

text_image Le bloc secteur fourni peut différer de celui représenté 15

RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE

La section suivante est spécialement destinée aux revendeurs spécialisés. Elle ne présente un intérêt que si vous effectuez vous-même l'installation.

Vous trouverez une configuration type dans la section « Exemples de raccordements ».

Ne raccordez l'appareil au réseau électrique qu'après avoir effectué l'installation dans les règles de l'art. A cet effet, reportez-vous à la section « Consignes de sécurité ».

RACCORDEMENT DE L'APPAREIL (CONNECTEURS FI SAT)

KATHREIN UFS 641si - RACCORDEMENT DE L'APPAREIL (CONNECTEURS FI SAT) - 1

Raccordez l'entrée FI Sat du récepteur à l'installation de réception satellite. Pour ce faire, utilisez un câble coaxial muni d'un connecteur mâle normalisé F.

Si les connecteurs mâles F ne sont pas montés, dénudez le câble comme indiqué sur la figure ci-dessous puis enfichez soigneusement les connecteurs F aux extrémités, en leur appliquant un mouvement de rotation jusqu'à ce qu'ils soient solidement fi xés.

KATHREIN UFS 641si - RACCORDEMENT DE L'APPAREIL (CONNECTEURS FI SAT) - 2

text_image 7 10

KATHREIN UFS 641si - RACCORDEMENT DE L'APPAREIL (CONNECTEURS FI SAT) - 3

Lors du montage du connecteur, veillez à ce qu'aucun brin de la tresse de blindage ne fasse contact avec le conducteur interne, sous peine de court-circuit.

La qualité du signal de réception dépend de la qualité de cette liaison !

Assurez-vous que votre installation satellite de réception numérique en bande haute est équipée au moins d'un LNB universel.

PRÉRÉGLAGE DE L'INSTALLATION DE RÉCEPTION

Le préréglage des signaux de commande correspond à des installations de réception classiques, à savoir commutation de polarisation 14/18 V et signal 22 kHz pour commutation bande basse/haute dans le cas d'installations de réception Multifeed.

RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE

RACCORDEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ET D'UN MAGNÉTOSCOPE

Raccordez le récepteur satellite (prise péritel TV) au téléviseur à l'aide d'un câble péritel (voir « Exemple de raccordement »). Si votre téléviseur est de type stéréo, il recevra le son en stéréo par le biais de la liaison péritel.

Raccordez le récepteur satellite (prise péritel magnétoscope = VCR) à votre magnétoscope/enregistreur de DVR, toujours à l'aide d'un câble péritel.

La prise péritel TV et la sortie vidéo Cinch utilisent, du fait de la conception du système, les mêmes signaux vidéo.

KATHREIN UFS 641si - RACCORDEMENT D'UN TÉLÉVISEUR ET D'UN MAGNÉTOSCOPE - 1

Si vous effectuez un enregistrement avec un magnétoscope externe, n'utilisez pas votre récepteur durant l'enregistrement, faute de quoi tous les affichages à l'écran seront également enregistrés.

RACCORDEMENT AUDIO

Si vous voulez retransmettre le son par le biais de votre chaîne Hi-Fi, raccordez les prises audio Cinch aux prises d'entrée de votre installation Hi-Fi à l'aide d'un câble adéquat (voir « Exemple de raccordement »).

SORTIE NUMÉRIQUE ÉLECTRIQUE

La sortie numérique électrique est prévue pour le raccordement à une installation Dolby Digital (voir « Exemple de raccordement »).

INSERTION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE

Enlevez le couvercle à l'arrière de la télécommande.

Insérez les deux piles fournies dans la télécommande. Observez la polarité des piles, indiquée dans le compartiment.

Remettez le cache sur le boîtier et poussez-le de sorte qu'il s'enclenche.

MONTAGE DE L'UFS 641si AVEC LE SUPPORT DE MONTAGE

Le support de montage fourni vous permet non seulement de poser le récepteur sur une surface plane solide mais également de le fixer sur celle-ci ou de le monter suspendu (par ex. sous une tablette).

KATHREIN UFS 641si - MONTAGE DE L'UFS 641si AVEC LE SUPPORT DE MONTAGE - 1

Observez impérativement les indications du chapitre « Consignes de sécurité » pour le choix de l'emplacement de montage ! Assurez-vous que les branchements à l'arrière du récepteur sont accessibles et laissez suffisamment de place pour les câbles à raccorder !

RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE

MONTAGE SUSPENDU

Retirez les vis à bois fournies de la fixation pour le transport sur le dessus de l'élément de fixation (respectivement 2 vis).

Fixez les deux éléments de fixation au récepteur de la manière représentée sur les fi g. 1-3. Observez les indications suivantes :

  1. Repères gauche (L) et droite (R) (voir flèches fig. 2)
  2. La denture sur le dessous des éléments de fixation doit être insérée respectivement dans la première ou la dernière rangée des orifices d'aération sur le dessus du récepteur (voir flèches fig. 1)

KATHREIN UFS 641si - MONTAGE SUSPENDU - 1

Tenez ensuite le récepteur avec le kit de fixation accroché à l'emplacement de montage. Vissez les vis à bois fournies dans les positions resserrées de la zone de vissage (4 x) (voir fig. 4). N'utilisez si possible que les vis à bois fournies. S'il est impossible de les utiliser, vous pouvez aussi utiliser d'autres vis appropriées. Cependant, n'utilisez jamais de vis à tête fraisée qui pourraient endommager le support (voir fi g. 5).

Serrez ensuite les quatre vis de manière à ce que le kit de fi xation ne puisse plus se défaire tout seul.

Pour un démontage ultérieur, il suffit de desserrer les quatre vis d'un tour et de pousser le récepteur vers la droite (suspendu) ou la gauche (posé), pour le libérer.

Logement de vis gauche droite
KATHREIN UFS 641si - MONTAGE SUSPENDU - 2

Pour éviter le glissement ou la chute du récepteur, vous pouvez également mettre en place le kit de fixation sur le dessous du récepteur. Le montage se déroule de la même manière que le montage suspendu, sauf que le kit de fixation est mis en place sur le dessous du récepteur.

TÉLÉCOMMANDE

KATHREIN UFS 641si - TÉLÉCOMMANDE - 1

text_image Saisie de chiffres pour les programmes, le timer, etc. MENU Affi chage du menu principal, sortie des menus et retour à l'image TV VOL + VOL . Volume sonore Son marche/arrêt FAV FAV (rouge) Affi chage de la sélection de favoris PIP PIP (vert) Vue « Emission actuelle » dans l'EPG EPG Affi chage de l'EPG (guide des programmes) BACK Quitter un menu graduellement Changer de programme dans l'aperçu des programmes (EPG) (rouge) Enregistrer dans l'EPG, éditer dans la liste de programmes Actuellement inutilisée

KATHREIN UFS 641si - TÉLÉCOMMANDE - 2

text_image on/off 1 2 abc 3 def .::@ 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz MENU 0 U TEXT VOL - + P i FAV PIP OPT TV/R EPG ARCHIV OK BACK MEDIA KATHREIN

KATHREIN UFS 641si - TÉLÉCOMMANDE - 3

text_image on/off Service/veille TEXT Télétexte Affi chage des messages/ infos programme Sélection programme haut/bas OPT OPT (jaune) Affi chage des options de programmes Sélection son/sous-titres TVR TV/R (bleu) Basculement TV/radio Touches de déplacement du curseur OK Valider la saisie Affi chage de la liste des programmes Changer de programme dans l'aperçu des programmes (EPG) Arrêter l'enregistrement Mode AV

Les symboles fi gurant sur les touches sont également repris dans la description des procédures.

PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités - 1

Avant de mettre votre appareil en service, lisez les chapitres « Consignes de sécurité » et « Raccordement et mise en service ».

Vous trouverez une configuration type dans la section « Exemples de raccordements ».

Ne raccordez l'appareil au réseau électrique qu'après avoir effectué l'installation dans les règles de l'art.

Dans les explications données au chapitre « Première installation », nous partons du principe que le récepteur a été raccordé dans les règles, conformément aux chapitres « Consignes de sécurité » et « Raccordement et mise en service ».

Allumez votre téléviseur et sélectionnez l'emplacement de programme AV. Mettez le récepteur sous tension avec l'interrupteur qui figure à l'avant de l'appareil. L'affichage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités - 2

text_image Première installation (1/6) Sélection de la langue Deutsch English Français Italiano Español Cestina Nederlands Türkçe Appuyez sur ▲ pour sélectionner la langue des menus Annuler Alter à l'étape suivante

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran ! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Sélectionnez la langue des menus que vous souhaitez à l'aide des touches ▲▼. Au choix : allemand, anglais, français, italien, espagnol, tchèque, néerlandais et turc.

Appuyez sur la touche 📄 (verte) pour accéder au menu suivant.

Remarque : Si vous n'êtes pas sûr d'avoir effectué le bon réglage dans le menu précédent, vous pouvez, tout au long de la première installation, revenir au point précédent avec la touche (rouge).

PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités

L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités - 1

text_image Première installation (2/6) Country List Selection Remettre à zéro la liste de programme Oui Pré-trié pour Allemagne

Sélectionnez ici avec les touches ▲▶ si vous souhaitez utiliser la liste des programmes pré-programmée – sélection « Non » - ou si vous souhaitez générer une nouvelle liste de programme à l'aide d'une recherche (ultérieurement dans la première installation) – sélection « Oui ». Passez ensuite avec les touches ▲▶ sur la ligne suivante.

Sélectionnez ici avec les touches ◀▶ le pays pour lequel vous souhaitez télécharger la liste de canaux préprogrammée (uniquement intéressant si la liste de programmes n'est pas réinitialisée).

Appuyez sur la touche 📄 (verte) pour accéder au menu suivant.

L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités - 2

text_image Première installation (3/6) TV, image et son Format TV 16:9 Affichage à l'écran automatique Sortie signal PERITEL TV FBAS HDMI Format Auto Appuyez sur pour régler le format TV Back Annuler Retour Aller à l'étape suivante

Sélectionnez avec les touches les réglages pour votre téléviseur.

Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur !

Format TV

Sélectionnez ici le format d'image de votre téléviseur. Les possibilités sont les suivantes :

4:3 ou

16:9

PREMIÈRE INSTALLATION : Généralités

Affi chage à l'écran

Sélectionnez ici le mode d'affichage, en fonction du format TV paramétré :

  • Format TV « 4:3 » : Pan & Scan ou Letterbox
  • Format TV « 16:9 » : automatique ou toujours 16:9

Sortie signal PERITEL TV

Sélectionnez ici le type de signal vidéo présent au connecteur péritel TV. Sélectionnez le signal compatible avec votre téléviseur.

  • FBAS – signal composite de la bande de base (signal couleur/image/suppression/synchronisation) ou
  • RVB – signal rouge/vert/bleu

HDMI Format

Sélectionnez le format (résolution) qui doit être émis via la prise HDMI. Sélectionnez la résolution correspondant à votre téléviseur.

Vous disposez des possibilités suivantes : Auto (choix de format automatique), 576p, 720p ou 1080i

Appuyez sur la touche ☐ (verte) pour accéder au menu suivant. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - HDMI Format - 1

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système DiSEqC 1.0 Nombre de satellites 2 Satellite 1: ASTRA 19.2E Satellite 2: HOTBIRD 13.0E

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le réglage qui correspond à votre installation de réception. Vous avez les possibilités suivantes :

- DiSEqC™ 1.0

- LNB simple ou

- Système monocâble

Poursuivez ensuite avec le chapitre de la première installation qui correspond à votre installation de réception.

KATHREIN UFS 641si - HDMI Format - 2

Pour la sélection du type de LNB dans le réglage dont vous avez besoin, veuillez noter que « Large bande » ne doit être sélectionné qu'avec le réglage « Système monocâble »!

PREMIÈRE INSTALLATION : DiSEqC™1.0

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : DiSEqC™1.0 - 1

Assurez-vous, après avoir sélectionné le ou les satellites, que votre installation de réception est bien pointée sur le ou les satellites souhaités !

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : DiSEqC™1.0 - 2

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système DiSEqC 1.0 Nombre de satellites 2 Satellite 1: ASTRA 19.2E Satellite 2: HOTBIRD 13.0E

Allez avec les touches ▲ ▼ sur « Nombre de satellites ».

Nombre de satellites

Appuyez sur la touche ▶ pour sélectionner le nombre de satellites à capter. Vous avez le choix entre un et quatre satellites.

L'affi chage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - Nombre de satellites - 1

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système DiSEqC 1.0 Nombre de satellites 2 Satellite 1: ASTRA 19.2E Satellite 2: HOTBIRD 13.0E Appuyez sur pour sélectionner le nombre de satellites raccordés Annulier Retour Aller à l'étape suivante

Sélectionnez l'emplacement du premier satellite avec les touches ▲▼. Avec la touche OK, appelez le menu pour les réglages du satellite.

PREMIÈRE INSTALLATION : DiSEqC™1.0

L'affi chage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : DiSEqC™1.0 - 1

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Satellite 1 de 2 Satellite ASTRA 19.2E Type de LNB Universel Basse fréquence LNB 9750MH:MHz Haute fréquence LNB 10600MH:MHz Puisance LNB Activé Transpondeur de tes 11836MHz Intensité du signal : 89% Qualité du signal : 100% 11836MHz 27500MS/s Horizontal Annuler Retour Aller à l'étape suivante

Satellite

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le satellite souhaité (sélection parmi 17 satellites pré-programmés).

Type de LNB

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le type de LNB utilisé dans votre installation. Vous avez le choix entre « Universel » et « Définition client ».

Universel :

Aucune autre saisie n'est nécessaire, car un LNB universel couvre toutes les gammes de fréquences.

Définition client :

Si vous n'utilisez pas de LNB universel, réglez ici les gammes de fréquences pour lesquelles votre LNB a été confi guré.

Sélectionnez, avec les touches ◀▶, la gamme de fréquences à modifi er (fréquence basse/haute).

Réglez à l'aide des touches ◀▶ ou des touches numériques la fréquence exacte pour laquelle votre LNB a été confi guré.

Transpondeur de test

Pour vérifier si vos réglages sont corrects, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Transpondeur de test ».

Avec les touches ◀▶, sélectionnez les différents transpondeurs. Si vos réglages sont corrects, vous voyez en haut à droite de l'image le signal live d'un programme du transpondeur sélectionné.

Si vous ne recevez pas de signal, vérifiez une nouvelle fois vos réglages. Le cas échéant, faites appel à un professionnel.

Tous les réglages pour le premier satellite sont maintenant terminés. Avec la touche BACK, revenez au « Menu de sélection des satellites » et effectuez les réglages pour les autres satellites en procédant de la même manière.

Lorsque la configuration des satellites a été terminée avec la touche PIP (verte), le récepteur affiche automatiquement le menu de sélection pour la recherche de programmes. Poursuivez avec (« Effectuer une recherche de programme »).

PREMIÈRE INSTALLATION : LNB simple

Satellite

Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité, dont le signal doit être capté par le tuner.

Lorsque vous avez sélectionné le satellite souhaité, allez avec les

touches ▲ ▼ sur la sélection du « Type de LNB ».

Type de LNB

Sélectionnez avec les touches le type de LNB utilisé dans votre installation. Vous avez le choix entre « Universel » et « Définition client ».

Universel :

Aucune autre saisie n'est nécessaire, car un LNB universel couvre toutes les gammes de fréquences.

Définition client :

Si vous n'utilisez pas de LNB universel, réglez ici les gammes de fréquences pour lesquelles votre LNB a été confi guré.

Sélectionnez, avec les touches ▲▼, la gamme de fréquences à modifi er (fréquence basse/haute).

Réglez à l'aide des touches ▶ ou des touches numériques la fréquence exacte pour laquelle votre LNB a été confi guré.

KATHREIN UFS 641si - Type de LNB - 1

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système LNB simple Satellite ASTRA 19.2E Type de LNB Universel Basse fréquence LNB 9750MH/MHz Haute fréquence LNB 10600MH/MHz 22kHz Désactivé Puissance LNB Activé Transpondeur de tes 11836MHz Intensité du signal : 88% Qualité du signal : 100% 11836MHz 27500MS/s Horizontal Annuler Retour Aller à l'étape suivante

KATHREIN UFS 641si - Type de LNB - 2

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système LNB simple Satellite ASTRA 19.2E Type de LNB Universel Basse fréquence LNB 9750MH:MHz Haute fréquence LNB 10600MH:MHz 22KHz Desactive Puissance LNB Activé Transpondeur de tes 11836MHz Intensité du signal : 80% Qualité du signal : 100% 11836MHz 27500MS/s Horizontal Appuyez sur pour sélectionner le type de LNB Annuler Retour Alter à l'étape suivante

Puissance LNB

Sélectionnez avec les touches ▲▼ si votre LNB doit être alimenté en courant par le récepteur (« Activé ») ou si votre LNB possède sa propre alimentation (« Désactivé »).

Transpondeur de test

Pour vérifier si vos réglages sont corrects, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Transpondeur de test ».

Avec les touches ◀▶, sélectionnez les différents transpondeurs. Si vos réglages sont corrects, vous voyez en haut à droite de l'image le signal live d'un programme du transpondeur sélectionné.

Si vous ne recevez pas de signal, vérifiez une nouvelle fois vos réglages. Le cas échéant, faites appel à un professionnel.

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Ici, sélectionnez avec les touches ◀▶ « Système monocâble » dans « Système ». Sélectionnez avec la touche ▼ le point de menu suivant. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 1

Les différentes possibilités offertes par une installation monocâble avec des composants Kathrein sont indiquées à la fin de cette notice, au chapitre « Annexe technique », sous « Exemples d'installations monocâble ».

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 2

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système Système monocable Nombre de satellites 1 Canal de transmission: 1 (SCR0/0MHz) Satellites: ASTRA 19.2E Configurer les satellites Nouvelle inscription Appuyez sur pour sélectionner le nombre de satellites raccordés Annuler Retour Aller à l'étape suivante

Nombre de satellites

Indiquez avec les touches ⬆ combien de satellites (maxi. 2) vous souhaitez capter avec votre installation de réception. Sélectionnez avec la touche ⬇ le point de menu suivant.

Confi gurer les satellites

Appuyez sur la touche OK pour appeler le menu. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - Confi gurer les satellites - 1

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Satellite 1 de 2 Satellite ASTRA 19.2E Type de LNB Universel Basse fréquence LNB 9750MHMHz Haute fréquence LNB 10600MHMHz Transpondeur de tes 11836MHz Intensité du signal : 79% Qualité du signal : 41% Appuyez sur pour sélectionner le satellite à capter Quitter le menu principal Retour Suivant

Satellite

Choisissez le premier satellite (satellite 1 de 2, selon le réglage), comme sur la figure, avec les touches ▶ ▶.

Type de LNB

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le type de LNB utilisé dans votre installation. Vous avez le choix entre « Universel », « Large bande » et « Simple ».

Si vous utilisez un LNB monocâble (par ex. UAS 481 de Kathrein) dans votre installation de réception, choisissez l'option « Large bande ». Si vous utilisez une matrice monocâble (EXU 908) ou une matrice de commutation monocâble (EXR 551 ou EXR 552) Kathrein, il faut que votre LNB soit un « LNB universel » !

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Universel :

Aucune autre saisie n'est nécessaire, car un LNB universel couvre toutes les gammes de fréquences.

Large bande :

Aucune saisie supplémentaire n'est nécessaire, car toutes les gammes de fréquences sont spécifiées par le LNB large bande.

Simple :

Si vous n'utilisez pas de système universel ou large bande, vous devez régler les fréquences ici. Les informations nécessaires figurent dans la documentation qui accompagne votre système.

Sélectionnez avec les touches ▲▼ la ligne « Basse fréquence LNB ». Réglez à l'aide des touches ◀▶ ou des touches numériques la fréquence exacte pour laquelle votre LNB a été configuré.

Lorsque vous avez effectué tous les réglages correspondant au satellite sélectionné, actionnez la touche OK. Si vous avez sélectionné plus d'un satellite, répétez les opérations « Satellites et position », ainsi que « Réglages LNB » pour le nombre de satellites que vous avez choisis.

L'affichage suivant apparaît lorsque les réglages ont été réalisés pour tous les satellites :

KATHREIN UFS 641si - Simple : - 1

text_image Première installation (4/6) Configuration de l'antenne Système Système monocable Nombre de satellites 2 Canal de transmission: 1 (SCR0/0MHz) Satellites: ASTRA 19.2E, HOTBIRD 13.0E OK Configurer les satellites → Nouvelle inscription Back Annuler Retour Aller à l'étape suivante

Sélectionnez le point de menu suivant « Nouvelle inscription » avec les touches ▼ et actionnez la touche OK.

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 1

Si un ou plusieurs récepteurs se trouvent déjà dans le système, et si vous souhaitez en ajouter un nouveau, vous devez assigner à ce récepteur une fréquence qui n'a pas encore été attribuée (les récepteurs se parasitent sinon mutuellement).

En fonction de l'installation raccordée, il est possible de raccorder quatre ou huit récepteurs au système monocâble (les récepteurs Twin sont considérés comme étant deux récepteurs).

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 2

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Système Système monocable Installation raccordée Définition client Canal de transmission 1 SCR0 Fréquence de transmission 1400MHMHz Protéger le canal avec un PIN Non Tester la liaison Appuyez sur pour sélectionner l'installation raccordée MEL Quitter le menu principal Retour

Installation raccordée

Sélectionnez, avec les touches ◀▶ le type d'installation raccordée ou des composants du système monocâble installés (tenez compte pour ce faire des notices, des instructions et des remarques fournies avec l'installation ou les composants de celle-ci). Vous disposez des possibilités suivantes :

- Définition client

- KATHREIN UAS 481 (système d'alimentation monocâble, max. quatre récepteurs)

- KATHREIN EXR 551 (matrice de commutation monocâble, max. quatre récepteurs)

- KATHREIN EXR 552 (matrice de commutation monocâble, max. quatre récepteurs)

- KATHREIN EXU 908 (matrice monocâble, max. huit récepteurs)

- EXR 4 abonnés (pour de futures matrices (de commutation) monocâble Kathrein, max. quatre récepteurs)

- EXR 8 abonnés (pour de futures matrices (de commutation) monocâble Kathrein, max. huit récepteurs)

Sélection « Définition client »

Canal de transmission

Sélectionnez avec les touches ▶ un canal de transmission disponible et libre.

Fréquence de transmission

Indiquez la fréquence de transmission à quatre chiffres avec les touches numériques.

KATHREIN UFS 641si - Fréquence de transmission - 1

Plusieurs récepteurs ne peuvent pas se partager la même fréquence.

Les récepteurs se parasiteraient mutuellement.

Les informations nécessaires (fréquences de transmission) figurent dans la documentation accompagnant votre système.

Protéger le canal avec un PIN

Si, dans votre système monocâble, il est possible de protéger la fréquence de transmission au moyen d'un PIN, vous pouvez le faire dans ce menu. La fréquence de transmission ne peut alors pas être utilisée par un autre récepteur sans saisie préalable du PIN.

Sélectionnez le réglage « Oui » avec les touches ▶. Le message « Mot de passe PIN » est ensuite affi ché. Sélectionnez cette ligne avec les touches ▲. Vous pouvez maintenant attribuer un PIN (0 à 255) avec les touches numériques.

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Tester la liaison

Lorsque vous avez effectué tous les réglages nécessaires, allez avec les touches ▲▼ sur le champ de sélection « Tester la liaison » et appuyez sur la touche OK. Le récepteur teste maintenant s'il est possible ou non d'établir une liaison avec l'installation monocâble. Dès que le récepteur a établi la liaison avec l'installation monocâble, le message suivant s'affiche :

Validez l'affi chage avec la touche OK. Appuyez ensuite sur la touche BACK. Le système vous demande si vous souhaitez enregistrer les modifi cations. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Oui, mémoriser les modifi cations », et validez avec la touche OK. Appuyez maintenant sur la touche PIP (verte).

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 1

text_image Configuration de l'antenne ! Remarque Inscription réussie! OK Fermer

Le récepteur affiche automatiquement le menu de sélection pour la recherche des programmes. Poursuivez avec (« Effectuer une recherche de programme »).

S'il n'est pas possible d'établir une liaison avec l'installation monocâble, le message suivant est affiché :

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 2

text_image Configuration de l'antenne ! Erreur Echec de l'inscription! OK Fermer

Vérifiez les réglages (fréquence et canal de transmission) et contactez un spécialiste si nécessaire.

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Sélection « UAS 481 » ou « EXR 551 »

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 1

Si vous utilisez le système d'alimentation monocâble UAS 481, le LNB doit être réglé obligatoirement sur « Large bande » !

Si vous utilisez la matrice de commutation monocâble EXR 551, le LNB doit être réglé obligatoirement sur « Universel » !

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble - 2

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Système Système monocable Installation raccordée KATHREIN EXR 551 Canal de transmission 2 (1516MHz) Tester la liaison Appuyez sur pour définir le canal de transmission Quitter le menu principal Retour

Canal de transmission

Sélectionnez avec les touches ▶ un canal de transmission disponible et libre. Quatre canaux de transmission sont disponibles au maximum (1400, 1516, 1632 et 1748 MHz).

Tester la liaison

Lorsque vous avez réglé un canal de transmission libre, allez avec les touches ▲▼ sur le champ de sélection « Tester la liaison » et appuyez sur la touche OK. Le récepteur teste maintenant s'il est possible ou non d'établir une liaison avec l'installation monocâble. Dès que le récepteur a établi la liaison avec l'installation monocâble, le message suivant s'affiche :

Validez l'affi chage avec la touche OK. Appuyez ensuite sur la touche BACK. Le système vous demande si vous souhaitez enregistrer les modifi cations. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Oui, mémoriser les modifi cations », et validez avec la touche OK. Appuyez maintenant sur la touche PIP (verte).

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 1

text_image Configuration de l'antenne ! Remarque Inscription réussie! OK Fermer

Le récepteur affiche automatiquement le menu de sélection pour la recherche des programmes. Poursuivez avec (« Effectuer une recherche de programme »).

S'il n'est pas possible d'établir une liaison avec l'installation monocâble, le message suivant est affiché :

Vérifi ez les réglages et contactez un spécialiste si nécessaire.

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 2

text_image Configuration de l'antenne ! Erreur Echec de l'inscription! OK Fermer

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Sélection « EXR 552 »

KATHREIN UFS 641si - Sélection « EXR 552 » - 1

text_image Si vous utilisez la matrice de commutation monocâble « EXR 552 », le LNB doit être réglé obligatoirement sur « Universel » !

KATHREIN UFS 641si - Sélection « EXR 552 » - 2

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Système Système monocable Installation raccordée KATHREIN EXR 552 Canal de transmission 1 (1400MHz) Tester la liaison Appuyez sur pour définir le canal de transmission Quitter le menu principal Retour

Canal de transmission

Sélectionnez avec les touches ▶ un canal de transmission disponible et libre. Deux canaux de transmission sont disponibles au maximum (1400 et 1516 MHz).

Tester la liaison

Lorsque vous avez réglé un canal de transmission libre, allez avec les touches ▲ ▼ sur le champ de sélection « Tester la liaison » et appuyez sur la touche OK. Le récepteur teste maintenant s'il est possible ou non d'établir une liaison avec l'installation monocâble. Dès que le récepteur a établi la liaison avec l'installation monocâble, le message suivant s'affiche :

Validez l'affi chage avec la touche OK. Appuyez ensuite sur la touche BACK. Le système vous demande si vous souhaitez enregistrer les modifi cations. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Oui, mémoriser les modifi cations », et validez avec la touche OK. Appuyez maintenant sur la touche PIP (verte).

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 1

text_image Configuration de l'antenne ! Remarque Inscription réussie! OK Fermer

Le récepteur affiche automatiquement le menu de sélection pour la recherche des programmes. Poursuivez avec (Effectuer une recherche de programme).

S'il n'est pas possible d'établir une liaison avec l'installation monocâble, le message suivant s'affiche :

Vérifi ez les réglages et contactez un spécialiste si nécessaire.

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 2

text_image Configuration de l'antenne ! Erreur Echec de l'inscription! OK Fermer

PREMIÈRE INSTALLATION : Système monocâble

Sélection « EXU 908 »

KATHREIN UFS 641si - Sélection « EXU 908 » - 1

text_image Si vous utilisez la matrice monocâble « EXU 908 », le LNB doit être réglé obligatoirement sur « Universel » !

Canal de transmission

KATHREIN UFS 641si - Canal de transmission - 1

text_image Menu principal Réglages Configuration de l'antenne Système Système monocable Installation raccordée KATHREIN EXU 908 Canal de transmission 1 (1284MHz) Protéger le canal avec un PIN Non Tester la liaison Appuyez sur pour définir le canal de transmission Quitter le menu principal Retour

Sélectionnez avec les touches ▶ un canal de transmission disponible et libre. Huit canaux de transmission sont disponibles au maximum (1284, 1400, 1516, 1632, 1748, 1864, 1980 et 2096 MHz).

Protéger le canal avec un PIN

Dans le cas de la matrice monocâble EXU 908, il est possible de protéger la fréquence de transmission utilisée au moyen d'un PIN. La fréquence de transmission ne peut alors pas être utilisée par un autre récepteur sans saisie préalable du PIN.

Sélectionnez le réglage « Oui » avec les touches ▶. Le message « Mot de passe PIN » est ensuite affi ché. Sélectionnez cette ligne avec les touches ▲. Vous pouvez maintenant attribuer un PIN (0 à 255) avec les touches numériques.

Tester la liaison

Lorsque vous avez réglé un canal de transmission libre, allez avec les touches ▲ ▼ sur le champ de sélection « Tester la liaison » et appuyez sur la touche OK. Le récepteur teste maintenant s'il est possible ou non d'établir une liaison avec l'installation monocâble. Dès que le récepteur a établi la liaison avec l'installation monocâble, le message suivant s'affiche :

Validez l'affi chage avec la touche OK. Appuyez ensuite sur la touche BACK. Le système vous demande si vous souhaitez enregistrer les modifi cations. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Oui, mémoriser les modifi cations », et validez avec la touche OK. Appuyez maintenant sur la touche PIP (verte).

KATHREIN UFS 641si - Tester la liaison - 1

text_image Configuration de l'antenne ! Remarque Inscription réussie! OK Fermer

Le récepteur affiche automatiquement le menu de sélection pour la recherche des programmes. Poursuivez avec (Effectuer une recherche de programme).

S'il n'est pas possible d'établir une liaison avec l'installation monocâble, le message « Echec de l'inscription ! » s'affi che.

Vérifi ez les réglages et contactez un spécialiste si nécessaire.

PREMIÈRE INSTALLATION : Recherche de programme

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Recherche de programme - 1

text_image Première installation (5/6) Recherche de programme Effectuer une recherche de programm Non Mode recherche de programme en clair & cryptés Recherche réseau Désactivé Annuler Retour Terminer la première installation

Effectuer une recherche de programme

Indiquez avec les touches (Oui ou Non) si vous souhaitez lancer une recherche de programme. Vous n'êtes pas obligé d'effectuer une recherche et pouvez également utiliser les programmes pré-programmés en usine. Cependant, les programmes sont de temps en temps sujets à des modifications (par ex. un changement de fréquence) que le récepteur ne détecte pas automatiquement, et qui ne sont trouvées qu'à l'occasion d'une recherche de programmes.

Si vous avez sélectionné « Non », vous pouvez aller directement au point suivant de la première installation à l'aide de la touche 📄 (verte).

Si vous avez sélectionné « Oui », allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Mode recherche de programme

Indiquez avec les touches ◀▶ si vous souhaitez chercher uniquement les programmes « en clair & cryptés », « uniquement en clair » ou « uniquement cryptés ».

Avec l'UFS 641, il est impossible de regarder des programmes cryptés, puisqu'il n'existe pas de Common Interface pour le logement des modules CA et Smartcards correspondants.

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Recherche réseau

Avec « Recherche réseau Désactivé », seuls les transpondeurs mémorisés d'origine des satellites que vous avez précédemment sélectionnés sont explorés à la recherche de programmes non encore mémorisés.

Avec « Recherche réseau Activé », des transpondeurs non encore mémorisés peuvent être trouvés par l'interconnexion des transpondeurs. Ceux-ci sont mémorisés et explorés à la recherche de nouveaux programmes, tout comme les transpondeurs déjà existants.

La touche 📄 (verte) lance la recherche des programmes ou, si « Recherche de programme Désactivé » est sélectionné, permet d'aller directement au point suivant de la première installation.

Une fois la recherche de programme terminée, l'écran affiche (exemple) :

PREMIÈRE INSTALLATION : Recherche de programme/Date et heure

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Recherche de programme/Date et heure - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche automatique Remarque Nouveaux programmes TV : 1269 Nouveaux programmes radio : 409 OK Feraer Discov MTV G Vh1 MTV P MTV Br MTV Hits New Sky Sound New New New New New HOTBIRD 13.0E-12731MHz-Horizontal-275 156 / 156

Avec la touche OK, vous accédez à l'étape suivante de la première installation. L'affichage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - PREMIÈRE INSTALLATION : Recherche de programme/Date et heure - 2

text_image Première installation (6/6) Date et heure Fuseau horaire différent (GMT) +1 h Basculement automatique de l'heure Activé Lundi 02.08.2010 11:49 Heure Heure d'été

Fuseau horaire différent (GMT)

Réglez avec les touches ◀▶ la différence de fuseau horaire par rapport à l'heure UTC (anciennement GMT) (par ex. + 1 heure pour l'Allemagne).

Allez avec les touches ▲▼ sur « Basculement automatique de l'heure ». Indiquez avec les

touches ◀▶ si le récepteur doit basculer automatiquement de l'heure d'été sur l'heure d'hiver et inversement. Avec « Activé », le récepteur règle automatiquement la bonne heure. Avec « Désactivé », un champ vous permettant de sélectionner manuellement l'heure d'été et l'heure d'hiver s'affiche.

Effectuez le réglage également avec les touches ▶ ▶.

Avec la touche 📄 (verte), vous terminez la première installation et vous revenez à l'image TV.

Lorsque la première installation a été réalisée avec succès (image TV présente), nous vous recommandons de faire vérifier par le récepteur si une mise à jour du logiciel est disponible. Pour cela, vous devez avoir sélectionné (entre autres) le satellite ASTRA 19,2° Est lors de la

première installation. Allez dans le menu principal avec la touche MENU.

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le « Menu Service » et validez avec la touche OK. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Mise à jour du

logiciel » et validez à nouveau avec la touche OK. Le récepteur commence alors automatiquement à rechercher un nouveau logiciel. La suite de la procédure de mise à jour est expliquée au chapitre « Menu Service », « Mise à jour du logiciel », dans la présente notice.

COMMON INTERFACE

REMARQUES IMPORTANTES

KATHREIN UFS 641si - REMARQUES IMPORTANTES - 1

Observez impérativement les consignes de votre diffuseur de télévision payante, de même que les instructions jointes à la carte Smartcard et au module CA !

Les cartes Smartcard et les modules CA ne sont pas fournis avec le récepteur !

Les cartes et les modules sont fournis par les différents diffuseurs de télévision payante et contiennent les données de l'abonné, ainsi que celles des programmes payants souscrits. Ces programmes sont, normalement, cryptés.

Adressez-vous directement à un diffuseur de télévision payante si un canal de ce type vous intéresse.

L'utilisation de la carte Smartcard et du module CA relève de votre propre responsabilité !

Le module CA accueille la carte Smartcard vendue par le diffuseur de télévision payante. Chaque carte correspond à une technique de codage.

Mettez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l'utilisez pas, de même que votre code PIN !

INSERTION DE LA CARTE SMARTCARD ET DU MODULE CA

KATHREIN UFS 641si - INSERTION DE LA CARTE SMARTCARD ET DU MODULE CA - 1

Insertion du module CA dans la CI

La Common Interface (CI) ③ de l'UFS 641si est destinée à recevoir un module CA (Conditional

Access) et se trouve à l'arrière du récepteur. Le module CA ② reçoit la carte Smartcard ① (contacts

de la puce dirigés vers le haut et vers le connecteur) et est ensuite glissé dans le logement CI ③.

La carte Smartcard doit être insérée dans le module CA sans forcer.

Il en va de même pour l'insertion du module CA dans le logement !

Evitez de forcer et consultez les instructions jointes à la carte Smartcard et au module CA. Pour retirer le module CA, tirez-le droit vers l'arrière.

CONSIGNES D'UTILISATION

CONCEPT DE MENUS

Le concept des menus suit la séquence logique des opérations à effectuer. L'émission momentanément sélectionnée apparaît systématiquement dans l'angle supérieur droit de l'écran.

Vous trouverez une description détaillée de chaque fonction du menu dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation !

Remarque : Les menus, sous-menus, éléments et paramètres de réglage sélectionnés sont mis en surbrillance. L'utilisation des menus est intuitive.

KATHREIN UFS 641si - CONCEPT DE MENUS - 1

text_image Menu principal OK Editir la liste de programmes → Recherche de programme → Blocage parental → Réglages → Menu Service → Sélection de la langue Appuyez sur OK pour éditer les listes de programmes TV et radio MENU BACK Quitter le menu principal

Regardez la barre fi gurant en bas de l'écran ! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Appuyez sur la touche MENU pour affi cher le menu principal et sur les touches ▲▼ pour sélectionner les sous-menus.

Appuyez sur la touche OK pour accéder aux sous-menus. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner les éléments dans les sous-menus.

Pour modifier les réglages des différents éléments, utilisez les touches ▶ ou bien les touches numériques. Appuyez sur la touche BACK pour quitter graduellement le menu principal et les sous-menus de même que les éléments sélectionnés (les réglages/modifications sont mémorisés). Avec la touche MENU, vous pouvez revenir directement de l'un des menus à l'image TV (les réglages/modifi cations sont mémorisés).

CONSIGNES D'UTILISATION

VUE D'ENSEMBLE DES MENUS

Affi chage avec la touche MENU

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 1

text_image Menu principal Editor la liste TV Tous les satellites 1 Das Erste 2 ZDF 3 SAT.1 4 RTL Television 5 RTL2 6 VOX 7 ProSieben 8 kabel eins 9 Bayerisches FS Süd Liste de favoris Selection de Alphabetique TV/radio Retour Edit Recherche

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 2

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche automatique Recherche manuelle Recherche avec l'ID Service Appuyez sur pour chercher de nouveaux programmes sur un satellite Quitter le menu principal Retour

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 3

text_image Menu principal Blocage parental Verrouiller le menu principal Désactivé Verrouiller le récepteur Désactivé Définir un nouveau mot de passe Appagez sur pour verrouiller ou déverrouiller le menu principal Quitter le menu principal Retour

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 4

text_image Menu principal Réglages OK Première installation TV, image et son Adapter le menu de l'écran Date et heure Common Interface Configuration de l'antenne Appuyer sur OK pour effectuer une première installation OK Quitter le menu principal OK Retour

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 5

text_image Menu principal Menu Service Mise à jour du logiciel Charger les valeurs d'usine Version du logiciel 1.00 Version du matériel 1.02 Dernière mise à jour le 14.12.2009 Date de la liste de programmes 24.6.2008

KATHREIN UFS 641si - Menu principal - 6

text_image Menu principal Lundi 02.06.2010 13:06 Edite liste de programmes Sélection de la langue Deutsch English Français Italiano Español Cestina Nederlands Türkçe Back Answer Valider

CONSIGNES D'UTILISATION

SAISIES ALPHANUMÉRIQUES

Pour la saisie par ex. des noms de favoris ou des critères de recherche, utilisez le clavier affi ché (voir ci-contre) en sélectionnant les chiffres et les lettres avec les touches numériques. Vous avez le choix entre les

majuscules et les minuscules (touche MENU). Sélectionnez ensuite le caractère souhaité à l'aide des touches numériques. Deux secondes environ après la sélection d'un caractère, le curseur passe automatiquement sur la position suivante. Vous pouvez effacer la saisie

KATHREIN UFS 641si - SAISIES ALPHANUMÉRIQUES - 1

text_image Renommer la liste de favoris Nachrichten_ 1 . & ? ! 1 2 abc 2 3 def 3 4 ghi 4 5 jkl 5 6 mno 6 7 pqr s 7 8 tu v 8 9 wxyz 9 MENU abc > ABC 0 _ 0 Supprimer TEXT BACK Annuler OK Renommer la liste de f_

caractère par caractère avec la touche ▼.

Lorsque vous avez saisi tous les caractères, appuyez sur la touche OK pour « mémoriser » votre saisie ou lancer une recherche du critère recherché.

SÉLECTION DE LA LANGUE - OSD

Marche à suivre pour configurer la langue des affichages à l'écran :

MENU → ▲ ▼ → Sélection de la langue → OK → ▲ ▼ → Français → OK

Au choix : allemand, anglais, italien, français, néerlandais, espagnol, tchèque et turc.

Après avoir effectué le réglage, quittez le menu principal avec la touche MENU ou BACK. Vous retournez à l'image TV.

AFFICHAGES À L'ÉCRAN/OSD (ON SCREEN DISPLAY)

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME TV
KATHREIN UFS 641si - INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME - 1

text_image =$ = programme crypté Nom du programme Liste de favoris sélectionnée Télétexte disponible Heure Numéro du programme dans la liste générale Nombre de pistes audio touche (jaune) Das Erste Nachrichten 12:48 12:15-13:00 ARD-Buffet 13:00-14:00 ZDF-Mittagsmagazin 1/3 Indication de l'émission en cours et de l'émission suivante, avec l'heure de début Barre de progression de l'émission en cours

Les informations sur le programme s'affichent à chaque changement de programme pendant quelques secondes (peut être modifié dans le menu « Réglages », « Adapter le menu de l'écran ») ou en permanence après une pression sur la touche i.

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME RADIO

Les informations sur le programme radio sélectionné sont structurées de la même manière.

INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME

Après une double pression sur la touche i, des informations sur l'émission en cours s'affichent si le diffuseur fournit de telles informations.

Utilisez les touches ▲▼ pour feuilleter les

pages proposées. Avec les touches ▶▶, vous pouvez affi cher les informations sur les émissions suivantes du programme sélectionné.

Appuyez sur la touche i ou EXIT pour quitter l'affi chage.

KATHREIN UFS 641si - INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME - 1

Si le symbole apparaît dans les informations sur le programme, il s'agit d'un programme portail.

Lorsque vous appuyez sur la touche OPT (jaune), les programmes disponibles pour ce portail (par ex. les rencontres d'une journée de championnat) sont affichés. Dans cet exemple, 3 « sous-programmes »

AFFICHAGES À L'ÉCRAN/OSD (ON SCREEN DISPLAY)

sont disponibles pour ce programme portail. Le programme est sélectionné avec les touches ▲▼ et OK. Vous pouvez aussi sélectionner directement les sous-programmes d'un programme portail avec les touches ▲▼, sans actionner au préalable la touche OPT (jaune).

SÉLECTION DES OPTIONS

En appuyant une fois (deux fois pour un programme portail) sur la touche OPT (jaune), d'autres possibilités de sélection audio sont affi chées si le diffuseur du programme les propose. Utilisez les touches pour choisir parmi les possibilités proposées. Pour quitter cet affi chage, appuyez une nouvelle fois sur la touche OPT (jaune) ou appuyez sur la touche BACK.

KATHREIN UFS 641si - SÉLECTION DES OPTIONS - 1

text_image Choisissez la voie audio stereo (Stéréo) Audio Description Dolby Digital 5.1

MESSAGE D'ERREUR

Le message « Signal absent ou de mauvaise qualité » indique que l'installation de réception présente un défaut, que les réglages du récepteur sont incorrects ou que le transpondeur n'émet pas.

Vérifiez le raccordement FI Sat et la configuration LNB. Si vous avez modifié les réglages, comparez-les aux réglages de base (s'ils ont été notés avant la modification, comme suggéré).

LISTE DES PROGRAMMES - TV/RADIO

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Pour affi cher la liste des programmes, utilisez la touche OK.

KATHREIN UFS 641si - LISTE DES PROGRAMMES - TV/RADIO - 1

text_image Programmes TV Tous les satellites 1 Das Erste 2 ZDF 3 SAT.1 4 RTL Television 5 RTL2 6 VOX 7 ProSieben 8 kabel eins 9 Bayerisches FS Süd 10 WDR Köln Liste de favoris←→ Selection de Alphabétique TV/radio Back Retour OK Quitter le menue Recherche Info activée

Lors de l'affichage de la liste, vous voyez toujours la possibilité de sélection/tri de la liste de programmes dans laquelle vous avez sélectionné le dernier programme.

La liste de programmes sélectionnée (programmes TV ou radio) figure en haut à gauche.

Avec la touche TVR (bleue), vous pouvez aller d'une liste à l'autre (radio ou TV).

AFFICHAGES À L'ÉCRAN/OSD (ON SCREEN DISPLAY)

En-dessous figure le tri de la liste de programmes que vous avez choisi.

Dans la liste de programmes, les programmes peuvent être présentés selon différents critères de sélection et de tri.

Possibilités de sélection et de tri :

  • Appuyez sur la touche (rouge) pour afficher la sélection des listes de favoris. Avec les touches, vous pouvez parcourir les listes de favoris existantes.
  • Appuyez sur la touche 📄 (verte) pour revenir à la liste générale (Tous les satellites). Avec les touches 🐘, vous pouvez choisir entre les satellites reçus (affichage de tous les programmes d'un satellite) et la liste « Nouveaux programmes » (remplie par une recherche).
  • Appuyez sur la touche 📄 (jaune) pour accéder à la vue alphabétique de la liste. Vous pouvez afficher ici tous les programmes par ordre alphabétique ou en fonction de la première lettre sélectionnée. La sélection s'effectue avec les touches 🏠️.

Fonction de recherche :

- Appuyez sur la touche TEXT pour accéder à la fonction de recherche. Avec les touches numériques, vous pouvez saisir le critère de recherche souhaité pour le programme recherché (voir également « Consignes d'utilisation », « Saisies alphanumériques »). La touche OK lance la recherche (exemple de recherche, voir la fi g. ci-dessous)

Avec la touche ⓘ, vous pouvez afficher les informations supplémentaires suivantes d'un programme (voir l'exemple ci-contre) :

- Intensité du signal

- Qualité du signal

- Satellite émetteur

- Fréquence (MHz)

- Polarisation

- Taux de modulation (débit symbole)

La sélection du programme souhaité dans les différentes vues de la liste de programmes se fait avec les

KATHREIN UFS 641si - Fonction de recherche : - 1

text_image Programmes TV Tous les satellites 1 Das Erste 2 ZDF 3 SAT.1 4 RTL Television 5 RTL2 6 VOX 7 ProSieben 8 kabel eins 9 Bayerisches FS Süd 10 WDR Köln Intensité du signal : 89% Qualité du signal : 100% ASTRA 19.2E 11836MHz Horizontal 27500MS/s Liste de favoris←→ Selection de Alphabétique TV/radio Retour OK Quitter le menu Recherche Info désactivée

touches de déplacement du curseur ( ). Confi rmez l'appel du programme sélectionné à l'aide de la touche OK. Le programme sélectionné est maintenant audible ou visible dans la petite fenêtre en haut à droite. Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK ou actionnez la touche BACK pour quitter la liste des programmes et revenir à l'image TV.

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

AFFICHAGE DE L'EPG

Appuyez sur la touche EPG pour afficher l'EPG. A chaque activation, vous voyez la vue « Télé-magazine », quelle que soit la vue que vous avez sélectionnée la dernière fois avant de quitter l'EPG. L'affi chage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - AFFICHAGE DE L'EPG - 1

text_image Nom du programme Date et heure Télémagazine Das Erste 13:00 ARD-Mittagsmagazin 14:00 Tagesschau 14:10 Rote Rosen 15:00 Tagesschau 15:10 Sturm der Liebe 16:00 Tagesschau 16:10 Panda, Gorilla & Co. 17:00 Tagesschau 17:15 Brisant 18:00 Verbotene Liebe Progr.d'enregist. Emission actuelle Programme +/- 24 heures Quitter l'EPG Enregistrer Image actuelle du programme sélectionné Jour et période au cours de laquelle l'émission marquée est diffusée Indication de la date et de l'heure de l'émission marquée de même que de la catégorie, de la durée et du format de l'image Emission actuelle Emission actuelle Si le fournisseur du programme l'émet, l'âge limite pour l'émission sélectionnée est indiqué ici

Remarque : Si vous avez sélectionné un programme dans une liste de favoris avant l'activation de l'EPG, l'EPG ne vous fournit que les informations correspondant aux programmes

présents dans cette liste de favoris. En appuyant une nouvelle fois sur la touche EPG, l'EPG pour tous les programmes s'affi che.

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

Possibilités de sélection :

- Touche ☐ (rouge) Affichage du programme d'enregistrement (tous les enregistrements programmés)

  • Touche OPT (jaune) Affi chage de la vue « Télemagazine »
  • Touche (verte) Affi chage de la vue « Emission actuelle »
  • Touche ▶▶ Changement de programme dans la vue « Télemagazine »
  • Touche ▶ Emission suivante dans la vue « Emission actuelle »
  • Touche ^+ (P+) Saut dans la vue Guide des programmes de 24 heures en avant, (P-) Saut de 24 heures en arrière
  • Touche OK Sélectionne le programme marqué dans toutes les vues. En actionnant

une nouvelle fois la touche OK ou la touche BACK, l'EPG est fermé et le programme sélectionné apparaît sur l'écran du téléviseur

  • Touche (point rouge) Reprise d'une émission dans les réglages d'enregistrement
  • Touche i Indique, si elles existent, des informations supplémentaires sur l'émission sélectionnée

La navigation dans les vues de l'EPG se fait fondamentalement avec les touches de déplacement du curseur ( ). Avec les touches ▲▼, vous pouvez choisir parmi les programmes/émissions et avec les touches ◀▶, faire défi ler la liste sélectionnée page par page.

Avec la touche EPG ou la touche BACK, vous quittez l'EPG et revenez à l'image TV.

KATHREIN UFS 641si - Possibilités de sélection : - 1

Les informations sur l'émission en cours ou les émissions suivantes ne sont données dans l'EPG que si elles sont transmises par le fournisseur du programme.

VUE EMISSION ACTUELLE

Vous pouvez activer à tout moment la vue « Emission actuelle » dans l'EPG avec la touche 📄 (verte).

Dans la vue « Emission actuelle », vous voyez tous les programmes dans l'ordre de la liste générale de programmes. Si le diffuseur du programme transmet des données EPG, le récepteur affiche pour chaque programme l'émission en cours de même que le début, la fin, la durée et une barre de progression.

Sélectionnez l'émission souhaitée avec les touches de déplacement du curseur ( ). Avec la touche i, vous pouvez afficher, si elles existent, des informations supplémentaires sur cette émission.

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

Avec la touche ▶, vous pouvez visualiser l'émission suivante (vue « Après ») (la touche ◀ permet de revenir à la vue « Emission actuelle »).

Si vous souhaitez voir l'émission en cours dans un programme, il est inutile de quitter l'EPG. Il suffit de sélectionner ce programme. L'image TV actuelle du programme sélectionné apparaît dans la fenêtre en haut à droite.

VUE APERÇU (TÉLÉMAGAZINE)

Vous pouvez activer à tout moment l'aperçu (Télémagazine) dans l'EPG avec la touche 📄 (jaune).

KATHREIN UFS 641si - VUE APERÇU (TÉLÉMAGAZINE) - 1

text_image Télémagazine Das Erste 13:00 ARD-Mittagsmagazin 14:00 Tagesschau 14:10 Rote Rosen 15:00 Tagesschau 15:10 Sturm der Liebe 16:00 Tagesschau 16:10 Panda, Gorilla & Co. 17:00 Tagesschau 17:15 Brisant 18:00 Verbotene Liebe Progr.d'enregist. Emission actuelle Programme Enregistrer +/- 24 heures OK Quitter l'EPG

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran ! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Dans la vue Aperçu, vous voyez toutes les émissions du programme précédemment sélectionné dans la vue « Emission actuelle ». Si le diffuseur du programme transmet des données EPG, le récepteur vous montre les émissions du programme sélectionné sur plusieurs jours à l'avance.

Sélectionnez l'émission souhaitée avec les touches de déplacement du curseur ( ). Avec la touche i, vous pouvez afficher, si elles existent, des informations supplémentaires sur cette émission.

Les touches ←→ vous permettent de faire défiler les programmes dans leur ordre de la liste de programmes générale. Vous restez cependant toujours dans la vue « Télémagazine ». Avec la touche +, vous pouvez parcourir les programmes jour par jour en avant et en arrière.

Avec la touche ⚙ (point rouge), vous pouvez reprendre l'émission sélectionnée dans les réglages d'enregistrement (voir le point « Enregistrer »).

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (TOUCHE i)

Vous pouvez affi cher les informations supplémentaires avec la touche i lorsque le « symbole i » apparaît devant le nom de l'émission (voir la fi g. ci-contre). Cependant, le programme doit être sélectionné. L'affi chage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (TOUCHE i) - 1

text_image 11:00 Das perfekte Dinner

KATHREIN UFS 641si - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (TOUCHE i) - 2

Les informations supplémentaires pour une émission sont affichées dans leur propre fenêtre. Avec la touche ▼, vous pouvez visualiser les informations supplémentaires sur l'émission sélectionnée, si elles existent.

Avec les touches ◀▶, vous pouvez afficher les informations supplémentaires sur les émissions précédentes ou suivantes dans l'ordre de la liste précédemment sélectionnée (voir l'en-tête). Bien entendu, ces données doivent être transmises par le diffuseur du programme.

Avec la touche ⚙ (point rouge), vous pouvez reprendre l'émission sélectionnée dans les réglages d'enregistrement (voir le point « Enregistrer »).

Appuyez sur la touche i ou BACK pour quitter les informations supplémentaires.

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

ENREGISTRER (TIMER)

Avec la touche ⚙ (point rouge), vous pouvez à tout moment préparer une émission pour l'enregistrer sur un enregistreur externe. L'émission à enregistrer peut être sélectionnée dans chaque vue de l'EPG

si la touche ⚙ (point rouge) est affi chée au bas.

Emission présente dans l'EPG :

Sélectionnez l'émission souhaitée et appuyez sur la touche (point rouge). L'affi chage suivant apparaît (voir l'exemple ci-dessous) :

Emission pas présente dans l'EPG :

Sélectionnez n'importe quelle émission du programme sur lequel l'émission souhaitée sera diffusée

plus tard et appuyez sur la touche ⚙ (point rouge) (l'heure de début et de fin de même que la date de l'enregistrement doivent être saisies manuellement). L'affichage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - Emission pas présente dans l'EPG : - 1

Veillez à programmer votre enregistreur externe en utilisant les mêmes indications pour l'enregistrement que dans le récepteur.

KATHREIN UFS 641si - Emission pas présente dans l'EPG : - 2

text_image Télémagazine Das Erste Lun 10.08.02 Das Erste 13:00 - 14:00 ARD-Mittagsmagazin Planifier l'enregistrement Enregistrement : Exceptionnel Date : 02.08.2010 Démarrage : 13:00 Duré : 01:00 Type d'enregistrement Retour Planifier l'enregistrement

Avec les touches ◀▶, sélectionnez le type d'enregistrement souhaité. Vous avez le choix entre les types d'enregistrements suivants :

  • Exceptionnel : L'enregistrement n'est effectué qu'une seule fois
  • Quotidien : L'enregistrement est effectué quotidiennement à l'heure que vous avez définie
  • Hebdomadaire : L'enregistrement est effectué chaque semaine, le même jour et à la même heure

Sélectionnez les autres positions avec les touches de déplacement du curseur ( ) et effectuez les réglages en utilisant les touches numériques. Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur

la touche OK pour mémoriser les réglages de l'enregistrement. Vous pouvez voir les enregistrements programmés dans la vue « Progr.d'enregist. » de l'EPG (voir « Progr.d'enregist. »).

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

ENREGISTREMENT EXCEPTIONNEL

Sélectionnez le type d'enregistrement « Exceptionnel » avec les touches ◀▶ (voir la figure « Enregistrer (Timer) »).

Allez avec les touches ▲▼ sur le champ « Date » et saisissez le jour d'enregistrement souhaité avec les touches ◀▶.

Allez ensuite avec les touches ▲ ▼ sur le champ « Démarrage » et indiquez l'heure de démarrage de l'enregistrement avec les touches ◀ ▶ ou les touches numériques.

Allez ensuite avec les touches ▲▼ sur le champ « Durée » et indiquez avec les touches ◀▶ ou les touches numériques la durée d'enregistrement souhaitée.

Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche OK pour mémoriser les réglages de l'enregistrement. Vous pouvez voir les enregistrements prévus dans la vue « Progr.d'enregist. » de l'EPG (voir « Progr.d'enregist. »).

ENREGISTREMENT QUOTIDIEN

Sélectionnez avec les touches

le type d'enregistrement « Quotidien » (voir la fi g. ci-dessous). Allez ensuite avec les touches

sur le champ « Démarrage » et indiquez l'heure de démarrage de l'enregistrement avec les touches

ou les touches numériques. Allez ensuite avec les touches

sur le champ « Durée » et

indiquez avec les touches ou les touches numériques la durée d'enregistrement souhaitée.

KATHREIN UFS 641si - ENREGISTREMENT QUOTIDIEN - 1

text_image Télémagazine Das Erste Lun 10.08.02 Das Erste 13:00 - 14:00 ARD-Mittagsmagazin Planifier l'enregistrement Enregistrement : Quotidien Date : 02.08.2010 Démarrage : 13:00 Duré : 01:00 Type d'enregistrement Retour Planifier l'enregistrement

Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche OK pour mémoriser les réglages de l'enregistrement. Vous pouvez voir les enregistrements prévus dans la vue « Progr. d'enregist. » de l'EPG (voir « Progr. d'enregist. »).

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

ENREGISTREMENT HEBDOMADAIRE

KATHREIN UFS 641si - ENREGISTREMENT HEBDOMADAIRE - 1

Attention, le jour de l'émission sélectionnée est repris dans le programme d'enregistrement et ne peut plus être corrigé manuellement ! Par conséquent,

avant d'appuyer sur la touche Ⓞ (point rouge), sélectionnez l'émission le jour auquel elle devra à l'avenir être enregistrée chaque semaine.

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le type d'enregistrement « Hebdomadaire » (voir la fig. ci-dessous). Allez ensuite avec les touches ▲▼ sur le champ « Démarrage » et indiquez l'heure de démarrage souhaité de l'enregistrement avec les touches ◀▶ ou les touches numériques.

Allez ensuite avec les touches ▲▼ sur le champ « Durée » et indiquez avec les touches ◀▶ ou les touches numériques la durée d'enregistrement souhaitée.

KATHREIN UFS 641si - ENREGISTREMENT HEBDOMADAIRE - 2

text_image Télémagazine Das Erste Lun 10.08.02 Das Erste 13:00 - 14:00 ARD-Mittagsmagazin Planifier l'enregistrement Enregistrement : Hebdomadaire Date : 02.08.2010 Démarrage : 13:00 Duré : 01:00 Type d'enregistrement Retour Planifier l'enregistrement

Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche OK pour mémoriser les réglages de l'enregistrement. Vous pouvez voir les enregistrements prévus dans la vue « Progr.d'enregist. » de l'EPG (voir « Progr.d'enregist. »).

EPG - GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES

VUE PROGRAMME D'ENREGISTREMENT

Vous pouvez activer à tout moment la vue « Progr.d'enregist. » dans l'EPG avec la touche (rouge).

KATHREIN UFS 641si - VUE PROGRAMME D'ENREGISTREMENT - 1

text_image Télémagazine Progr. d'enregist. Lun Das Erste 16:10-17:00 Panda, Gorilla & Co. Lun Das Erste 17:15-18:00 Brisant Mo Di Mi Do Fr Sa So Enregistrement unique Progr. d'enregist. Emission actuelle Liste de programme ox Quitter l'EPG Supprimer

La vue « Progr.d'enregist. » vous montre tous les enregistrements que vous avez planifiés.

Avec les touches ←→, vous pouvez classer les enregistrements en « Uniques » ou « En continu ».

Vous pouvez sélectionner un enregistrement avec les touches de déplacement du curseur ( ).

Avec la touche 📄 (point rouge), vous pouvez à nouveau supprimer un enregistrement prévu.

TÉLÉTEXTE

Le symbole ☐ dans les informations sur le programme vous indique si la fonction télétexte est disponible pour le programme sélectionné.

Si vous appuyez sur la touche TEXT, le récepteur traite le télétexte émis pour qu'il puisse être affiché par le téléviseur, même dans le cas de signaux cryptés.

KATHREIN UFS 641si - TÉLÉTEXTE - 1

Une fois la recherche terminée, le télétexte émis par le fournisseur du programme apparaît.

Différentes possibilités sont proposées pour afficher les pages souhaitées :

- Saisie avec les touches numériques

- Défilement page par page en avant et en arrière avec les touches ▲ ▼

- Sélection des possibilités affichées au bas avec la touche de couleur correspondante (rouge), (verte), (jaune) et (bleue)

La touche BACK ou TEXT permet de quitter le télétexte.

EDITER LA LISTE TV

Sélectionnez le menu « Editer la liste TV » avec la touche MENU, les touches ▲▼ dans le menu

principal et OK.

KATHREIN UFS 641si - EDITER LA LISTE TV - 1

text_image Menu principal Editor la liste TV Tous les satellites 19 BR-alpha 20 Phoenix 21 3sat 22 arte 23 QVC Deutschland 24 HSE24 25 AstroTV 26 N24 27 n-tv Liste de favoris Sélection de Alphabétique TV/radio Retour Reader Text Recherche

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Appuyez sur la touche OK pour fermer la remarque qui s'affiche au sujet de l'édition des programmes et des listes de programmes. Lors de l'ouverture du menu, le récepteur affiche toujours la liste « Tous les satellites », avec tous les programmes des satellites reçus.

SÉLECTION DE LA LISTE/DES PROGRAMMES À ÉDITER

Avec la touche TVR (bleue), vous pouvez basculer entre l'aperçu TV et l'aperçu radio. L'édition des programmes de radio se déroule exactement de la même façon que l'édition des programmes TV.

L'édition des listes de favoris est expliquée séparément.

Possibilités de sélection :

  • Touche TVR (bleue) Basculer entre les programmes radio et TV
  • Touche 📄 (verte) Appel des listes de programmes satellite
  • Touche OPT (jaune) Affichage des listes de classement alphabétique des programmes
  • Touche TEXT Recherche d'un programme précis (saisie du critère de recherche avec les touches numériques de la télécommande, voir le chapitre « Consignes d'utilisation », « Saisie alphanumérique »)

Une liste de programmes est fondamentalement sélectionnée dans sa catégorie (satellites, favoris et alphabétique) avec les touches 🏠️ 🏠️ (la liste « Tous les satellites » s'affi che en standard). La sélection des programmes qui y figurent se fait avec les touches de déplacement du curseur ( ).

Avec les touches ▲▼, vous pouvez choisir parmi les programmes et avec les touches ◀▶, faire défi ler la liste sélectionnée page par page.

EDITER LA LISTE TV

EDITION DES LISTES/PROGRAMMES

KATHREIN UFS 641si - EDITION DES LISTES/PROGRAMMES - 1

text_image Menu principal Editor la liste TV Tous les satellites 19 20 21 22 23 24 25 26 27 BR-alpha Déplacer Supprimer Sauter Verrouiller A la liste de fav. Démarrer le marquage de bloc Back Annuler OK Déplacer

Après avoir sélectionné le programme ou la liste que vous souhaitez éditer, appuyez sur la touche (point rouge) pour activer le menu d'édition. Vous avez les possibilités suivantes :

KATHREIN UFS 641si - EDITION DES LISTES/PROGRAMMES - 2

- Déplacer :

Le programme peut être déplacé à un autre emplacement à l'intérieur de la liste ouverte

- Supprimer :

Le programme est supprimé de la liste ouverte

- Sauter :

En parcourant les programmes, le programme est sauté

- Verrouiller :

Le programme ne peut être vu qu'après avoir activé le PIN

- A la liste de fav. :

Le programme peut être placé dans une liste de favoris de votre choix

- Démarrer le marquage de bloc :

Plusieurs programmes peuvent être marqués en même temps puis édités

KATHREIN UFS 641si - EDITION DES LISTES/PROGRAMMES - 3

Lorsque vous souhaitez quitter le menu après avoir effectué des modifications, le système vous demande si vous souhaitez mémoriser les modifications. Sélectionnez avec les touches ▲▼ « Oui, mémoriser les modifications » ou « Non, ne pas mémoriser les modifications ». Confirmez avec la touche OK.

EDITER LA LISTE TV

MÉMOIRE « DERNIÈRE FONCTION »

La dernière fonction d'édition que vous avez sélectionnée est mémorisée sur la touche □, c'est à dire que vous pouvez appliquer la dernière fonction utilisée avec la touche □ à d'autres programmes sans devoir ouvrir à nouveau le menu d'édition. Lorsque vous quittez l'affichage actuel, cette option disparaît et ne sera de nouveau disponible qu'après avoir activé une nouvelle fois le menu d'édition et sélectionné une fonction d'édition.

DÉPLACER DES PROGRAMMES

Sélectionnez le programme à déplacer avec les touches ▲ ▼ dans la liste de programmes désirée (la touche 📄 (verte) bascule sur la liste générale et la touche 📄 (jaune) sur la liste en ordre alphabétique). Appelez le menu d'édition avec la touche ☐ et sélectionnez la fonction « Déplacer » avec les touches ▲ ▼. Validez l'instruction avec la touche OK. Le programme que vous avez précédemment sélectionné est maintenant légèrement en retrait à gauche. Sélectionnez la nouvelle position du programme avec les touches de déplacement du curseur (☐) ou les touches numériques et validez le déplacement à la nouvelle position avec la touche OK.

SUPPRIMER DES PROGRAMMES

Sélectionnez le programme à supprimer avec les touches ▲▼ dans la liste souhaitée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Supprimer » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK.

KATHREIN UFS 641si - SUPPRIMER DES PROGRAMMES - 1

Un programme supprimé ne peut être retrouvé qu'avec une nouvelle recherche (voir le chapitre « Chercher des programmes ») !

Le programme que vous avez sélectionné est supprimé (également de la liste de favoris!).

SAUTER DES PROGRAMMES

Sélectionnez le programme à sauter avec les touches ▲▼ dans la liste désirée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Sauter » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK.

Le programme que vous avez sélectionné s'affiche en grisé. En zappant les programmes, ce programme sera dorénavant sauté et plus affiché dans la liste de programmes (activation avec la touche OK). Cette fonction peut à nouveau être annulée dans le menu d'édition (sélection : « Supprimer le saut »).

EDITER LA LISTE TV

Sélectionnez le programme à verrouiller avec les touches ▲▼ dans la liste souhaitée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Verrouiller » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK. Vous êtes invité à saisir le code PIN (paramètre usine : 0000).

Le programme que vous avez précédemment sélectionné apparaît maintenant assorti d'un cadenas à droite. La saisie du code PIN à quatre chiffres est désormais nécessaire pour visualiser ce programme. Cette fonction peut à nouveau être annulée dans le menu d'édition (sélection : « Déverrouiller »).

COPIER DES PROGRAMMES DANS LA LISTE DE FAVORIS

Sélectionnez le programme à copier avec les touches ▲▼ dans la liste désirée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « A la liste de fav. » avec les touches ▲▼. Sélectionnez avec les touches ◀▶ la liste de favoris dans laquelle vous souhaitez copier le programme. Le programme reste présent dans la liste de programmes satellite. Validez l'instruction avec la touche OK.

Le dernier programme que vous avez sélectionné apparaît avec un « F » et un champ jaune dans la liste de programmes. Le « F » signifie qu'il s'agit d'un programme favori et le point noir dans le champ jaune indique dans laquelle des huit listes de favoris se trouve le programme.

Pour la suppression de programmes dans les listes de favoris, reportez-vous à « Edition de listes de favoris ».

DÉMARRER LE MARQUAGE DE BLOC (MARQUAGE DE PLUSIEURS PROGRAMMES)

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le programme à partir duquel vous souhaitez marquer plusieurs programmes. Vous ne pouvez sélectionner que des programmes qui se suivent dans la liste de programmes sélectionnée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Démarrer le marquage de bloc » avec les touches ▲▼. Sélectionnez les programmes souhaités vers le haut ou le bas avec les touches ▲▼ en partant du programme précédemment marqué. Les programmes marqués apparaissent sur fond jaune et sont marqués d'un petit crochet à gauche.

Lorsque vous avez fini de marquer les programmes souhaités, ouvrez une nouvelle fois le menu d'édition avec la touche □ et sélectionnez avec les touches ▲ ▼ la fonction souhaitée (« Déplacer », « Supprimer », « Sauter », « Verrouiller » ou « A la liste de favoris »).

La fonction sélectionnée s'utilise de la même manière que les éléments décrits précédemment dans ce chapitre.

EDITER DES LISTES DE FAVORIS

KATHREIN UFS 641si - EDITER DES LISTES DE FAVORIS - 1

text_image Menu principal Editor la liste TV Fav1: Nachrichten 26 N24 F 27 n-tv F 28 Bloomberg TV Germa F 29 DW-TV EUROPA F 30 EuroNews F Intensité du signal : 88% Qualité du signal : 100% ASTRA 19.2E 12544MHz Horizontal 22000MS/s Sélection de diste générale Alphabétique TV/radio Retour Reader Recherche

Après avoir sélectionné la liste de favoris à éditer (activation avec la touche □ (rouge) et sélection avec les touches ▶), appuyez sur la touche ● (point rouge) pour activer le menu d'édition. Vous avez les possibilités suivantes :

  • Supprimer de la liste de favoris :
    Le programme est supprimé de la liste de favoris
  • Verrouiller :
    Le programme ne peut être vu qu'après avoir activé le PIN
  • Renommer la liste de favoris :
    La liste de favoris peut être renommée
  • Démarrer le marquage de bloc :
    Plusieurs programmes peuvent être marqués en même temps puis édités

SUPPRIMER DE LA LISTE DE FAVORIS

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le programme à supprimer dans la liste de favoris que vous avez sélectionnée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Supprimer de la liste de favoris » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK.

Le programme que vous avez sélectionné est supprimé de la liste de favoris (mais pas de la liste générale de satellites).

EDITER LA LISTE TV

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le programme à verrouiller dans la liste de favoris que vous avez sélectionnée. Appelez le menu d'édition avec la touche ● et sélectionnez la fonction « Verrouiller » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK. Vous êtes invité à saisir le code PIN (paramètre usine : 0000).

Le programme que vous avez précédemment sélectionné apparaît maintenant assorti d'un cadenas à droite. La saisie du code PIN à quatre chiffres est désormais nécessaire pour visualiser ce programme. Le verrouillage est également appliqué à toutes les autres listes de programmes. Vous n'avez pas besoin de verrouiller une nouvelle fois le programme dans l'une des autres listes de programmes.

Cette fonction peut à nouveau être annulée dans le menu d'édition (sélection : « Déverrouiller »).

RENOMMER LA LISTE DE FAVORIS

Sélectionnez la liste de favoris à renommer avec les touches 🏠. Ouvrez le menu d'édition avec la touche 🔒 et sélectionnez la fonction « Renommer la liste de favoris » avec les touches ▲▼. Validez l'instruction avec la touche OK. Un clavier s'affiche, à l'aide duquel vous pouvez saisir le nom alphanumérique souhaité avec les touches numériques de la télécommande. Observez également le chapitre « Consignes d'utilisation », « Saisie alphanumérique ».

DÉMARRER LE MARQUAGE DE BLOC (MARQUAGE DE PLUSIEURS PROGRAMMES)

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le programme à partir duquel vous souhaitez marquer plusieurs programmes. Vous ne pouvez sélectionner que des programmes qui se suivent dans la liste de favoris sélectionnée. Appelez le menu d'édition avec la touche ○ et sélectionnez la fonction « Démarrer le marquage de bloc » avec les touches ▲▼. Sélectionnez les programmes souhaités vers le haut ou le bas avec les touches ▲▼ en partant du programme précédemment marqué. Les programmes marqués apparaissent sur fond jaune et sont marqués d'un petit crochet à gauche.

Lorsque vous avez fini de marquer les programmes souhaités, ouvrez une nouvelle fois le menu d'édition avec la touche ☐ et sélectionnez avec les touches ▲▼ la fonction souhaitée (« Supprimer de la liste de favoris» ou «Déverrouiller »).

La fonction sélectionnée s'utilise de la même manière que les éléments décrits précédemment dans ce chapitre.

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Sélectionnez le menu « Recherche de programme » avec la touche MENU, les touches ▲ ▼ dans le menu

principal et OK.

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME) - 1

text_image Menu principal Recherche de programme OK Recherche automatique Recherche manuelle Recherche avec l'ID Service Appuyez sur OK pour chercher de nouveaux programmes sur un satellite MENU Quitter le menu principal BACK Retour

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Vous disposez de trois possibilités pour lancer une recherche :

  • Recherche automatique - tous les transpondeurs des satellites que vous avez sélectionnés sont explorés
  • Recherche manuelle - seul le transpondeur sélectionné du satellite sélectionné est exploré
  • Recherche avec l'ID Service -

recherche d'un programme précis à l'aide de son ID Service

Sélectionnez avec les touches ▲▼ le type de recherche souhaité et validez votre choix avec la touche OK.

RECHERCHE AUTOMATIQUE (DE PROGRAMMES)

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHE AUTOMATIQUE (DE PROGRAMMES) - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche automatique Satellite ASTRA 19.2E Mode recherche de programme uniquement en clair Recherche réseau Activé OK Lancer la recherche Appuyez sur OK pour lancer la recherche MENU Quitter le menu principal BACK Retour

Sélectionnez avec les touches ▲ ▼ le paramètre à modifi er pour la recherche.

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Satellite

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le satellite à explorer. Assurez-vous que votre installation de réception est pointée sur ce satellite. Vous ne pouvez explorer qu'un seul satellite par recherche. Si l'installation de réception raccordée est du type Multifeed (par ex. réception de ASTRA 19,2° Est et HOTBIRD 13° Est), l'opération devra être effectuée pour chaque satellite. Vous pouvez également relancer une première installation, au cours de la recherche de programmes de laquelle tous les satellites que vous avez sélectionnés sont explorés.

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Mode recherche de programme

Indiquez avec les touches ◀▶ si vous souhaitez chercher les programmes « en clair & cryptés » ou les programmes « uniquement en clair ».

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Recherche réseau

Indiquez avec les touches (Activé/Désactivé) si une recherche réseau doit être effectuée. Avec « Recherche réseau Désactivé », seuls les transpondeurs mémorisés en usine du satellite que vous avez précédemment sélectionné sont explorés à la recherche de programmes non encore mémorisés. Avec « Recherche réseau Activé », des transpondeurs non encore mémorisés peuvent être trouvés par l'interconnexion des transpondeurs. Ceux-ci sont mémorisés et explorés à la recherche de nouveaux programmes, tout comme les transpondeurs déjà existants.

Lorsque vous avez effectué tous les réglages, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Lancer la recherche » et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. Vous pouvez interrompre la recherche à tout moment avec la touche BACK. Pendant la recherche, l'écran affi che (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - Recherche réseau - 1

text_image Programmes radio trouvés Programmes TV trouvés Satellite avec le transpondeur en cours d'exploration Barre de progression Menu principal Recherche de programme Recherche automatique Programmes TV Discovery HD Cinema HD Eurosport HD Disney Cinemagic NatGeo HD History HD Programmes radio Rock Hymnen LoveSongs 60er/70er 80er/90er Festival Channel Country ASTRA 19.2E-11875MHz-Horizontal-27500MS/s 35 / 112

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Les nouveaux programmes trouvés sont affichés avec l'indication « New » à la suite du nom du programme. Après la recherche, l'écran affi che (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME) - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche automatique Remarque Nouveaux programmes TV : 123 Nouveaux programmes radio : 29 New New New New New New Hallmark DORCEL TV New Music 5 La Premiere New ASTRA 19.2E-12344MHz-Horizontal-27500 115 / 115

Appuyez sur la touche OK. Le système vous demande si vous souhaitez mémoriser les modifications ou non. Effectuez la sélection à l'aide des touches ▲▼ et validez avec la touche OK. Si vous avez sélectionné « Oui, mémoriser les modifications », les nouveaux programmes trouvés sont ajoutés à la fin de la liste de programmes. Appuyez ensuite sur la touche BACK pour quitter le menu. L'ouverture de la liste de programmes depuis l'écran TV se fait avec la touche OK (voir également le chapitre « Affi chages à l'écran » « Liste de programmes TV/radio »).

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME) - 2

Après une recherche (quelle qu'elle soit), le récepteur vous montre la liste de tous les nouveaux programmes trouvés dans la rubrique « Nouveaux programmes ». Vous trouverez cette rubrique dans la liste de programmes, à la fin

des listes de programmes satellite vertes (sélection avec les touches 🏠️).

RECHERCHE MANUELLE (DE PROGRAMMES)

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHE MANUELLE (DE PROGRAMMES) - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche manuelle Satellite ASTRA 19.2E Fréquence du transpondeur 10862MHz Polarisation Horizontal Débit symbole 22000MB/s Mode recherche de programme en clair & cryptés Recherche réseau Désactivé Intensité du signal : 95% Qualité du signal : 100% Lancer la recherche Appuyez sur pour sélectionner un satellite pour la recherche MINI Quitter le menu principal Retour

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Sélectionnez avec les touches ▲ ▼ le paramètre à modifi er pour la recherche.

Satellite

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le satellite sur lequel se trouve le transpondeur à explorer. Assurez-vous que votre installation de réception est pointée sur ce satellite. Vous ne pouvez explorer qu'un seul transpondeur par recherche. Si vous souhaitez explorer plusieurs transpondeurs d'un satellite, lancez une recherche automatique sur le satellite émetteur.

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Fréquence du transpondeur

Sélectionnez avec les touches ◀▶ ou les touches numériques le transpondeur à explorer. Le récepteurindique en bas à droite l'intensité momentanée du signal, ainsi que la qualité du signal du transpondeur sélectionné. Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Mode recherche de programme

Indiquez avec les touches ◀▶ si vous souhaitez chercher les programmes « en clair & cryptés » ou les programmes « uniquement en clair ».

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Recherche réseau

Indiquez avec les touches ▶▶ (Activé/Désactivé) si une recherche réseau doit être effectuée. Avec « Recherche réseau Désactivé », seuls les transpondeurs mémorisés en usine du satellite que vous avez précédemment sélectionné sont explorés à la recherche de programmes non encore mémorisés.

Avec « Recherche réseau Activé », des transpondeurs non encore mémorisés peuvent être trouvés par l'interconnexion des transpondeurs. Ceux-ci sont mémorisés et explorés à la recherche de nouveaux programmes, tout comme les transpondeurs déjà existants.

Lorsque vous avez effectué tous les réglages, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Lancer la recherche » et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. Vous pouvez interrompre la recherche à tout moment avec la touche BACK.

Pendant la recherche, la progression de la recherche et les programmes déjà trouvés sont affichés. Les nouveaux programmes trouvés sont affichés avec l'indication « New » à la suite du nom du programme.

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Après la recherche, l'écran affi che (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME) - 1

text_image Menu principal Recherche de programme P r Remarque TV Pol TVP Sp TVP Ku TVP Hi BELSAT TV TV TRWAM Nouveaux programmes TV : 4 Nouveaux programmes radio : 0 OK Farmer OBRADY PARLAMENTU Radio Maryja ASTRA 19.2E-10862MHz-Horizontal-22000MS/s

Appuyez sur la touche OK. Le système vous demande si vous souhaitez mémoriser les modifications ou non. Effectuez la sélection à l'aide des touches ▲▼ et validez avec la touche OK. Si vous avez sélectionné « Oui, mémoriser les modifications », les nouveaux programmes trouvés sont ajoutés à la fin de la liste de programmes. Appuyez ensuite sur la touche BACK pour quitter le menu. L'ouverture de la liste de programmes depuis l'écran TV se fait avec la touche OK (voir également le chapitre « Affi chages à l'écran » « Liste de programmes TV/radio »).

RECHERCHE DE PROGRAMMES AVEC L'ID SERVICE

KATHREIN UFS 641si - RECHERCHE DE PROGRAMMES AVEC L'ID SERVICE - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche avec l'ID Service Satellite ASTRA 19.2E Fréquence du transpondeur 10862MHz Polarization Horizontal Débit symbole 22000MS/s ID Service 100 Intensité du signal : 94% Qualité du signal : 100% Lancer la recherche Appuyez sur ... pour saisir l'ID Service MENU Quitter le menu principal SICK Retour

Sélectionnez avec les touches ▲ ▼ le paramètre à modifi er pour la recherche.

Satellite

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le satellite qui émet le programme cherché.

RECHERCHER DES PROGRAMMES (RECHERCHE DE PROGRAMME)

Assurez-vous que votre installation de réception est pointée sur ce satellite.

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

Fréquence du transpondeur

Sélectionnez avec les touches ◀▶ ou les touches numériques la fréquence du transpondeur sur laquelle le programme cherché est émis. Le récepteur indique en bas à droite l'intensité momentanée du signal, ainsi que la qualité du signal du transpondeur sélectionné.

Allez avec la touche ▼ sur le point suivant.

ID Service

Indiquez avec les touches ▶▶ ou les touches numériques l'ID Service du programme cherché.

Lorsque vous avez effectué tous les réglages, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Lancer la recherche » et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche. Vous pouvez interrompre la recherche à tout moment avec la touche BACK.

Pendant la recherche, la progression de la recherche est affi chée.

Après la recherche, l'écran affi che (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - ID Service - 1

text_image Menu principal Recherche de programme Recherche avec l'ID Service Remarque Nouveaux programmes TV : 0 Nouveaux programmes radio : 0 OK Fermer ASTRA 19.2E-10862MHz-Horizontal-22000MS/s

Appuyez sur la touche OK. Le système vous demande si vous souhaitez mémoriser les modifications ou non. Effectuez la sélection à l'aide des touches ▲▼ et validez avec la touche OK. Si vous avez sélectionné « Oui, mémoriser les modifications », les nouveaux programmes trouvés sont ajoutés à la fin de la liste de programmes. Appuyez ensuite sur la touche BACK pour quitter le menu. L'ouverture de la liste de programmes depuis l'écran TV se fait avec la touche OK (voir également le chapitre « Affi chages à l'écran » « Liste de programmes TV/radio »).

BLOCAGE PARENTAL

Sélectionnez le menu « Blocage parental » avec la touche MENU, les touches ▲▼ dans le menu principal et OK. Le PIN à quatre chiffres vous est demandé lorsque vous appelez le menu (paramètre

usine : 0000). Après avoir saisi le code PIN à l'aide des touches numériques, l'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - BLOCAGE PARENTAL - 1

text_image Menu principal Blocage parental Verrouiller le menu principal Désactivé Verrouiller le récepteur Désactivé Définir un nouveau mot de passe Appugez sur pour verrouiller ou déverrouiller le menu principal MINS Quitter le menu principal Retour

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Sélectionnez avec les touches ▲ ▼ les paramètres à modifi er.

VERROUILLER LE MENU PRINCIPAL

Indiquez avec les touches ▶▶ (Activé/Désactivé) si le menu principal doit être verrouillé. Si le menu est verrouillé, les modifications ne peuvent être effectuées qu'après avoir saisi le code PIN à quatre chiffres.

VERROUILLER LE RÉCEPTEUR

Indiquez avec les touches (Activé/Désactivé) si le récepteur doit être verrouillé. Si le récepteur est verrouillé, il ne pourra être utilisé, une fois allumé, qu'après avoir saisi le code PIN à quatre chiffres (paramètre usine : 0000).

Appuyez sur la touche BACK pour quitter de nouveau le menu.

BLOCAGE PARENTAL

DÉFINIR UN NOUVEAU MOT DE PASSE (PIN)

Appuyez sur la touche OK pour remplacer l'ancien code PIN par un nouveau. Saisissez le nouveau code PIN (à quatre chiffres). A titre de sécurité, le nouveau code PIN doit être saisi une nouvelle fois. Confirmez la modification du code PIN avec la touche OK.

KATHREIN UFS 641si - DÉFINIR UN NOUVEAU MOT DE PASSE (PIN) - 1

Conservez le code PIN en lieu sûr pour pouvoir accéder à vos programmes même si vous en veniez à l'oublier.

Si jamais vous oubliez le code PIN, adressez-vous à votre revendeur, qui pourra débloquer votre récepteur.

RÉGLAGES

Les menus, sous-menus, éléments et paramètres de réglage sélectionnés sont mis en surbrillance. L'utilisation des menus est en grande partie intuitive.

KATHREIN UFS 641si - RÉGLAGES - 1

text_image Menu principal Editor la liste de programmes Recherche de programme Blocage parental Réglages Menu Service Sélection de la langue Appuyez sur OK pour effectuer des réglages généraux MENU BACK Quitter le menu principal

Regardez la barre figurant en bas de l'écran ! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Sélectionnez le menu « Réglages » avec la touche MENU, les touches ▲▼ dans le menu principal et OK.

KATHREIN UFS 641si - RÉGLAGES - 2

text_image Menu principal Réglages OK Première installation TV, image et son Adapter le menu de l'écran Date et heure Common Interface Configuration de l'antenne Appuyez sur OK pour effectuer une première installation MENU Quitter le menu principal SIE Retour

Avec la touche OK, affichez le menu « TV, image et son ». L'affichage suivant apparaît (voir page suivante) :

Les touches ▲▼ vous permettent ensuite de sélectionner les différents éléments. Si un autre sous-répertoire existe, appuyez sur la touche OK pour l'ouvrir. S'il n'existe pas d'autre sous-répertoire, effectuez les réglages avec les touches ou avec les touches numériques.

Avec la touche BACK, les réglages sont mémorisés et vous revenez au menu précédent. Avec la touche MENU, vous revenez directement à l'image TV. Les modifications sont également mémorisées.

RÉGLAGES

RÉGLAGES TV (TV, IMAGE ET SON)

KATHREIN UFS 641si - RÉGLAGES TV (TV, IMAGE ET SON) - 1

text_image Menu principal Réglages TV, image et son Format TV 4:3 Affichage à l'écran Pan & Scan Sortie signal PERITEL TV RVB Norme TV PAL HDMI Format Auto

FORMAT TV

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le format d'image de votre téléviseur. Les possibilités sont les suivantes :

4:3 ou

16:9.

AFFICHAGE À L'ÉCRAN

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le type d'affi chage à l'écran, à savoir :

  • Pan & Scan
  • Letterbox
  • Plein écran

SORTIE SIGNAL PERITEL TV

Sélectionnez avec les touches ◀▶ le type de signal vidéo véhiculé par le connecteur péritel TV. Sélectionnez le signal compatible avec votre téléviseur. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur !

  • FBAS – signal composite composé de la bande de base (signal couleur/image/suppression/synchronisation) ou
    • RVB – signal rouge/vert/bleu

NORME TV

Avec les touches ◀▶, indiquez si votre téléviseur est de type

• PAL ou
- NTSC.

HDMI FORMAT

Réglez ici avec les touches ◀▶ le format d'image devant être transféré via HDMI à votre téléviseur.

Vous disposez des possibilités suivantes : Auto (choix de format automatique), 576p, 720p ou 1080i

RÉGLAGES

ADAPTER LE MENU DE L'ÉCRAN

KATHREIN UFS 641si - ADAPTER LE MENU DE L'ÉCRAN - 1

text_image Menu principal Réglages Adapter le menu de l'écran Fonctionnalité Complète >Sélection de favoris >Sélection d'options >TV/radio >Basculement AV (PERITEL) OK > Ouvrir la liste de program Durée d'affichage de l'information sur I Désactivé Positionner le menu sur la TV Appugez sur Fonctionnalité MENU Quitter le menu principal Retour

FONCTIONNALITÉ

Vous pouvez régler ici la fonctionnalité de votre récepteur. Vous avez le choix entre « Complète », « Normale » et « Moyenne ». Le tableau ci-après indique les fonctions disponibles suivant le niveau de fonctionnalité.

Touche (rouge)Touche (jaune)Touche (bleue)ToucheTouche OK
HauteSélection de favorisSélection d'optionsTV/radio Basculement AVListe de programmes
RéduiteNon affectée Non affectéeNon affectée Non affectéeNon affectée Télémagazine
NormaleSélection de favorisSélection d'optionsTV/radio Non affectée Télémagazine

DURÉE D'AFFICHAGE DE L'INFORMATION SUR LE PROGRAMME

Sélectionnez avec les touches ◀▶ la durée au bout de laquelle l'information sur le programme doit de nouveau disparaître automatiquement. Vous avez le choix entre « Désactivé », 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 secondes.

POSITIONNER LE MENU SUR LA TV

Appuyez sur la touche OK pour positionner les affi chages sur l'écran du téléviseur. Vous pouvez maintenant définir la position de l'affichage avec les touches de déplacement du curseur ( ). Lorsque vous avez atteint la position souhaitée, appuyez sur la touche OK pour fixer cette position.

KATHREIN UFS 641si - POSITIONNER LE MENU SUR LA TV - 1

text_image Positionner le menu sur la TV Déplacer BACK Annuler OK Valider Complète

RÉGLAGES

DATE ET HEURE

KATHREIN UFS 641si - DATE ET HEURE - 1

text_image Menu principal Réglages Date et heure Fuseau horaire différent (GMT) +1 h Basculement automatique de l'heure Activé Lundi 02.08.2010 13:09 Heure Heure d'été Appuyez sur pour sélectionner le fuseau horaire MENU Quitter le menu principal Retour

Fuseau horaire différent

Réglez avec les touches ◀▶ la différence de fuseau horaire par rapport à l'heure UTC (anciennement GMT) (par ex. + 1 heure pour l'Allemagne).

Allez avec les touches ▲ ▼ sur « Basculement automatique de l'heure ».

Basculement automatique de l'heure

Indiquez avec les touches ◀▶ si le récepteur doit basculer automatiquement de l'heure d'été sur l'heure d'hiver et inversement. Avec « Activé », le récepteur règle automatiquement la bonne heure. Avec « Désactivé », un champ vous permettant de sélectionner manuellement l'heure d'été et l'heure

d'hiver s'affi che. Effectuez le réglage également avec les touches

Appuyez sur la touche BACK pour quitter de nouveau le menu.

COMMON INTERFACE

Après l'appel du menu, l'affi chage suivant apparaît (exemple) :

Sélectionnez les différentes positions

avec les touches ▲ ▼. Effectuez les modifi cations des réglages actuels

avec les touches ▶▶ ou les touches numériques.

KATHREIN UFS 641si - COMMON INTERFACE - 1

text_image Menu principal Réglages Common Interface SLOT1 CryptoWorks

La touche OK vous permet d'accéder au menu créé par le module CA :

RÉGLAGES

KATHREIN UFS 641si - RÉGLAGES - 1

Ce menu vous donne accès aux différents programmes proposés par le diffuseur de télévision payante, grâce à votre carte et à votre code PIN.

« CryptoWorks » a été choisi ici comme exemple. Les indications peuvent varier d'un module CA à l'autre. Veuillez dans tous les cas suivre les consignes du diffuseur de télévision payante (fournisseur) !

Remarque : Les affichages du module peuvent également se faire en langue anglaise, même si vous avez sélectionné le français comme langue pour les menus du récepteur, car le menu est généré par le module !

Remarque à l'attention des utilisateurs de Conax, SECA, Viaccess et CryptoWorks :

N'oubliez pas que les diffuseurs de programmes effectuent la validation mensuelle des cartes de télévision payante à intervalle variable. La validation peut donc s'opérer quelques jours avant ou après la fin du mois. Pendant cette période de validation, le module CA doit être inséré dans son logement, avec la carte, le récepteur être sous tension et réglé sur le canal de télévision payante correspondant. Veuillez également prendre en compte les consignes de votre diffuseur de télévision payante.

Si la validation de votre carte de télévision payante ne devait toutefois pas s'effectuer correctement, nous vous conseillons de retirer le module CA hors de son logement avec la carte, appareil en marche, puis de le remettre en place.

Ce conseil n'a rien à voir avec les caractéristiques de l'appareil, mais il peut s'avérer utile.

CONFIGURATION DE L'ANTENNE

Voir le chapitre « Première installation », page 15 et suivantes

Sélectionnez le menu « Service » avec la touche MENU, les touches ▲▼ dans le menu principal et OK. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - MENU SERVICE - 1

text_image Menu principal Menu Service Mise à jour du logiciel Charger les valeurs d'usine Version du logiciel Version du matériel Dernière mise à jour le Date de la liste de programmes Version du logiciel 1.00 Version du matériel 1.02 Dernière mise à jour le 14.12.2009 Date de la liste de programmes 24.6.2008 MENU Quitter le menu principal SICK Retour

MISE À JOUR DU LOGICIEL

Vous pouvez également vérifier manuellement si un nouveau logiciel est disponible.

Allez sur « Mise à jour du logiciel » avec les touches ▲▼ et appuyez sur la touche OK pour l'activer. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - MISE À JOUR DU LOGICIEL - 1

text_image Veuillez patienter temps écoulé: 00:03 Min Recherche du logiciel disponible Back Annuter

KATHREIN UFS 641si - MENU SERVICE - 1

Regardez également les barres qui fi gurent en bas de l'écran ! Vous y trouverez des consignes d'utilisation.

Mise à jour du logiciel

Indiquez avec les touches (Non/Oui) si vous souhaitez charger le nouveau logiciel disponible. (Possible uniquement si un nouveau logiciel est disponible.) Si vous n'êtes pas sûr de vouloir charger le nouveau logiciel, vous pouvez dans un premier temps laisser le réglage sur « Non ». Si les modifications vous conviennent, vous pouvez effectuer la mise à jour.

Liste de programmes

Indiquez avec les touches ▶ (Non/Oui) si vous souhaitez charger la nouvelle liste de programmes disponible. (Possible uniquement si une nouvelle liste de programmes est disponible.)

Lorsque vous avez effectué tous les réglages, allez avec les touches ▲ ▼ sur « Lancer la mise à jour » et appuyez sur la touche OK pour lancer la mise à jour.

L'affi chage suivant apparaît (exemple) :

KATHREIN UFS 641si - MENU SERVICE - 1

CHARGER LES VALEURS D'USINE

Sélectionnez le menu « Service » avec la touche MENU, les touches ▲▼ dans le menu principal et OK. Allez sur « Charger les valeurs d'usine » avec les touches ▲▼ et appuyez sur la touche OK pour l'activation. L'affi chage suivant apparaît :

KATHREIN UFS 641si - CHARGER LES VALEURS D'USINE - 1

text_image Menu principal Menu Service Mise à OK Ch Version Version Dernière Date de la liste de programmes 24.6.2008 ? Etes-vous sûr ? Tous les réglages sont remis à zéro !

La touche OK déclenche le chargement des valeurs d'usine. Les listes de programmes et de favoris sont conservées.

BRANCHEMENT D'UN MAGNÉTOSCOPE/ENREGISTREUR DE DVR

Pour savoir comment relier votre magnétoscope ou votre enregistreur externe à votre récepteur, reportez-vous au schéma de raccordement situé à la fin de la présente notice et à la fiche descriptive de votre magnétoscope ou enregistreur externe.

ENREGISTREMENT

Pour effectuer un enregistrement par le biais du magnétoscope (Record), le récepteur satellite doit être sous tension ou les timers pré-programmés (voir la section « EPG », « Enregistrer (timer) »).

LECTURE

Pour lire à partir d'un magnétoscope ou d'un enregistreur de DVR (Play) avec l'UFS 641, réglez

tout d'abord le connecteur péritel de l'UFS 641 sur « Péritel>VCR (VCR mode) » avec la touche □ (basculement péritel), afin que le signal transite du connecteur péritel magnétoscope/DVR/AUX au connecteur péritel TV.

Avec ce réglage, les images du magnétoscope ou de l'enregistreur externe sont retransmises au

téléviseur en cas de lecture. Avec une nouvelle pression sur la touche 📄, le signal de l'UFS 641 « Péritel>Sat » est de nouveau prioritaire.

Les réglages « Péritel>VCR » et « Péritel>Sat » s'affichent sur l'écran du récepteur.

UTILISATION DE LA FAÇADE/SERVICE

Si vous avez égaré la télécommande ou si les piles sont usées, vous pouvez utiliser votre récepteur à l'aide des éléments de commande prévus sur la façade.

MODE DE SECOURS

KATHREIN UFS 641si - MODE DE SECOURS - 1

La façade de l'appareil comporte deux touches :

Touche ▼ :

La touche programme vers le bas vous permet de descendre d'un programme dans la liste de programmes que vous avez sélectionnée.

Touche ▲ :

La touche programme vers le haut vous permet de remonter d'un programme dans la liste de programmes que vous avez sélectionnée.

KATHREIN UFS 641si - Touche ▲ : - 1

Etant donnée l'absence de touches numériques, il est impossible d'activer les fonctions verrouillées par un mot de passe/code PIN.

SERVICE

Après lecture de cette notice, si vous avez encore des questions sur la mise en service ou l'utilisation de l'appareil ou bien si vous avez rencontré un problème, prenez contact avec votre revendeur le plus proche.

ANNEXE TECHNIQUE

Type UFS 641si
Référence/Couleur20210158/argent
Caractéristiques HF
Plage de fréquences d'entrée MHz 950-2150
Plage de niveaux d'entrée dBμV 44-83
Seuil de réception (Eb/No) dB < 4,5
Système TV - vidéo
Modulation, FEC, démultiplexeur Standard DVB-S
Résolution vidéo CCIR 601 (720 x 576 lignes), 576p, 720p, 1080i
Décodage vidéoCompatible MPEG-1 et MPEG-2
Rapport S/BdB > 53
Système TV - audio
Décodage audioMPEG-1 et -2, layer 1 et 2
Taux d'échantillonnagekHz32/44,1/48
Rapport S/BdB > 65
Alimentation électrique
Tension secteur (bloc d'alimentation externe) V_CA /Hz230/50 ± 15 %
Tension continueV12
Puissance absorbée (max./fonctionn. normal/veille)W< 26/12/< 1
Alimentation LNB vert./horiz. V/mA14/18/max. 400
Signal de commandekHz22 ; DiSEqCTM1.0 ; système monocâble SCR
Connexions
Entrée/sortie FI Sat (Loop through)2 x connecteur F
Sortie TV/magnétoscope1 x prise péritel
Sortie vidéoPrise Cinch
Sortie vidéo/audio (numérique)1 x HDMI
Sortie audio (analogique)2 x prise Cinch
Sortie audio numérique (électrique)Prise Cinch
Alimentation CC (12 V)Fiche creuse 2,1/5,5
Interface de donnéesPrise RJ 11
Common Interface/système de cryptage1/-
Généralités
Température ambiante admissible°C+5 à +40
Dimensions de l'appareil/poidsmm/kg255 x 47 x 190/1,0

ANNEXE TECHNIQUE

BROCHAGE DES PRISES PÉRITEL

Signal N° de broche TV VCR/AUX
Sortie audio droite 1 X XEntrée audio droite 2 XSortie audio gauche 3 X XMasse audio 4 XXMasse bleu 5 XXEntrée audio gauche 6 XSignal bleu 7 XXTension de commutation 8 XXMasse vert 9 XXSignal de données Signal vert 11 Signal de données Masse rouge Masse données Signal rouge (C) Signal de suppression Masse vidéo Masse signal de suppression Sortie vidéo (composite/Y) Entrée vidéo Blindage du connecteur10XX12131415161718192021XXXXXXXXXXX

COMMUTATION VHS/S-VHS

Les connecteurs péritel peuvent être commutés en mode VHS ou S-VHS. La commutation s'effectue dans le menu « Menu principal », « Réglages », « TV, image et son ».

En VHS (RVB) : La borne 15 reçoit le signal rouge, la borne 19 la sortie composite. En S-VHS (Y/C) : La borne 19 reçoit la sortie Y, la borne 15 la sortie C.

ANNEXE TECHNIQUE

EXEMPLE DE RACCORDEMENT

KATHREIN UFS 641si - EXEMPLE DE RACCORDEMENT - 1

text_image Chaine Hi-Fi Récepteur infrarouge (en option) Cinch DVR (VCR) Péritel KATHREIN SON NUMÉRIQUE AC 3 ÉLECTRIQUE Installation Dolby Digital Cinch TV Péritel

ANNEXE TECHNIQUE

EXEMPLES DE RACCORDEMENT FI SAT

INSTALLATIONS INDIVIDUELLES

KATHREIN UFS 641si - INSTALLATIONS INDIVIDUELLES - 1

flowchart
graph LR
    A["SatAn®"] -->|2 x UAS 177| B["FI Sat 950-2150 MHz"]
    B --> C["EXR 21"]
    C --> D["Y"]
    D --> E["ESD../ESC."]
    F["Position OPTION UC1"] --> C
    G["**"] --> B

INSTALLATIONS COLLECTIVES (4 X FI SAT)

KATHREIN UFS 641si - INSTALLATIONS COLLECTIVES (4 X FI SAT) - 1

text_image SetAn® UAS 585 FI Sat 950-2150 MHz **) Y ESD./ESC.

KATHREIN UFS 641si - INSTALLATIONS COLLECTIVES (4 X FI SAT) - 2

text_image ESD../ESC. UAS 584 FI Sat 950-2150 MHz ESR 2508 ESD../ESC.. ESD../ESC..

KATHREIN UFS 641si - INSTALLATIONS COLLECTIVES (4 X FI SAT) - 3
Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12
4 connexions par logement

ANNEXE TECHNIQUE

KATHREIN UFS 641si - ANNEXE TECHNIQUE - 1

flowchart
graph TD
    A["UAS 584/585"] -->|**)| B["FI Sat 950-2150 MHz"]
    B --> C["EBC 10"]
    C --> D["ESU 33"]
    D --> E["Twin"]
    C --> F["ESU 33"]
    F --> G["Twin"]
    C --> H["ESU 33"]
    H --> I["ERA 14"]
    J["UAS 584/585"] -->|**)| K["FI Sat 950-2150 MHz"]
    K --> L["ESD../ESC.."]
    L --> M["ESU 33"]
    M --> N["Twin"]
    L --> O["ESU 33"]
    O --> P["Twin"]
    L --> Q["ESU 33"]
    Q --> R["Twin"]
    L --> S["ESU 33"]
    S --> T["Twin"]
    L --> U["ESU 33"]
    U --> V["Twin"]
    L --> W["ESU 33"]
    W --> X["Twin"]
    L --> Y["ESU 33"]
    Y --> Z["Twin"]
    L --> AA["ESU 33"]
    AA --> AB["Twin"]
    L --> AC["ESU 33"]
    AC --> AD["Twin"]
    L --> AE["ESU 33"]
    AE --> AF["Twin"]
    L --> AG["ESU 33"]
    AG --> AH["Twin"]
    L --> AI["ESU 33"]
    AI --> AJ["Twin"]
    L --> AK["ESU 33"]
    AK --> AL["Twin"]
    L --> AM["ESU 33"]
    AM --> AN["Twin"]
    L --> AO["ESU 33"]
    AO --> AP["Twin"]
    L --> AQ["ESU 33"]
    AQ --> AR["Twin"]
    L --> AS["ESU 33"]
    AS --> AT["Twin"]
    L --> AU["ESU 33"]
    AU --> AV["Twin"]
    L --> AW["ESU 33"]
    AW --> AX["Twin"]
    L --> AY["ESU 33"]
    AY --> AZ["Twin"]
    L --> BA["ESU 33"]
    BA --> BB["Twin"]
    L --> BC["ESU 33"]
    BC --> BD["Twin"]
    L --> BE["ESU 33"]
    BE --> BF["Twin"]
    L --> BG["ESU 33"]
    BG --> BH["Twin"]
    L --> BI["ESU 33"]
    BI --> BJ["Twin"]
    L --> BK["ESU 33"]
    BK --> BL["Twin"]
    L --> BM["ESU 33"]
    BM --> BN["Twin"]
    L --> BO["ESU 33"]
    BO --> BP["Twin"]
    L --> BQ["ESU 33"]
    BQ --> BR["Twin"]
    L --> BS["ESU 33"]
    BS --> BT["Twin"]
    L --> BU["ESU 33"]
    BU --> BV["Twin"]
    L --> BW["ESU 33"]
    BW --> BX["Twin"]
    L --> BY["ESU 33"]
    BY --> BZ["Twin"]

Sortie pour signal Dolby Digital

ASTRA

Système satellite de la SES (Société Européenne des Satellites). Transpondeurs analogiques et numériques dans la plage de fréquence 10,7 à 12,75 GHz.

Bande High

Plage de fréquence satellite entre 11,7 et 12,75 GHz.

Bande Low

Plage de fréquence satellite entre 10,7 et 11,7 GHz.

Câble péritel

Câble de liaison à 21 pôles (par exemple récepteur/téléviseur).

CAM – Conditional Access-Modul

Décodeur qui décrypte les signaux TV et radio codés à l'aide d'une carte Smart-Card.

Interface normalisée sur le plan international pour les modules CA.

Composants DiSEqC™

Si les matrices de commutation DiSEqC™ sont montées en cascade, le récepteur maître doit émettre plusieurs fois le signal DiSEqC™ pour que tous les commutateurs multiples DiSEqC™ du système reçoivent les instructions qui leur sont destinées.

Les composants DiSEqC™ (esclaves) doivent désormais être compatibles avec les systèmes moins récents (compatibilité descendante), c'est-à-dire qu'ils doivent réagir également aux critères de commutation analogiques des récepteurs qui n'utilisent que des signaux de commande H/V et de 22 kHz.

Une matrice de commutation DiSEqC™ fonctionne avec des critères de commutation analogiques jusqu'à ce que le maître émette une instruction DiSEqC™. Les critères de commutation analogiques sont par la suite ignorés.

Composite

Signal couleur-image-suppression-synchronisation pour la transmission de signaux vidéo couleur.

Compression des données

Compression des signaux image et son. Les informations redondantes sont supprimées.

Débit de données

Nombre de bits de données transmis à la seconde. Exprimé en kbit/s ou Mbit/s. Plus le débit est élevé, plus la qualité du signal est bonne.

DiSEqC ^TM

Le DiSEqC™ (Digital Satellite Equipment Control) est un système de communication entre un récepteur satellite (maître) et des composants satellite périphériques (esclaves), tels que des LNB, des commutateurs multiples ou des systèmes d'orientation pour antenne.

Il s'agit d'un système à maître unique/esclaves multiples, c'est-à-dire que le système satellite ne comporte toujours qu'un seul maître. Toutes les activités émanent du maître.

Dolby Digital 5.1

Le Dolby Digital est un procédé de transmission audio au format numérique Surround, compatible avec les systèmes de Home cinéma.

DVB - Digital Video Broadcasting (numérique hertzien)

DVB-S indique le type de transmission (S = satellite, C = câble, T = terrestre).

DVB-S2

Signal de DVB-S évolué pour la HDTV de qualité supérieure.

Emplacement de programme AV

Emplacement de programme privilégié du téléviseur pour les branchements externes (par ex. péritel et HDMI)

EUTELSAT

Opérateur satellite dont le siège se situe à Paris. Nombreux positions orbitales et clients européens. Transpondeurs dans la plage de fréquence 10,7 à 12,75 GHz.

FAT et FAT32

Systèmes de fi chiers pour périphériques d'enregistrement

FEC

FEC est l'acronyme de « Forward Error Correction », ou correction d'erreurs sans voie de retour. Cette technique réduit le taux d'erreurs lors de la transmission de données. Des bits supplémentaires intégrés au fl ux de données permettent d'appliquer à la réception des algorithmes de correction. Le taux d'erreurs FEC est équivalent au taux de Viterbi.

PETIT LEXIQUE TECHNIQUE

Fonction timeshift

Restitution différée.

GNU

GNU is not Unix ; il s'agit d'un système d'exploitation libre pour les développeurs de logiciels.

HD - Ready

Label créé par l'EICTA (European Information, Communications and Consumer Electronics Industry Technology Association) pour les appareils capables de restituer la télévision haute résolution (HDTV).

HDCP - High-bandwidth Digital Content Protection

Système de cryptage prévu pour les interfaces HDMI et DVI en vue de la retransmission protégée de données vidéo et audio.

HDMI - High Definition Multimedia Interface

Interface numérique pour la transmission numérique de données vidéo et audio entre un téléviseur et un récepteur (de préférence en HDTV).

Télévision à haute défi nition, offrant une résolution jusqu'à 5 fois supérieure à celle de PAL ou NTSC.

H.264

Autre appellation de MPEG-4.

JPEG - Joint Photographic Experts Group

Procédé de compression d'images.

Linux

Système d'exploitation

LNB - Low Noise Block Converter (bloc d'alimentation à bruit réduit)

Convertit les fréquences satellite down link en FI Sat.

MP3

Format de fi chiers audio comprimés

MPEG-2

MPEG est l'acronyme de « Moving Picture Experts Group », un groupe de travail qui élabore des normes internationales pour la compression numérique de données audio et vidéo. Le MPEG-2 est devenu le standard de compression de signaux TV numériques. Le MPEG-2 fonctionne avec un débit binaire max. de 100 Mbits/s.

MPEG-4

Evolution du MPEG-2 procurant une compression encore plus forte, prévue pour les retransmissions en HDTV.

NIT

Le NIT désigne le numéro de code du programme ou ID du réseau.

NTFS

Système de fi chiers pour périphériques d'enregistrement

OSD - On Screen Display (affi chage à l'écran)

Affi chages générés par le récepteur sur le téléviseur (par ex. le menu principal)

PAL

Norme de télévision analogique

Paquet de programmes (bouquet)

Le paquet de programmes d'un transpondeur numérique se compose le plus souvent de plusieurs programmes de TV et de radio. Chaque paquet de programmes dispose de correspondances fi xes en termes de fréquence d'émission de transpondeur, de polarisation (horizontale ou verticale), de taux de modulation et de taux de Viterbi ou de taux d'erreurs.

Pay-TV

Télévision payante (par exemple Sky). Emetteurs cryptés nécessitant une carte Smart-Card pour le décryptage. Un abonnement est nécessaire.

PID

Le numéro PID (Packet IDentifi cation) est un numéro d'identifi cation pour les signaux audio et vidéo du fl ux numérique de données des signaux DVB-MPEG-2. Grâce au numéro PID, le récepteur établit une correspondance sans équivoque pour le transfert des données audio et vidéo. Le PID-PCR correspond au numéro d'identifi cation du signal de synchronisation. Le PID-PCR est normalement identique au PID vidéo. Dans le cas de programmes multilingues, il est possible de sélectionner une autre langue pour une émission de TV en saisissant manuellement le PID audio. Le récepteur numérique sélectionne automatiquement les données audio correspondant au numéro PID saisi dans le fl ux de données, puis les réaffecte au signal vidéo.

PETIT LEXIQUE TECHNIQUE

PIN

Personal Identification Number (code d'identification personnel). Dans le cas de cet appareil, il s'agit d'un code à quatre chiffres qui permet de verrouiller l'accès à l'appareil ou à quelques fonctions ou programmes.

Polarisation

Les différents transpondeurs sont émis par le satellite sur deux plans (de polarisation) différents (horizontal et vertical). Ceci augmente la capacité des transpondeurs à transmettre.

QPSK - Quadratur Phase Shift Keying

Procédé de modulation numérique utilisé pour la transmission par satellite (8PSK est également employé pour la HDTV).

Raccordement pour un enregistreur externe (par ex. un magnétoscope ou un enregistreur de DVD).

Récepteur

Dispositif de réception de signaux.

RVB

Signal vidéo qui rassemble trois signaux de couleur (rouge, vert, bleu).

Signal FI Sat

Signal d'entrée du récepteur, fréquence intermédiaire du satellite.

Smartcard

Carte fournie par le fournisseur de télévision payante et permettant de décrypter ses programmes.

Système monocâble SCR - Satellite Channel Router

Le système monocâble sert à la répartition de signaux FI Sat numériques (HDTV comprise) et de signaux terrestres sur jusqu'à huit récepteurs au travers d'un câble. Le choix des programmes n'est aucunement limité, c'est à dire que tous les programmes d'un ou de deux satellites peuvent être transmis. La commutation et la sélection du transpondeur se font dans le système d'alimentation ou dans la matrice et sont commandées par le récepteur à l'aide d'instructions DiSEqC™ spéciales selon EN 50494. A chaque récepteur est affectée une fréquence abonné fixe au travers de laquelle il reçoit ses programmes. Un récepteur Twin nécessite deux de ces fréquences abonnés. Le choix du transpondeur et la conversion aux fréquences abonnés sont effectués par des tuners spéciaux, appelés SCR (Satellite Channel Router), montés dans le système d'alimentation ou dans la matrice.

Le système monocâble de Kathrein est conforme à la norme monocâble EN 50494, c-à-d. que tous les composants d'un système monocâble conformes à cette norme peuvent être montés dans une installation satellite.

Taux de modulation (débit symbole)

Le débit symbole a trait à la quantité de données transmises par seconde. Le taux de modulation est exprimé en Msymboles/s et équivaut au nombre de symboles transmis en une seconde.

Taux de Viterbi

Le taux de Viterbi (débit de codes, taux d'erreurs) caractérise la protection contre les erreurs utilisée par le fournisseur de programmes. Le standard DVB prévoit les valeurs suivantes : 1/2 - 2/3 - 3/4 - 5/6 - 7/8

Transpondeur

Un transpondeur est un convertisseur de fréquence qui reçoit les signaux TV et radio émis depuis la Terre, les convertit et les retransmet ensuite vers la Terre dans la fréquence modifiée. Un satellite comprend plusieurs transpondeurs.

Les transpondeurs analogiques transmettent un seul programme de télévision et, le cas échéant, plusieurs programmes de radio sur une même fréquence d'émission.

Les transpondeurs numériques émettent simultanément plusieurs programmes de télévision et de radio sur une même fréquence. Lorsqu'un fournisseur de programmes diffuse plusieurs programmes de télévision par le biais d'un transpondeur numérique, on parle du paquet de programmes (ou bouquet) du diffuseur. Les expressions « transpondeur numérique » et « paquet de programmes » revêtent la même signification.

Veille

Mode actif lorsque l'appareil est en ordre de marche, sans pour autant fonctionner.

Y/C

Signal S-vidéo

8PSK (8-Phase-Shift-Keying)

Procédé de modulation numérique utilisé pour la retransmission satellite en HDTV.

IDENTIFICATION DES DÉFAUTS ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

En cas de dysfonctionnement, commencez par contrôler tous les raccordements et les états de fonctionnement :

  1. Les fiches secteur du récepteur et du téléviseur sont bien branchées sur une prise secteur
  2. Les câbles d'antenne sont bien raccordés à l'entrée du récepteur
  3. Le récepteur et le téléviseur sont correctement raccordés à l'aide d'un câble péritel ou Cinch
  4. Les ports audio sont, le cas échéant, bien reliés à la chaîne Hi-Fi ou au système Dolby Digital
  5. Le récepteur et le téléviseur (chaîne Hi-Fi/système Dolby Digital) sont bien sous tension (vérifi er les témoins de contrôle)
  6. Le récepteur réagit aux impulsions de la télécommande

Vous trouverez ci-dessous quelques conseils vous permettant d'identifier les défauts.

Problème Cause Solution
Le message « Pas de signal ou signal faible ! » apparaît avec quelques programmes ou tous les programmesLe signal d'antenne de l'installation de réception satellite est absent ou défectueux. Les fréquences LNB sont mal réglées dans le menu « Confi guration de l'antenne ».Contacter un spécialiste des antennes pour qu'il vérifie ou répare l'installation. Vérifi er si la valeur High L.O. est bien égale à « 10.600 » GHz, la valeur Low L.O. à « 9,750 » GHz et la fréquence limite à « 11,700 GHz » pour le satellite respectif (point « Confi guration LNB » du menu « Installation ») et rectifi er les valeurs le cas échéant.
La télécommande ne réagit plusLe code de commande du récepteur ou de la télé-commande a peut-être été déréglé par erreurRégler le code infrarouge 1 (appuyer simultanément sur les touches + 1 ..@). Contrôler les piles
L'heure affi chée est incorrecteLe réglage pour l'heure d'été est incorrect. Le signal de réception a transmis une heure incorrecteContrôler l'heure d'été dans le menu « Réglages », « Date et heure » et la corriger le cas échéant. Eteindre le récepteur à l'aide de l'interrupteur secteur depuis le programme en cours, par exemple ARD ou ZDF, patienter 10 secondes puis le remettre en marche
Les canaux suivants présentent des dysfonctionnements ou le message « Signal faible ou pas de signal ! » apparaît : DSF, Tele 5, HSE 24 et Sonnenklar TVLes téléphones DECT utilisent les mêmes fréquences que ces programmes. Si le niveau est trop faible ou le câble mal blindé, des dysfonctionnements peuvent survenirAdressez-vous à votre antenniste
Ecran noir ou bleu, absence de menus à l'écranUne erreur de manipulation (pression sur la touche 0) a désactivé la liaison péritel avec le téléviseurAppuyer sur la touche 0 jusqu'à ce que l'image TV s'affi che de nouveau à l'écran

NOTES PERSONNELLES

KATHREIN UFS 641si - NOTES PERSONNELLES - 1

NOTES PERSONNELLES

KATHREIN UFS 641si - NOTES PERSONNELLES - 1

NOTES PERSONNELLES

KATHREIN UFS 641si - NOTES PERSONNELLES - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KATHREIN

Modèle : UFS 641si

Catégorie : Récepteur satellite