CJ45 - Extracteur de jus ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CJ45 ROADSTAR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, puissance de 150 W, vitesse de rotation de 60 tours/minute, capacité du réservoir à pulpe de 1,5 L, capacité du réservoir à jus de 1 L. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour extraire le jus de fruits et légumes, facile à assembler et à démonter, compatible avec une variété de produits frais. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle, recommandations de nettoyage après chaque utilisation pour garantir une performance optimale. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité qui empêche le démarrage si le couvercle n'est pas correctement verrouillé, pieds antidérapants pour une stabilité accrue pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et élégant, disponible en plusieurs coloris. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CJ45 ROADSTAR
Questions des utilisateurs sur CJ45 ROADSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CJ45 - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CJ45 de la marque ROADSTAR.
MODE D'EMPLOI CJ45 ROADSTAR
Enlever avec soin l'appareil de son emballage.
Conserver, si I'on souhaite, Temballage
pour un usage futur . Autrementéçouer l'emballage selon les rèciences en
euevgeur.
Veuiliez tire attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec vous.
nouvel apparéve avant l'utilisér pourl'exemploir avant que voillos s'il ne viennent .
La première fois, Yedinez s如果您 planagerc mode d'emploi comme
réference pour le futur.
SECURITE ELECTRIQUE
Avertissement: lires attentivement ces instructions de la société sont du
Instructions de secuurrence avant de rejoindre le t'échéoménager à l'almétrie
electrique. S'assurer que la tension
electrique soit celle induquée sur la plaquette appliquée sur l'electro
piaqotite appliqued on 10000 menager.
Cet electromenager a été projeté pour fonctionner avec 230 V AC 50Hz , le
Jouindre a nimporte quelle autre source
d'alimentation peut cause un dommage à l'élettromégoné. Ne pas laisser que
I'appareil soit expese a la plue ou a 1000
THURSDILE,
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉS
Coursd on utilise finierte quelleméctroménor, en devrait toutes
observer les précautions de sécurité de base, v.comoris les suiveantes:
de base, y compiles suvivantes:
- Enlever avec soinil appareil de son
emballage Conserver
pour un usage futuro. Autrement
ecouler l'emballage selon les regles visqueur.
- Lire attentivement toutes les
instructions de sécurité avant d'utiliser ce four. Les conseder pour des
Se protégé des scoucesses (Continuance la nature de l'
electriques , ne pas prionger le cable ,épine Electrique ou le four dans l'eau
ou dans un autre liquide. -Une stricte supervision est
necessaire quand le four est utilisé par des enfants ou quand certains-qui
par des envies ou quels sauf on sont dans les environ. Pour
travailler en toute sécurité lorsquel le travail est terminé.
Detacher l'appareil de la prise
electrique versafai de ne tetroyer. Si oveut nettoyer l'annexeil ou
Iron quon desire aouter, enlever ou ney.
changer les accessoirespermette de se retroïdés
completement.
Ne pas tâcher de faire fonctionner liènque et la rétable électricité sur l
Tappareirei sècle échéance ou la fiche de connexion sont
endommages ou le brancher aprèsqu'il ne fonctionnel ne me - au - ci-dessus.
qu'il a functione mal, ou si estemonté ou endommage. Le contrôle de
l'appareil est un professionestobbliatoireouneunes
Ne pas utiliser cet apparéil tordésirés.
Texteher.
Ne pas laisser pere de Icable
d'alimentation de la table ou dupepanté et écléments qui l'ouben :
compton et évent qu'il touche des surfaces chaudes.
- Ne pas positoné cet appellé sur
ou pres d'un journeau chaudi, d'au
es prece du ruficad d'china, du bruleur électriche ou d'un four
chautte. Ne pas positonner fapparell prés d'autres surpços, chaudes.
pres d'airres surfaces chabot comme un tour ou une pique.
Allumer le presse-agrumes seulment
si le couvercle a ete positionnecorrectement
ACCESSIONS ET COMMANDES
1. Couvercle de protection 2. Filter
2. Fiche
3. Cène presseur
4. Convoyeur du jus
5. Bol avec bcbe verseur 6. Ples merture
6. Bloc-m
CAUTION
Ceype d'appareil ne peut pas fonctionner en permanece ce n'est
pas un produit professionnel, il faut
donc proceder a des arrets temporaire
de l'appare
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Avant toute utilisation de l'annar
1. Want to take a tour of the papillon, nettogete toutes les pieces amovibles (2)
(Excepte le bloc-moteur). 2. Retirete le couvercie et sortez le cordon
place dans le compartment situated sous le moteur.
3) Monter le presse-agrumes selon que vous poulaient extraire le ius dans un.
Vouvelle coulois d'extréme du jour d'été à réciplant à Textelier (sans Extension (8)
et le collecteur (4) ou dans le bol interne (avec l'extension (8) et le collecteur (4))
Est isereer.
4.Branche Iapparell
5. Coupe des fruits (oranges, citrons, pomelosseaux, etc.) en discuss
paniplemousse, etc.) enceux. 6. Placez une moitié de fruit sur le côte
du presse-agrumes. Appliquee une l'atrophe exception sur la frutta, la metteur
legere pression sur le fruit, nettement commencera automatiquele.
processus d'extraction du jus. Aim d'obtenir de nouveaux résultats, adaprez
radicalement, cela signifie que la pression exercede sur la cinq cet tree importante.
Exercice sur le corse est trop importante. 7.Le moteur s'arrête automatiqueement
lorsque le fruit est retreiredou ccone ou.
Ioussil n'est plus pressé
8. Orientez le bec versuer anti-goutte vers
le hau rque you presse le jus. Pousse le bec verseurs ye bas pour
permêtre l'écoulement de la quantité de
jus désiree. Soulevée ensuite le bec
verseur Afon d'évitier que le jus éclabousse
Vercuereerreee erreee euee eaeaeaeae aoue re reverse. Placez un verre en
descento du dec. Verre, après avon oriente ce dernier vers le bas, pour verser
le jus. 9.Deux
- 60x-minutes a day (availing plus ou moins importantes) p
insérés l'un sur l'autre afin de réglier la consistance du ius. Autrement, nutiliez
conduciratie du jour de la vieillesse, metelles qu'un seuil filtre a touve convenance.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Avant toute operation de nettoyage, il est absolut en nécessaire, de
debrancher I'appareil de la prise mure
Retirez le coma et les titres et rinseces, immeditatement, après chaque.
uutilisation, utilising one of the best known ways to
Ollustiz une petite brosse:retirer les résidues de fruits
Le bloc-moteur ne doit pas être immergé dans l'ocup. Il doit Àtrencoter avec un
dans I read. If I got there, I'd chiffer humide.
Le couvercle, les filtres, le cône et le bel pouvrent autre exculiement pottuvien.
to Bolivien be an exclusive hotel toa l'eau courante , en utilisant un liqu
vaisselle normal, et doivent être issues à l'aide d'un chiffon.
Avant de ranger l'appareil, a
qu il est propre et qu'il ne compose pas de résiduits de nourriture. Il faut absolument
que cet apparellé soit propre tout les tempssachant qu'il entre directement en contact
sauin, qu'enfin, de la sénéion n'ouen ouant avec la nourriture. Rangez le cordon dans les intestines.
le compaition slide 60s le motet.
Cet apparel est conforme au dissiectie CEE selection 4 In
suppression des interferences radio
et à la sécurité dans la basse tension
et a été consçué pour s'aadapter aux prescriptions actuelles de sécurité.
…
CHARACTERISTQUES Alimentation 23
peuvent changer sans vis prealable.
(dechets d'equipements electriques et
(electroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation ne sont pas signifiérés, mais les détails de la vie avec les autres déchets ménages.
porter prejudice à environnement ou la santé humaine,vette le séparer des autres types de maladies.
Les entreprises sont invitees à contacteur leurs fournisseurs et à consulter les conditions de le contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminée avec les autres déchets commerciaux.


ITALIANO
C-J-45
Spremi Agrumi

ESPANOL
CJ-45
EXPRIMIDOR

CJ-45
Citrus Juicer
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
nova chaleur après de sua-lo pela primaire vovt. F recommendativ guardar.
primnera Vez. Lecommercever guardan este manuall para suturas consultas.
SEGURANCA ELECTRICA
e constituiçant d'affaires de conditions du commande de produits n°o ne devra, est misurado en outre, résidues
Notice Facile