CM1710D - Caméra de recul Camos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM1710D Camos au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra de recul Camos CM1710D, résolution 720p, angle de vision 170°, étanchéité IP67. |
|---|---|
| Utilisation | Installation sur véhicule pour faciliter les manœuvres de recul, compatible avec la plupart des écrans de voiture. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le câblage et l'étanchéité, nettoyer l'objectif pour éviter les obstructions. |
| Sécurité | Assure une meilleure visibilité lors des manœuvres, réduit les risques d'accidents lors des reculs. |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation en extérieur, garantie constructeur de 2 ans, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM1710D Camos
Questions des utilisateurs sur CM1710D Camos
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de recul au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM1710D - Camos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM1710D de la marque Camos.
MODE D'EMPLOI CM1710D Camos
CM/TM-1710D Moniteur LCD /Téléviseur de Couleur avec écran de 43cm (17") pour le montage dans des véhicules
Mode d'Emploi Ver. 1.2 Félicitations pour votre achat, et merci de la confiance que vous portez à notre produit. Veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi avant toute installation et utilisation pour éviter des fautes au montage et le maniement.2
10. Menu TV (seulement pour TM-1710D) ........................... 9
11. Menu du Couleur (Nuance, température) ...................... 10
12. Modes de fonctionnement admis.................................... 10
2. Mesures de précaution
Observez ces instructions de sécurité pour obtenir les meilleures performances et la plus grande longévité de votre moniteur Connectez les câbles exactement selon ces instructions. Utilisez le moniteur uniquement au températures entre 0° à + 50° C. Lorsque l’appareil est froid, pour le moment l’image apparaît un peut sombre. Ca changera au bout de quelques minutes. N'introduisez aucun objet, ne renversez aucun liquide dans l'appareil. N'essayez pas de réparer par vous-même ce moniteur; en l'ouvrant ou en enlevant le couvercle, vous vous exposez notamment à des risques d'électrocution. N’utilisez pas l’appareil pour longtemps pendant le moteur de votre véhicule est arrêté, pour éviter une décharge de votre batterie.
3. Caractéristiques principales
- Moniteur couleur LCD de haute résolution, avec affaiblissement de réflexion et excellent contraste et luminosité. - IR Télécommande inclut. - Contrôle électronique de toutes les fonctions, aussi par télécommande (marche arrêt, contraste, luminosité, couleur, etc.) - Menu OSD (On Screen Display) très confortable avec visualisation de toutes les fonctions sur l’écran. - Menu OSD en 7 langues (anglais, allemand, français, italien, espagnol et coréen). - Système automatique de support PAL/ NTSC/ AUTO - Syntoniseur analogue TV (multistandard) incorporée, seulement dans le TM-1710D - Fonction de réglage automatique de l’image quand le moniteur est connecter à l’ordinateur (RGB)4 - Connexions pour 2x AV (Vidéo), D-SUB analogue (PC), DVI digital (PC) - Sortie Audio pour connexion à l’amplificateur - Sortie IR -Télécommande (signal par boucle) - Fonction silencieux (muting) par télécommande - Basse consommation d'électricité
1. Capteur pour télécommande
2. Standby / indicateur
3. POWER Touche marche arrêt
4. MENU Pour activer le menu principal5
5. SELECT Touche pour sélectionner entre entrée AV1, 2 (Vidéo),
DSUB analogue (PC), DVI digital ou TV (TM-1710D) et accéder à un sous-menu.
6. ▼▲ Touches pour sélectionner une option dans le menu/ sous-
7. ◄► Touches pour modifier
la valeur d'un paramètre (comme la luminosité, etc.) et pour régler le volume.
1. POWER Appuyez sur la touche Power pour allumer ou éteindre
2. TV/AV Touche sélection des entrées AV1, 2 (Vidéo), DSUB
analogue (PC), DVI digital oder TV (TM-1710D)
3. RECALL Affichage d'état (Entrée, Système Vidéo, Volume)
4. SLEEP Temporisateur pour la mise en marche et l’arrêt
◄ ►VOL Touches pour régler le volume ou pour modifier la valeur d'un paramètre (comme la luminosité, contraste,etc.)
pour sélectionner une option dans le menu/ sous-menu ou sélectionner un programme de TV.
7. AUTO PIC Sélection des 4 différentes ajustages (USER, DYNAMIC,
NORMAL, MILD) dans le mode vidéo
10. PICTURE Activer le menu de réglage d’image
11. SOUND Activer le menu de réglage du son
12. 0 - 9 Touches numérique pour sélectionner le programme
(seulement pour TM-1710D)
13. A.MEMO Recherche et mémoire automatique (TM-1710D)
14. CH.SET Touche pour changer des programmes de TV mémorisé
- Les touches de la télécommande sont figuré entre parenthèse ( ) -
Appuyez la touche pour allumer/éteindre l’appareil
Touche pour sélectionner l’entré AV1 ou AV2 (Vidéo), DSUB analogue (PC), DVI digital ou TV (seulement TM-1710D)7
Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. pour accéder aux sous-menus comme image/ installation/ son/ couleur ou TV) utilisez les touches ▼▲ (▼▲CH) Pour accéder aux sous-menus, appuyez sur la touche SETUP (►) Pour sélectionner les fonctions du sous-menu, utilisez les touches ▼▲ (▼▲ CH) Pour ajuster les valeurs, utilisez les touches ◄►(◄►VOL) Pour quitter le menu principal touchez deux fois la touche MENU (MENU)
(dans le mode TV il n’existe pas l’option "SYSTEM") a) À connecter l’ordinateur (DSUB ANALOGUE):
BRIGHTNESS Uniquement l’ajustage de la luminosité est possible c) À connecter uns source Vidéo (AV1/AV2):
BRIGHTNESS Ajuster la luminosité CONTRAST Ajuster le contraste SHARPNESS Précision d’image COLOR TINT Nuance (seulement pour NTSC) COLOR TONE Intensité /contraste de la couleur SYSTEM Sélection du système TV/Vidéo: PAL (Europe) / NTSC (USA, JAPAN) / AUTO (automatique)9
À connecter une source vidéo (AV1 / AV2) ou l’ordinateur (DSUB ANALOG / DVI DIGITAL):
LANGUAGE Sélection de la langue du menu (anglais, allemande français, espagnol, italien, japonais, coréen) OSD TIME (seconds) Régler la durée d'affichage de l'OSD, TRANSLUCENT Ajuster le menu OSD – Transparence du fond OSD H POS. Position horizontale du menu OSD OSD V POS. Position verticale du menu OSD FACTORY RESET Remise aux valeurs du fabricant
MUTE Fonction de silence VOLUME Réglage de volume TREBLE Fréquences hautes BASS Fréquences basses TYPE CÂBLE (programmes par câble, réglage fix) CHANNEL Select. directe du programme TV ADD/DELETE EFFACER = effacer le programme sélectionné AJOUTER= ajouter un programme
Accord fin des programmes (avec les touches ◄ ► ) AUTO SEARCH Recherche automatique (lancée par les touches ◄ ► ) TV REGION Sélection du système de Télévision (avec les touches ◄ ►)11
11. Menu du Couleur (nuance, température)
Seulement à connecter l’ordinateur (DSUB ANALOG / DVI DIGITAL):
9300K Température 9300K (rouge 45/vert 43/bleu 50) 7300K Température 7300K (rouge 50/vert 47/bleu47) 6500K Température 6500K (rouge 50/vert 45/bleu 47) USER Réglage individuelle
12. Modes de fonctionnement admis ( ordinateur)12
Vue arrière Le moniteur CM/TM-1710D est préparé pour la fixation murale conforme à la norme VESA 75 ou VESA 100 (nous recommandons notre article Vesamount 75, Art.-Nr. 7045B ou Vesamount 100, Art.-Nr. 7045C).
1. ANT IN Connexion de l’antenne (seulement pour TM-
2. PC-AUDIO IN Sortie audio à connecter l’ordinateur – pour brancher
3. DVI Connexion de l’ordinateur par connecteur DVI
(meilleure qualité d’image)
4. D-SUB Connexion de l’ordinateur par connecteur D-SUB
5. A/V-IN Connexion du câble multifonctionnel (Vidéo, Audio,
6. DC 12V IN Alimentation / Connexion câble secteur13
1. VIDÉO 1 (Cinch/RCA, jaune) Entrée 1 Vidéo (Composite)
2. VIDÉO 2 (Cinch/RCA, jaune) Entrée Vidéo 2 (Composite)
3. AUDIO 1 (3,5mm Stéréo jack)
Entrée 1 Audio (Stéréo) pour le son de la entrée 1 Vidéo (le signal passe directement à la sortie Audio)
4. AUDIO 2 (3,5mm Stéreo jack)
Entrée 2 Audio (Stéréo) pour le son de la entrée 2 Vidéo (le signal passe directement à la sortie Audio)
5. AUDIO OUTPUT (3,5mm Stéréo jack)
Sortie Audio (Stéréo), pour connecter un amplificateur.
6. DC 12V Alimentation 12V DC / Connexion pour 12V-adapteur
7. REMOTE OUT (noir) Sortie pour IR-Télécommande. En cas de
connecter à l’entrée Télécommande d’un autre appareil CAMOS par un 3,5 stéréo jack, c’est possible de manier les deux appareil par la télécommande du monitor.
8. Connexion d’antenne (seulement TM-1710D)
Les connexions des entrées vidéo correspondantes aux connexions AUDIO1 / AUDIO2 et la sortie AUDIO OUTPUT sont des prises femelles de 3,5mm stéréo. Pour effectuer des connexions aux appareils différentes, nous avons adjoint des connecteurs Cinch (3,5mm-prise/ 2 x CINCH): Connecteur CINCH rouge: canal droit de Audio Connecteur CINCH blanc : canal gauche de Audio
14. Entretien et nettoyage
Nettoyage - Débranchez toujours la prise du moniteur avant de le nettoyer. - Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un tissu non pelucheux et non abrasif. Ne pas utiliser de liquide, d'aérosol ou de nettoyant pour vitres. Objets et liquides - N'introduisez aucun objet, ne renversez aucun liquide dans l'appareil. Vous risquez des incendies ou des décharges électriques15 Entretien/Service - N'essayez pas de réparer par vous-même ce moniteur; en l'ouvrant ou en enlevant le couvercle, vous vous exposez notamment à des risques d'électrocution. En cas de mauvaise utilisation comme décrit ci-dessus ou d'accident tel qu'une chute ou un choc, contactez un technicien service qualifié. Attention! Certains éléments internes non isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un risque d’électrocution.
- Assurez absolument de garder le moniteur hors d’atteinte des enfants.
- Même d’après d’avoir coupé le courant, il reste des condensateurs chargés qui peuvent provoquer un choc électrique très dangereux.
- Veillez à ne pas insérer d’objets à l’intérieur de l’appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courts-circuits: il y a risque d’incendie ou d’électrocution. Veillez à ne jamais exposer l’appareil à des gouttes ou des jets d’eau.
- Evitez tout endroit humide et poussiéreux ou soumis à des vibrations provenant des enceintes. Ne posez jamais l’appareil proche des objets inflammable.
- Ne placez pas le moniteur à proximité de sources électromagnétique.
- Veillez les normes et réglementations de sécurité correspondantes en cas d’usage commercial.
- En cas de brouillage débranchez immédiatement l’appareil du courant et contactez un technicien de service qualifié.
- L'inobservation des instructions mentionnées ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie, et/ou des blessures graves ou des dommages matériels. La garantie ne couvre pas les défauts dus à un accident, ni les dommages subis lors du transport vers notre service après-vente, les modifications, les réparations non autorisées, l'inobservation du mode d'emploi et l'utilisation abusive. Nous ne serons tenus responsables d'aucun dégât matériel occasionné par l'appareil ou son impossibilité à fonctionner, ni d'aucun dommage direct ou indirect.16
15. Mise en place des piles
1. Retirez le capot du
d’avoir respecté que la polarité plus + vers le haut).
3. Remettez en place le capot
du compartiment des piles
Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. L’Appareil est soumis au contrôle des normes législatives et prévu pour l’installation dans des véhicules. Modèle CM/TM-1710D Type d'écran
taille 43cm (17”) couleur-TFT LCD / 4:3 Couleurs 16,7 millions Contraste / 500:1 Luminosité 300cd Résolution native (maximale) 1280 x 1024 Taille des pixels 0,264 x 0,264 (mm) Angle de vision gauche/ droite: 80/80 haut / bas: 80/70 Connexions - DVI digital, RGB analogue (SUB-D) - 2x Vidéo composé (Cinch) - 2x Audio-In (3,5mm/Cinch) - Audio-out (3,5mm/Cinch) - Connexion d’antenne coaxiale (IEC), seulement TM-1710D Système
idéo PAL / NTSC / Auto Télécommande infrarouge oui Alimentation 12V DC / approx. 36W Température (fonctionnement) 0 à + 50°C Température (stockage) -20 bis + 60°C Quantité livrée : - câble mulitifonctionel - câble adapteur allume cigare - IR-Télécommande Dimensions (L x H x P) 422 x 371 x 38,5 (mm) Poids (sans piédestal ) 4,8 kg17 IMC Camos GmbH, Carl-Zeiss-Str. 7, 22946 Trittau . Tel 04154 / 8083 – 0 www.camos-multimedia.com
Notice Facile