Ariva 252Combo - Récepteur satellite Ferguson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ariva 252Combo Ferguson au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur satellite numérique, compatible DVB-S2, résolution jusqu'à 1080p, prise en charge de plusieurs formats vidéo. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, USB, Ethernet, sortie audio numérique, entrée/sortie RF. |
| Utilisation | Facilité d'installation avec un guide utilisateur, interface conviviale, possibilité de programmation d'enregistrements. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des mises à jour du firmware, nettoyage des ports et de l'extérieur de l'appareil. |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, respect des normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, garantie constructeur, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ariva 252Combo Ferguson
Questions des utilisateurs sur Ariva 252Combo Ferguson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ariva 252Combo - Ferguson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ariva 252Combo de la marque Ferguson.
MODE D'EMPLOI Ariva 252Combo Ferguson
Les récepteurs satellite Ferguson sont conçus pour pouvoir enregistrer sur une clé USB ou un disque dur externe. Il existe,enormément de modèles de clés mémoires flash ou de disques dur externes USB. Nous
ne pouvons pas garantir que tous les modèles fonctionnent sur ce récepteur, veuilles eventuellesment tester votre disque USB avant l'achat.
A dire absolutment:
- Notre péripérique USB doit être au standard USB2, 0. Vous pouvez utiliser une clé USB ou un disque dur avec alimentation séparé formaté en NTFS (récommandé) ou en FAT32, La clé USB ou le disque dur doivent avoir un taux de transfert de 9 Mbits / s pour pouvoir enregistrer correctement. Un péripérique USB avec un taux de transfert faible peut ne pas être reconnus. Les fichiers video enregistrés peuvent se bloquer ouprésenter des mosaïques ou le son peut être absent!!!
- Voiture periphérique USB doit avoir une seule partition formaté en NTFS (recommandé) ou en FAT32. Si vous cette periphérique ne replis pas ces conditions, veuilles le formater correctement avec un ordinateur avant de le connecter au récepteur. Attention, un formatage efface toutes les données de votre disque!!
- Un périphérique USB trop fragmenté ne peut pas enregistrer et dire correctement vos videos.
- Un disque dur externe branché sur le récepteur doit posseder sa propre alimentation pour fonctionner correctement, l'alimentation fournie par le port USB n'est pas suffisante.
- Seul un des deux ports USB peut être utilisé en même temps!
Information importante
- Ne déconnecter sousaucen prétexte une clé USB ou un disque dur pendant un enregistrement ou une reproduction,Une déconnexion peut dans ces circonstances détruire vosere clé USB ou ou détruire le repertoire de votre disque dur.Veuillez toujours arreter la lecture ou l'enregistrement et déconnecter le péripérisqueutilisédansle menu du récepteur satellite.
- Ne pas toucher le récepteur (specialement le connecteur USB) avec des main humides! Un risque de chocoléctrique, la destruction de votre périphérique USB ou votre récepteur est possible!
Mesures de sécurités
Veuillez lore mode d'emploi et suive impérativement recommandations indiqués ci-dessous. Regler correctement votre antennene satellite avant de proceder au reglage du démodulator!

Pour éviter tout risque électrique, ne démonter enaucun cas le démodulator. La destruction de l'étiquette de protection annule la garantie.

Débranchez le démodulator du réseau électrique pendant un orage ou si vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée. La garantie ne couvre pas le dégats suite à un coup de foudre ou surtension électrique.

N'exposez le démodulator pas au soleil. Placez le loin d'une source de chaleur et l'humidité. Ne le couvrez pas pour assurer une bonne circulation d'air.

Placez le démodulator horizontalément sur une surface stable.

Si vous déplacez d'un emplacement froid vers une piece chauffée (ou vice versa), attendre au minimum 1 heures avant de le connecter au réseau électrique. (Risque de condensation).

Le démodulator doit être place d'un objet contenant de l'eau pour éviter des dégats. Ne touche pas l'extrémité de la prise de courant avec des mains humides.

Ne posez pas d'objets sur les fentes d'aérations du démodulateur. Cela peut cause une surchauffe et eventuellement détruire l'appareil.
Avant de nettoyer le démodulateur, débranchez le récepteur de la prise de courant. Ne nettoyez pas le récepteur avec un produit à base l'alcool ou d'ammoniac. Si nécessaire, nettoyer le démodulateur avec un chiffon doux propre légèrement humidifié avec de l'eau et un peu de savon.
- Connecter le démodulator unquivalent à une prise de courant 230V 50Hz
- Vérifier la conformité électrique de votre installation. Des cables endommagés peuvent provoquer un incendie.
- Déconnecter le récepteur de la prise de courant secteur avant de connecter ou de déconnecter tout cordon au démodulator.
Téléchargement des mises à jour
Ferguson fournit aux utilisateurs des mises à jour logicielles pour assurer que les récepteurs fonctionnent avec les dernières données techniques. Ferguson se reserve le droit de modifier le calculiel utilisé dans le démodulator et ce sans fournir de raisons et sans prévenir. La première version du calculiel est disponible sur le site Web http://www.ferguson-digital.eu
Mode d'emploi
Ce mode d'emploi a ete erit conformement avec la version de l'appareil disponible. Une nouvelle version de logiciel peut modifier ou ajouter des fonctions au recepteur et de ce fait, le mode d'emploi imprimé peut ne plus etre conforme.
Ferguson Sp. z o.o. se réserve le droit de faire des ajouts, modifications et corrections du logiciel de ce récepteur.
Par conséquent, veuillez visitor notre site Web régulierement pour télécharger la dernière mise à jour du récepteur et éventuellesment du mode d'emploi.
Symboles et abréviations utilisés

Le logo Digital Video Broadcasting Ce logo indique que ce recepteur est conforme avec les normes DVB.

! Attention, ne pas ouvrir
Ce symbole indique que vous ne doivent sousaucen prétexte ouvrir cet apparéil. Le récepteur ne peut être ouvert uniquement par du personnel qualifiédans un de nos centres techniques agrées.

La presence du symbole de poubelle sur roues barre sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive europeenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la reglementation locale et ne jetez pas vos ancients apparèils avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte de votre ancien apparéil permet de préserver l'environnement et la santé.

Cet apparéil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures menagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.

Votre produit a ete concu et fabrique avec des materiaux et des composants de haute qualite pouvant etre recycles et reutilisés.

Logo CE.
Ce logo indique que le récepteur est conforme au directives de la commission Européenne: 2006/95/EC et 2004/108/EC (Compatibleité electrique et electromagnétique)
R&TTE Par la presente, Ferguson Sp. z o.o. déclare que le produit est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.deklaracie.ferguson.pl
Ce produit a ete concu, teste et fabrique conformement à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE.

Symbole de double isolation.
Ce symbole indique que le récepteur peut être utilise dans les conditions normale prévues dans la rubrique information de sécurité.

Symbole de surface brûlante
PRECAUTION: SURFACE CHAUBE. NE PAS TOUCHHER. La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut doivent chaude si vous utilise ce produit en continu. Ne touche pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l'inscription "Symbole de surface brûlante" et le panneau supérieur.

Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a ete versee au systeme de recuperation et de recyclage national correspondant.
Informations générales concernant ce récepteur
1. Caractéristiques principales
^+ Réception des chaînes en haute définition
Transformation du signal PAL en résolution 720p ou 1080p
✓ mémoires d'enregistrement programmables
- ✔列出 des Favoris séparées pour les chaînes TV et Radio
^+ Recherche rapide des chaînes
Sous-titrage Télexteste
Support DiSEqC 1.0, 1.1 et DiSEqC 1.2, USALS
MPEG-2, MPEG-4, MPEG-4AVC/H.264 standards
^* Compatible DVB-S/S2, DVB-T/T2, DVB-C (selon le modele)
Lecteur de carte à puce pour les chaînes codées
Interface commune (selon le modele)

2. Contenu de l'emballage
Déballez le récepteur et vérifie que tous les articles suivants sont inclus dans le carton d'emballage:
1x Récepteur numérique
1x Telecommande
^1× Mode d'emploi
3. Importantes instruction concernant l'utilisation du recepteur
L'utilisation de ce récepteur est facilitée par ses menus écrans.
Ces menus vous aideront à piloter toutes les fonctions de votre récepteur.
Toutes ces fonctions peuvent etre effectuees en utilisant les boutons de la telecommande, et certaines fonctions peuvent etelement etre effectuees utilisant les boutons du panneau avant.
Une mise à jour du logiciel peut changer les fonctions du récepteur.
Si vous éprouvez des difficultés avec l'utilisation de votre récepteur, consultez la section appropriée de ce manuel ou contactez votre revendeur.
NOTE:

Une mise à jour du logiciel peut changer les fonctions du récepteur. Les photos et les explications des fonctions expliquées dans ce mode d'emploi peuvent être différentes.
4.Télécommande
En raison d'une standardisation des telecommandes chez Ferguson, la telecommande universelle RCU540 ou RCU650 est fournie. C'est pour cette raison que certaines touches ne sont pas opérationnelles sur ce recepteur.
| ARIVA | 52E | 102mini 103mini | 102E 103 | 202E 203 | 150Combo 152Combo 153Combo | 250Combo 252Combo 253Combo |
| RCU 540 540 540 540 | 540 650 |
| Met le récepteur en marche ou en mode veille. | |
| Coupure son. | |
| back | Retours au menu précédent ou sortie des menus. Retours au canal précédent. |
| guide | Affichage Guide (Guide des programmes) |
| menu | Affichage des menus sur l'écran. |
| F1 | Commutation entre les modes TV et Radio |
| F2 | Commutation entre les différents satellites actifs. |
| F3 | Utiliser cette fonction pour commuter entre la résolution 576i et HD. Cette fonction est à utiliser si vous n'avez pas d'image téléviser qui ne supporte pas la résolution réalisée sur vo démodulator. |
| F4 | Retours au canal précédent. |
| pvr | Entrer dans le menu USB. |
| fav | Afficher les listes favorites. |
| vol | Réglage du volume. |
| + ch - | Sélection de la chaîne suivante ou précédent. |
| info | Affichage des informations sur le programme. |
| text | Sélection du TELEPHONE sur l'écran si disponible. |
| audio | Sélection d'une piste audio sur la chaîne actuelle. |
| sub | Sélection des sous-titres si disponible. |
| find | Fonction de recherche rapide d'une chaîne. |
| edit | Non utilisé. |
| ratio | Sélection du format d'image, |
| Boutons à utiliser pour les enregistements, lectures et la fonction time shift. |

RCU650
RCU650 est une télécommande universelle programmable 5 in 1 usable pour le téléviseur, récepteur AV, tuner, lecteur et enregistrateur DVD. Cette télécommande universelle peut executer les fonctions basiques des autres appar兼ls.
| Bouton Power Pourmettrele récepteur en marche ou en veille. La LED bléue clignote si on presse le bouton. | |
| ARIVASTb | Le bouton stbest prédéfinipour les démodulateursFerguson Ariva.II n'est pas possible de changera la fonction des touches dans ce mode. |
| tvampbdaux | Touches de sélection d'autres apparéils. Utilisées aussi pour la configuration et le mode apprenticeage. |
| 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 | Sélection d'une chaîne dans une liste.Saisir une valeur numérique.Saisir un code de modèle de télécommande. |
| find | Apprentissage d'un code d'une télécommande originale. |
| WEB Accès direct aux services internet prévus dans le récepteur. | |
Pour utiliser votre télécommande, vous devez effectuer un des étapes suivantes:
Configuration avec la recherche auto de code
-
Allumer l'appareil que vous désirer commander.
-
Dirigez la télécommande vers votre apparéil. Pressez et maintenez le bouton de la télécommande (par exemple: TV) pendant 5 secondes. La LED s'allume et après quelques instant la LED clignote, Cela signifie que la télécommande RCU650 est dans le mode de recherche auto et vous pouvez relâcher la pression sur la touche.
-
« Volume+ » est automatiquement envoyé à l'appareil à contrôle (Scanne le code). Dès que le volume de l'appareil (par exemple:TV) change, presser immidiatement le bouton correspondant pour arrêt
Si le dispositif que vous cherchez est un lecteur DVD, Tuner, TAPE, ou AUX « POWER » est transmis au lieu de « Volume + ». Dès que l'appareil (par exemple:DVD) s'est int, presser immeditatement le bouton correspondant pour arreter la recherche auto.

- Vérifier la fonction des autres touches de la télécommande. Si aucune des touches ne fonctionne, vous n'avez pas arrêté la recherche à temps ou si la majorité des boutons ne fonctionne pas correctement, veuilles reprene la recherche (étapes 2 à 4) pour partager un code approprié.
Note:
- En entrant dans le mode de recherche auto, la recherche continue à partir du code actuel.
- Parfois, la télécommande ne fonctionne pas correctement parce que la recherche auto n'a pas ete arrete a temps. Dans ce cas, entree de nouveau dans la recherche manuelle et presser le bouton « Volume - » approximativement toutes les 1.5 secondes pour rechercher en arriere dans la base de données de code.
- Si vous n'etes pas satisfaits des fonctions de certaines touches, ou si des fonctions vous manquent, donc vous pouvez utiliser le mode apprentice pour certaines touches.
Recherche avec le code de la marque de votre apparéil
- Allumer l'appareil que vous poulez contrôler.
- Trouver le nombre de code de votre matériel dans la liste de code (par exemple : Philips 0057) dans le groupe TV.
- Presser et maintainir le bouton de dispositif (par exemple: AUX) pendant trois secondes. Lachez le bouton des que la LED correspondante reste allumée, vous etes maintainant dans le mode de configuration.
- Entrer le code à 4 chiffres (par exemple : Philips 0057) dans le groupe TV.) dans les 10 secondes. Si le code n'est pas saisi dans 10 secondes, le mode configuration est terminé.
- La LED s'estint si la télécommande accepte le code. Si la LED clignote trois fois, cela signifie que le code entre est faux et la telecommande returne dans le mode de configuration, entrer dans ce cas un code correct.
- Vérifier la fonction des autres touches de la télécommande. Si les touches ne fonctionne pas correctement, entra un autre code du même fabricant à partir de la liste de codes. Répéter le pas 3 à 6 jusqu'à ce que les fonctions basiques fonctionnent correctement.
- Sortez du mode de configuration en pressant la touche de fonction correspondant à votre apparéil.
Note:
- Si vous n'êtes pas satisfaits des fonctions de certaines touches, ou si des fonctions vous manquent, donc vous pouvez utiliser le mode apprentice pour certaines touches.
- Vous sortez automatiquement du mode de configuration si vous ne pressez aucune touches pendant plus de 10 secondes.
Configuration avec la recherche manuelle de code
- Allumer l'appareil que vous désirer commander.
- Dirigez la télécommande vers votre apparéil. Pressez et maintenez le bouton de la télécommande (par exemple: TV) pendant 3 secondes. La LED s'allume, relâcher la touche et votre télécommande RCU650 est dans le mode de recherche manuelle.
- Presser la touche « Vol+ » pendant environ 1.5 secondes.
- Aussitôt que le volume de l'appareil change ou que l'appareil s'éteint, vérifier la fonction des autres touches de la télécommande. Si les touches ne fonctionne pas correctement, repeter le pas 3 à 4 jusqu'à ce que les fonctions basiques fonctionnement correctement.
- Si les fonctions basiques fonctionnent correctement, sortez du mode de configuration en pressant la touche de fonction correspondant à votre apparéil.
Note:
- Si vous n'êtes pas satisfaits des fonctions de certaines touches, ou si des fonctions vous manquent, vous pouvez utiliser le mode apprentice pour modifier certaines touches.
- Parfois, la télécommande ne fonctionne pas correctement parce que la recherche manuelle n'a pas ete arretee a temps. Dans ce cas, entrer de nouveau dans la recherche manuelle et presser le bouton « Vol - » approximativement toutes les 1.5 secondes pour rechercher en arriere dans la base de données de code.
- Vous sortez automatiquement du mode de configuration si vous ne pressez aucune touches pendant plus de 30 secondes.
- Dans le mode de recherche manuel, vous recherchez en avant du code actuel.
Fonction d'apprentissage
La fonction apprentice est utilisé pour étendre les codes préprogrammés. La liste des codes standards vous fournit les fonctions les plus importantes, mais il est possible d'ajouter des fonctions supplémentaires. La télécommande d'origine fonctionnelle est requise pour copier la programmation.
Utilisez des batteries neuves pour la télécommande RCU640 et la télécommande d'origine pendant la copie.
-
Presser et maintainir la touche de fonction de l'appareil ou vous poulez copier une fonction (Par exemple : TV), et presser en même temps le bouton « find », relâcher les touches dés que la LED s'allume, votre télécommande est maintainant en mode apprenticessage.
-
Diriger l'émetteur IR de la télécommande originale vers le récepteur IR de votre RCU650 éloigné d'environ 30 mm.

-
Presser la touche votre télécommande RCU650 que vous pouze apprendre (par exemple: Info), la LED clignote.
-
Presser la touche votre télécommande d'origine que vous vous pouze copier (dans l'exemple: Info), Si la LED de la télécommande RCU650 clignote trois fois et s'estint la nouvelle fonction de la touche est accepté et vous pouvez continuer à copier d'autres touches de la télécommande d'origine.
-
Répéter l' étape 3 à 4 pour copier un autre code de la télécommande d'origine.
-
Quand vous avez fini de copier toutes les fonctions désirées, presser la touche « Find » pour enregistrrer vos opérations et sortir du mode apprentice.
Note:
- Vous pouvez utiliser un nombre limités de touches de la télécommande RCU650, les touches utilisables sont affichées sur l'image ci-dessus à droite.
- Quand la télécommande RCU650 n'accepte plus de nouvelles fonctions, la mémoire est pleine. (La limite d'apprentissage de la télécommande RCU650 est d'environ 60 touches).
- Le mode apprentice est automatiquement terminé si aucune entrée est saisie pendant une période de 14 secondes.
- Pressez simultanément le bouton de « TV » et le bouton « 6 » pour supprimer tous les codes que vous avez appris pour tous les apparêls.
Affichage du code de l'appareil
- Presser et maintainir la touche de fonction de l'appareil, pressez simultanement le bouton 1 pour afficher les milliers du code à 4 chiffres, Compter ne nombre de fois que la LED clignote, si la LED ne clignote pas, c'est le chiffre zéro.
- Presser et maintainir la touche de fonction de l'appareil, pressez simultanement le bouton 2 pour afficher les centaines du code à 4 chiffres.
- Presser et maintainir la touche de fonction de l'appareil, pressez simultanement le bouton 3 pour afficher les dizaines du code à 4 chiffres.
- Presser et maintainir la touche de fonction de l'appareil, pressez simultanement le bouton 4 pour afficher les unités du code à 4 chiffres.
Pour exemple pour le code 0169 TV:
- Presser TV et 1 la LED ne clignote pas = 0
- Presser TV et 2 la LED clignote 1 fois = 1
- Presser TV et 1 la LED clignote 6 fois = 6
- Presser TV et 1 la LED clignote 9 fois = 9
Mode usine / Effacer tous les codes
- Pressez simultanément le bouton de « TV » et le bouton « 0 » pour supprimer tous les codes entrés et remettre la télécommande en mode usine.(la LED clignote trois fois)
4.1 Installation des piles



Enlevez le capot du compartment de piles à l'arrière de la télécommande. Faites-le glisser vers le bas et mettez-le de côte. Insérez deux piles AAA (LR03) dans le compartment en respectant la polarité indiquée. Ne mélangez pas de vieilles et nouvelles piles ou des piles de typés différents. Remplacez le capot du compartment de piles. Faites-le glisser vers le haut jusqu'à ce qu'il tienne en place.
5. Façade avant (modèle ne s'applique pas 102mini/103mini)

*photo d'illustration
CA: Lecteur de carte pour chaînes à péage.
5.1. Module CAM et la carte de l'abonné
Insertion du module et la carte de l'abonné
Le module d'accès conditionnel ressemble à une carte PC (connu comme le PCMCIA) pour les ordinateurs portables. Il existe différents types de modules CI, ajusté à différents systèmes de codage.

- Tout d'abord, éteindre le récepteur.
- Insérez la carte de l'abonné dans le module d'accès conditionnel.
- Ouvrez l'onglet sur le panneau avant et inséréz le module CI CAM, le forçant à domicile dans la prise sur le côte droit du panneau avant. Si vous foulez retarder le module CAM, appuyez sur le bouton noir à côte de la prise CAM.
- ÀpRES avoir correctement l'insertion du module, allumer le récepteur. A partir de maintainant, vous serez en mesure de regarder les chaînes de télévision code disponible via ce module et la carte.
Remarque: Vérifiez si la carte de l'abonné a été correctement insérée dans le module. L'insertion incorrecte de la carte peut cause des dommages au module d'accès conditionnel.
Attention: Ne pas tenter de-retirer ou inserer le module et / ou de la carte lorsque le recepteur est activé!
6. Façade arrêté
En fonction de votre récepteur possède entrées et sorties comme indiqué ci-dessous:
| ARIVA | 52E | 102mini / 103mini | 102E / 103 | 202E / 203 | 150Combo / 152Combo / 153Combo | 250Combo / 252Combo / 253Combo |
| LNB IN | ✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| LNB-OUT | - | - | ✓/✓ | ✓/- | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| ANT IN | - | - | -/- | -/- | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| LOOP-OUT | - | - | -/- | -/- | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| HDMI | ✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| LAN | - | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| USB | 1 | 1/2 | 1/2 | 2/2 | 2/2/2 | 2/2/2 |
| SCART | ✓ | - | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| 2 x RCA analog audio | - | -/+ | ✓/- | ✓/- | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| 1 x RCA video (cvbs) | - | -/+ | -/- | ✓/- | -/-/✓ | -/-/✓ |
| 1 x SPDIF | ✓ | - | ✓/✓ | ✓/- | -/-/- | -/-/- |
| 1 x OPTICAL | - | -/+ | -/- | -/+ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| RS232 | ✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓ | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
| ON/OFF power button | - | - | ✓/- | ✓/- | ✓/✓/✓ | ✓/✓/✓ |
7. Connexion de l'antenne satellite
Il est conseilé de laisser installer votre antennesatellite par un installateur qualifié. Un mesureur de champs numérique est à utiliser pour un réglage optimum.
Une antenné correctement régèle est la base d'une bonne réception. Une antenné mal positionnée pose des problèmes de qualité de réception et des gels ou coupures d'images.
8. Connexion d'une antennate satellite motorisée DiSEqC en mode USALS
Ferguson garanti le fonctionnement correct dans ce mode en utilisant un moteur USALS de la société Stab. Connecter l'entrée LNB IN de votre recepteur vers la sortie du moteur USALS. Connecter la sortie de votre convertisseur (LNB) dans l'entrée du moteur USALS.
Le système USALS, permet après avoir indiqué dans le menu correspondant du récepteur votre position géographique exacte et le satellite que vous pouze régler, un calcul automatique de la position des satellites est réalisé et le moteur se déplace vers une position prérégée. Il suffit maintainant de régler mécaniquement votre ANTENNE sur ce satellite pour avoir un signal. Une correction manuelle reste possible.

La fonction d'USALS simplifie considérablement la configuration de l'antenne. Le récepteur Ferguson demande que vous entriez les coordonnées géographiques de l'antenne pour automatiquement calculer l'angle de rotation du moteur pour des satellites individuels. Le récepteur active le positionneur automatiquement et tourne l'antenne sur le satellite choisi. Quand un signal est détecté, vous doivent ajuster l'élevation de l'antenne avec les réglages d'azimuth pour optimiser la qualité du signal. Si initialement l'antenne n'a pas été régée précisé vers le sud, vous pouvez maintainant corriger l'orientation. Dés
que vous avez terminé le réglage du premier satellite, tous les autres satellites seront trouvés automatiquement, à condition que vous ayez bien Entered les valeurs de position des satellites.
Sans la fonction d'USALS, la programmation du système est beaucoup plus difficile. A cette fin vous doivent utiliser la fonction DiSEqC 1.2, qui regle l'antenne sur le satelliteChoisi dans une façon presque identique. Cependant, il ne prend pas en considération les coordonnées géographiques locales, le positionnement est effectué sur la base du méridien principal et de I'équateur. Donc il est nécessaire de corriger séparément la position de chaque satellite. En raison de ces difficultés, les fabricants de moteurs DiSEqC 1.2 fournissent souvent un logiciel utilise sur leurs sites Web, en I'utilisant vous pouvez calculer I'emplacement des différents satellites.
9. Schémas des branchements
Cette section explique l'installation du récepteur. Avant de brancher l'antenne satellite, reférez-vous au manuel fournis avec votre antennaparabolique et son LNB pour connaître leurs caractéristiques. Consultez les modes d'emploi des apparèils que vous connectez au récepteur.

Remarque: la disponibilité et le type de connexion dépend de votre récepteur modèle! Pas toutes les connexions sur votre récepteur!
9.1 Connexion du téléviseur avec un cordon HDMI. (Recommendé)
Connecter l'antenne satellite dans l'entrée LNB IN du recepteur.
Connecter l'antenne terrestre TNT dans I'entree ANT IN du recepteur.
^+ Brancher un cordon HDMI entre le démodulator et le téléviseur. (Non fourni)
La connexion avec un cordon HDMI est recommendée pour bénéficier d'une image et d'un son de qualité en HD.

Connexion d'un amplificateur et d'un téléviseur avec entrées/sorties HDMI (Cordons non fourni). Brancher un cordon HDMI entre la sortie HDMI du démodulateur et l'entrée HDMI de l' amplificateur, brancher un deuxième cordon HDMI entre la sortie HDMI de l' amplificateur et l'entrée HDMI du téléviseur.

9.2 Connexion par cable péritel
^+ Connecter l'antenne satellite dans l'entrée LNB IN du recepteur.
Connecter l'antenne terrestre TNT dans I'entree ANT IN du recepteur.
^+ Brancher un cordon Péritel entre le démodulator et le téléviseur. (Non fourni)


9.3 Connexion en video composite
Connecter l'antenne satellite dans l'entrée LNB IN du recepteur.
Connecter l'antenne terrestre TNT dans I'entree ANT IN du recepteur.
^+ Brancher un cordon video 1 x RCA entre le demodulator et le téléviseur. (Non fourni)

9.4 Connexion audio
- Audio numérique (y compris spatiale, si elle est transmise) peut etre obtenu a partir de deux prises: Coaxiale (1) ou optique SPDIF (2).
- Vous pouvez utiliser un cable audio (cable de 2x RCA) pour transférer le son vers un amplificateur stéreo. Branchez une extrémité du cable audio (blanc et rouge) sur les sorties du récepteur numérique, et branchez l'autre extrémité dans l'entrée stéreo de votre système audio.

9.5 Connexion d'une clé mémoire ou disque dur USB
- Un disque dur externe branché sur le récepteur doit posseder sa propre alimentation. Voitre péripétrique USB doit avoir une seule partition formaté en NTFS (récommandé) ou en FAT32.
- Nous vous recommendons d'archiver régulierement vos fichiers sur votre ordinateur. Un nombre important d'enregistements peut ralentir les menus du récepteur. (Chargement de la liste de fichier).


WiFi est pris en charge uniquement lorsqu'il est branché dans le port USB est un adaptateur USB Wi-Fi gratuite sur la base de chipset Ralink Rt5370. disponible comme accessoire séparé.
9.6 Connexion d'un autre récepteur
Vou puez brancher un 2^ récepteur satellite sur la sortie LNB OUT, mais dans ce cas les deux récepteurs ne peuvent pas fonctionner simultanément.


REMARQUE: LOOP OUT dans tous les récepteurs Combo est le seul signal en boucle. Ce n'est pas un modulateur, de sorte que le récepteur ne peut pas lâcher de l'image (DVB-T et USB) de décodage sous la forme d'un signal analogique sur ce connecteur.
9.7 Connexion au réseau local
Pour connecter le recepteur à un réseau local avec un cordon RJ45. Nous recommendons de redémarrer le recepteur après chaque changement des paramétres du réseau local.

9.8 Connexion d'un ordinateur avec la prise RS232
Pour connecter un ordinateur par la liaison RS232, utiliser un cordon série inversé.

Ariva 52E
Ariva 102mini
Ariva 103mini
Ariva 203


Première utilisation
- Brancher le récepteur
- Sélectionner la source AV utilisé sur votre téléviseurs.
- Notre récepteur est préprogrammé sur les chaînes satellites d'Astra en clair. Pour才知道 les autres satellites ou de la TNT vous doivent lancer une recherche de chaînes.

Attention: vérifier toutes les connexions (Antenne satellite, cable antenne TNT et cordons video) avant de brancher le démodulator à la prise secteur!
Informations concernant le menu utiliseur
L'interface utiliser vous permet d'utiliser les nombreuses fonctions du récepteur. Certains boutons de la télécommande permettent l'accès direct aux fonctions. Des boutons spécifiquementennent l'accès direct à certaines fonctions, par exemple Guide, MENU ou sont colorés pour une capacité d'utilisation. D'autres boutons sont multi-fonctionnels et le mode opération dépend du conteste. Ci-dessous, une description brève de la façon d'utiliser des certaines fonctions du menu utiliser.
- Les touches de curseur haut/bas pour se déplacer dans les menus vers le haut et bas.
- Les touches de curseur droit/gauche pour se déplacer dans les menus de gauche à droite.
- La touche OK pour entrer dans un sous-menu ou selectionner une fonction.
- La touche BACK pour returner au menu précédent ou sortir des menus/sous-menu.
- Si vous utilisez un sous-menu, le bouton OK est utilisé pour confirmer votre sélection. (un fond d'écran vert vous informe que la fonction est active)
10. Menu principal
Presser le bouton MENU de la télécommande pour afficher les six fenêtres du menu principal:

- Éditer les chaînes.
- Installation
- Paramètres système
- Utilaires
- Divertissement
- Paramètres enregistrements
11. Installation
Dans le sous-menu d'installation, vous pouvez paramétreer votre antennpe pour la recherche des chaînes.
11.1 Connexion antenna satellite
Choisir le type d'antenne satellite avec les touches de curseur. (Vous avez le可以选择 entre antenne fixe et antenne motorisée). Si vous avez un modele Combo est également possible de modifier les paramétres de l'autre tête. Il peut fonctionner en mode terrestre (par défaut) ou le cable numérique. La possibilité de tels modèles ont seulement 153Combo et 253Combo.



11.2 List des satellites
Selectionner les satellites désirsés avec les touches haut/bas, marquer le satellite à rechercher avec la touche OK dans la liste. Les satellites selectionnés sont marqués par le symbole♥. Dans ce menu, vous pouvez éditer, ajouter ou supprimer un satellite dans la liste.



11.3 Paramètres antennene satellite
Dans ce menu vous reglez les paramètres de votre antenné satellite suivant votre installation. Sélectionner le satellite en pressant les touches droite/gauche de la télécommande, satellites utilisables sont ceux que vous avez marqués. Sélectionner type de LNB utilisée (En général le réglage"Universal" convient). Àpres, si vous utilisez un commutateur pour plusieurs antennes satellites, vous devez régler le numéro de port à utiliser. Maintenant vous désissez le type de commutateur utilisé DiSEqC 1.0 ou DiSEqC 1.1 (ne pas utiliser les deux fonctions simultanément).

Une antenné correctement réglee doit indiquer un niveau et une qualités de signal supérieure à 80% pour garantir un bonne réception des chaînes en HD sans interférences. Vous pouvez vérifier plusieurs transpondeurs en horizontal et vertical,
Confirmer les paramètres en pressant la touche BACK.
Si dans connexion antenné, vous avez sélectionné: Antenne motorisée, le sous-menu est différent. Dans ce cas vous avez lechioix entre deux type de moteurs de positionnements: USALS ou DiSEqC 1.2. Nous recommendons d'utiliser un moteur de positionnement USALS car dans ce cas, il suffit d'entrez la longitude et la latitude de l'installation.

11.4 Recherche satellite simple
Dans ce menu vous recherche les chaînes d'un satellite. Sélectionner le satellite en pressant les touches droite/gauche de la télécommande. Les satellites utilisables sont ceux que vous avez marqués. Vous pouvez maintainant désirir de recherche les chaînes en clair ou toutes les chaînes, vous avez aussi le choix de recherche les chaînes de télévision, de radio ou les deux. Les modes de recherche suivants sont disponibles:
- Auto scan (Automatique) - consiste à balayer toutes les fréquences disponibles sur le satellite et à rechercher toutes les chaînes disponibles.
- Transponder (Par transpondeur) - consiste à balayer toutes les transpondeurs préselectionnés dans la liste du satellite et à rechercher toutes les chaînes disponibles..
- FastScan (Recherche rapide par opérateur) - Le démodulateur recherche les chaînes de l'opérateur sélectionné, le résultat dépend de votre opérateur.






11.5 Recherche satellite multiple
Dans ce menu vous recherche les chaînes de tous les satellites sélectionnés. Les satellites seront recherchés automatiquement l'un après l'autre dans l'ordre dans lequel ils ont été entrés dans la liste de satellites. Les options concernant les fonctions de recherche sont les mêmes comme dans le menu : recherche satellite simple. Les noms des satellites qui sont en cours de recherche sont affichés dans la partie inférieure de la fenêtre.



11.6 Listes transpondeurs
Les chaînes d'un satellites sont groupés par paquets. Ces paquets s'appellent des transpondeurs. La liste des transpondeurs est la liste des transpondeurs disponibles sur le satellite. Cette liste peut être édité et modifiée dans ce sous-menu. Sélectionner le satellite à modifier avec les touches de curseur droite/gauche etCHOISSEZ le transpondeur à éditer avec les touches de curseur haut/bas.

Comment je recherche une nouvelle chaine?
Pour rechercher une nouvelle chaine, il faut au minimum connaître sa fréquence. Vous pouvez couver la liste des fréquences actuelles sur internet ou dans les revues concernant la réception satellite.
Allez dans la liste des transpondeurs et selectionnez la fréquence désirée (Si la fréquence n'est pas disponible dans votre liste, utiliser la fonction "Ajouter" - Touche verte). Presser la touche OK. Cliquez maintenant sur OK pour la fréquence可以选择 ou le bouton bleu sur la télécommande pour rechercher avec cette fréquence. Utilisez les touches de curseur haut/bas pour changer les options de recherche et confirmez par OK. Une recherche sera lancée. Les nouvelles chaînes trouvées sur cette fréquence seront ajoutées à la fin de la liste de chaînes.

11.7 Recherche automatique des chaînes de la TNT (modèles Combo uniquement)
Dans ce menu, vous lancez la recherche automatique des chaînes de la TNT - Le récepteur recherche les chaînes suivant la liste des canaux TNT. Vous pouvez désirir le pays et la fonction de recherche chaînes en clair ou toutes les chaînes. Cette liste n'est pas établit dans un menu séparé!

11.8 Recherche manuelle des chaînes de la TNT (modèles Combo uniquement)
Dans ce menu, vous lancez la recherche manuelles des chaînes de la TNT. Vous disposez de deux modes de recherche.

11.9 Paramètres de l'antenne TNT (modèles Combo uniquement)
Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de votre antenné terrestre. Les indicateurs de signal apparaissent après un certain déliais!

Une antenné correctement régèle doit indiquer un niveau et une qualités de signal supérieur à 80% pour garantir un bonne réception des chaînes en HD sans interférences.
11.10 télévision par cable (uniquement pour les modèles 153 Combo et 253Combo)
Pour acceder à la tete de cable LNB2 modifier les paramètres. Billets, y compris la tete de cable désactiver l'accès à la télévision terrestre. Il est impossible de Traitser simultanément les normes.

Recherche automatique la télévision par cable
Dans ce menu, vous pouvez rechercher automatiquement des stations - le récepteur recherche uniquement fréquence par fréquence, conformément à la norme DVB-C.isme de fréquence ne peut être modifié dans un menu séparé.

Recherche manuellement une télévision par cable
Il existe deux options de recherche manuelle. Choiser le bon selon que nous savons que le canal si nous connaissons la fréquence avec laquelle il est assigné une recherche de canal.

12. Menu Système
12.1 Langues
Dans ce menu vous selectionner la langue des menus OSD, la langue audio préférentielle, la langue audio secondaire, la langue utilisé dans les sous-titres et la langue et le jeu de caractères du télétexte.
Verifier avec BACK pour revenir au menu de configuration.

12.2 Systeme TV
Dans ce menu vous pouvezCHOISIR LA RESOLUION video qui convient le mieux a VOte teteviseur.
En HDMI, utiliser la plus haute résolution que supporte votre téléviseur pour avoir la(Meilleure définition possible: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50Hz), 720p (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080p (50Hz), 1080p (60Hz).
Si vous avez selectionné une résolution ou aucune image n'est visible sur votre écran, vous pouvez en pressant la touche F3 de la télécommande revenir à la définition basique de 576i.
Si vous utilisez une connexion en video composante nous recommendons d'utiliser une résolution de 720p (50Hz) ou 720p (60Hz) et la video en mode YUV.
Note : si vous changez la video à RGB, aucun signal video ne sera disponible sur les sorties composantes
Si vous utilisez une connexion péritel, utilise sur la majorité téléviseurs à tubes nous vous recommendons la sortie video en YUV. Si vous téléviseur supporte le mode RGB, activez cette option pour obtenir la meilleure qualite d'image en péritel.
Dans ce menu, vous avez aussi le choix du format numérique pour la sortie optique. Nous conseillons d'utiliser la sortie en mode LPCM pour utiliser la sortie numérique en stéreo

12.3 Réglage image
Dans ce menu vous pouvez adapter la luminosité, le contraste et la couleur à votre téléviseur. Par défaut, toutes les valeurs sont régles à 50.

12.4 Zone hora
Dans ce menu vous pouvez régler la zone hora et l'horloge. En GMT, vous doivent régler correctement l'offset (Par exemple +1 heures pour la France) et selectionner l'heure d'été ou l'heure d'hiver suivant la saison. Pour le réglage manuel de l'heure, vous pouvez utiliser le clavier numérique de la télécommande.

12.5 Verrouillage parental
Dans ce menu vous pouvez spécifique si le récepteur doit utiliser verrouillage parental. Vous pouvez verrouiller les sous-menus sélectionnés et modifier le mot de passer. Le mot de passer par défaut est quatre zéros : 0000.



12.6 Paramètres du menu OSD
Dans ce menu vous pouvez définir les paramétres de base du menu écran (OSD). La première option concerne l'affichage des sous-titres. Si les sous-titres sont validés, le récepteur les affichera les sous-titres pour les chaînes qui les transmettent. Par défaut, ils sont affichés dans la langue sélectionnée dans le menu de selection de langues des sous-titres. Une autre option détermine le temps d'affichages des barres d'information seront montrées(affichées), par défaut la barre d'information est affichée pendant 5 secondes. Vous pouvez modifier la transparence du menu à votre convenance.



12.7 Chaine de démarrage
Dans ce menu vous pouvez spécifier la chaine télévision ou de radio à laquelle le récepteur devra démarrer. Cette fonction n'est pas activée par défaut et dans ce cas le récepteur se positionnera sur la chaine ou il a été mis en veille.



12.8 Autre
Dans ce menu vous pouvez changer d'autres options, comme l'alimentation des tuners,CHOISIR les types de chaînes visuaisées.

Clock In Standby Activer ou désactiver l'affichage de l'heure en mode veille.

Information: Le récepteur consomme moins de 1W uniquement en position veille avec l'horloge éteinte!!!
Radio Equalizer Active ou désactive l'affichage de l'égaliseur graphique en mode radio.
Auto Standby
Active ou désactive la fonction de mise en veille après 3 heures de fonctionnement sans changement de chaînes.
13. Utilitaire
13.1 Informations
Dans cette page, vous pouvez visualiser le type du récepteur, la version de l'électronique, la version du logiciel et la date de la mise à jour. La structure logicielle est divisée en plusieurs de bases de données indépendantes. Le plus important du point de vue de l'utilisateur est l'userdb, qui archive les réglages actuelles et les listes de chaînes. La version logicielle du récepteur est situé à côté de maincode.

13.2 Configuration d'usine
Dans ce menu vous pouvez remettre le recepteur dans la configuration en sortie d'usine.

Attention: Toutes les données de configuration, les chaînes et les favoris sont effacés. Entrer le mot de passé (par défaut 0000). Valider avec OK. Le récepteur efface tout et redémarre.

13.3 Mise à jour par RS232

Ce menu vous permet de partager à jour le logiciel, les paramétres et la liste des chaîne d'un récepteur à un autre récepteur du même type. Connecter les deux récepteurs en utilisant un cable inversé RS232. Choisissez allcode transférer tout le logiciel ou userdb pour transférer uniquement la liste des chaînes.
13.4 Menu de la carte d'accès
Dans ce menu vous pouvez obtenir des informationsVote carte d'abonné insérée dans le lecteur de carte à puce. Les informations presentées dépendent du type et de la version de votre carte. (Non utilisable en France dans cette version de démodulator)

13.5 Mise à jour par USB
Ce menu vous permet demettre a jour le logiciel, les parametes et la listes des chaine. La derniere version est disponible sur le site Web du fabricant. Telecharger le fichier, décompresser le et copier ce fichier sur une clé USB. Sélectionnez le fichier avec les flèches de curseur droite/gauche et démarrer la mise a jour. Attention: Ne débrancher en aucun cas la prise de courant secteur pendant la phase de mise a jour.

13.6 Configuration du réseau local
Ce menu sert à configurer les adresses et les serveurs DNS. Ces options concernent le port Ethernet RJ45, qui permet l'échange de données en réseau.

13.7 Mise à jour par réseau
Ce menu vous permet de partager à jour le logiciel du récepteur par Internet. Les informations détaillées sur des paramètres de connexion actuels peuvent être consultés sur le site Web du fabricant.



13.8 Adresse DNS
Une application de DNS dynamique doit fournir la passerelle Internet d'un utiliser dont l'adresse IP change continulement.



14. Divertissement
Le récepteur permet d'acceder à certains services de réseau et des yeux embarqués.
-Tetris (un classique).
- Othello (jeu logique).
-Sudoku (jeu logique).



La disponibilité de ces services dépend de leurs fournisseurs. Le fabricant n'est pas responsable de tout manque d'accès à des fonctionnalités supplémentaires.
15. PVR - configuration d'enregistrements
15.1 Informations sur le support d'enregistrements
Ce menu affiche les informations de base sur le périphérique de mémoire USB connecté. Une option supplémentaire vous permet de formater le périphérique de mémoire. Pressez le bouton jaune pourCHOIR le système de fichiers dans lequel le périphérique doit être formatedeux options sont disponibles:FAT et NTFS.Les deux systèmes de fichiers sont supportés correctement, cependant en raison du manque de limitations quant à la taille de fichiers écrites et la fiabilité plus grande, nous recommendons d'utiliser le système NTFS.
DVRSet - Sélection de la partition à utiliser.

15.2 Configuration de la fonction Enregistrement
Dans ce menu vous pouvezCHOISIR les preferences concernant I'enregistrement sur un périhérique mémoire USB externe. Dans la première option vous seLECTIONnez si vous voulez utiliser l'option Time-shift. Ce mode permet d'arrêter la visualisation d'une chaîne à tout moment en appuyant le bouton PAUSE et le reprendre en appuyant le bouton PLAY. Une autre option vous permect d'utiliser la partie enregistrées par la fonction TimeShift. Cela signifie que si vous pressez le bouton REC, le contenu du buffer sera enregistré et l'enregistrement continue. Cette option est inactive par défaut, que si vous pressez le bouton REC, le récepteur commencerà à enregistrer à partir de ce moment-là.

Dans ce menu vous pouvez aussi déterminer le type de fichiers enregistrés. Toutes les données sont enregistrées dans un format TS (Transport Stream) ou dans une version allégée avec seulement le son par défaut et la video dans le format PS (Program Stream). Nous recommendons d'utiliser le format TS, qui enregistre toutes les pistes audio, la video, les sous-titres et le télétexte.
L'option "de Saut" concerne la lecture d'enregistrements. Il définit le temps de mouvement rapide au moyen des touches avant/arière pendant la lecture.
Durée - la durée par défaut de l'enregistrement manuel.
Après un enregistrement programme - État du récepteur après cet enregistrement programme.
Les enregistements sont automatiquement divisés et combinés automatiquement pendant la lecture. "TSaille de fichier" spécifie la taille des données après lequel l'enregistrement est divisé.
15.3 Réglages des enregistrements programmés
Ce menu sert à programmermer jusqu'à 32 programmes différents. Cela permet la mise en marche automatique du récepteur pour enregistrer une chaine prédéfinie.

Choisissez l'emplacement mémoire à programmer et presser la touche OK. Régler le mode d'enregistrement. Choisissez la chaine à enregistrer(presser la touche OK pour la liste des chânes). Sélectionner ensuite la date, puis le début et la durée de l'enregistrement..Valider avec enregistrer . Un nouvel enregistrement a été ajoute.



15.4 Lecture de fichiers multimédias
Le récepteur est équipé d'un lecteur multimédia simple. Vous pouvez l'utiliser pour écouter de la musique, visualiser des photos ou des enregistrements video. Le lecteur est disponible par le menu écran ou ou directement en appuyant le bouton PVR.
Music

Le lecteur audio supporte un certain nombre de formats de fichiers de musique, comme MP3, FLAC ou OGG. Des fonctions supplémentaires qui peuvent etre exploitees au moyen de touches dont les fonctions sont décrites dans la partie inférieure de I'ecran.
Photos

Le lecteur de fichiers photos supporte les formats JPEG et BMP Des fonctions supplémentaires qui peuvent etre exploitees au moyen de touches dont les fonctions sont décrites dans la partie inférieure de I'ecran.
En visualisant des photos, vous pouvez écouter de la musique. À cette fin, activez la lecture de fichiers musicaux et passez à la visualisation de photos utilisant les boutons Droite/Gauche.
Web radio
Le système de support de réception pour receivevoir l'audio sous la forme d'un flux de données - la Radio Internet soi-disant. Cette fonctionnalité fonctionne uniquement avec une connexion est correctement configuré pour l'Internet. Appuyez sur [jaune] bouton pour obtenir une liste à jour des stations de radio dans la catégorie可以选择. Les catégories peuvent être modifiées en selectionnant [Rouge]. Les fichiers avec les listes de chaque catégorie sont enregistrées sur une clé USB connectée. Ils peuvent être librement modifié ainsi créé vos propres-listes de stations

de radio. Il ne faut pas oublier que chaque appuyez sur le bout [jaune] va écraser le fichier la liste sélectionnée.


Écoute radio sur Internet dépend de la vitesse de connexion réseau et la stabilité. Notez que quelques-uns des serveurs peut être full quand vous tentez d'y acceder, dans ce cas la radio ne sera pas joué. Le nombre maximum d'auditeurs simultanés autorisés dépendent de paramétres du serveur.
Vidéo

Avec cet onglet, vous pouvez visualiser des fichiers videos en définition standard et en haute définition.
Les extensions des fichier multimédias reconnus sont décrites ci-dessous.
Tous les fichiers avec ces extensions peuvent etre reproduits - certains fichiers peuvent inclure des codec ou des formats de compressions non supportes.
Contenairs Video supports: AVI, MKV, MPEG, MPG, M2TS, VOB, TS, TRP, MP4, DVR (Format d'enregistrement par défaut)
Codes video supportes dans les contenairs:mpeg2, XVID, H.264 (up to 8 RF)
- > Codes audio supportes dans les contenairs: MP3, AC3
Attention !!!
-La lecture de certains fichiers peut etre impossible ou incorrecte.
-La lecture de contenu protégé est impossible.
- La lecture peut subir des interruptions provisoires (Gel d'image, etc) quand la langue audio est changée.
- Un fichier video endommagé ne peut pas être lu correctement.
- Les videos avec une résolution supérieur à 1920x1080@25/30P ou 1280x720@50/60P ne peuvent pas etre reproduite correctement.
- Nous ne garantissons pas la lecture de fichiers video codés avec le niveau de profil 4.1 ou supérieur en H.264.
-La lecture de fichiers video avec un taux d'échantillonnage supérieur à 30 Mbps peut être incorrecte.
Enregistements

Cet onglet est utilisé pour reproductive les enregistements réalisés avec ce récepteur. Chaque enregistrement peut être bloqué par un mot de passer, supprimé ou renommé.
Les options disponibles pendant la lecture d'un enregistrement (Sous-titres, téléxte, les pistes audio) dépendent du format d'enregistrementChoisi!!!
Pendant la lecture, en pressant la touche INFO on affiche la barre d'information. Differentes méthodes permettent de ce déplacer dans les enregistements:
- Utilisez les touches d'avance et retard pour naviguer dans l'enregistrement courant et presser la touche PLAY pour commencer la lecture.
- Vous pouvez positionner le curseur rouge au moyen des touches Droite/Gauche et confirmer avec OK pour commencer la lecture.
- Une autre méthode consiste dans le déplacement au moyen des touches ±b . Un scrolling est effectué par le nombre de minutes définies dans le menu de configuration DVR.
- Une autre option pour se déplacer rapidement dans un enregistrement est basée sur l'utilisation des touches numériques. Cela aboutit à un déplacement conformément à la valeur appliquée, c'est-à-dire 4 pour passer à 40% de l'enregistrement, 5 pour passer à 50% de l'enregistrement, etc.
15.5 Débrancher correctement un périphérique USB
Cette fonction vous permet dePTRirer rapidement un periphérique memoire USB sans risque de destruction du recepteur. Dans le cas de mémoires flash ou de disques dur portables, cette empêche la perte de données en débranchant le periphérique memoire USB. Utilisez toutes cette fonction avant de PTRirer un periphérique USB!
16. Édition des chaînes
16.1 List des programmes TV
Dans ce menu vous pouvez editor la liste de chaînes de télévision. La fonction est effectue au moyen des touches de couleur de la télécommande. La couleur de la fonction active se déplace légérément vers le haut. Sélectionner ensuite la chaine à Traitser, modifier avec OK et memoriser en pressant la touche Exit.

Comment déplacer une chaine?
Presser la touche JAUNE. Avec les touches de curseurs haut/Bas, positionnez vous sur la chaîne à déplacer. Presser la touche OK.(Vous pouvez sélectionner plusieurs chaînes) Avec les touches de curseurs Haut/Bas, positionnez vous à l'emplacement ou vous foulez déplacer la chaîne.

Presser la touche JAUNE, Valider avec OK. Continuer la procEDURE pour les autres chaînes à déplacer.

Valider avec la touche Exit pour memoriser, confirmer ou refuser la的记忆 et vous revenez au menu: List des chaînes.
Comment supprimer une chaine?
Presser la touche BLEU pour entrer dans le menu édition des chaînes.



Presser de nouveau la touche BLEU pour selectionner la fonction de suppression. Avec les touches de curseurs haut/Bas, positionnez vous sur la chaine à supprimer. Presser la touche OK. (Vous pouvez selectionner plusieurs chaines) Un symbole X s'affiche à coté des chaines à supprimer. Presser la touche BLEU, Valider avec OK. Valider avec la touche Exit pourémoriser, confirmer ou refuser laémorisation et vous revenez au menu: List des chaines.
Comment ajouter une chaînes à un groupe de favors?
Aller dans le menu: éditer la liste de chaînes. Sélectionner une châne et presser la touche OK pour visualiser la châne dans la fenêtre. Presser la touche FAV pour ajouter la châne à une liste de favors. Une liste des favorsis apparaît sur l'écran. (Le nom des favorsis peut être modifié dans un autre sous-menus)



Utiliser les touches Haut/Bas pour selectionner la liste favorites désirée. Avec les flèches,CHOISIR le groupe auquel la chaine doit être ajoutée.Pressez OK pour confirmer.Choisissez une chaine et presser OK pour I'ajouter au groupe.Le symbole du cœur,♥,apparait a coté du nom de la chaine.

Une fois que vous avez terminé finis, pressez FAV pour sortir de la fonction.
Après avoir ajouté toutes les chaînes désirées aux groupes de favors successifs, pressez la touche BACK. Un message vous demande de confirmer les modifications. Si vous refusez, les modifications ne seront pas enregistrés!
Comment changer le nom d'une chaine?
Procedure comme pour l'edition des chaînes. Sélectionner une châne et presser OK pour visualiser la châne dans la petite fenêtre. Presser la touche bleue pour entrer dans le menu édition. Presser le bouton vert pour ouvrir la fenêtre de modification du nom. Utiliser les lettres et symboles du clavier numérique pour changer le nom.



Confirmer le nouveau nom en pressant la touche jaune. Presser maintainant le bouton vert pour sortir de la fonction. Renommer toutes les autres chaînes désirées. ÀpRES avoir renommé vos chaînes, pressez la touche BACK. Un message vous demande de confirmer les modifications. Si vous refusez, les modifications ne seront pas enregistrés!
16.2 List des chaînes radio
Dans ce menu vous pouvez éditer la liste des chaînes radio. L'édition des chaînes radio est similaire à l'édition des chaînes TV. Reporter vous au paragraph 16.



16.3 Effacer tout

Cette option efface toutes les chaînes de toutes les listes. Note: Cette opération est irréversible! Vérifier que vous pouze bien effacer toutes les chaînes?
Après avoir choisi cette option, vous devez patienter quelles instants pour que toutes les options redeviennes disponibles.
16.4 Favoris
Vous pouvez définir 32 listedes de chaînes favorites. Dans ce menu, vous pouvez renomer les favorsis.



Pour changer un nom,CHOISISEZ le groupe de favors et presser OK. Utilisez ensuite les caractères du clavier numériques pour saisir le nom. Confirmez les changements en appuyant le bouton jaune de la télécommande.



17. Fonctions basique de la télécommande
17.1 Guide (Guide des programmes)

Cette fonction affiche un guide des programmes. Le contenu courant, les informations futures et détaillées dépendent de la chaine.
Ayant choisi un programme, vous pouvez planifier un enregistrement en pressant le bouton vert pour copier les informations de programmation.

Choisissez le programme désiré et la presser info pour afficher les informations détaillées sur la chaîne. Gardez à l'esprit que la disponibilité des informations dépend de ce que la station diffuse.
17.2 FIND (Recherche)

Le bouton FIND appelle la fonction de recherche rapide de chaine. Entrez les lettres successives en les choisisant un à un. La liste de résultats est mise à jour après chaque dette ajoutée. Pressez le bouton bleu pour passer à la liste contenant les résultats de la recherche et désirir la chaine désirée.
17.3 TXT - Télexte

Cette fonction affiche le télétexte, à condition que les données soit émises par la station de télévision. Le jeu de caractères dépend de la langue des menus selectionné!
17.4 AUDIO

Le bouton audio vert affiche une fenêtre avec les canaux audio disponibles. Vous pouvez désir n'importe laquelle des canaux audio. Les canaux audio AC3 ne sont produits que si vous branchez un amplificateur Dolby-Digital sur les sorties Coaxial ou Optique.
Cette fonction est aussi disponible en reproduisant un enregistrement, à condition que l'enregistrement ait eté effectué dans le format de TS. Les différents canaux audio enregistrés ne sont disponibles que s'ils sont enregistrés en clair ou dans le même format que la piste principale.
Avec l'option [LEVEL] on peut ajuster le volume de la chaîne indépendamment.
17.5 SUBTITLE (Sous-titres)

Le bouton jaune affiche une fenêtre avec les sous-titres disponibles. Vous pouvez désir n'importe lequel des sous-titres. Si les sous-titres pour une langue donnée sont actifs dans le menu, ceux-ci seront marqués par défaut dans la liste. Vous pouvez, cependant, désir n'importe lequel des sous-titres. La disponibilité de sous-titres dépendent de la chaîne!
Cette fonction est aussi disponible en reproduisant un enregistrement, à condition que l'enregistrement soit effectué dans le format TS.
17.6 REC - Enregistrements

Cette fonction est disponible si vous branchez un périphérique mémoire !!!

- Sélectionner une chaine et presser le bouton . Le programme sélectionné est enregistré.
- Si vous pressez de nouveau le bouton REC, une liste d'options sera affichée, vous pouvez déterminer la durée de l'enregistrement (par défaut, 2 heures).
- La barre d'information indique que la chaine est en cours d'enregistrement.
- Pour terminer l'enregistrement, pressez le bouton STOP et confirmez.

La barre d'information peut être cachée au moyen du bouton BACK. Pour rétablier la barre d'information, pressez de nouveau la touche REC.
Navigation par un enregistrement - pendant l'enregistrement.
- Vous pouvez naviguer dans le contenu de l'enregistrement en cours pendant que ce même enregistrement continue.
- Utilisez les boutons d'avance et retard rapide pour naviguer dans l'enregistrement courant et presser le bouton PLAY pour commencer la lecture au moment choisi.
- Vous pouvez déplacer le curseur rouge au moyen des boutons de DROITE/GAUCHE et confirmer avec OK pour commencer à reproductive l'enregistrement en cours au moment choisi.
- Une autre méthode consiste à vous déplacer au moyen des touches ±b .Le déplacement est effectué par le nombre de minutes définies dans le menu de configuration DVR. Cette fonction est disponible seulement quand le temps de l'enregistrement dépasse le temps choisi.
- Une autre option de déplacement rapide dans un enregistrement est basée sur l'utilisation des touches numériques. Cela aboutit à déplacement conformément à la valeur appliquée, c'est-à-dire 4 pour passer à 40 % de l'enregistrement, 5 pour passer à 50 % de l'enregistrement, etc.
SEMI-TWIN TUNER
Le récepteur est équipé d'une fonction SEMI-TUNER DOUBLE. Pendant un enregistrement, cette fonction vous permet de visualiser une chaîne différente sur le même transpondeur.
- En enregistrant une chaine, presse OK pour afficher une liste des chaînes disponibles de ce transpondeur.
- Si la chaine enregistrée est en clair - vous pouvez désir toutes chaînes affichées.
- Si la chaine enregistrree est crypte - vous ne pouzeCHOIR qu'une chaine non crypte.
- Vous pouvez arrêtar d'enregistrer à tout moment en appuyant le bouton STOP.
Cette fonction est disponible seulement quand un periphérique memoire USB externe est correctement connecté!!!
Le mode d'utilisation de la mémoire tampon (TimeShift) permet à l'utilisateur de faire une pause et de reprendre l'émission en cours au point ou il a pressé la touche PAUSE. Si vous validez cette fonction dans le menu, le récepteur Ferguson enregistre continuèlement la chaine dans un réseau du périhérique USB. Le réseau est créé automatiquement sur le périhérique USB externe.

Pause pendant la visualisation d'une chaine
- Presser la touche PAUSE
- La barre de temps écoulée est visible sur l'écran
- Pressez la touche PLAY pour reprendre l'émission en cours. Le récepteur Ferguson continue à enregistrer l'émission de télévision pendant la reproduction.
La barre d'information peut etre cachee au moyen du bouton BACK. Pour rétablir la barre d'information, presse de nouveau la touche PAUSE/PLAY.
Lecture d'une émission précédente

- Presser la touche pause pour activer le mode mémoire tampon (TimeShift).
- Le contenu du repertoire peut maintainant etre parcouru.
- Utilisez les boutons d'avance et retour rapide pour naviguer dans l'enregistrement et presser le bouton PLAY pour commencer la lecture au moment choisi..
-
Vous pouvez déplacer le curseur rouge au moyen des boutons de DROITE/GAUCHE et confirmer avec OK pour commencer à reproductive l'enregistrement au moment choisi.
-
Une autre méthode consiste à vous déplacer au moyen des touches à la déplacement est effectué par le nombre de minutes définies dans le menu de configuration DVR. Cette fonction est disponible seulement quand le temps de l'enregistrement dépasse le temps choisi.
Enregistrement de la mémoire tampon TimeShift

- Cette option est disponible seulement si l'option est validé dans le menu du récepteur.
- Validator le mode TimeShift en pressant PAUSE.
- Presser REC pour enregistrer le contenu de la mémoire tampon (TimeShift).
- Executer les opérations conformément à la description des fonctions d'enregistrement.
- Il est possible visualiser le content de l'enregistrement.
Désactiver le mode mémoire tampon (TimeShift) au moyen du bouton STOP.
Si aucun periphérique mémoire externe est connecté au port USB, le bouton de PAUSE est utilisé pour faire un arrêt sur image.
17.8 INFO

En pressant la touche INFO la barre d'information de la chaine en cours apparait. Elle contient des informations sur le programme en cours et le programme suivant.
Si pressez la touche une deuxieme fois, le recepteur affiche les informations détaillées sur le programme actuel et suivant.
Si pressez la touche une troisième fois, le récepteur affiche les informations hebdomadaires complètes.
A la condition que les informations soient transmises par l'opérateur de la chaîne



17.9 FAV - favors

Si vous pressez le bouton FAV, le récepteur affiche une fenêtre avec les groupes de favorsis (à condition que l'utilisateur ait créé de tels groupes).
ATTACHE A - GLOSSAIRE
CA - Conditionnel Accessit - Système de codage utilisé pour protéger les données transmises contre l'accès non autorisé. L'accès aux chaînes protégées est disponible seulement pour les abonnés.
CAM - Conditionnel Accessit Module - Module électronique avec un lecteur de carte pour insérer une carte de décodage.
CI - Commun Interface - Interface normalisé pour insérer des modules de contrôle d'accès conditionnels.
DVB-S Norme pour la transmission Numérique qui définit la modulation et l correction d'erreur dans des transmissions satellites. Dans la norme DVB-S, le mode MCPC et les les modes SCPC peuvent être utilisés par l'opérateur pour transmettre des chaînes. La compression MPEG 2 est utilisé.
Guide - Électronicienne Programme Guide
- Un service qui affiche les informations détaillées sur les programmes en cours et futures sur l'écran de télévision.
FTA - Free-martin - Châines de télévision et de radio qui peuvent être reçues sans abonnements
slow-noise bloc concerter - Convertisseur LNB - il convertit des signaux satellites vers une fréquence plus BASSE qui peut être transmis par un cable coaxial. Les paramètres de base sont : gain, facteur de bruit et la consommation électrique.
MCPC - multiple chancels mer carrier
Plusieurs programmes TV et radios sont assemblés dans une seule fréquence.
Monobloc - Convertisseur LNB Monobloc - il convertit des signaux de deux satellites avec un commutateur Disease intégré un seul cable coaxial.
Payante - Television numérique à la carte, à laquelle seul les abonnés ont accès. Le satellite peut fournir le service directement pour un abonné final ou pour un réseau cable qui décode le signal en tête de station.
SCPC - Single chancel mer carrier - une unique chaine est transmise sur une fréquence.
STB - Set-top box - Un dispositif électronique connecté au poste de télévision, que traite le signal reçu par l'antenne terrestre, le cable ou l'antenne de satellite.
TP - Transpondeur - Le transpondeur du satellite reçois le signal de la terre en 14 Gaz, le convertis dans une fréquence plus BASSE (11 à 12 Gaz), l'amplifie pour le renvoyer vers les antennes de réception.
Disease - (Digital Satellite Equipement Contralatere) Protocole de communication, utilise entre un recepteur satellite et un equipement comme des commutateurs ou positionnelles, qui permet la commutation entre différentes têtes de reception satellite et qui permet le contrôle d'une antenne motorisée.
USALS - (Universal Satellites Automaticité Location Mystes) - Protocole de communication, utilisé entre un récepteur satellite et un équipement comme des commutateurs ou positionnelles, qui permet la commutation entre différentes têtes de réception satellite et qui permet le contrôle d'une antennae motorisée avec le protocole Disease 1.2.
ATTACHE B - RCU650 List des codes de périphériques de marque
Une longue liste de modèles peuvent être téléchargés à partir www.ferguson-digital.eu
Ferguson:
| RCU Code Device | ||
| RCU-200 1244 DVB-T | ||
| RCU-580 1246 DVD | ||
| RCU150 1247 HDplayer | ||
| RCU310 1245 HDplayer | ||
| AV-770 1248 TUNER |
TV
| AEG 0057 0083 0056 | |
| AIWA 0056 0643 | |
| AKAI | 0006 0015 0016 0041 0045 0050 0051 0052 0035 00610083 0057 0056 0101 0038 0106 0504 0505 0507 05080532 0538 0539 0544 0586 0178 |
| AMSTRAD | 0035 0041 0049 0051 0056 0083 0057 0111 0503 05070508 0520 0538 0539 0540 0568 |
| BANG & OLUFSEN 000000 0501 | 0006 0050 |
| BARCO 0000 0010 0560 | 060 |
| BAUER 0064 0056 0042 | 42 |
| BEKO | 0021 0034 0036 0038 0057 0056 0085 0063 0506 05421094 |
| BIAZET 0056 0002 | |
| BLAUPUNKT 0014 0015 0024 0026 0057 0059 0503 | 05024 0026 0057 0059 0503 |
| CARREFOUR | 0057 0056 0517 |
| CASIO | 0057 |
| CLATRONIC | 0057 0503 0507 0508 0520 0526 0532 0542 |
| DAEWOO | 0006 0016 0050 0051 0052 0055 0056 0062 0063 00790081 0086 0087 0096 0057 0507 0532 0128 0129 01320135 0562 0595 0616 |
| DELL | 0516 |
| ECHOSTAR | 0051 0056 0006 |
| ELEMIS | 0038 0056 |
| FINLUX | 0019 0020 0038 0044 0051 0052 0056 0063 0057 00350501 0504 0233 0510 0511 0512 0526 0532 0558 05680582 0585 0586 |
| FUNAI | 0051 0063 0095 0056 0024 0104 0049 0038 0503 |
| GOLDSTAR | 0007 0008 0009 0016 0006 0017 0021 0023 0025 00020036 0043 0042 0057 0051 0053 0063 0064 0065 00600088 0089 0056 0097 0058 0098 0038 0116 0117 05070532 0543 0549 0586 0624 |
| GRUNDIG | 0014 0015 0026 0044 0061 0091 0086 0100 0101 01090511 0526 0547 0564 0572 |
| HAIER | 0057 |
| HISENSE | 0009 0023 0057 0342 |
| HITACHI | 0056 0006 0008 0009 0012 0013 0020 0022 0027 0030 0032 0033 0045 0080 0060 0062 0068 0069 0074 0083 0002 0057 0035 0111 0112 0504 0510 0514 0517 0522 0525 0527 0528 0529 0128 0130 0133 0542 0568 0574 0575 0148 0605 1078 |
| LG | 0007 0008 0009 0016 0006 0017 0021 0023 0025 0002 0036 0043 0042 0057 0051 0053 0063 0064 0065 0060 0088 0089 0056 0097 0058 0098 0038 0116 0117 0507 0532 0128 0129 0132 0134 0543 0135 0549 0565 0145 0146 0586 0624 |
| LOEWE 0000 0043 00 | 56 0065 0501 0532 0551 0586 0177 |
| MARANTZ 0056 0532 | 0586 |
| MEDION | 0057 0085 0081 0056 0503 0507 0509 0523 0529 0530 0127 0129 0538 0553 0556 0562 0571 0586 0591 0598 0599 0600 0601 0602 0603 0607 0643 0861 0174 0176 0182 1001 1073 |
| MITSUBISHI | 0000 0056 0005 0015 0024 0033 0038 0050 0051 0060 0057 0109 0501 0517 0520 0532 0534 0551 |
| NAD 0060 | |
| NEC | 0024 0051 0005 0054 0082 0072 0057 0039 0059 0050 0062 0056 0517 0536 0591 0183 |
| NISSAN 0053 | |
| NOKIA 0056 0049 00 | 83 0035 0521 0147 |
| NORDMENDE | 0002 0010 0011 0012 0013 0037 0040 0063 0067 0056 0083 0057 0085 0501 0515 0527 0528 0532 0559 0570 0571 0574 0172 |
| ORION | 0005 0041 0049 0051 0059 0063 0056 0021 0057 0016 0038 0056 |
| PACKARD BELL 0597 | |
| PANASONIC | 0026 0047 0075 0084 0002 0038 0106 0107 0108 0054 0114 0537 0569 0579 0580 |
| PHILIPS | 0000 0006 0016 0018 0025 0026 0046 0071 0073 0076 0078 0094 0097 0099 0057 0056 0105 0110 0501 0513 0525 0526 0532 0542 0545 0559 0562 0586 0674 0124 0125 0126 0128 0132 0143 |
| PIONEER | 0057 0092 0093 0013 0046 0532 0132 0133 0574 0576 0586 |
| RADIOSHACK 0060 0 | 057 0056 |
| RCA 0521 | |
| ROYAL 0051 0049 00 | 41 0056 0006 0021 |
| SABA | 0001 0003 0010 0011 0012 0013 0016 0028 0031 0037 0040 0056 0063 0002 0501 0527 0528 0559 0568 0570 0571 0574 0616 |
| SAMSUNG | 0004 0006 0007 0008 0036 0045 0049 0051 0052 0053 0056 0058 0059 0060 0070 0016 0077 0057 0102 0103 0115 0118 0119 0503 0504 0507 0520 0532 0127 0128 0129 0131 0132 0134 0542 0135 0546 0549 0554 0140 0146 0654 0168 0207 |
| SANYO | 0000 0056 0006 0024 0033 0036 0052 0083 0102 0103 0504 0505 0510 0512 0517 0519 0520 0521 0524 0526 0128 0130 0131 0542 0138 0571 |
| SCHAUB LORENZ | 0016 0030 0036 0049 0050 0051 0053 0035 0080 0088 0063 0002 0056 0169 0170 0171 0509 0550 1071 |
| SCHNEIDER | 0000 0006 0016 0017 0018 0021 0025 0026 0035 0038 0041 0046 0051 0056 0057 0059 0071 0073 0076 0078 0083 0094 0097 0099 0105 0110 0508 0532 0538 0574 0586 0616 |
| SHARP | 0006 0024 0033 0048 0502 0517 0519 0130 0137 0147 0592 |
| SIEMENS 0015 0026 | 0056 0101 0519 |
| SKYWORTH 0607 0160 | |
| SONY | 0005 0024 0056 0077 0029 0105 0504 0507 0517 0519 0520 0129 0130 0131 0136 0555 0571 0149 0421 |
| TATUNG 0006 0016 | 0052 0005 0040 0056 0504 0532 0568 0586 |
| TCL 0064 | |
| TECHNICS 0051 0054 | 0047 |
| TECHNIKA 0041 0051 | |
| TECHNISAT 0057 0056 | |
| TELEFUNKEN | 0001 0011 0012 0013 0016 0021 0028 0037 0040 0057 0056 0531 0532 0533 0132 0133 0552 0554 0559 0570 0571 0574 0583 0594 |
| TEVION 0057 0063 | 0056 0532 |
| THOMSON | 0001 0003 0002 0010 0011 0012 0013 0014 0019 0028 0031 0037 0038 0040 0061 0067 0085 0090 0113 0527 0528 0531 0532 0533 0552 0559 0570 0571 0574 0583 0589 0591 0616 0173 0166 0167 |
| TOSHIBA | 0056 0033 0034 0045 0063 0083 0511 0517 0130 0541 0136 0139 0564 0141 0142 0144 0584 0593 1017 |
| UNIMOR 0102 0056 | 0025 |
| VESTEL | 0009 0038 0083 0057 0056 0532 0542 0548 0553 0556 0586 0596 0132 0214 0215 |
SAT
| AMSTRAD 0806 0812 | |
| ARION 0354 | |
| BLAUPUNKT 0739 | |
| BSKYB 0812 | |
| CANAL SATELLITE 0822 | |
| CANAL+ 0822 | |
| COMAG | 0762 0349 0353 0363 |
| ECHOSTAR | 0759 0760 0770 0829 0830 0831 0832 0833 0870 0881 0882 |
| ENIGMA | 0358 |
| FINLUX | 0766 0769 0784 0849 |
| GLOBECAST | 1135 |
| GOLDEN INTERSTAR | 0205 |
| GOLDSTAR | 0776 |
| GRANVISION | 0350 0351 |
| GRUNDIG | 0398 0399 0722 0738 0739 0772 0780 0784 0845 |
| HEAD | 0361 |
| HIRSCHMANN | 0739 0775 0793 0810 0815 1161 1155 |
| HITACHI | 0784 0802 |
| HUMAX | 0773 0790 0360 0365 0366 |
| ITD(SAGEM) 0311 03 | 23 |
| ITT/NOKIA 0753 0784 | 0802 |
| KATHREIN 0383 0393 | 0739 0783 0345 0848 0856 0867 0208 |
| LG 0381 0394 0776 | |
| MEDIASAT 0734 0822 | |
| MEDION | 0382 0384 0385 0730 0742 0768 0778 0786 0788 0800 0820 0833 0834 0857 0364 0873 0877 1167 1133 1132 1125 |
| MITSUBISHI 0739 0784 | 84 0825 |
| NEC 0785 | |
| NOKIA 0753 0784 0806 | 06 0819 |
| NORDMENDE 0720 07 | 24 0763 0784 0846 |
| OCTAGON 0720 0722 | 0755 |
| OPENBOX 0204 | |
| OPTEX | 0758 0880 0338 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 |
| PACE 0739 0784 0796 | 0812 0816 0856 |
| PHILIPS | 0397 0399 0400 0736 0754 0755 0772 0778 0780 0784 0789 0808 0817 0822 0825 0847 0854 |
| PIONEER 0398 0822 | |
| POLSAT 0846 | |
| PREMIERE 0742 0758 | 0807 0822 |
| SAGEM | 0846 0876 |
| SAGEM TNTSAT | 0331 |
| SAMSUNG 0378 0391 | 0395 0396 0720 0731 0207 |
| SCHNEIDER | 0754 0786 0833 0834 |
| SCHWAIGER | 0382 0385 0386 0387 0388 0725 0732 0735 0740 0784 0788 0820 0826 0827 0828 0834 0855 0867 1160 1145 1141 1128 1127 |
| SEG 0720 0744 0806 | 0867 0869 |
| SKY DIGITAL | 0812 |
| SKY+ | 0812 |
| TECHNISAT | 0386 0738 0797 0344 0822 0860 |
| TOPFIELD | 0781 0782 0343 |
| VANTAGE | 0362 |
| VESTEL | 0214 0215 |
DVB
| CANAL+ | 1163 |
| ECHOSTAR | 0989 |
| FREEVIEW | 0747 0751 0752 0771 0787 0798 0843 |
| GRUNDIG | 1159 |
| HUMAX 0532 | |
| MEDION 0877 | |
| PACE | 0752 0796 |
| PHILIPS | 0843 |
| PIONEER | 0858 |
| PREMIERE 0843 | |
| SAGEM 0876 1137 | |
| SONY 0747 | |
| TCM 1121 1080 | |
| THOMSON 0798 |
DVB-T
| FERGUSON 1244 |
CableBox
| BT 0811 | |
| CANAL PLUS 0765 | |
| MOTOROLA 0779 | |
| PIONEER 0791 0792 | |
| SAMSUNG 1142 | |
| SCIENTIFIC ATLANTA 0794 0795 | |
| UPC 1137 | |
DVD
| AEG 0670 1001 | |
| AIWA 0698 0703 | |
| AKAI | 0670 0680 0694 0702 1001 |
| AUDIOVOX | 1031 |
| BLAUPUNKT | 0704 |
| CAMBRIDGE | 0697 |
| DAEWOO | 0683 0684 0685 0700 |
| DENON | 0455 |
| DENVER | 0701 1001 1084 |
| DK DIGITAL | 0686 |
| ELTA | 0670 0691 0702 1001 |
| FERGUSON 1246 | |
| FINLUX | 0681 0687 |
| FUNAI | 0674 |
| GOWELL | 0429 |
| GRUNDIG | 0670 0680 0697 0699 0700 |
| HARMON/KARDON | 0712 |
| HITACHI | 0408 0409 0413 0419 0680 0692 0693 0705 0709 |
| HYUNDAI | 0681 |
| JBL | 0712 |
| JVC | 0690 0717 1051 1089 |
| LG | 0411 0421 0452 0453 1056 |
| MARANTZ | 0690 1062 1104 |
| MEDION | 0667 0671 0673 0674 0675 0676 0677 0681 0682 0686 0688 0695 0453 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1021 1023 1046 1118 1119 1120 1096 1097 1098 1099 1100 |
| PACKARD BELL | 1028 1029 1116 1085 |
| PANASONIC | 0412 0718 1055 |
| PHILIPS | 0403 0407 0416 0420 0674 0690 0445 1060 1061 1062 1124 1123 1105 |
| PIONEER 0404 0693 1 | 054 1058 |
| RCA 0704 0716 | |
| SAMSUNG 0413 0418 | 0673 0692 1016 1050 |
| SANYO 0414 0670 0680 | 0699 |
| SCHAUB LORENZ 1001 | 1110 |
| SCHNEIDER 0670 0680 | 0681 0682 0686 0700 1001 |
| SCHWAIGER 0679 | |
| SHARP 0406 0415 0680 | 0711 0451 1087 |
| SONY 0410 0417 0719 | 1066 1067 1068 |
| TEAC 0670 0693 0704 | |
| TECHNICS 0716 | |
| TECHNIKA 0686 | |
| TOSHIBA 0407 0422 | 0690 1017 1057 1117 1122 |
| VESTEL 0680 0441 | |
| X-BOX 0716 | |
| YAMAHA 0706 0443 1060 | 1060 1061 |
DVR
| HITACHI | 0705 |
| JVC | 1089 |
| LITEON | 1046 1090 |
| MEDION | 1002 1046 1100 |
| PACKARD BELL | 1029 1085 |
| PHILIPS | 1060 1061 1124 1105 |
| SHARP 1087 | |
| SONY 1066 1067 1068 | |
| THOMSON | 0689 |
| TOSHIBA 0690 1057 1 | 117 |
| YAMAHA | 1060 1061 |
VCR
| AIWA | 0608 0643 |
| AKAI | 0611 0612 0613 0666 |
| BLAUPUNKT 0621 0625 | 0626 0630 0652 0662 |
| DAEWOO | 0616 0627 0393 |
| FINLUX | 0621 0622 0647 |
| FUNAI | 0674 |
| GRUNDIG | 0610 0621 0626 0630 0631 0639 0640 0641 0657 |
| HITACHI | 0621 0628 0705 0455 0456 0459 0460 0462 0472 0481 |
| JVC | 0645 0646 0717 |
| LG | 0624 0455 0457 0459 0461 0470 0475 0479 |
| LOEWE | 0621 0625 0630 0662 |
| MARANTZ | 0621 0630 0636 |
| MEDION | 0608 0625 0629 0643 0673 |
| MITSUBISHI | 0621 0642 0645 0647 |
| NEC 0645 | |
| PANASONIC 0625 065 | 0660 0662 0458 1055 |
| PHILIPS | 0610 0614 0621 0630 0639 0657 0664 0454 0465 0473 0478 |
| PIONEER 0621 0645 | |
| SAMSUNG 0654 0673 | 0463 0469 0476 1050 |
| SANYO 0622 0634 0638 | 0467 |
| SHARP 0636 0665 0464 | |
| SONY 0618 0651 0652 | 0653 0655 0719 0468 0477 |
| TECHNICS 0625 | |
| THOMSON 0614 0616 | 0645 0646 0650 0663 |
| TOSHIBA | 0621 0627 0643 0659 0690 0456 0462 0466 0471 0474 0477 0480 |
AUX/TUNER/TAPE
| AIWA 0698 0948 | |
| DUAL 0671 0677 0695 | 0908 0935 0958 0978 0990 |
| ELTA 0886 0887 0935 | |
| FERGUSON 1248 | |
| GRUNDIG 0911 0925 | 0926 |
| HARMON/KARDON 0895 | 0896 |
| IPOD | 0998 |
| JVC | 1051 |
| LG | 1056 |
| MEDION | 0671 0677 0695 0908 0935 0964 0965 0966 0978 1120 1096 1098 |
| NAD | 0929 0930 |
| ONKYO | 0955 |
| PACKARD BELL | 1116 |
| PANASONIC 0807 | |
| PHILIPS | 0925 0926 |
| PIONEER 1054 1058 | |
| PREMIERE 0807 | |
| SAMSUNG 0945 1016 | |
| SONY 0931 0932 0933 | 0940 0941 0942 0943 0944 |
| SONY NETWORK | 0746 |
| TEAC | 0443 |
| TECHNICS 0949 | |
| THOMSON 0846 0979 | |
| YAMAHA | 0924 0946 0947 |
HDD, HDplayer
| AMSTRAD | 0812 |
| BSKYB | 0812 |
| ECHOSTAR | 0882 |
| FERGUSON 1245 1247 | |
| HUMAX | 0878 |
| HYUNDAI | 0774 |
| MEDION | 0730 0788 0873 1167 1046 1125 1118 1100 |
| PACE | 0752 0812 |
| PACKARD BELL | 1085 |
| PHILIPS 0614 1124 | |
| SAGEM 1137 | |
| SCHWAIGER 0788 1145 1127 | |
| SIEMENS 1148 | |
| SKY+ 0812 | |
| SONY 0545 1066 1068 | |
| THOMSON 0614 0663 | 0798 |
| TIVO 0614 | |
| TOPFIELD 0782 | |
| TOSHIBA 1117 | |
ADSL
| FREEBOX TV 1162 | |
| ORANGE 1166 | |
| SAGEM 1163 | |
| SAMSUNG 1143 | |
| THOMSON 1166 | |
| TPS ADSL 1165 1166 | |
| UPC 1137 |
CD/LD
| AKAI 0985 0986 0987 | |
| DENON 0619 0658 0885 | |
| GRUNDIG 0658 0894 0928 | |
| HARMON/KARDON | 0897 |
| HITACHI | 0898 0899 0983 |
| JVC | 0900 |
| KENWOOD | 0901 0902 |
| LG | 0884 |
| MARANTZ 0928 | |
| MEDION | 0887 0891 0892 0927 0934 0935 0936 0959 0960 0963 0972 0980 |
| MITSUBISHI | 0658 |
| NAD | 0658 0888 0929 |
| NAIM | 0928 |
| ONKYO 0906 0907 | |
| PANASONIC | 0883 0909 |
| PHILIPS 0910 0928 0982 | |
| PIONEER | 0658 0890 0893 |
| ROTEL | 0928 |
| SAMSUNG 0945 | |
| SHARP | 0889 0916 0917 0918 |
| SONY | 0888 0919 0920 0933 0937 0938 0939 |
| TEAC | 0957 |
| TECHNICS | 0909 0922 |
| TELEFUNKEN | 0658 0983 |
| TOSHIBA 0923 | |
| YAMAHA | 0916 0921 0947 |
Blu-Ray, DVD
| DENON 1186 | |
| LG 1191 | |
| MARANTZ 1192 1193 | |
| NAD 1194 | |
| ONKYO 1190 | |
| OPPO 1196 | |
| PANASONIC 1197 | |
| PHILIPS 1198 1199 | |
| PIONEER 1200 1201 | |
| SAMSUNG 1202 | |
| SHARP 1203 | |
| SONY 1204 | |
| YAMAHA 1207 |
SPECIFICATIONS
| Ariva | 102mini | 103mini | 103 52E | 102E | 202E | 203 | 150Combo | 250Combo | |
| Dimension (cm) | W: 11D: 7H: 1.8 | W: 12D: 7.5H: 2 | W: 22D: 15.3H: 4 | W: 22D: 15.3H: 4 | W: 26D: 15H: 4.5 | W: 26D: 15H: 4.5 | W: 26D: 15H: 4.5 | W: 26D: 15H: 4.5 | |
| Net Weight 0.3 kg 0.3kg 0.7 kg 0.8 kg 1.1kg 1.4 kg 0.9 kg 1.4 kg 1.5 kg | |||||||||
| Input Voltage | DC 12V | AC 175-250V~ 50Hz/60Hz | |||||||
| Power Consumption | Max 24W | Max 20W | Max 25W | Max 30W | |||||
| Standby < 0, 5 W | |||||||||
| 1.Main Chip Sets | |||||||||
| CPU frequency(MHz) | 400 | 600 | 600 | 400 | 400 | 400 | 600 | 400 | 400 |
| Flash Memory | 1PC 32Mbit/8Mbyte SPI FLASH | ||||||||
| DDR II Memory | 1PC 64MX16bit/128Mbyte | ||||||||
| 2.DVBS Tuner | |||||||||
| Tuner Type | ON BOARD | ||||||||
| Frequency Range | 950 ~ 2150MHz | ||||||||
| Input Impedance | 75Ω | ||||||||
| LNB Power andPolarization | Vertical 13VDC; Horizontal 18VDC @ 400mA (max) 22KHz±0.4KHz(0.6V±0.2V)tone, Overload Protection | ||||||||
| Input Level Range -65dBm ~ -25dBm | |||||||||
| 3.DVBS Channel Decoder | |||||||||
| DVBS Demodstandard | DVB-S, DVB-S2 | DVB-T | DVB-T | ||||||
| DVBS Demodulation | QPSK, 8PSK | ||||||||
| DVBS Symbol Rate | 2 ~ 90MSPS (Code Rate 1/2) | ||||||||
| DVBS Code Rate | 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 for DVBS, 1/4, 1/3, 2/5, 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10for DVBS2 | ||||||||
| 4.TS Demux | |||||||||
| Demultiplexer | MPEG2 ISO/IEC 13818-1 | ||||||||
| Input Bit Rate | Max 100Mbit/s | ||||||||
| 5.Video Decode | |||||||||
| Video Decode | MPEG2 ISO/IEC 13818-2 MP@ML, H.264(MPEG4 part 10) main and high profilelevel 4.1/MPEG-2 MP@HL | ||||||||
| Video Resolution | 1920×1080, 1280×720, 720×480 | ||||||||
| 6.Audio Decode | |||||||||
| Audio Decode | MPEG-1 layerI/II, PCM downmix, IEC958 SPDIF, Dolby 5.1 channel, Dolby downmix2 channel, Dolby Prologic 2 | ||||||||
| Sound Mode | LEFT/RIGHT/STEREO/MONO | ||||||||
| Sampling Frequency | 32KHz 44.1KHz 48KHz | ||||||||
| 7.AV Output | |||||||||
| Video Bandwidth SD:5.0MHz(-3dB), HD:30MHz(-3dB) | |||||||||
| Video Impedance | 75Ω | ||||||||
| Video Voltage Level | 1.0 Vp-p | ||||||||
| Audio Freq. Range 20~20KHz | |||||||||
| Audio Impedance | 600Ω | ||||||||
| Audio Voltage Level | 2V rms(5.6Vp-p) | ||||||||
| 8.Environment | |||||||||
| Temperature | 0~40°C | ||||||||
| Humidity | <95% | ||||||||
| Ariva 152Combo 252Combo 153Combo 253Combo | ||||
| Dimension (cm) | W: 26D: 18H: 4.5 | W: 26D: 18H: 4.5 | W: 26D: 18H: 4.5 | W: 26D: 18H: 4.5 |
| Net Weight 1.4 kg 1.5 kg 1.4 kg 1.5 kg | ||||
| Input Voltage AC 175-250V~ 50Hz/60Hz AC 100-240V~ 50Hz/60Hz | ||||
| Power Consumption Max 30W Max 45W | ||||
| Standby < 0, 5 W | ||||
| 1.Main Chip Sets | ||||
| CPU frequency (MHz) | 400 400 600 600 | |||
| Flash Memory 1PC 32Mbit/8Mbyte SPI FLASH | ||||
| DDR II Memory 1PC 64MX16bit/128Mbyte | ||||
| 2.DVB S Tuner | ||||
| Tuner Type | ON BOARD | |||
| Frequency Range | 950 ~ 2150MHz | |||
| Input Impedance | 75Ω | |||
| LNB Power and Polarization | Vertical 13VDC; Horizontal 18VDC @ 400mA (max) 22KHz±0.4KHz(0.6V±0.2V) tone, Overload Protection | |||
| Input Level Range | -65dBm ~ -25dBm | |||
| 3.DVB S C h a n n e d e r | ||||
| DVBS Demod standard | DVB-S, DVB-S2, DVB-T | /T2/C /T2/C | ||
| DVBS Demodulation | QPSK, 8PSK | |||
| DVBS Symbol Rate | 2 ~ 90MSPS (Code Rate 1/2) | |||
| DVBS Code Rate | 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 for DVBS, 1/4, 1/3, 2/5, 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10 for DVBS2 | |||
| 4.TS Demux | ||||
| Demultiplexer | MPEG2 ISO/IEC 13818-1 | |||
| Input Bit Rate | Max 100Mbit/s | |||
| 5.Video Decode | ||||
| Video Codec | MPEG2 ISO/IEC 13818-2 MP@ML, H.264(MPEG4 part 10) main and high profile level 4.1/MPEG-2 MP@HL | |||
| Video Resolution | 1920×1080, 1280×720, 720×480 | |||
| 6.Audio Decode | ||||
| Audio Codec | MPEG-1 layerI/II, PCM downmix, IEC958 SPDIF, Dolby 5.1 channel, Dolby downmix 2 channel, Dolby Prologic 2 | |||
| Sound Mode | LEFT/RIGHT/STEREO/MONO | |||
| Sampling Frequency | 32KHz 44.1KHz 48KHz | |||
| 7.AV Output | ||||
| Video Bandwidth | SD:5.0MHz(-3dB), HD:30MHz(-3dB) | |||
| Video Impedance | 75Ω | |||
| Video Voltage Level | 1.0 Vp-p | |||
| Audio Freq. Range | 20~20KHz | |||
| Audio Impedance | 600Ω | |||
| Audio Voltage Level | 2V rms(5.6Vp-p) | |||
| 8.Environment | ||||
| Temperature | 0~40°C | |||
| Humidity | <95% | |||
Notice Facile