KATHREIN UFD 510 - Récepteur satellite

UFD 510 - Récepteur satellite KATHREIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UFD 510 KATHREIN au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KATHREIN UFD 510 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur satellite numérique DVB-S
Marque Kathrein
Modèle UFD 510
Code référence 260 463
Dimensions (L x H x P) 370 x 71 x 285 mm
Poids Environ 2,5 kg
Alimentation 230 V ±10%, 50 Hz, <30 W (fonctionnement), <8 W (veille)
Tension d'alimentation LNB 0 / +14 V (verticale) / +18 V (horizontale)
Courant d'alimentation LNB 400 mA max
Gamme de fréquence FI SAT 950 à 2150 MHz
Nombre de chaînes Jusqu'à 1000
Prise Péritel 3 (TV, VCR, AUX)
Sortie audio 2 prises coaxiales (L/R)
Interface de données RS232
Connecteur PCMCIA Oui (pour cartes à puce)
Télécommande Infrarouge avec commutation de groupes d'instructions
Minuterie 8 événements, programmation annuelle
Guide électronique (EPG) Oui, standard TV Open
Sécurité enfant Oui (code PIN 3010)
Langues d'affichage Allemand, Anglais
Entretien Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon sec
Sécurité Ne pas ouvrir le boîtier, débrancher en cas d'orage
Réparabilité Interventions uniquement par un spécialiste agréé
Température de fonctionnement +5°C à +40°C

FOIRE AUX QUESTIONS - UFD 510 KATHREIN

Comment allumer le récepteur UFD 510 ?
Actionnez l'interrupteur principal à l'avant. L'afficheur indique '----' puis le numéro de chaîne P001. Utilisez la touche veille de la télécommande pour passer en mode veille ou allumer.
Comment sélectionner une chaîne TV ou radio ?
Appuyez sur MENU pour ouvrir le navigateur. Sélectionnez 'Chaînes TV' ou 'Chaînes radio' avec les touches fléchées, puis choisissez une chaîne avec les touches P+/P- ou entrez directement le numéro à l'aide des touches numériques.
Comment régler le volume sonore ?
Utilisez les touches + et - de la télécommande. Une barre à 15 niveaux s'affiche à l'écran. Vous pouvez également couper le son avec la touche Mute.
Comment organiser l'ordre des chaînes ?
Allez dans Installation > Organisation des chaînes > Liste TV (ou Liste radio). Sélectionnez une chaîne, appuyez sur OK, puis déplacez-la avec les touches fléchées. Confirmez la nouvelle position avec OK.
Comment programmer la minuterie pour un enregistrement ?
Appuyez sur la touche Minuterie de la télécommande. Entrez la date, l'heure de début, l'heure de fin, la répétition (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle) et le numéro de la chaîne. Le récepteur s'allumera automatiquement aux heures programmées.
Comment activer la sécurité enfant ?
Allez dans Installation > Sécurité enfant. Entrez le code PIN 3010 (prédéfini). Choisissez 'OUI' pour activer. Pour condamner une chaîne, sélectionnez-la dans la liste TV et appuyez sur la touche condamnation (symbole cadenas).
Que faire si l'écran affiche 'Aucun signal' ?
Vérifiez que l'antenne parabolique est correctement orientée et que le câble coaxial est bien connecté à l'entrée IF INPUT. Assurez-vous que le satellite sélectionné dans le menu correspond à votre installation. Si le problème persiste, contactez un installateur.
Comment connecter un magnétoscope au récepteur ?
Utilisez un câble Péritel pour relier la prise VCR du récepteur à l'entrée Péritel du magnétoscope. Vous pouvez également relier la prise TV du récepteur à votre téléviseur. Pour un enregistrement, sélectionnez la chaîne souhaitée sur le récepteur.
Comment utiliser la télécommande pour commander deux récepteurs ?
La télécommande dispose de deux groupes d'instructions. Pour programmer, maintenez la touche A/B enfoncée et tapez 901 pour le premier récepteur, ou 902 pour le second. Ensuite, appuyez sur la touche A/B pour basculer entre les deux.
Comment mettre à jour le logiciel du récepteur ?
Une enveloppe ouverte dans le menu principal indique qu'une mise à jour est disponible depuis le satellite. Allez dans Installation > Réglages > MISE À JOUR LOGICIEL et suivez les instructions à l'écran. Le processus dure environ dix minutes.

Questions des utilisateurs sur UFD 510 KATHREIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UFD 510 - KATHREIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UFD 510 de la marque KATHREIN.

MODE D'EMPLOI UFD 510 KATHREIN

Récepteur satellite DVB UFD 510

KATHREIN UFD 510 - Récepteur satellite DVB UFD 510 - 1

Code référence: 260 463

Sommaire

Sommaire 2

Éléments de commande, affichages et connexions.... 4

Vue avant....4
Vue arrière 4
Éléments de commande et affichages à l'avant 4
Éléments de commande et affichages à l'arrière.... 4
Vue de la télécommande....5
Éléments de commande de la télécommande.... 5

Consignes de sécurité....6

Remarques importantes concernant le fonctionnement.... 6

Réparation 6
Enfants....6
Cordon secteur 6
Absence prolongée / Orage....6
Nettoyage....6

Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage.... 7

Emplacement 7
Aération....7
Tension secteur 7
Humidité....7
Rayonnement solaire / Chaleur....7
Mise à la terre ....7

Connexion et mise en service.... 8

Brancher l'appareil 8

Connexion des signaux satellite....8
Préréglage de l'équipement de réception....8
Connexion du téléviseur et du magnétoscope ....8
Connexion audio....9
Connexion d'un second récepteur ....9

Commuter les instructions de la télécommande....9

Connexion du décodeur....10
Installer les piles dans la télécommande....10
Vérifier les connexions et le fonctionnement....10

Commande du récepteur.... 11

Allumer l'appareil....11
Activer le navigateur....11
Sélectionner une chaîne TV ou radio....12
Sélectionner une chaîne TV ou radio par l'entrée de chiffres....13
Commuter entre des chaînes TV et radio 14
Informations sur le programme en cours....14
Régler le son....14
Sélectionner une chaîne TV parmi le bouquet....15
Appeler la liste des chaînes....16
Chaines multilingues....17
Couper le son....17
Commuter entre deux chaînes TV....17
Organiser les chaînes ....17
Sécurité enfant....19

Modifier les chaînes condamnées....19
Condamner une chaîne....20
Déverrouiller une chaîne TV 20

Activer la sécurité enfant....21

Condamner une chaîne radio....21

Guide électronique des chaînes (EPG) et applications 22

Réglages de base 25

Appeler le menu „Installation“ 25
Organisation du bouquet 26
Organisation des chaînes....26

Sommaire

Recherche automatique ....28

Nouveau répéteur numérique ....31

Nouvelle chaîne numérique 32

Sécurité enfant....32

Réglages....33

Minuterie....37

Contrôle des applications ....38

Sélection de la langue....38

Interface commune 38

Structure des menus.... 39

Caractéristiques du UFD 510 .... 40

Caractéristiques techniques 41

Propriétés HF....41

Vidéo....41

Audio....41

Alimentation 41

Connexions....41

Généralités....42

Gamme de température....42

Accessoires 42

Occupation des prises Péritel 42

Exemples de connexion 43

Schéma de connexion 1:....43

Schéma de connexion 2: 44

Schéma de connexion 3:....45

Maintenance et réglages effectués par l'installateur 46

Glossaire, abréviations.... 47

Petit lexique technique 48

Ce chapitre donne un aperçu de tous les éléments de commande, affichages et connexions. Les symboles utilisés sur les touches seront également utilisés dans la description des différentes commandes.

Vue avant

KATHREIN UFD 510 - Vue avant - 1

text_image KATHREIN DVB SATELLITE RECEIVER P250 ① 1 2 3 4 5 6 7 8

Vue arrière

KATHREIN UFD 510 - Vue arrière - 1

text_image S-VIDEO AUDIO-OUT L R V PCR TV DATA IO AUX IF INPUT: ON - 200 MHz 16 MHz max. 100 oh. 22 Hz IF OUTPUT: AC 10V - 25V - 10V 30 Wall max. Chenewoodener/Max. 68mm KATOREIN LED: S10 260483 CE

Éléments de commande et affichages à l'avant

1 Interrupteur principal (avec coupure du secteur)
2 Afficheur à diodes (7 segments à 4 positions) Pour afficher le numéro de chaîne et les paramètres réglés.
3 Touche EXIT Pour quitter un menu ou un sous-menu.
4 Touche MENU Pour appeler le menu principal.
5 Touche OK Pour confirmer une sélection.
6 Connecteur PCMCIA Pour enficher des cartes code pour les chaînes payantes.
7 Touche P_+, P- a) Augmente ou diminue le numéro de chaîne d'un point. b) Passe à la page suivante ou précédente dans la liste des chaînes.
8 Touche +,- Règle le volume du son, + plus fort, - moins fort.

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande et affichages à l'avant - 1

Éléments de commande et affichages à l'arrière

1 Prise vidéo Sortie vidéo S-VHS
2 Sortie audio 2 prises coaxiales, canal gauche et droit
3 Péritel VCR
4 Péritel TV
5 Péritel AUX
6 Prise DATA Interface pour la transmission série de données
7 Entrée du signal FI du satellite Sortie de la tension d'alimentation LNB et et des signaux de commande (22 kHz et DiSEqC 1.1)
8 Sortie du signal FI du satellite Sortie pour un second récepteur. Le signal FI du satellite est bouclé.

Un branchement erroné peut entraîner des perturbations de fonctionnement ou endommager l'appareil.

Eléments de commande, affichages et connexions

Vue de la télécommande

KATHREIN UFD 510 - Vue de la télécommande - 1

Éléments de commande de la télécommande

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 1

MARCHE/ARRET (veille)

Attention : pas de coupure du secteur !

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 2

Sélection de canaux multilingues

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 3

Coupure du son (mute)

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 4

Touche des signets.

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 5

Touche de fonction.

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 6

a) Fonction Last. Elle permet de revenir à la dernière chaîne réglée

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 7

b) Active et désactive la sécurité enfant

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 8

Appel du menu de la minuterie

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 9

Commutation entre deux récepteurs

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 10

a) Passe au numéro de chaîne suivant b) Passe à la page suivante d'une sélection de chaînes

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 11

a) Passe au numéro de chaîne précédent b) Passe à la page précédente d'une sélection de chaînes

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 12

Passer à la page suivante ou précédente dans un menu ou une sélection de chaînes.

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 13

a) Quitter la page d'un menu ou d'un sous-menu b) Interrompre une application

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 14

Touches numériques pour sélectionner la chaîne et entrer des données

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 15

Appel du guide électronique des chaînes

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 16

Appel du menu principal

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 17

Feuilleter à gauche ou à droite dans un menu ou une sélection de chaînes.

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 18

Confirmer une sélection de menu ou de chaîne

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 19

Touches de fonction rouge, verte, jaune, bleue a) Touche rouge: afficher la sélection de chaîne b) Sélection de menu dans le guide électronique des chaînes

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 20

Commuter entre des chaînes TV et radio

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 21

Commuter entre le téléviseur et l'installation de réception satellite

KATHREIN UFD 510 - Éléments de commande de la télécommande - 22

Régler le volume du son

Consignes de sécurité

Ce chapitre fournit des remarques importantes concernant le fonctionnement, l'emplacement et la connexion du récepteur.

Lisez-les attentivement avant de mettre l'appareil en service.

Remarques importantes concernant le fonctionnement

Réparation

KATHREIN UFD 510 - Réparation - 1

Ne démontez en aucun cas le couvercle du boîtier. L'intérieur de l'appareil se trouve sous tension dangereuse. Seul un spécialiste qualifié est autorisé à ouvrir l'appareil. C'est pourquoi, ne faites exécuter les réparations et les réglages de votre récepteur que par un spécialiste qualifié. En ouvrant l'appareil, vous perdez votre garantie.

Des interventions incorrectes risquent d'influencer la sécurité électrique de l'appareil.

Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les accidents subis par l'utilisateur lorsque l'appareil est ouvert.

Enfants

KATHREIN UFD 510 - Enfants - 1

Veillez à ce que des enfants n'introduisent jamais d'objets dans les orifices d'aération. Ils risquent sinon d'être électrocutés.

Cordon secteur

KATHREIN UFD 510 - Cordon secteur - 1

Veillez à ce que le cordon secteur (câble d'alimentation électrique) ne soit pas endommagé. Ne mettez jamais un appareil en service lorsque le cordon secteur est endommagé.

Absence prolongée / Orage

KATHREIN UFD 510 - Absence prolongée / Orage - 1

KATHREIN UFD 510 - Absence prolongée / Orage - 2

Lorsque vous vous absentez pendant un certain temps ou en cas d'orage, éteignez toujours l'appareil en actionnant l'interrupteur principal pour le couper du secteur. Ceci est également valable pour les appareils connectés.

Mais attention si vous avez programmé la minuterie! Remettez l'appareil en service avant que ne commence l'enregistrement.

Nettoyage

KATHREIN UFD 510 - Nettoyage - 1

Avant de nettoyer l'appareil, retirez le cordon secteur. N'utilisez qu'un chiffon sec.

Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage

KATHREIN UFD 510 - Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage - 1

KATHREIN UFD 510 - Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage - 2

KATHREIN UFD 510 - Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage - 3

KATHREIN UFD 510 - Remarques importantes concernant l'emplacement et le montage - 4

Emplacement

Tout appareil électronique dégage de la chaleur. Ce réchauffement n'est toutefois pas dangereux. Mais il est impossible d'exclure que des surfaces de meubles ou des placages sensibles ne se décolorent pas légèrement au fil du temps sous l'effet permanent de la chaleur.

Les pieds en caoutchouc de l'appareil peuvent entraîner des décolorations à la surface du meuble. Le cas échéant, placez un support adéquat sous l'appareil.

Aération

L'appareil évacue correctement la chaleur qu'il développe. N'installez jamais le récepteur dans une armoire, sur une étagère ou un rack sans bonne aération. N'obturez jamais les orifices destinés au dégagement de la chaleur.

Ne posez aucun objet sur l'appareil. Respectez un espace libre d'au moins 10 cm au-dessus de l'appareil pour que la chaleur puisse de dissiper sans obstacle.

Tension secteur

Le récepteur fonctionne uniquement avec une tension secteur de 230 V / 50 Hz. Ne connectez l'appareil que lorsque l'installation est terminée.

Humidité

Protégez l'appareil contre l'humidité, l'eau d'égouttage et les projections d'eau.

Rayonnement solaire / Chaleur

Ne placez pas le récepteur à proximité du chauffage et ne l'exposez pas directement au soleil.

Mise à la terre

L'antenne parabolique doit être mise à la terre conformément aux prescriptions. Observez les directives VDE correspondantes.

Connexion et mise en service

KATHREIN UFD 510 - Connexion et mise en service - 1

Ce chapitre est destiné à l'installateur spécialisé. Vous pouvez donc sauter ce chapitre si vous n'installez pas le récepteur vous-même. Le chapitre „Exemples de connexion“ propose des exemples de configuration.

Ne connectez l'appareil au secteur que lorsque l'installation est correctement terminée.

Observez le chapitre „ Consignes de sécurité et d'installation“.

Brancher l'appareil

Connexion des signaux satellite

- Connectez l'entrée FI SAT (5) du récepteur à l'équipement de réception satellite.

Utilisez pour la connexion un câble coaxial avec une fiche répondant à la norme F. Si la fiche F n'est pas encore montée sur le câble,

  • isolez le câble comme le montre le dessin ci-dessous et
  • vissez soigneusement la fiche F sur le câble, jusqu'à ce que la fiche soit bien fixée sur le câble.

KATHREIN UFD 510 - Connexion des signaux satellite - 1

text_image 7 10

KATHREIN UFD 510 - Connexion des signaux satellite - 2

Lorsque vous montez la fiche, veillez à ce que les petits fils du tressage de blindage n'entrent pas en contact avec l'âme, vous risquez sinon de provoquer un court-circuit.

Préréglage de l'équipement de réception

Le préréglage pour les signaux de commande a été effectué pour un équipement de réception satellite conventionnel, soit 14/18 V pour commuter la polarisation et le signal 22 kHz pour sélectionner le satellite sur des équipements multifeed.

Si l'équipement de réception utilise des commutateurs DiSEqC ou Tone Burst, vous devez modifier le réglage par défaut dans le menu de réglage de base, option „DiSEqC“.

Voir le paragraphe „Réglages de base, Menu DiSEqC“.

Observez impérativement les remarques d'utilisation du commutateur utilisé.

Connexion du téléviseur et du magnétoscope

- Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le téléviseur à l'aide d'un câble Péritel.

Si vous avez un téléviseur stéréo, une liaison Péritel vous permettra de recevoir le son en qualité stéréophonique.

- Reliez le magnétoscope au récepteur satellite (prise Péritel VCR) également par un câble Péritel.

Connexion et mise en service

Connexion audio

Pour écouter le son sur une chaîne hi-fi, reliez les prises audio coaxiales (2, Vue arrière) et la chaîne hi-fi à l'aide d'un câble coaxial.

Connexion d'un second récepteur

Vous pouvez brancher un second récepteur analogique à votre équipement numérique.

  • Reliez l'entrée FI SAT du second récepteur à la sortie FI SAT de votre récepteur numérique.
  • Reliez la prise Péritel AUX de votre récepteur numérique à la prise Péritel TV du second récepteur.
    • Pour fonctionner correctement, le récepteur non utilisé doit être en veille.

Observez impérativement la description du second récepteur.

Vous trouverez le schéma de connexion pour le second récepteur au chapitre „Exemples de connexion“.

Commuter les instructions de la télécommande

KATHREIN UFD 510 - Commuter les instructions de la télécommande - 1

La télécommande contient deux groupes d'instructions. Il est possible ainsi de commander deux récepteurs Kathrein indépendamment l'un de l'autre dans une même pièce (pas en liaison avec un récepteur Twin).

La commutation est possible avec toutes les télécommandes Kathrein.

Pour cela, programmez un récepteur sur le groupe d'instructions 1 et le second sur le groupe 2.

• Allumez le récepteur 1 et éteignez le récepteur 2 avec l'interrupteur principal.
- Pressez la touche A/B et maintenez-la pressée.
- Avec les touches numériques 0 à 9 entrez „901“.
• Pour valider le code, mettez le récepteur 1 en veille avec la touche et éteignez ensuite le récepteur avec l'interrupteur principal.
• Rallumez le récepteur 2.

- Pressez la touche et maintenez-la pressée.

- Avec les touches numériques 0 à 9 entrez „902“.

- Pour valider le code, mettez le récepteur 2 en veille avec la touche et remettez-le en marche. Remettez aussi le récepteur 1 en marche.

  • Pressez la touche et maintenez-la pressée.
  • Avec les touches numériques 0 à 9 entrez „903“.

Pour les deux premiers réglages, la télécommande doit être orientée vers le récepteur qui est allumé.

KATHREIN UFD 510 - Commuter les instructions de la télécommande - 2

KATHREIN UFD 510 - Commuter les instructions de la télécommande - 3

La touche vous permet à présent de commuter entre les deux groupes d'instructions A et B (fonction de bascule) et de commander alternativement l'un ou l'autre des deux récepteurs.

Connexion et mise en service

KATHREIN UFD 510 - Connexion et mise en service - 1

Si vous n'utilisez qu'un seul récepteur et que vous commutez par erreur le groupe d'instructions actif, de sorte que le récepteur ne réponde plus, vous pouvez repassez au groupe 1 sans aucun problème à l'aide de la télécommande. La procédure a été décrite plus haut.

KATHREIN UFD 510 - Connexion et mise en service - 2

Pour les télécommandes à 24 touches (série 200 des récepteurs Kathrein), entrez à la place des codes 901, 902 et 903 les codes 001, 002 et 003.

Connexion du décodeur

Les décodeurs pour la réception de chaînes TV analogiques payantes ne peuvent être connectés que par le biais d'un second récepteur analogique (voir schéma de connexion 3 au chapitre „Exemples de connexion“.)

  • Réglez la connexion du second récepteur selon la description ci-dessus.
  • Reliez le décodeur à la prise Péritel pour décodeur du second récepteur à l'aide d'un câble Péritel.

Observez la description du second récepteur et du décodeur.

Installer les piles dans la télécommande

Enlevez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande.

  • Mettez les deux piles fournies dans la télécommande. Attention aux pôles des piles! La polarisation est marqué au fond du compartiment.
    • Refermez le compartiment à piles avec le couvercle.

Les piles usées sont des déchets spéciaux. Ne jetez jamais des piles usées avec les ordures ménagères, mais remettez-les à un centre de tri pour piles usées!

KATHREIN UFD 510 - Installer les piles dans la télécommande - 1

Vérifier les connexions et le fonctionnement

  • Allumez le récepteur satellite en actionnant l'interrupteur principal à l'avant de l'appareil. L'afficheur indique la chaîne P001.
    • Allumez votre téléviseur.
    • Réglez un numéro de chaîne AV du téléviseur.

A présent, vous pouvez recevoir les chaînes TV et radio programmées en usine. Pour régler d'autres chaînes TV et radio, veuillez vous référer au chapitre "Programmation de chaînes numériques" et "Programmation de chaînes analogiques".

Si le message „Aucun signal“ est affiché à chaque numéro de chaîne, il faut vérifier l'installation de l'équipement de réception. Si ce message ne concerne que certains numéros de chaîne, il se peut que le signal soit interrompu depuis l'émetteur.

Commande du récepteur

Ce chapitre vous montre comment sélectionner une chaîne TV et radio, régler le son et programmer les fonctions de la minuterie.

La description des fonctions sous-entend que le récepteur a été correctement connecté par un spécialiste.

Si vous souhaitez procéder vous-même à la connexion, veuillez lire auparavant le chapitre "Connexion et mise en service".

Allumer l'appareil

• Actionnez l'interrupteur principal (1) à l'avant de l'appareil.

Après une courte pause, l'afficheur à diodes indique par quatre traits „—“ que l'appareil est allumé. Le numéro de chaîne P001 s'affiche.

- Appuyez sur la touche de la télécommande pour commuter entre le mode de fonctionnement et le mode de veille.

En veille, l'afficheur présente un trait „-“.

Lorsque vous allumez le récepteur depuis le mode de veille avec la touche 🔊, l'afficheur indique ON.

Chaque fois que vous allumez avec la touche veille de la télécommande, le dernier numéro chaîne TV s'affichera alors.

Si le récepteur a été éteint avec l'interrupteur principal, le réglage de l'heure est perdu. Lorsque l'appareil est rallumé, l'horloge indique 1:00 (= offset). Après env. 10 secondes, l'heure est réactualisée automatiquement.

KATHREIN UFD 510 - Allumer l'appareil - 1

Activer le navigateur

- Pressez la touche MENU de la télécommande.

Le récepteur affiche à l'écran la première page du navigateur:

KATHREIN UFD 510 - Activer le navigateur - 1

text_image NAVIGATOR 10: 14 ARD Digital ZDF.vision Bouquet-Auswahl TV-Programme Radio-Programme Installation [◀] [◀] [◆] [◆] [P-J] [P-] [OK] [EXIT] [L]

La ligne d'en-tête affiche le nom et l'heure. La ligne en bas de page indique les touches de la télécommande qui peuvent être utilisées pour le navigateur. Si une enveloppe ouverte est indiquée en bas à droite, cela signifie qu'une nouvelle version du logiciel peut être chargée depuis le satellite (voir „Réglages de base“, „Réglages“, „Remise à jour logiciel“).

Une entrée sélectionnée d'un menu est représente en caractères blancs sur fond sombre.

Commande du récepteur

Cette page initiale peut être sélectionnée depuis tous les niveaux du sous-menus à

l'aide de la touche MENU. La touche permet d'accéder à la chaîne TV ou via la page de sélection à l'entrée correspondante du menu.

La sélection du menu est affichée à droite de l'écran. Elle contient les entrées suivantes:

Sélection de bouquet Les bouquets (groupes de chaînes) sont affichés à gauche de l'écran. Les bouquets mentionnés dans la figure ne sont présentés qu'à titre indicatif. Ceux qu'affiche l'écran peuvent diverger.

Chaînes TV Une liste de toutes les chaînes TV pouvant être reçues est affichée à gauche de l'écran. Vous pouvez modifier l'ordre des chaînes de cette liste selon vos désirs personnels (voir „Réglage de base“, „Organisation des chaînes“).

Chaînes radio Votre récepteur vous permet de recevoir des chaînes radio numériques via satellite. Un grand nombre de chaînes est déjà programmé. En reliant les entrées coaxiales de votre chaîne stéréo aux sorties coaxiales (2) à l'arrière du récepteur, vous pouvez écouter les chaînes radio dans une très grande qualité sonore. Vous pouvez éteindre votre téléviseur.

Une liste de toutes les chaînes radio pouvant être reçues est affichée à gauche de l'écran. Vous pouvez modifier l'ordre des chaînes de cette liste selon vos désirs personnels (voir „Réglage de base“, „Organisation des chaînes“).

Installation Cette entrée vous permet de régler et de vérifier votre récepteur (voir „Réglages de base“).

Sélectionner une chaîne TV ou radio

Pour sélectionner une chaîne TV ou radio, procédez de la manière suivante:

  • Avec les touches à passez pas à pas à l'entrée du menu „Chaînes TV“ ou „Chaînes radio“.
  • Avec la touche < ou OK sélectionnez le côté gauche du navigateur.
  • Avec les touches ⚠, passez pas à pas à la chaîne désirée.
    • Confirmez votre choix avec la touche OK.
    • Pour choisir une chaîne, vous pouvez aussi utiliser les touches P+ P-.

Ces deux touches ont deux fonctions différentes:

La touche P+

  • passe à la page précédente lorsque vous vous trouvez dans la sélection des chaînes;
  • passe au numéro de chaîne suivant lorsque vous avez choisi une chaîne.

Commande du récepteur

La touche

KATHREIN UFD 510 - La touche - 1

  • passe à la page suivante lorsque vous vous trouvez dans la sélection des chaînes;
  • passe au numéro de chaîne précédent lorsque vous avez choisi une chaîne.

Exemple Vous souhaitez sélectionner la chaîne TV "PRO7". Choisissez d'abord l'option de menu „Sélection bouquet“. L'ordre des chaînes TV est bien entendu à titre exemplaire et dépend de vos réglages.

  • Pressez la touche . L'option de menu „Chaîne TV“ est sélectionnée et les chaînes TV pouvant être choisies sont affichées à gauche.
  • Pressez la touche. La chaîne TV en haut de la liste, dans notre exemple „Das Erste“, est sélectionnée.
  • A présent, actionnez la touche jusqu'à ce que la chaîne TV „Pro 7“ soit sélectionnée.

KATHREIN UFD 510 - La touche - 2

text_image NAVIGATOR 001 Das Erste 002 ZDF 003 Sat 1 004 RTL Television 005 Pro 7 006 Bayrisches FS 007 hessen fernsehe 008 MDR 009 N3 010 ORB 011 SUEDWEST 012 VDR FERNSEHE 013 3Sat 014 B1 015 DSF 10: 14 Bouquet-Auswahl TV-Programme Radio-Programme Installation [←] [→] [↑] [↓] [P-] [P-] [OK] [EXIT] [L]

- Confirmez votre choix avec la touche OK. La chaîne sélectionnée est affichée à l'écran.

Sélectionner une chaîne TV ou radio par l'entrée de chiffres

Pendant un programme, vous pouvez choisir une autre chaîne en entrant le numéro de chaîne correspondant. Il en va de même pour les chaînes radio.

• Pour entrer le numéro de chaîne, utilisez les touches numériques 0 à 9

Exemple Vous souhaiter sélectionner la chaîne TV „DSF“. Celle-ci se trouve au numéro 015. L'ordre des chaînes TV est bien entendu à titre exemplaire et dépend de vos réglages.

- Entrez successivement les chiffres 1 5 Le récepteur attend environ trois secondes l'entrée du chiffre suivant.

Commande du récepteur

KATHREIN UFD 510 - Commande du récepteur - 1

N'entrez pas les zéros préliminaires.

Après la commutation de la chaîne, la partie supérieure de l'écran affiche pendant environ trois secondes le numéro de chaîne, le nom de la chaîne et l'heure.

S'il s'agit d'une chaîne cryptée, le sigle Ⓢ s'affiche à gauche du numéro de chaîne.

Commuter entre des chaînes TV et radio

Pendant un programme TV en cours, vous pouvez passer à une chaîne radio.

- Pressez la touche de la télécommande.

Le récepteur passe au dernier numéro de chaîne radio utilisé. La même touche permet également de revenir à la chaîne TV.

Informations sur le programme en cours

La touche permet d'appeler un information qui contient le numéro de chaîne, le nom de la chaîne et l'heure. Si le flux de données DVB contient des informations supplémentaires sur l'émission actuelle ou suivante, celles-ci seront également affichées.

KATHREIN UFD 510 - Informations sur le programme en cours - 1

text_image WETTER aktuell 80 SUEDWEST 21:44 21:30 - 21:45 Aktuell 21:45 - 22:30 Kein schöner Land

Régler le son

Veillez à régler le son du téléviseur en sourdine.

KATHREIN UFD 510 - Régler le son - 1

- Avec la touche de la télécommande, réglez le son en pressant „+“(plus fort) ou „-“ (moins fort). L'écran affiche une barre à 15 niveaux qui représente le volume sonore réglé. Cette barre n'est visible que si le téléviseur est allumé.

Commande du récepteur

Sélectionner une chaîne TV parmi le bouquet

Un bouquet constitue un choix de différentes chaînes d'un opérateur. Ce choix est affiché sous un nom commun, par ex. „ZDF.vision“.

- Dans le navigateur, sélectionnez à droite „Sélection bouquet“.

- Pressez la touche ◀. La première chaîne de la liste du bouquet est sélectionnée (dans notre exemple „ARD Digital“).

- Confirmez votre choix avec la touche OK. La chaîne „Das Erste“ est affichée à l'écran. Après une courte pause, le Guide électronique des chaînes (Electronic Program Guide, EPG) s'affiche à l'écran.

KATHREIN UFD 510 - Sélectionner une chaîne TV parmi le bouquet - 1

Partie supérieure Elle affiche le nom du bouquet et une barre de menu pour des informations supplémentaires. Les options du menu sont surlignées en couleur et peuvent être affichées avec les touches en couleur correspondantes de la télécommande. Ces options sont décrites au chapitre „Guide électronique des chaînes (EPG) et applications“.

Partie centrale Elle masque l'image de la chaîne actuelle par les chaînes TV sélectionnables et par les indications sur le programme actuel.

Partie inférieure Elle contient une barre de sélection avec les options suivantes:

tv

L'écran de la chaîne sélectionnée est affichée sans informations supplémentaires.

sélectionner

Avec les touches « vous pouvez sélectionner la chaîne TV dans la partie „maintenant“. La chaîne sélectionnée est affichée inversée, c'est-à-dire en caractères blancs sur fond noir. Le cas échéant, le titre de l'émission actuelle et l'heure d'émission sont également affichés. Sélectionnez la chaîne TV avec la touche OK.

Commande du récepteur

après

Les informations sur le programme actuel contient le titre et l'heure de l'émission du programme suivant. L'inscription de l'option du menu est modifiée en "maintenant". On peut ainsi revenir au programme actuel.

Les options de menu peuvent être choisies avec les touches. Toute sélection doit être confirmée avec OK.

Exemple Dans le bouquet „ARD Digital“, vous souhaitez choisir la chaîne „Bayerische FS“. La chaîne actuelle sélectionnée est „Das Erste“. L'ordre des chaînes TV est bien entendu à titre exemplaire et dépend de vos réglages.

  • Pressez la touche jusqu'à ce que „Bayerisches FS“ soit sélectionné. Le titre et l'heure d'émission du programme actuel sont affichés.
    • Confirmez votre sélection avec OK.
  • Pressez une fois la touche ◀. Dans la liste de sélection, „tv“ est sélectionné, ou confirmez votre sélection avec OK.

L'écran affiche le programme actuel de la chaîne bavaroise.

KATHREIN UFD 510 - Commande du récepteur - 1

- Pressez la touche EPG pour retourner à la sélection des chaînes.

Si vous vous trouvez dans un bouquet (APPL), vous pouvez changer de chaînes avec les touches P+ P-.

Appeler la liste des chaînes

Pressez la touche rouge de la télécommande pour un affichage transparent de la sélection de chaîne à l'écran (pas dans le bouquet).

KATHREIN UFD 510 - Appeler la liste des chaînes - 1

La chaîne TV et radio est affiché en caractères noirs sur fond clair.

- Avec les touches 🍼, feuilletez dans la sélection de chaînes et sélectionnez une nouvelle chaîne avec les touches 🍼.

• Confirmez votre sélection de chaîne avec la touche OK

La chaîne affichée s'efface lorsque vous pressez encore une fois la touche rouge.

Pressez encore une fois la touche rouge pour afficher la sélection de chaînes et la chaîne en cours.

En cas de chaîne radio en cours, la sélection est affichée uniquement si le téléviseur est allumé.

Commande du récepteur

Chaînes multilingues

Certaines chaînes TV sont émises en plusieurs langues. Lors de la diffusion d'un film, vous pouvez capter le son original et par ex. la traduction française.

KATHREIN UFD 510 - Chaînes multilingues - 1

- Pressez la touche de la télécommande pour commuter entre les différentes langues.

Couper le son

KATHREIN UFD 510 - Couper le son - 1

- Pressez la touche de la télécommande. Le son est coupé. Vous n'êtes pas dérangé, par exemple lorsque vous téléphonez. L'afficheur à diodes du récepteur affiche „:“.

KATHREIN UFD 510 - Couper le son - 2

- Pressez encore une fois la touche pour remettre le son.

- Un changement de chaîne ou la correction du volume sonore rétablit le son.

Commuter entre deux chaînes TV

KATHREIN UFD 510 - Commuter entre deux chaînes TV - 1

Lorsque vous regardez une chaîne TV, avec la touche « vous pouvez revenir à la chaîne TV réglée auparavant. Cette touche vous permet donc de commuter entre les deux dernières chaînes TV.

Vous pouvez commuter de la même manière entre deux chaînes radio.

Organiser les chaînes

Vous pouvez trier les chaînes TV et radio selon vos désirs personnels. Les chaînes seront affichées dans cet ordre à l'écran. Pour organiser les chaînes, déplacez les entrées dans la liste „Liste TV“ ou „Liste radio“. Procédez de la manière suivante:

KATHREIN UFD 510 - Organiser les chaînes - 1

- Pressez la touche MENU.

- Sélectionnez avec la touche l'option de menu "Installation" dans le menu principal et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche le menu „Installation“ (voir chapitre „Réglages de base“).

- Sélectionnez avec la touche la 2° option de menu „Organisation des chaînes“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche le menu „Organisation des chaînes“.

- Sélectionnez avec la touche l'option de menu „Liste TV“ ou „Liste radio“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche la liste TV ou radio avec l'ordre actuel des chaînes.

Commande du récepteur

- Sélectionnez avec les touches la chaîne TV ou radio, par ex. „Das Erste“ et confirmez la sélection avec OK.

KATHREIN UFD 510 - Commande du récepteur - 1

text_image TV LISTE 11 : 32 Das Erste 1 ZDF 2 Sat 1 3 RTL Television 4 Pro 7 5 Bayrisches FS 6 hessen fernsche 7 MDR 8 N3 9 ORB 10 Pour déplacer la chaîne marquée [↑] [↓] [OK] [EXIT] [F]

La chaîne sélectionnée est marquée à droite de l'écran d'une double flèche jaune.

  • Déplacez la chaîne sélectionnée avec les touches à l'endroit où vous souhaiter que la liste „Chaînes TV“ ou „Chaînes radio“ l'affiche.
    • Confirmez le nouveau numéro de chaîne avec la touche OK.
  • Déplacez de la même manière toutes les autres chaînes jusqu'à ce que vous ayez obtenu l'ordre correspondant à vos désirs personnels.
    • Utilisez les touches pour passer à la page suivante ou précédente.

Autre possibilité: Pour éviter un long défilement en présence de longues listes, on peut sélectionner directement un numéro de chaîne:

- Sélectionnez la chaîne désirée avec les touches ou en la recherchant avec les touches P+ P-

La chaîne sélectionnée est déplacée avec la touche. Cette touche étant pressée, le numéro de chaîne est réglée sur 0000 et le nombre maximum de chaînes affiché.

KATHREIN UFD 510 - Commande du récepteur - 2

text_image TV LISTE 11 : 32 Das Erste 1 ZDF 2 Sat 1 3 RTL Television 4 Pro 7 5 Bayrisches FS 0000 [178] hessen fernsehe 7 MDR 8 N3 9 ORB 10 [↑] [↓] [OK] [EXIT][F]

- Entrez le numéro de chaîne avec les touches numériques 0 à 9

Commande du récepteur

  • Pressez la touche pour déplacer la chaîne vers le numéro sélectionné.
  • Tant que vous êtes dans la liste TV ou radio, vous pouvez organiser les chaînes avec la touche ou avec la touche OK
  • Quittez le menu „Liste TV“ ou „Liste radio“ en pressant la touche
    • Répondez à la question qui s'affiche alors avec la touche OK.

KATHREIN UFD 510 - Commande du récepteur - 1

- Quittez toujours le menu „Organisation des chaînes“ et „Installation“ avec la touche EXIT.

A présent, les chaînes TV et radio sont triées dans l'ordre de votre choix.

Sécurité enfant

Vous avez la possibilité de condamner des chaînes TV ou radio. Ainsi, lorsqu'une chaîne condamnée est choisie, le téléviseur affichera le message „Canal condamné“.

Le même message s'affiche lorsque vous sélectionnez une chaîne radio condamnée, à condition que le téléviseur soit allumé.

Modifier les chaînes condamnées

Pour modifier la sécurité enfant, vous devez suivre la procédure suivante:

  • Pressez la touche MENU.
  • Sélectionnez avec la touche dans le menu principal l'option de menu „Installation“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche le menu „Installation“ (voir „Installation“).

- Sélectionnez avec la touche la 6° option de menu „Sécurité enfant“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche l'invitation à entrer un PIN (numéro d'identification personnel).

KATHREIN UFD 510 - Modifier les chaînes condamnées - 1

- Entrez 3010 avec les touches numériques Ⓞ à 9 Ce chiffre est masqué, c'est-à-dire qu'il n'apparaît que des "***" dans le champ blanc.

Ce chiffre est prédéfini et ne peut pas être modifié.

L'écran affiche le menu „Sécurité enfant“.

Commande du récepteur

Ce menu contient une seule option:

Vous pouvez choisir entre "OUI" et "NON".

- Sélectionnez avec la touche ▶ l'option „OUI“.

- Quittez le menu „Sécurité enfant“ en pressant la touche

- Répondez à la question „Souhaitez-vous enregistrer les modifications?“ avec la touche OK.

- Quittez le menu „Installation“ avec la touche EXIT

A présent, la sécurité enfant est activée.

Condamner une chaîne

Pour condamner une chaîne, vous devez suivre la procédure suivante:

  • Pressez la touche MENU.
  • Sélectionnez avec la touche dans le menu principal l'option de menu „Chaînes TV“.
  • Sélectionnez avec la touche ou la liste des chaînes TV.
  • Sélectionnez avec les touches et la chaîne TV que vous désirez condamner.

- Pressez la touche de la télécommande.

012 FASHION

La chaîne TV condamnée est marquée du symbole

KATHREIN UFD 510 - FASHION - 1

- Au besoin, vous pouvez condamner de la même manière d'autres chaînes TV ou radio.

Déverrouiller une chaîne TV

De la même manière, vous pouvez aussi déverrouiller une chaîne TV condamnée.

• Sélectionnez la chaîne TV condamnée.

- Pressez la touche . Le symbole disparaît.

Commande du récepteur

Activer la sécurité enfant

Après avoir condamné des chaînes TV ou radio, vous devez procéder aux opérations suivantes:

- Pressez la touche MENU.

- Sélectionnez avec la touche dans le menu principal l'option de menu „Installation“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche le menu „Installation“ (voir „Installation“).

- Sélectionnez avec la touche la 6° option de menu „Sécurité enfant“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche l'invitation à entrer un PIN (numéro d'identification personnel).

- Entrez 3010 avec les touches numériques Ⓞ à 9 Ce chiffre est masqué, c'est-à-dire qu'il n'apparaît que des "*" dans le champ blanc.

Ce chiffre est prédéfini et ne peut pas être modifié.

L'écran affiche le menu „Sécurité enfant“.

Ce menu ne contient qu'une seule demande:

Vous pouvez choisir entre "OUI" et "NON".

- Sélectionnez avec la touche „NON“.

- Quittez le menu „Sécurité enfant“ en pressant la touche

- Répondez à la question „Souhaitez-vous enregistrer les modifications?“ avec la touche OK.

- Quittez le menu „Installation“ avec la touche

KATHREIN UFD 510 - Activer la sécurité enfant - 1

i

A présent, la sécurité enfant est activée.

Après avoir condamné une chaîne, réglez toujours l'option de menu „Sécurité enfant“ sur „NON“, car il est trop facile sinon d'annuler une condamnation.

Condamner une chaîne radio

De la même manière, vous pouvez condamner et déverrouiller une chaîne radio.

Procédez de manière analogue à la description ci-dessus.

Guide électronique des chaînes (EPG) et applications

Le récepteur UFD 510 fonctionne avec le standard TV Open. Celui-ci permet la réception du Guide électronique des chaînes (EPG), le canal en ligne ARD et

d'autres fonctions supplémentaires. En indiquant APPL, l'afficheur à diodes signale qu'une application de l'opérateur est en cours. Le logiciel du récepteur n'a aucune influence sur cette application.

Le guide électronique des chaînes est activé avec la touche EPG. L'afficheur à diodes indique brièvement EPS. Puis, l'application est affichée.

Si le programme ne dispose d'aucune information EPG, l'écran affiche "Pas de EPG". Mais vous pouvez toujours appeler les données disponibles en pressant la touche.

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 1

La première ligne affiche „ARD digital“ et les options de menu suivantes:

„tip“ Cette option fournit des conseils sur les différents genres d'une chaîne TV.

„vorschau“ Cette option offre un aperçu des programmes des prochains jours.

„menu“ Cette option propose un aperçu thématique des différents genres d'une chaîne TV.

„memo“ Cette option vous permet de composer un programme TV avec les sujets de votre choix.

Ces quatre options sont sélectionnées à l'aide des touches de couleur correspondantes ● ● ● de la télécommande (voir aussi „Sélectionner une chaîne TV parmi le bouquet “).

Si vous avez choisi une chaîne tandis qu'une application est en cours (écran TV sans affichage visible), vous pouvez passer au numéro de chaîne suivant en tapant les touches P+ P-.

Guide électronique des chaînes (EPG) et applications

„tip“ L’écran affiche une sélection de conseils sur les programmes TV. Vous pouvez par ex. sélectionner des informations sur des films, des séries, des thèmes spéciaux, etc. L’écran suivant présente des conseils sur le thème "Série, Talk, Show":

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 1

„vorschau“ Cette option de menu permet de s'informer sur les émissions des prochains jours. La figure suivante en montre un exemple:

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 2

„menu“ Tous les programmes TV sont répartis en genres. Vous pouvez aussi accéder aux programmes radio, au canal en ligne et au „digital journal“. Ce dernier contient des informations supplémentaires sur ARD-DIGITAL.

La figure suivante montre un exemple de „tv d'après les genres“:

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 3

„memo“ La figure suivante représente un exemple pour la composition de programmes TV

Guide électronique des chaînes (EPG) et applications

personnels:

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 1

Signet Le signet constitue une caractéristique particulière du EPG. Il vous offre des

informations supplémentaires sur l'émission en cours ou vous permet de prendre note d'émissions à venir. Le système vous signale des émissions qui traitent de sujets analogues ou qui les approfondissent.

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 2

Le signet est activé avec la touche

KATHREIN UFD 510 - Guide électronique des chaînes (EPG) et applications - 3

La représentation ci-dessus n'est fournie qu'à titre d'exemple et peut varier d'un opérateur à l'autre. Les opérateurs se réservent le droit de modifier leurs bouquets. Vous obtiendrez des informations supplémentaires pendant une application en pressant la touche bleue.

L'option de menu „Installation“ dans le menu principal permet d'effectuer le réglage de base du récepteur satellite et d'adapter ce dernier à votre équipement satellite.

Le récepteur a été programmé en usine pour des équipements de réception standard avec un LNB universel. Des modifications ne s'imposent que si votre équipement diverge de ce type.

En règle générale, les modifications apportées au réglage de base du récepteur sont effectuées par l'installateur au cours de la mise en place de l'équipement de réception. Nous recommandons à l'installateur de noter les modifications à la page Fehler! Textmarke nicht definiert. „Maintenance et réglages effectués par l'installateur“ de ce manuel.

Par ailleurs, vous pouvez:

  • modifier l'ordre du bouquet
  • modifier l'ordre des chaînes TV et radio
  • effectuer une recherche automatique de nouvelles chaînes numériques
  • configurer un nouveau répéteur
  • activer et désactiver la sécurité enfant
  • modifier les réglages d'antenne, le type de téléviseur et l'heure
  • charger un nouveau logiciel système
  • programmer la minuterie
  • effectuer un contrôle des applications
  • déterminer la langue pour l'affichage à l'écran
  • déterminer les réglages pour l'interface commune

Appeler le menu „Installation“

Pour appeler le menu, vous devez procédez aux opérations suivantes:

  • Pressez la touche MENU de la télécommande.
  • Sélectionnez avec la touche dans le menu principal l'option de menu „Installation“ et confirmez la sélection avec OK.

L'écran affiche le menu „Installation“.

KATHREIN UFD 510 - Appeler le menu „Installation“ - 1

Avec les touches , vous pouvez sélectionner les options de menu et les activer avec la touche OK. Avec la touche, vous quittez le menu „Installation“.

Vous pouvez quitter à tout moment un menu ou un sous-menu avec la touche. La description des options de menu ne le signale plus par la suite. Avec la touche MENU, vous retournez à la page initiale du navigateur, la touche ramène à la chaîne TV, OK au menu d'installation.

Organisation du bouquet

Cette option de menu étant sélectionnée, l'écran affiche les bouquets existants sur votre récepteur dans l'ordre tel qu'ils apparaissent dans le menu principal sous l'option de menu „Sélection bouquet“. Vous pouvez modifier cet ordre:

- Sélectionnez le bouquet avec les touches et confirmez cette sélection avec la touche OK.

Une double flèche jaune apparaît à droite de l'écran (voir paragraphe „Organiser les chaînes“).

- Déplacez le bouquet sélectionné à l'endroit de votre choix avec les touches

- Confirmez le déplacement avec la touche OK, quittez le menu avec la touche EXIT et enregistrez la modification avec la touche OK

Organisation des chaînes

Ce menu contient les sous-menus suivants:

„Liste de répéteurs“ Liste de tous les répéteurs programmés „Liste TV“ Liste de toutes les chaînes TV „Liste radio“ Liste de toutes les chaînes radio

Liste de répéteurs

Ce sous-menu étant sélectionné, l'écran affiche la liste de tous les répéteurs programmés.

RTL

11054H

EUTEL13

L'entrée d'un répéteur contient les informations suivantes:

Non du répéteur par ex. RTL Fréquence d'émission (en MHz) par ex. 11054 Polarisation (verticale, horizontale) par ex. H Nom du satellite par ex. EUTEL13

Vous pouvez passer d'un répéteur à l'autre dans la liste avec les touches et P+ P. Si vous choisissez un répéteur avec la touche OK, l'écran affiche les chaînes TV et radio qui sont diffusées par ce répéteur.

Réglages de base

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 1

text_image Programme von RTL 18:38 RTL Television 134 CNN 135 NBC 136 VOX 140 SAT.1 CH 141 n-TV 142 MagicStar S2 [←][↑][↓][OK][EXIT]

Une chaîne sélectionnée est affichée en caractères blancs, une chaîne TV en caractères noirs et une chaîne radio en caractères bleu foncé. Chaque chaîne est accompagnée de son nom et de son numéro de chaîne.

Supprimer un répéteur ou une chaîne

Dans liste des répéteurs, vous pouvez supprimer un répéteur avec toutes les chaînes ou une seule chaîne d'un répéteur:

  • Sélectionnez avec les touches et le répéteur que vous désirez supprimer.
  • Pressez la touche ◀. L'écran affiche un avertissement:

Achtung

MediaSet löschen :

NEIN

Dans cet exemple, „MediaSet“ est le nom du répéteur qui doit être supprimé.

  • Pressez la touche ▶ si vous souhaitez vraiment supprimer ce répéteur. „NON“ est transformé „OUI“.
  • Confirmez la suppression avec la touche OK. L'écran affiche la liste des répéteurs, dans laquelle le répéteur supprimé ne sera plus mentionné.
  • Quittez le menu avec la touche EXIT et enregistrez la modification avec la touche OK

Pour supprimer une chaîne d'un répéteur, sélectionnez le répéteur et confirmez la sélection avec la touche OK. Sélectionnez dans la liste des chaînes la chaîne que vous désirez supprimer. Puis, procédez comme pour supprimer un répéteur.

Si vous avez supprimé par erreur un répéteur ou une chaîne, vous pouvez le récupérer à l'aide de la routine Autoscan. Les chaînes trouvées sont ajoutées à la fin de la liste des chaînes.

KATHREIN UFD 510 - NEIN - 1

Liste TV

L'écran affiche une liste de toutes les chaînes TV pouvant être reçues. Vous pouvez feuilleter dans la liste TV avec les touches et .P+ P-

Le nom de la chaîne et le numéro de chaîne sont affichés. L'ordre des chaînes peut être modifié (voir paragraphe „Organiser les chaînes“).

Pour la chaîne TV sélectionnée, il est également possible d'afficher la fréquence, la polarisation et le nom du satellite.

- Pressez la touche de la télécommande. L'affichage se modifie:

<- 12603H ASTRA19 1

L'écran affiche les informations suivantes:

Fréquence d'émission (en MHz) par ex. 12603

Polarisation (verticale, horizontale) par ex. H

Nom du satellite par ex. ASTRA19

Numéro de chaîne par ex. 1

- Pressez la touche pour revenir à l'affichage initial.

Liste radio

L'écran affiche une liste de toutes les chaînes radio pouvant être reçues. Les mêmes remarques pour la liste TV s'appliquent ici aussi. L'ordre des chaînes peut également être modifié (voir paragraphe „Organiser les chaînes“).

Recherche automatique

Ce menu contient les sous-menus suivants:

„Recherche automatique“ Recherche automatique de chaînes avec des données de répéteurs prédéfinies

„Recherche répéteur“ Recherche automatique de chaînes sans données de répéteurs correspondantes

„Liste répéteurs“ Liste des répéteurs qui peuvent faire l'objet de la recherche

Réglages de base

Recherche automatique

Le système recherche automatiquement des chaînes TV et radio. Ce sous-menu étant sélectionné, vous pouvez entrer les réglages pour la recherche:

KATHREIN UFD 510 - Recherche automatique - 1

Les entrées ont la signification suivante:

Recherche sur satellite Avec les touches

, vous pouvez sélectionner le satellite sur lequel la fine TV doit porter. Réglage par défaut: ASTRA19.

Recherche sur répéteur

Le système recherche les chaînes de tous les répéteurs du satellite sélectionné. Avec les touches, vous pouvez sélectionner un répéteur particulier. Réglage par défaut: „ALL“.

Fréquence satellite MHz Lorsqu'un répéteur particulier a été sélectionné, la fréquence et la polarisation sont entrées automatiquement. Aucun réglage par défaut.

Recherche Le répéteur „ARD Digital“ permet d'effectuer un recherche ASIUS.

OUI Toutes les chaînes d'ASTRA19 sont recherchées par le système ASIUS.

NON Seul le répéteur sélectionné fait l'objet de la recherche.

ASIUS est une routine de recherche pour les satellite ASTRA qui permet de retrouver rapidement les chaînes TV et radio (ASIUS = Astra Service Information Update System).

Chaînes cryptées

NON Aucune chaîne cryptée n'est reprise dans la liste des chaînes. Réglage par défaut: „NON“.

OUI Des chaînes cryptées sont reprises dans la liste des chaînes.

La figure suivante montre les entrées pour une recherche ASIUS:

KATHREIN UFD 510 - Recherche automatique - 2

Si le champ "Démarrer la recherche" est sélectionné avec la touche, la touche lance la recherche.

Réglages de base

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 1

En bas de l'écran, une bande défilante indique l'évolution de la recherche. Au-dessous se trouvent le nombre des nouveaux répéteurs trouvés, le nombre des services trouvés et le nombre des nouveaux bouquets trouvés.

Les services trouvés contiennent toutes les chaînes TV, toutes les chaînes radio et tous les services de données.

La recherche étant terminée, l'écran affiche le message „Recherche terminée!!!“, que vous devez confirmer avec la touche OK.

Recherche répéteurs

Le système recherche de nouvelles chaînes TV et radio, même si les informations sur le répéteur (fréquence du satellite, polarisation, etc.) n'existent pas. Ce sous-menu étant sélectionné, vous pouvez entrer les réglages pour la recherche:

KATHREIN UFD 510 - Recherche répéteurs - 1

Les entrées ont la signification suivante:

Taux de symbole Le taux de symbole décrit la quantité de données transmises toutes les secondes. Il est mesuré en MSymboles/s et représente le nombre de symboles arrivant chaque seconde.

Taux de symbole 27500 OUI Le système recherche les répéteurs avec le taux de symbole 27500 MS/s. Réglage par défaut: „OUI“.

NON Le système recherche les répéteurs avec le taux de symbole 27500 MS/s.

Taux de symbole 22000 OUI Le système recherche les répéteurs avec le taux de symbole 22000 MS/s.

NON Le système recherche les répéteurs avec le taux de symbole 22000 MS/s. Réglage par défaut: „NON“.

Réglages de base

Autres taux de symbole optionnels

Entrez un taux de symbole optionnel avec les touches numériques 0 à 9

Chaînes cryptées

NON Les chaînes cryptées ne sont pas reprises. Réglage par défaut: „NON“.

OUI Les chaînes cryptées sont reprises.

Recherche sur satellite Avec les touches vous pouvez sélectionner le satellite sur lequel la recherche de chaîne TV doit porter, par ex. ASTRA19.

Si le champ "Démarrer la recherche" est sélectionné avec la touche, la touche lance la recherche.

Liste répéteurs Cette liste contient tous les répéteurs pouvant faire l'objet d'une recherche de chaînes. Les répéteurs bleus sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés. Si un nouveau répéteur est installé avec „Nouveau répéteur numérique“, celui-ci sera inscrit en caractères noirs dans la liste. Les données de ce répéteur peuvent être modifiés avec la touche ▶.

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 1

La durée de la recherche peut varier entre cinq minutes et environ une heure.

La recherche ASIUS permet d'accélérer la recherche des chaînes sur le satellite ASTRA.

Nouveau répéteur numérique

L'écran affiche le champ d'entrée pour les données du nouveau répéteur numérique.

Name :
Satellit :ASTRA19
Satellitenfrequenz MHz :00000
Polarisation :Horizontal
Symbolrate :27500
Viterbirate :3/4

Nom Donnez un nom au nouveau répéteur.

  • Avec les touches, entrez le nom du répéteur comme suit:
  • Sélectionnez la lettre avec la touche. La sélection commence par la lettre „A“ à l'endroit marqué d'un bleu foncé. Après la dernière lettre „Z“, les chiffres „0“ à „9“ sont affichés. Lorsque la lettre désirée est affichée, passez à la position suivante avec la touche.
    • Sélectionnez la lettre désirée.
  • Entrez de cette manière le nom du nouveau répéteur.
    Pour modifier une lettre entrée, procédez de la manière suivante:
  • Avec les touches placez-vous à l'endroit où se trouve la lettre que vous souhaitez modifier.
  • Avec la touche ⬆, la sélection recommence par la lettre „A“.

Satellite Dans cette ligne, vous pouvez sélectionner satellite sur lequel est orienté votre

Réglages de base

équipement de réception.

- Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité, par ex. "EUTELSAT13".

Fréquence satellite MHz Entrez la fréquence du nouveau répéteur dans cette ligne.

- Avec les touches numériques 0 à 9, entrez la fréquence, par ex. 12379.

Polarisation Entrez la polarisation du nouveau répéteur dans cette ligne.

- Sélectionnez avec les touches la polarisation souhaitée, par ex. Verticale.

Taux de symbole Entrez le taux de symbole du nouveau répéteur dans cette ligne.

- Avec les touches numériques 0 à 9 entrez le taux de symbole, par ex. 12379.

Taux Viterbi Entrez le taux Viterbi du nouveau répéteur dans cette ligne.

- Sélectionnez avec les touches le taux Viterbi souhaité, par ex. 2/3.

• Confirmez vos entrées avec la touche OK.

- Quittez le menu avec la touche EXIT et enregistrez la modification avec la touche OK

Nouvelle chaîne numérique

Cette option de menu est prévue pour des extensions futures.

Sécurité enfant

Cette option de menu est décrite au chapitre „Commande du récepteur“.

Réglages de base

Réglages

Cette option de menu contient les sous-menus suivants:

MENU SATELLITE Ce sous-menu contient une liste des satellites préréglés.

MENU DiSEqC Ce sous-menu permet de régler le signal DiSEqC.

TYPE TV Ce sous-menu contient des réglages pour le téléviseur utilisé.

HEURE Ce sous-menu contient des indications sur l'heure et le fuseau horaire.

MISE A JOUR LOGICIEL Ce sous-menu permet de charger une nouvelle version du logiciel depuis le satellite.

DIAGNOSTIC SYSTEME Ce sous-menu contient des indications sur le récepteur.

ORIENTATION ANTENNE Ce sous-menu permet de vérifier l'orientation de l'antenne.

Ce sous-menu étant sélectionné, l'écran affiche la liste des satellites préréglés:

KATHREIN UFD 510 - MENU SATELLITE - 1

text_image SATELLITEN MENU 14: 56 Satellit LO1(MHz) LO2(MHz) OrbitPos. ASTRA19 09750 10600 1 EUTEL13 09750 10600 2 EUTEL10 09750 10600 3 EUTEL16 09750 10600 4 EUTEL07 09750 10600 1 TURK42 09750 10600 1 TELEC05 09750 10600 1 THOR01 09750 10600 1 LNB-Versorgung: Betrieb: Standby: EIN AUS [←] [→] [↑] [↓] [OK] [EXIT]

La liste contient les indications suivantes:

Nom du satellite, par ex. ASTRA19

Fréquence de l'oscillateur local 1. OL1=9750 MHz

Fréquence de l'oscillateur local 2. OL2=10600 MHz

Séquence de connexion pour multiswitch DiSEqC par ex. 1

Tension d'alimentation LNB en service et en veille.

L'écran affiche les réglages pour le signal DiSEqC:

22 KHz:High/Low
Tone burst:AUS
DiSEqC:EIN
DiSEqC Wiederholung:AUS
UFO mini:AUS
Remote Frequenz:1248MHz

Les réglages ont la signification suivante:

22 KHz Réglages:

Haut/Bas Commutation de la bande inférieure à supérieure du LNB.

Pos A/B Commutation entre deux positions de satellite.

ARRET L'installation n'a pas de LNB 22 kHz.

Réglage par défaut: „Haut/Bas“.

Tone burst Réglages:

ARRET Le signal Tone Burst est désactivé.

Pos A/B Commutation entre deux positions de satellite

Opt. A/B Sélection optionnelle

Haut/Bas Commutation de la bande inférieure à supérieure du LNB.

Réglage par défaut: „ARRET“.

DiSEqC Réglages:

MARCHE Le signal DiSEqC est activé.

ARRET Le signal DiSEqC est désactivé.

Réglage par défaut: „MARCHE“.

Répétition DiSEqC

Réglages:

ARRET La répétition DiSEqC est désactivée.

1 Le signal DiSEqC est répété une fois.

2 Le signal DiSEqC est répété deux fois.

Réglage par défaut: „ARRET“.

UFO mini Réglages:

ARRET II n'existe pas de système de traitement par contrôle d'abonné.

MARCHE II existe un système de traitement par contrôle d'abonné.

Réglage par défaut: „ARRET“.

Fréquence Remote Fréquence intermédiaire du système de traitement par contrôle d'abonné.

KATHREIN UFD 510 - MENU DiSEqC - 1

Seul un personnel qualifié doit procéder aux réglages du menu DiSEqC. Des erreurs de réglage peuvent entraîner la perte des signaux satellite (réception impossible).

Réglages de base

TYPE TV

L'écran affiche les réglages pour le téléviseur:

Les réglages ont la signification suivante:

Format d'écran Ce réglage détermine le format d'écran du téléviseur.

4:3 Le format de l'écran est 4/3.

16:9 Le format de l'écran est 16/9.

Réglage par défaut: „4:3“.

Standard TV Ce réglage détermine le standard couleur du téléviseur.

PAL Le standard PAL est prédéfini.

Sortie vidéo Ce réglage permet de régler le signal à la sortie vidéo.

RGB Le signal RGB apparaît à la sortie vidéo.

SUPER Le signal S-VHS apparaît à la sortie vidéo.

Sélectionnez uniquement le signal que votre téléviseur est en mesure de traiter.

KATHREIN UFD 510 - TYPE TV - 1

HEURE

L'écran affiche les réglages pour l'heure.

Les réglages ont la signification suivante:

Heure locale L'heure affichée est l'heure locale déterminé par le satellite.

Fuseau horaire Il s'agit du fuseau par rapport à GMT (Greenwich Mean Time).

GMT+1 = heure d'Europe centrale. En été, réglez l'heure sur GMT+2.

Une heure mal réglée influence aussi la minuterie.

La ligne „Heure locale“ étant sélectionnée, on peut avancer l'heure de 60 minutes avec la touche. Le fuseau est également décalé. La touche permet de ramener l'heure de 60 minutes en arrière et de réduire à nouveau le fuseau.

Dans la ligne „Fuseau horaire“, on peut régler les fuseaux horaires avec les touches ◀, l'heure locale étant automatiquement réglée correctement.

Le récepteur numérique UFD 510 est fourni avec un logiciel système optimisé. Au fil du temps, il peut s'avérer nécessaire d'adapter le logiciel à des conditions modifiées.

Il est garanti ainsi que votre récepteur numérique est toujours à la page. Les réglages internes (par ex. listes TV et radio) restent inchangés.

Réglages de base

Si le menu principal affiche une enveloppe ouverte, cela signifie qu'une nouvelle version du logiciel peut être chargée depuis le satellite. Le chargement dure environ dix minutes. Le résultat est affiché à l'écran.

Pour mettre à jour le logiciel, il suffit de suivre les instructions à l'écran.

DIAGNOSTIC SYSTEME

L'écran affiche les réglages du système:

Software version :1.10
Hardware version :01
Benutzer ID :FREETV_SOLDIRD

Ces réglages sont uniquement affichés, vous ne pouvez les modifier qu'au moment de la mise à jour du logiciel.

ORIENTATION ANTENNE

L'écran affiche les réglages de l'antenne.

KATHREIN UFD 510 - ORIENTATION ANTENNE - 1

text_image ANTENNENAUSRICHTUNG 18: 36 Satellit: ASTRA19 Sat. freq. MHz: 12721 Polarisation: Horizontal Eb/No [dB]: 12.24 Signal level: [←] [→] [↑] [↓] [OK] [EXIT]

Les réglages ont la signification suivante:

Satellite Cette ligne de menu permet de sélectionner le satellite dont l'orientation de l'antenne doit être contrôlée.

Fréq. sat. MHz Affichage de la fréquence du répéteur actuel.

Polarisation Affichage de la polarisation du signal.

Eb/No [dB] Le rapport Eb/No en dB indique si le récepteur est suffisamment calé sur le signal satellite numérique. Pour obtenir une bonne réception numérique, le récepteur nécessite un rapport Eb/No d'au moins 4,8 dB. En règle générale, si ces valeurs sont inférieures, une réception n'est plus possible et le récepteur s'éteint.

Si votre récepteur indique une valeur Eb/No inférieure à 4,8 dB, cela peut avoir plusieurs raisons:

La capacité de réception de votre antenne est trop faible, c'est-à-dire que son diamètre est peut-être trop petit.
- Un front de mauvais temps s'est peut-être installé entre le satellite et l'antenne et perturbe ainsi provisoirement la réception.
- Votre antenne n'est pas correctement orientée.
- Vous avez choisi un satellite sur lequel votre équipement n'est pas pointé. Dans ce cas, l'écran affiche „non calé”.

Niveau signal Le niveau du signal est représenté par une barre lumineuse. Plus il se trouve dans la zone verte, plus l'orientation de l'antenne est meilleure. Les signaux analogiques

Réglages de base

sont interprétés, c'est-à-dire que si un niveau est indiqué et que l'affichage Eb/No est sur „non calé“, la réception des signaux numériques est insuffisante.

Minuterie

L'option de menu „Minuterie“ permet de programmer des chaînes TV ou radio de telle sorte que le récepteur s'allume automatiquement à l'heure indiquée. La touche permet d'accéder directement au menu. L'écran affiche le masque suivant:

KATHREIN UFD 510 - Minuterie - 1

text_image TIMER 18:01 DATUM START STOP WIEDERH PROGRAMM ←P- P+ → ←▶ ←▶ ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- ---- ---- -- ---- -- ---- [←◀ ▶▶] [▲] [▼] [P↓] [P↓] [OK] [EXIT]

Pressez la touche pour sélectionner la chaîne „TV“ et entrer l'heure actuelle. Ligne de menu destinée à la programmation de la minuterie:

KATHREIN UFD 510 - Minuterie - 2

flowchart
graph LR
    A["11.01.1999"] --> B["MON"]
    B --> C["10:00"]
    C --> D["11:45"]
    D --> E["Tag"]
    E --> F["001"]
    F --> G["TV"]

Avec les touches, passez d'une colonne à l'autre. Une colonne sélectionnée est affichée sur un fond bleu foncé.

DATE Dans cette colonne, entrez la date avec les touches numériques

KATHREIN UFD 510 - Minuterie - 3

touches , commutez entre les positions. La date est entrée au format jj.mm.aaaa. La date étant entrée, le jour de la semaine est affiché à côté de la date.

START Dans cette colonne, entrez l'heure de démarrage de l'émission avec les touches

numériques 0 à 9

STOP Dans cette colonne, entrez l'heure d'arrêt de l'émission avec les touches

numériques 0 à 9

REPETITION Dans cette colonne, entrez la fréquence de répétition des heures de démarrage et

d'arrêt de l'émission avec les touches

Jour répétition quotidienne

Semaine répétition hebdomadaire

Mois répétition mensuelle

Non pas de répétition

Réglages de base

CHAINE Dans cette colonne, entrez le numéro de chaîne avec les touches numériques

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 1

à et le type de chaîne avec les touches

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 2

TV chaîne TV

RADIO chaîne radio

NON pas de chaîne

KATHREIN UFD 510 - Réglages de base - 3

Lorsque la minuterie est en train de traiter un enregistrement, toutes les touches de la télécommande sont verrouillées, à l'exception de la touche de veille. Après l'enregistrement, le récepteur passe en veille.

Contrôle des applications

Il est possible de désactiver le EPG et les applications.

L'écran affiche les applications activées.

SURFEREIN
EPGEIN
ALLEEIN

Les réglages ont la signification suivante:

SURFER MARCHE L'information affichée sur le programme est activée.

ARRET L'information affichée sur le programme est désactivée.

EPG MARCHE Les informations sur le programme appelées avec les touches de couleur sont activées.

ARRET Les informations sur le programme appelées avec les touches de couleur sont désactivées.

TOUTES MARCHE Toutes les applications sont activées.

KATHREIN UFD 510 - Contrôle des applications - 1

ARRET Toutes les applications sont désactivées.

Ces réglages ne s'appliquent qu'aux bouquets.

Toutes les positions du contrôle des applications sont en MARCHE.

Sélection de la langue

Ce menu vous permet de choisir la langue des textes affichés.

Deutsch

Englisch

Sélectionnez la langue avec les touches

et confirmez cette sélection avec

la touche OK.

Interface commune

Le contenu de cette option de menus dépend de la carte code pour la chaîne payante introduite dans le connecteur PCMCIA (position 6, vue avant).

Structure des menus

KATHREIN UFD 510 - Structure des menus - 1

flowchart
graph TD
    A["Sélection bouquet Affichage des bouquets"] --> B["Sélection TV Affichage des chaînes TV"]
    B --> C["Sélection radio Affichage des chaînes radio"]
    C --> D["Installation Organisation du bouquet"]
    D --> E["Organisation des chaînes"]
    D --> F["Recherche automatique"]
    D --> G["Nouveau répéteur numérique"]
    D --> H["Sécurité enfant"]
    D --> I["Réglages"]
    D --> J["Minuterie"]
    D --> K["Contrôle des applications"]
    D --> L["Sélection de la langue"]
    D --> M["Interface commune"]
    E --> N["Liste répéteurs"]
    E --> O["Liste TV"]
    E --> P["Liste radio"]
    F --> Q["Recherche automatique"]
    F --> R["Recherche répéteurs"]
    F --> S["Liste répéteurs"]
    G --> T["MENU SATELLITE"]
    G --> U["MENU DiSEqC"]
    G --> V["TYPE TV"]
    G --> W["HEURE"]
    G --> X["MISE A JOUR"]
    G --> Y["LOGICIEL"]
    G --> Z["DIAGNOSTIC"]
    G --> AA["SYSTEME"]
    G --> AB["ORIENTATION"]
    G --> AC["ANTENNE"]

Le récepteur UFD 510 est pourvu des caractéristiques suivantes:

• Basé sur le standard TV Open
- Réception de guides électroniques des chaînes (z. Z. ARD et ZDF)
- Réception de canaux d'informations supplémentaires (par ex. canal en ligne ARD)
- Conçu pour des applications futures, par ex. des applications (jeux, achats, etc.) des opérateurs
• Supporte le télétexte
• 1000 numéros de chaînes
• Gamme de fréquence de réception satellite entre 950 MHz et 2150 MHz
- Libre choix des fréquences d'oscillateur, d'où une adaptation à tous les systèmes de réception
- Touche radio
- Minuterie pour 8 événements, programmation sur un an, avec enregistrement quotidien, hebdomadaire, mensuel et aucun
- Interrupteur principal avec coupure du secteur
- Réglages automatiques pour la date et l'heure via le flux de données DVB
• Commutation de langue
• Affichages à l'écran en deux langues (allemand, anglais)
• Signal de commande 22 kHz programmable
• Signaux de commande DiSEqC 1.1 et Tone Burst
• Tension d'alimentation LNB désactivable
- Prise pour fonction de copie de données RS232
- Fonctions d'organisation des numéros de chaîne
• Coupure du son (mute)
• Réglage du volume
- Télécommande infrarouge avec commutation des groupes d'instructions (pour commander deux récepteurs dans une pièce)
• 3 prises Péritel pour téléviseur, magnétoscope et AUX
- Sorties audio supplémentaires par prises coaxiales
- Last-Channel-Memory

Caractéristiques techniques

Propriétés HF

Gamme de fréquence FI SAT 950 à 2150 MHz

Niveau d'entrée 44 à 84 dBμV

Fréquence intermédiaire 479,5 MHz

Seuil de réception (Eb/No) 4,8 dB

Fiche d'entrée F

Impédance d'entrée 75 Ω

Vidéo

Gamme de fréquence 20 Hz à 5 MHz

Tension de sortie 1 Vss / 75 Ω

S/N 53 dB typ.

Taux de réception 2-45 Msymboles/s

Modulation FEC Démultiplexeur correspond à DVB-S Standard

résolution vidéo CCIR 601 (720 x 576)

Audio

Gamme de fréquence 40 Hz à 15 kHz

Tension de sortie typ. 770±50 mV à 10 kΩ (Péritel TV et coaxial)

S/N >65 dB

Décodage audio MPEG-1/2 Layers 1 et 2

Transmission audio 32 / 44,1 / 48 kHz

Alimentation

Tension secteur 230 V ±10%, 50 Hz

Puissance absorbée < 30 W

Puissance absorbée en veille < 8 W

Tension d'alimentation LNB 0, +14 V (vert.), +18 V (hor.)

Courant d'alimentation LNB 400 mA max.

Signal de commande 22 kHz rectangulaire 0,6 Vss

DiSEqC 1.1

Tone Burst

Connexions

Connexion TV Prise Péritel 21 pôles

Connexion VCR Prise Péritel 21 pôles

Connexion AUX Prise Péritel 21 pôles

Sortie audio Prises coaxiales

Interface de données RS 232 C

Caractéristiques techniques

Généralités

Dimensions (l/h/p) 370 / 71 / 285 mm

Poids env. 2,5 kg

Gamme de température

Température ambiante +5 °C à +40 °C

Accessoires

Télécommande infrarouge

2 piles 1,5 V, type: LR 03, taille: AAA (micro)

KATHREIN UFD 510 - Accessoires - 1

1 câble Péritel

Occupation des prises Péritel

Signal Pin n° TV VCR AUX

Sortie audio droite 1 X X
Entrée audio droite 2 X X
Sortie audio gauche 3 X X
Masse audio4 X X X
Masse bleu5 X X X
Entrée audio gauche6 X X
Signal bleu7 X X
Tension de commutation 8 X XX
Masse vert9 X X X
Signal de données10
Signal vert11
Signal de données12
Masse rouge13
Masse données14
Signal rouge15
Signal de suppression16
Masse vidéo17
Masse signal de suppression18
Sortie vidéo19
Entrée vidéo20
Blindage de connecteur21

Exemples de connexion

Schéma de connexion 1:

Réception de chaînes numériques du système satellite ASTRA via une installation collective ou une installation individuelle.

KATHREIN UFD 510 - Schéma de connexion 1: - 1

flowchart
graph TD
    subgraph "Mehrteilnehmeranlage Analog und Digital"
        A["Breitband-LNB UAS 474"] --> B["UWS 78"]
        B --> C["EMU 40"]
        C --> D["EXR 504 EXR 514"]
        D --> E["oder"]
    end

    subgraph "Einteilnehmeranlage Analog und Digital"
        F["Universal-LNB UAS 177"] --> G["WFS 23"]
        G --> E
    end

    H["Sat-Steckdose ESD 30"] --> I["Radio"]
    I --> J["SCART"]
    J --> K["Receiver UFD 510"]
    K --> L["TV"]
    L --> M["VHF/UHF"]
    M --> N["VCR"]

    O["HiFi"] --> P["Cinch"]
    P --> Q["Radio"]
    Q --> R["SCART"]
    R --> S["Receiver UFD 510"]
    S --> T["TV"]
    T --> U["VHF/UHF"]
    U --> V["Video"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333
    style O fill:#f9f,stroke:#333

Connexion du récepteur numérique UFD 510 à un téléviseur, un magnétoscope et une chaîne hi-fi pour la réception et l'enregistrement de chaînes TV et radio numériques.

La connexion requiert deux câbles Péritel et un câble coaxial. Avec un téléviseur stéréo, vous pouvez recevoir le son en qualité stéréo.

L'entrée UHF/VHF du téléviseur est reliée par les prises de sortie et d'entrée UHF/VHF du magnétoscope à la sortie UHF/VHF de la prise Sat ESD 30. Cette connexion permet de recevoir des chaînes TV diffusées par voie terrestre.

La connexion de la prise d'entrée de l'antenne de la chaîne hi-fi avec la sortie radio de la prise sat ESD 30 permet la réception de chaînes radio diffusées par voie terrestre.

Exemples de connexion

Schéma de connexion 2:

Réception de chaînes numériques des systèmes de satellite ASTRA et EUTELSAT par une antenne multifeed avec 2 systèmes d'alimentation Quattro. Le récepteur UFD 510 fournit au multiswitch DiSEqC EXR 904 le signal DiSEqC nécessaire pour la commutation des deux positions de satellite.

Le multiswitch DiSEqC EXR 904 permet de connecter 4 abonnés.

KATHREIN UFD 510 - Schéma de connexion 2: - 1

flowchart
graph TD
    A["SatAm"] --> B["2 x Quattro-LNB UAS 484"]
    B --> C["Sat-Position 5"]
    C --> D["Sat-Position 6"]
    D --> E["Sat-Position 7"]
    E --> F["Sat-Position 8"]
    F --> G["Sat-Position 9"]
    G --> H["Sat-Position 10"]
    H --> I["Sat-Position 11"]
    I --> J["Sat-Position 12"]
    J --> K["Sat-Position 13"]
    K --> L["Sat-Position 14"]
    L --> M["Sat-Position 15"]
    M --> N["Sat-Position 16"]
    N --> O["Sat-Position 17"]
    O --> P["Sat-Position 18"]
    P --> Q["Sat-Position 19"]
    Q --> R["Sat-Position 20"]
    R --> S["Sat-Position 21"]
    S --> T["Sat-Position 22"]
    T --> U["Sat-Position 23"]
    U --> V["Sat-Position 24"]
    V --> W["Sat-Position 25"]
    W --> X["Sat-Position 26"]
    X --> Y["Sat-Position 27"]
    Y --> Z["Sat-Position 28"]
    Z --> AA["Sat-Position 29"]
    AA --> AB["Sat-Position 30"]
    AB --> AC["Sat-Position 31"]
    AC --> AD["Sat-Position 32"]
    AD --> AE["Sat-Position 33"]
    AE --> AF["Sat-Position 34"]
    AF --> AG["Sat-Position 35"]
    AG --> AH["Sat-Position 36"]
    AH --> AI["Sat-Position 37"]
    AI --> AJ["Sat-Position 38"]
    AJ --> AK["Sat-Position 39"]
    AK --> AL["Sat-Position 40"]
    AL --> AM["Sat-Position 41"]
    AM --> AN["Sat-Position 42"]
    AN --> AO["Sat-Position 43"]
    AO --> AP["Sat-Position 44"]
    AP --> AQ["Sat-Position 45"]
    AQ --> AR["Sat-Position 46"]
    AR --> AS["Sat-Position 47"]
    AS --> AT["Sat-Position 48"]
    AT --> AU["Sat-Position 49"]
    AU --> AV["Sat-Position 50"]
    AV --> AW["Sat-Position 51"]
    AW --> AX["Sat-Position 52"]
    AX --> AY["Sat-Position 53"]
    AY --> AZ["Sat-Position 54"]
    AZ --> BA["Sat-Position 55"]
    BA --> BB["Sat-Position 56"]
    BB --> BC["Sat-Position 57"]
    BC --> BD["Sat-Position 58"]
    BD --> BE["Sat-Position 59"]
    BE --> BF["Sat-Position 60"]
    BF --> BG["Sat-Position 61"]
    BG --> BH["Sat-Position 62"]
    BH --> BI["Sat-Position 63"]
    BI --> BJ["Sat-Position 64"]
    BJ --> BK["Sat-Position 65"]
    BK --> BL["Sat-Position 66"]
    BL --> BM["Sat-Position 67"]
    BM --> BN["Sat-Position 68"]
    BN --> BO["Sat-Position 69"]
    BO --> BP["Sat-Position 70"]
    BP --> BQ["Sat-Position 71"]
    BQ --> BR["Sat-Position 72"]
    BR --> BS["Sat-Position 73"]
    BS --> BT["Sat-Position 74"]
    BT --> BU["Sat-Position 75"]
    BU --> BV["Sat-Position 76"]
    BV --> BW["Sat-Position 77"]
    BW --> BX["Sat-Position 78"]
    BX --> BY["Sat-Position 79"]
    BY --> BZ["Sat-Position 80"]

Connexion du récepteur numérique UFD 510 à un téléviseur, un magnétoscope et une chaîne hi-fi pour la réception et l'enregistrement de chaînes TV et radio numériques.

La connexion requiert deux câbles Péritel et un câble coaxial. Avec un téléviseur stéréo, vous pouvez recevoir le son en qualité stéréo.

L'entrée UHF/VHF du téléviseur est reliée par les prises de sortie et d'entrée UHF/VHF du magnétoscope à la sortie UHF/VHF de la prise Sat ESD 30. Cette connexion permet de recevoir des chaînes TV diffusées par voie terrestre.

La connexion de la prise d'entrée de l'antenne de la chaîne hi-fi avec la sortie radio de la prise sat ESD 30 permet la réception de chaînes radio diffusées par voie terrestre.

Exemples de connexion

Schéma de connexion 3:

Connexion d'un second récepteur analogique et d'un décodeur analogique pour la réception supplémentaire de chaînes TV cryptée analogiques.

KATHREIN UFD 510 - Schéma de connexion 3: - 1

flowchart
graph TD
    A["Terrestr. Antenne"] --> B["VREFUHF"]
    B --> C["VCR"]
    C --> D["Digital Receiver UFD 516"]
    D --> E["Analog Receiver UFD 400"]
    E --> F["Decoder"]
    F --> G["HIFI"]
    D --> H["SCART"]
    H --> I["TV"]
    D --> J["SCART"]
    J --> K["1 x Universal-LNB"]

Cette configuration permet de recevoir tant des chaînes numériques avec le récepteur UFD 510 que des chaînes analogiques cryptées ou non avec le second récepteur (dans cet exemple UFD 400) et de les enregistrer avec un magnétoscope.

La connexion du récepteur numérique UFD 510 avec le téléviseur est effectuée via les prises Péritel TV, AUX et VCR du UFD 510 et la prise Péritel TV du second récepteur analogique.

L'entrée UHF/VHF du téléviseur est reliée à l'antenne terrestre par les prises de sortie et d'entrée UHF/VHF du magnétoscope. Cette connexion permet de recevoir des chaînes TV diffusées par voie terrestre.

Maintenance et réglages effectués par l'installateur

Si l'installateur modifie le réglage de base du récepteur, nous recommandons de noter les réglages modifiés en cochant les points correspondants.

Si vous avez modifié par erreur le réglage de base, vous pouvez revenir à tout moment aux données de réglage initiaux.

Langue affichée Format écran Alimentation LNB

○ Allemand 4:3 Fonctionnement:
○ Anglais 16:9 ○

○ MARCHE

○ ARRET

Veille:

○ MARCHE
○ ARRET

Satellite 1 Satellite 2 Satellite 3

Satellite: ____

OL1: ○ 9750 ○ ____

OL2: ○ 10600 ○ ____

Pos. orb.

Satellite: ____
OL1: ○ 9750 ○ ____
OL1: ○ 10600 ○
Pos. orb. ____

KATHREIN UFD 510 - Satellite 1 Satellite 2 Satellite 3 - 1

Satellite: ____

OL1: ○ 9750 ○ ____
OL1: ○ 10600 ○ ____
Pos. orb.

22 kHz:

Tone burst:

DiSEqC

Répétition DiSEqC

UFOmini

Fréquence Remote

Glossaire, abréviations

ASIUS Astra Service Information Update System

Sortie audio Sortie du son sur le récepteur

Numéro de chaîne AV Numéro de chaîne préférentiel du téléviseur pour l'entrée Péritel

Bouquet Paquet de chaînes

Interface commune Interface uniforme pour les lecteurs de cartes

Décodeur Dispositif de décodage pour les chaînes payantes

DiSEqC Système de commande entre le récepteur et le LNB, multiswitch

DVB Digital Video Broadcasting

Eb/No [dB] Puissance volumique par unité d'informations

Rapport Eb/No Rapport signal/bruit numérique

EPG Electronic Program Guide, guide électronique des chaînes

Afficheur à diodes Affichage sur le récepteur

LNB Low Noise Block Converter

Mute Coupure du son

Navigateur Menu principal

Canal en ligne Canal d'informations de la chaîne ARD

TV Open Système d'exploitation pour les récepteurs satellites numériques

PAL Norme de couleur analogique

Chaîne payante Chaîne visible uniquement sur paiement (par ex. DF1, Premiere)

PCMCIA Standard de l'interface interne du décodeur pour les chaînes payantes

RGB Signal vidéo constitué de 3 signaux de couleur (rouge, vert, bleu)

Signal FI satellite Signal d'entrée du récepteur

Câble Péritel Câble de liaison à 21 pôles

Veille Prêt à fonctionnement

Surfer Information supplémentaire affiché dans une émission en cours

S-VHS Super Video Home System (standard pour magnétoscopes))

Taux de symbole Vitesse de transmission des données du signal satellite

Fonction de minuterie Fonction d'horloge pour programmer des heures de démarrage et d'arrêt

Répéteur Voir le lexique

TV d'après les genres Répartition des chaînes selon les genres

UFD Désignation de récepteur interne à Kathrein

Connexion VCR Connexion du magnétoscope

Taux Viterbi Voir le lexique

Petit lexique technique

DiSEqC

DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) est un système de communication spécifié par EUTELSAT entre le récepteur satellite (maître) et les périphériques (esclaves), tels les LNB, multiswitchs, systèmes d'antenne motorisés. DiSEqC est un système maître unique / esclaves multiples, c'est-à-dire qu'il existe toujours un maître dans le système satellite. Toutes les activités partent toujours du maître.

Composants DiSEqC

Si les matrices de commutation DiSEqC sont arrangées en cascade, le récepteur maître doit émettre plusieurs fois le signal DiSEqC pour que tous les multiswitchs DiSEqC dans la cascade reçoivent leurs ordres.

De nos jours, les composants DiSEqC (esclaves) doivent être compatibles vers le bas, c'est-à-dire qu'ils doivent réagir également aux critères de commutation analogiques de récepteurs qui ne sont pourvus que des signaux de commande H/V et 22 kHz.

Une matrice de commutation DiSEqC fonctionne avec les critères analogiques jusqu'à ce que l'ordre DiSEqC du maître soit reçu. Puis, tous les critères de commutation analogiques sont ignorés.

DVB MPEG-2

DVB est l'abréviation de Digital Video Broadcasting. DVB-S représente le type de transmission (S=Satellit). MPEG est l'abréviation de Moving Picture Experts Group, un groupe de travail qui élabore les normes internationales pour la compression numérique vidéo et audio. MPEG-2 est le standard retenu pour la compression de signaux TV numériques. MPEG-2 fonctionne avec une vitesse de transmission jusqu'à 100 Mbit/s.

Rapport Eb/No

Le rapport Eb/No représente une mesure définissant le rapport signal à bruit du signal numérique. Cette valeur n'est pas identique à la valeur C/N connue en technique de réception analogique. En règle générale, des valeurs Eb/No inférieures à 5 dB interdisent toute réception.

FEC

FEC est l'abréviation de Forward Error Correction. Le taux d'erreur FEC correspond au taux Viterbi.

PID

Le numéro PID (Packed IDentification) représente le numéro d'identification des signaux vidéo et audio dans le train numérique de données des signaux MPEG-2 DVB. Le numéro PID permet au récepteur d'établir une assignation univoque de la transmission des données vidéo et audio. Le PID-PCR est le numéro d'identification du signal de synchronisation. Le PID-PCR est généralement identique au PID vidéo. Lorsque des programmes sont diffusés en plusieurs langues, il serait possible d'attribuer une autre langue à l'émission TV en entrant manuellement le PID audio. Le numéro PID étant entré, le récepteur numérique extrait automatiquement du train de données les données audio identifiées par le numéro PID et les assigne au signal vidéo.

Bouquet de chaînes

Dans la plupart des cas, le bouquet d'un répéteur numérique contient plusieurs chaînes TV et radio. Chaque bouquet a une assignation fixe à la fréquence d'émission du répéteur, à la polarisation (horizontale ou verticale), au débit de symboles et au taux Viterbi/d'erreur.

Taux de symbole

Le débit de symboles décrit la quantité de données transmises pendant une seconde. Ce taux est mesuré en MSymboles/s et représente le nombre de symboles transférés toutes les secondes.

Répéteur

Un répéteur est un émetteur qui se trouve dans le satellite et qui envoie sur une grande fréquence les signaux TV et radio aux antennes de réception satellite. Un satellite a plusieurs répéteurs.

Répéteur analogique

Un répéteur analogique ne transmet qu'une seule chaîne TV et éventuellement plusieurs programmes radio sur sa fréquence d'émission.

Répéteur numérique

Un répéteur numérique peut transmettre simultanément plusieurs programmes TV et radio sur sa fréquence d'émission. Lorsqu'un opérateur émet plusieurs chaînes TV via un répéteur numérique, on parle aussi du bouquet de l'opérateur. Les termes "répéteurs numériques" et "bouquet de chaînes" ont la même signification.

Vitesse de transmission vidéo

Elle décrit la quantité de données du signal vidéo numérisé transmises toutes les secondes.

Taux Viterbi

Le taux Viterbi (code correcteur d'erreur) caractérise la protection contre les erreurs utilisée par l'opérateur. La norme DVB prévoit les valeurs suivantes : 1/2 - 2/3 - 3/4 - 4/5 - 5/6 - 6/7 - 7/8.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KATHREIN

Modèle : UFD 510

Catégorie : Récepteur satellite