FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Cuisinière

Professional Deluxe 90 Induction - Cuisinière FALCON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Professional Deluxe 90 Induction FALCON au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FALCON Professional Deluxe 90 Induction - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Dimensions 90 cm de large
Nombre de foyers 5 foyers induction
Puissance totale 7400 W
Fonctionnalités Minuteur, Boost, Réglage de la température
Matériaux Acier inoxydable, verre céramique
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes tactiles
Entretien Surface lisse, facile à nettoyer
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Grille de cuisson, notice d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Professional Deluxe 90 Induction FALCON

La cuisinière FALCON Professional Deluxe 90 Induction ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Les zones de cuisson ne chauffent pas, quelle est la cause possible ?
Assurez-vous que les casseroles et poêles utilisées sont compatibles avec l'induction. Vérifiez également que la zone de cuisson est propre et sèche.
Comment déverrouiller la cuisinière FALCON Professional Deluxe 90 Induction ?
Pour déverrouiller la cuisinière, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur la cuisinière ?
Oui, la cuisinière est équipée d'une fonction de minuterie. Vous pouvez régler le temps de cuisson en utilisant le bouton de minuterie sur le panneau de commande.
Comment nettoyer la surface en verre de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface en verre. Évitez les produits chimiques agressifs ou les éponges rugueuses.
La cuisinière émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal lors de l'utilisation de l'induction. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, contactez le service client.
Comment réinitialiser la cuisinière après un problème ?
Débranchez la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la pour réinitialiser le système.
Y a-t-il une garantie pour la cuisinière FALCON Professional Deluxe 90 Induction ?
Oui, la cuisinière est généralement fournie avec une garantie de deux ans. Vérifiez les documents fournis pour plus de détails.
Comment régler la puissance des zones de cuisson ?
Utilisez les boutons de commande pour sélectionner la puissance souhaitée pour chaque zone de cuisson. Chaque zone dispose de plusieurs niveaux de puissance.
La cuisinière affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur Professional Deluxe 90 Induction FALCON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Professional Deluxe 90 Induction - FALCON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Professional Deluxe 90 Induction de la marque FALCON.

MODE D'EMPLOI Professional Deluxe 90 Induction FALCON

1. Avant de Commencer... 1

Sécurité Personnelle 1

Raccordement Electrique 1

Odeur de Neuf 3

Ventilation 3

Entretien 3

Entretien de l'induction 4

Conseils Relatifs à la Four 6

Grilles de Four (selon le modele) 7

Entretien de la plaque 8

Gril coulissant 8

Ventilateur de refroidissement 8

Entretien de la Cuisinière 8

Nettoyage 8

2. Vue d'Ensemble de la Cuisinière 10

La Table de Cuisson 10

Detection de Récipient de Cuisson, 11

Indicateur de Chaleur Résiduelle, H 12

Chauffage Automatique, R 12

Réglage Basse Température, L1/L2 13

Réglage Haute Puissance, P 14

Fonction de Surchauffe 14

Gril Coulissant Glide-outTM (Fig. 2.9) 15

Fours 16

Four Multifonction 16

Fonctions du Four Multifonctions 17

Fonctionnement du Four 18

Eclairage du Four Principal 18

Accessoires 19

3. Utilisation de la grille coulissanteTM 20

3. 2-boutons horloge 21

4.Horloge6boutons 24

5.Conseils pour la Cuisson 27

6. Tableau de cuisson 28

7.Nettoyage de la Cuisinière 29

8. Dépannage 33

9. Installation 36

Positionnement de la Cuisinière 37

Déplacement de la Cuisinière 37

Abaisement des Deux Galets Arriere 38

Exécution du Mouvement 38

Montage de la stabilité Bracket 38

Repositionnement de la Cuisinière après

Raccordement 38

Mise à Niveau 39

Raccordement Électrique 39

Vérifications Finales 40

Montage Final 40

Conseils à la Clientèle 40

10. Schémas de Câblage 41

11. Fiche Technique 43

1. Avant de Commencer...

Installée et utilisée correctement, cette cuisine est vous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc important de dire la presente section avant de commencer, en particulier si vous n'avez jamais utilisé de cuisine à table de cuisson en vitrocéramique.

Sécurité Personnelle

Cet apparéil ne doit être utiliser que pour la cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer la piece. L'utiliser à toute autre fin pourrait invalider toute garantie ou réclamation de responsabilité. En plus d'invalider des réclamations, cela gaspille du combustible et pourrait surchauffer les boutons de contrôle.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, autre par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances à l'égard de l' apparéil, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions claires pour utiliser cet apparéil en toute sécurité et d'en comprendre les risques.
  • AVERTISSEMENT: Les enfants de moins de 8 ans doivent être gardés à distance à moins qu'ils ne soient constamment surveillés.
  • Ne placez pas la cuisineire sur un support.
  • Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
  • Avant d'utiliser le (s) four (s), veuillez vous reférer à l'installation de l'étagère du four, dans la section Accessoires.
  • AVENTISSEMENT: L'appareil et ses pieces accessibles chauffent pendant leur utilisation. Veillez à ne pas toucher les

éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être gardés à distance à moins qu'ils ne soient constamment surveillés.

  • Un processus de cuisson de longue durée doit être surveilé de temps à autre. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en permanence.
  • NE PAS stocker d'objets sur les surfaces de cuisson.
  • Pour éviter toute surchauffe, NE PAS installer la cusinière derrière une porté décorative.
  • AVENTISSEMENT: Les parties accessibles de la cusinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront chaudes même après la cusson. Ne laissez pas les bébés et les enfants s'approcher de la cusinière et ne portez jamais de vêtements amples ou flottants lors de l'utilisation de la cusinière.
  • N'UTILISEZ PAS de nettoyeur à vapeur sur votre cuisinière.
  • Veillez à ce que les matériaux combustibles, (rideaux, liquides inflammables, etc.) soient toujours suffisamment éloignés de la cuisine.
  • N'UTILISEZ PAS d'aerosols à proximé de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche.
  • NE JAMAIS essayer d'eteindre un feu avec de l'eau, mais eteignez l'appareil et couvre ensuite les flammes, par exemple au moyen d'un couvercle ou d'une couverture anti-feu.

Raccordement Electrique

Son installation doit être conforme aux instructions appropriées des générées et satisfaire à la reglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu'aux prescriptions des entreprises d'électricité locales.

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 1.1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2
Fig. 1.2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 3

AVERTISSEMENT: Cet apparéil doit être branché à une prise de terre

Remarque: La cusinière doit être raccordée à l'alimentation électrique correcte, indiquée sur l'étiquette de tension sur l'appareil, par le biais d'une unité de commande de cusinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).

Pour acceder au bornier d'alimentation secteur, retirez le boitier electrique sur le panneau arriere. Raccordez le cable d'alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d'alimentation electrique (Fig. 1.1 et Fig. 1.2).

Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. Fixez le cable d'alimentation secteur à l'aide du serre-cable.

Cote de température minimale T105

Lisez les instructions avant d'instructor ou d'utiliser cet apparéil.

  • Cet apparéil est lourd; prenez garde lorsque vous le déplacez.
  • La cuisine peut être installée dans une cuisine/un salon-cuisine, mais PAS dans une piece contenant une baignoire ou une douche.
  • Cet apparéil doit être mis a la terre.
  • Cette cuisine ne doit pas etre raccordee a une prise d'alimentation domestique ordinaire.
    L'affichage des commandes de la table de cuisson clignotera pendant deux secondes environ à la mise sous tension initiale - ceci est tout à fait normal.
  • Réglez l'horloge pour permettre le fonctionnement des jours - voir la section appropriée des Presents instructions.
  • Cet apparéil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur, et uniquement dans un endroit bien ventilé.
  • Une installation Incorrecte n'engage ni la

responsabilité, ni la garantie du fabricant, et peut donner lieu à des poursuites.

  • NE PAS installer l'appareil sur une plateforme.
  • N'essayez jamais de déplacer la cusinière lorsqu'elle-ci est sous tension.
  • Avant de rebrancher l'alimentation électrique, effectuez les contrôle des sécurité nécessaires.

Odeur de Neuf

Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour la première fois, il est possible qu'une odeur s'en dégage. Cela devrait s'arrêter après son utilisation.

Avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois, voirlez à ce que l'intégrality de l'emballage ait été retire, puis pour chasser les odeurs issues de la fabrication, allumez tous les fours sur 200^ et laissez-les en fonctionnement pendant au moins 1 heures.

Avant la première utilisation du grill, allumez-le et faites-le marcher pendant 30 minutes, avec la l'échefrite bien en place, et en laissant la porte du grill ouverte.

Veillez à ce que la piece soit bien ventilée (voir « Ventilation » ci-dessous). Il est recommendé aux personnes souffrant de problèmes respiratoires ou d'allergies de quitter la piece pendant ce temps.

Ventilation

L'utilisation d'un apparéil de cuisson produit de la chaleur et de l'humiédité dans la piece contenant l' apparéil. Par conséquent, veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez une hotte aspirante à évacuation extérieure.

Une utilisation intensive prolongée peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple une fenêtre ouverte, ou une ventilation plus efficace améliorant les performances de la ventilation mécanique existante.

Entretien

  • Seul un technicien qualifie est habilité à entretenir l'appareil et seules des pièces approuvées devraient être utilisées. Il est conseillé de faire entretenir cet apparéil tous les ans.
  • AVERTISSEMENT: Avant de retireur l'ampoule existante, coupez l'alimentation électrique et assurez-vous que le four et l'ampoule aient refroidi.
  • N'UTILISEZ PAS de recipients de cuisson de diamètre supérieur à celui du foyer.
    LAISSEZ TOUJOURS la cuisine refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer ou d'effectuer une intervention d'entretien, sauf indication contraire dans les Presents instructions.
  • N'UTILISEZ PAS les boutons de commande pour déplacer la cusinière.
  • NE FAITES JAMAIS fonctionner la cusinière avec les mains mouillées.
  • N'UTILISEZ PAS de torchon ou autre chiffon épais à la place d'un gant isolant - ils risquent de d'enflammier au contact d'une surface chaude.
  • NE PAS UTILISER de dispositif de protection pour plaques chauffantes, papier aluminium ou couvercle de plaque chauffante de chaque sorte que ce soit. Ils pouraient affecter la sécurité d'utilisation des brûleurs de vos plaques chauffantes et sont potentiellement dangereux pour la santé.
  • NE CHAUFFEZ JAMAIS des recipients alimentaires qui n'ont pas ete ouverts. La pression accumulée a l'intérieur des recipients peut les faire eclater et blesser l'utilisateur.
  • N'UTILISEZ PAS des casseroles instables. Tournez toujours les manches des recipients de cuisson vers l'intérieur de la table de cuisson.

Français

  • NE LAISSEZ JAMAIS la table de cuisson en marche sans surveillance si les brûleurs sont régles sur maximum. Le débordement des recipients peut produit de la fumée et des taches de gras qui risquent de s'enflammer. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une surchauffe de l'huile au-delà du point de fumée.
  • AVENTISSEMENT: Tout processus de cuisson non surveillé sur une table de cuisson, à base deGRAisse ou d'huile, peut être dangereux et déclencher un incendie.
  • NE LAISSEZ JAMAIS une friteuse sans surveillance. Faites toujours chauffer l'huile lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent etre remplies qu'a un tiers de leur capacité.
    N'ESSAYEZ JAMAIS de déplacer un écipient de cuisson contenant de l'huile chaude, en particulier une friteuse. Attendez que l'huile ait refroidi. Une friteuse trop pleine peut déborder lorsqu'on y plonge des alimentés. Si vous utilisez un mélange d'huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou pendant la fonte des graisses.
  • Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur des alimentents congeles ou d'humidité sur des alimentents frais peut provoquer une ébullition et un débordement de l'huile. Surveillez attentivement pour prévenir les débordements et la surchauffependant la friture à haute ou moyenne température.
    Lorsque le grill est en marche, ne vous servez pas de la grille d'évacuation (la grille le long de la partie arrrière de la cusinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, secher des torchons ou ramollir du beurre.
  • N'UTILISEZ PAS d'eau pour éteindre les incendies dus à la graisse et ne soulevez jamais un écipient de cuisson qui a pris

feu. Eteignez la cuisiniere et etouffez un recipient qui a pris feu sur une table de cuisson en le recouvrant complètement avec un couvercle de taille appropriée ou une plaque de cuisson. Si possible, utilisez un extincteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalent.

  • Cet apparéil N'EST PAS censé être opéré en utilisant un minuteur exter ou un système de télécommande séparé.
  • Il existe un risque d'explosion et de feu ainsi que de dégats sur le matériel si des matériaux inflammables sont entreprises dans le tiroir, four(s) ou grill(s).
  • TOUJOURS faiser la batterie de cuisine refroidir avant le nettoyage.

Entretien de l'induction

  • SI VOUS ETES PORTEUR D'UN STIMULATEUR CARDIAQUE OU D'UNE POMPE À INSULINE IMPLANTABLE : Les fonctions de la table de cuisson sont conformes aux normes européennes en vigueur relatives à l'interférence electromagnétique. Si vous est porteur d'un stimulator cardiaque ou d'une pompe à insuline implantable et étés inquiet quant aux risques d'interférence, veuillez demander conseil à votre médecin.
  • Eloignez les objets magnétiques (cartes de crédit et de débit, disques informatiques, calculateurs, etc.) de la table de cuisson lorsque celle-ci est en marche.
    Pour utiliser toute la puissance de votre plaque à induction et assurer la longévité de ses performances, nous recommendons l'utilisation de poêles et de casseroles pour induction approvées par AGA Rangemaster. Si vous decide d'acheter un autre kit de casseroles pour votre cusinière à induction, nous recommendons fortement d'éviter d'utiliser des ustensiles en aluminium composite avec garnitures en acier, comme illustré à la Fig. 1.3. Ce type de conception peut réduire de

manière significative la durée de vie et les performances de votre plaque à induction.

  • Faites attention lorsque vous touchez les zones de cuisson sur la table de cuisson.
    Veiliez a utiliser des recipients de cuisson à fond plat et adaptations à la taille du foyer utilisé. L'utilisation de poêles sous-dimensionnées exposeront une partie de la plaque chauffante au contact direct et peuvent provoquer l'embrasement de tissus
  • Seuls certains types de verre, de céramique, de faience et autres recipients vitrés peuvent être utilisés sur la zone chauffe-plats; les autres peuvent se casser à cause du changement soudain de température.
  • Seuls certains types de recipients en verre, vitrocéramique, terre cuite ou autres recipients émailés peuvent être utilisés sur la table de cuisson; les autres risquent de se briser en raison du changement soudain de température. Ne faites jamais cuire des aliments à même la table de cuisson (Fig. 1.4).
  • Seules certaines casseroles en acier inoxydable, en acier émailé ou en fonte avec fonds émailés peuvent être utilisées sur les plaques de cuisson à induction.
  • Faîtes attention à NE PAS rayer la surface en plaçant les ustensiles sur le panneau de verre.
  • NE LAISSEZ PAS les foyers allumés s'ils ne sont pas utilisés pour la cuisson.
  • NE DEPOSEZ PAS d'objets lourds sur la table de cuisson. Meme si la surface en vitrocéramique est très résistante, un impact violent ou la chute accidentelle d'un objet sur la surface risque de la fissurer (Fig. 1.5).

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Entretien de l'induction - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Entretien de l'induction - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Entretien de l'induction - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Entretien de l'induction - 4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Entretien de l'induction - 5

Français

  • Dès l' apparition d'une fissure sur la table de cuisson, mettez immédiatement la cusinière hors tension et faites-la réparer.
  • SOULEVEZ toujours les recipients pour les retarder de la table de cuisson. Ne les faites pas glisser sur la surface, car vous risquez de la marquer et de la rayer (Fig. 1.6).
  • Prenez soit de NE PAS POSER LES COUVERCLES CHAUDS à la surface de la plaque (Fig. 1.7). Les couvercles utilisés sur un recipient chaud peuvent « coller » ou créé un effet de « vide » sur la plaque en verre. Si cela se produit, NETENTEZ PAS de soulever le couvercle de la surface en verre car vous pourriez abîmer la plaque. Faites只想 glisser le couvercle jusqu'àu bord de la plaque avant de le soulever, enPNANT soit de ne pas rayer la surface en verre. Ou bien attendez que le couvercle refroidisse et que le vide disparaisse, puis retirez le couvercle en le soulevant de la plaque.
  • NE PLACEZ rien entre le fond du écipient de cuisson et la surface de cuisson (plaque d'amiente, feuille de papier aluminium ou support de wok, par exemple).
  • Attention à ne poser AUCUN objet métallique comme un couteau, une fourchette, une cuillère ou un couvercle sur la plaque chauffante car ils peuvent chauffer.
  • Evitez d'essuyer toute partie de la table de cuisson tant que celle-ci n'a pas refroidi et que l'indicateur de chaleur résiduelle n'est pas eteint. Cette recommendation ne s'applique pas aux deversements de substances sucrées (voir « Nettoyage de la cuisine »).Après nettoyage,utilisez un chiffon sec ou du papier essuie-tout pour eliminer les traces de nettoyant semi-liquide.
  • Nettoyez la surface après chaque utilisation pour prévenir les rayures et les taches. Mais veillez à nettoyer avec

précaution car certains produits nettoyants peuvent produit des vapeurs nocives au contact d'une surface chaude.

  • NE PAS LAISSE R la plaque chauffante sans surveillance. Une attention doit etre prise pour ne pas laisser votre batterie de cuisine chauffer a vide. Cela endommagera votre batterie de cuisine et votre plaque a induction.
  • Àpres l'utilisation, éteignez la plaque chauffante avec le bouton. NE PAS se fier uniquement au détecteur de poële.

Conseils Relatifs à la Four

  • Lorsque le four n'est pas utilisé, toujours s'assurer que les boutons sont sur la position OFF avant de nettoyer l'appareil.
    Utiliser des gants de cuisine pour éviter les brûlures eventuelles aux mains.
  • La cuisson d'aliments à haute teneur en eau peut produit une « bouffée de vapeur » à l'ouverture de la porte du four (Fig. 1.8). Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée.
    Le cote interieur de la porte est fait en verre de sécurité renforcé. Veiller à NE PAS rayer la surface lors du nettoyage du panneau vitré.
  • Des dégats accidentels peuvent fissurer la porte en verre.
  • Conserver les tuyaux d'airation sans obstruction.
  • N'UTILISEZ PAS de produits nettoyants decapants et abrasifs ni de racloirs metalliques acerés pour nettoyer la surface en verre de la porte du four, afin de prévenir tout risque de rayures et de fissures du verre.

Assurez-vous que les grilles sont insérées jusqu'au fond du four. NE PAS fermer la porte sur les grilles du four.
- NE RECOUVREZ PAS les grilles, les panneaux internes ou la voûte du four de papier aluminium.
Lorsque le four est allumé, NE PAS faiser la portedou four ouverte plus longtemps que nécessaire sinon les boutons de commande pourraient devenir très chauds.
- N'UTILISEZ PAS la fonction minuterie avec un four si le four adjacent est déjà chaud.
- NE PLACEZ PAS des alimentes chauds dans le four qui sera utilisé avec la fonction minuterie.
N'TUTILISEZ PAS un four deja chaud avec la fonction minuterie.
- Au besoin, utilisez des gants isolants secs - l'emploi de gants humides risque de causez des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec une surface chaude. N'utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d'un gant isolant - ils risquent de d'enflammier au contact d'une surface chaude.

Grilles de Four (selon le modele)

Pour installer la grille coulissant, accrocher l'avant de la grille sur les glissières comme illustré (Fig. 1.9). L'arrière de la grille devrait reposer sur les glissières, devant la butée arrière (Fig. 1.9).

Pour remettre la grille en place, mettez la grille à niveau avec une glissière latérale du four, puis insérez la grille à fond jusqu'à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d'arrêt de la grille. Soulevez l'avant de la grille pour que les extrémités poussent dépasser les butées, puis abaissez l'avant pourmettre la grille à l'horizontal, avant de l'insérer à fond.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four (selon le modele) - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four (selon le modele) - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four (selon le modele) - 3

Français

Entretien de la plaque

  • N'AUTORISEZ JAMAIS qui que ce soit à grimper ou se tenerABOUT sur la table de cuisson.
  • NE DÉCOUPEZ PAS des aliments sur la table de cuisson.
  • NE LAISSEZ PAS des ustensiles, alimentés ou produits combustibles sur la table de cuisson lorsqu'elle n'est pas en service (torchon, ou poèle contenant de l'huile, par exemple).
  • NE PLACEZ PAS des feuilles en plastique ou aluminium ou des recipients en plastique sur la table de cuisson.
  • SOULEVEZ toujours les recipients pour les retarder de la table de cuisson. Ne les faites pas glisser sur la surface, car vous risquez de la marquer et de la rayer
  • Evitez de faire chauffer un récipient de cuisson vide. Ceci risque en effet d'abimer la table de cuisson et le récipient.

Gril coulissant

  • Lors de l'utilisation du gril, veilles à ce que la lèchefrite soit en place et insérée à fond dans l'enceinte du gril, ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons de commande.
  • NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant plus de quelques instantsi la lechefrite n'est pas en place sous le grill, ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons de commande.
  • NE FERMEZ JAMAIS la porte du grill lorsque celui-ci est en marche.
  • Des composants accessibles risquent de revenir chauds pendant l'utilisation du grill. Eloignez les enfants de la cuisineire.

Ventilateur de refroidissement

Cet apparéil peut composer un ventilateur de refroidissement. Lorsque le grill ou le four est en marche le ventilateur se déclenchera pour refroidir la façade et les boutons de commande.

Entretien de la Cuisinière

En raison de la condensation de vapeur pendant la cuisson, vous devrez peut'être essuyer (avec un chiffon doux) des gouttelettes d'eau Presentses sur la garniture extérieure du four. Cette précaution contribuera également à prévenir les taches et la décoloration de l'extérieur du four dues aux vapeurs de cuisson (Fig. 1.10).

Nettoyage

  • Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir.
  • Pour des raisons d'hygiene et de sécurité, la cusinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d'incendie causé par l'accumulation de graisse et autres particules alimentaires.
  • Nettoyez uniquement les composants indiqués dans les générées instructions.
  • Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde au risque de brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produit des vapeurs nocives au contact d'une surface chaude.
    N'UTILISEZ JAMAIS de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d'eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel.
  • NE MÉLANGEZ PAS plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d'avoir des effets nocifs.

  • Toutes les parties de la cusinière peuvent être lavées à l'eau savonneuse chaude, mais voirlez à prévenir toute infiltration d'eau dans l'appareil.

  • Veillez à prévenir toute infiltration d'eau dans l'appareil.
  • Avant dePTRirer tout element du grill pour nettoyage, assurez-vous quils sont froids ou bien utilisez des gants de cuisine.
  • NE PAS utiliser de substances abrasives sur le grill et ses éléments.
  • NE PAS mesure les rails coulissants au lavevaisselle.
  • NE LAVEZ PAS les têtes de brûleur au lave vaisselle
  • N'UTILISEZ JAMAIS de produits nettoyants caustiques ou abrasifs qui abimeront la surface.
  • NE PAS UTILISER de laine de fer, dépONGes-grattoir pour nettoyer les jours ou tout autre matériel pouvant rayer la surface.
  • NE RANGEZ JAMAIS de matériaux inflammables dans le tiroir. Cela inclut le papier, le plastique et les tissus, comme les livres de cuisine, les produits en plastique et les serviettes ou les liquides inflammables.
  • NE RANGEZ PAS d'exploisifs comme les aérosols, sur ni pres de l'appareil.
  • NE PAS UTILISER de laine de fer, dépONGes-grattoir pour nettoyer les jours ou tout autre matériel pouvant rayer la surface.
  • N'ESSAYEZ JAMAIS de démonter ou de nettoyer aujourd'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

Français

2. Vued'Ensemble de la Cuisinière

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Vued'Ensemble de la Cuisinière - 1
Fig. 2.1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Vued'Ensemble de la Cuisinière - 2
Fig. 2.2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Vued'Ensemble de la Cuisinière - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Vued'Ensemble de la Cuisinière - 4
Fig. 2.3

La ciisiniere à induction 90 (Fig. 2.15) comprend :

A. 5 foyers de cuisson à induction
B. Un panneau de commande
C. Un gril coulissant
D. Four Multifonctions
E. Four haut ventilé

La Table de Cuisson

Utilissez uniquement des recipients de cuisson conçus pour les tables de cuisson à induction. Nous recommendons l'emploi de recipients de cuisson en acier inoxydable, en acier émailé ou en fonte à fond émailé. Certains recipients en acier inoxydable ne convennent pas pour les tables de cuisson à induction; vérifie soigneusement avant l'achat.

N'utilise pas de recipients en cuivre, aluminium ou ceramique sur les tables de cuisson à induction. Le type de recipient de cuisson utilisé et la quantité d'aliments ont une incidence sur le réglage requis. Pour les quantités d'aliments importantes, utilisez un réglage plus élevé.

Utilisiez des recipients de cuisson à fond écais, lisse et plat (Fig. 2.2). Ceci assure un transfert de chaleur optimal entre la table et le recipient de cuisson, et donc une cuisson plus rapide et plus économique. N'utilise jamais de Wok à fond rond, même avec un support.

Les recipients de cuisson les derniers adaptations sont ceux qui, a

I'etat froid, sont tres legerement bombes vers l'intérieur (Fig. 2.3). En plaant une regle sur le fond de ces recipients, on peut constater que la surface est tegerement incurvee vers le milieu. Sous I'effet de la chaleur, le metal se dilate et la totalite du fond du recipient est en contact avec la surface de cuisson.

Veillez à ce que le fond du écipient de cuisson soit propre et sec pour éviter que des résidus alimentaires ne brûlent et n'attachent sur la table de cuisson. Ceci permet également de prévenir les rayures et les dépôts.

Faire attention lors du placement de couvercles chauds sur la surface de la table de cuisson. Les couvercles qui couvaient des alimentes portés à ébullition ou cisant à la vapeur peuvent « coller » à la surface vitrocéramique. Si cela se produit, NE PAS essayer de soulever le couvercle de la plaque chaude : cela risquerait d'endommager la surface de la table de cuisson. Il est préféable de faire glisser le couvercle sur le bord de la surface de la table de cuisson et de le retirer délicatement.

Veillez à toujours utiliser des recipients de même taille (ou légèrement plus grands) que le diamètre indiqué sur la surface de cuisson. Utilisez un couvercle sur les recipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement.

A Faites toujours attention avant de toucher la table de cuisson, car, même éteinte, celle-ci peut être encore chaude!

La table de cuisson à induction comprend cinq foyer contenant des éléments à induction de puissances et diamètres différents (Fig. 2.4), chacun doté d'un détector de récipient et d'un indicateur de chaleur résiduelle, et un affichage des commandes.

L'affichage des commandes de la table de cuisson (Fig. 2.5) vous informe sur les fonctions de la table, à l'aide des symboles suivants:

Detection de recipient de cuisson
- H Indicateur de chaleur résiduelle
- R Chauffage automatique
- Vérouillage sécurité enfants
- L1/L2 Réglage basée temperature
- P Réglage haute puissance

Détction de Récipient de Cuisson,

IMPORTANT: Àproussusage,éteignezle foyer à l'aide du bouton de commande-NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT à la fonction Détction de recipient de cuisson.

Si un foyer est en marche et qu'il n'y a pas de-scriptent decuisson sur celui-ci ou si le-scriptent est trop petit pour le foyer, la table n'émettra pas de chaleur. Le symbole [U] apparaitra sur l'affichage des commandes de la table; il s'agit du « symbole Absence de-scriptent ». Placez un-scriptent de taille appropriée sur le foyer, le symbole [U] disparaitra

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Détction de Récipient de Cuisson, - 1
Fig. 2.4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Détction de Récipient de Cuisson, - 2

Français

Tableau 2.1

Cuisson de la ZoneDiamètre Minimum de Casserole (fond de casserole) mm
Gauche avant 140
Gauche arrière 180
Centre 180
Droite arrière 180
Droite avant 140
Niveau de PuisanceAutomatique Réchauffez le Temps à 100% (min:secs)
1 0:48
2 2:24
3 3:48
4 5:12
5 6:48
6 2:00
7 2:48
8 3:36
9 0:10

Tableau 2.2

Fig. 2.6

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1

et la cuisson pourrait commencer. Si, après 10 minutes, il n'y a toujours pas de détention de recipient, le foyer s'eteint automatiquement.

Le Tableau 2.1 indique les dimensions de recipients minimales recommandees pour chaque foyer.

Remarque: L'utilisation de recipients de diamètres inférieurs aux dimensions recommandées aura pour effet une diminution de la puissance.

Indicateur de Chaleur Résiduelle, H

Après usage, un foyer restera chaud pendant un certain temps, jusqu'à dissipation totale de la chaleur. Àpres arrêt d'un foyer, le symbole de l'indicateur de chaleur résiduelle [H] apparaitra sur l'affichage de la table de cuisson. Ceci indique que la température du foyer est supérieure à 60^ et qu'il y a encore un risque de brûlle. Le symbole [H] s'éteint lorsque la température est inférieure à 60^ .

Chauffage Automatique, R

Cette fonction est disponible pour tous les foyers de la table de cuisson. Elle permet un chauffage rapide de l'élément du foyer jusqu'à la température de cuisson requise. Lorsque le foyer a atteint la température requise, la puissance diminue automatiquement jusqu'à au niveau de puissance sélectionné.

Pour selectionner cette fonction, tournez le bouton de commande momentanement en sens antihoraire jusqu'à l'affichage du symbole [R] sur l'affichage des commandes de la table de cuisson. Tournez ensuite le bouton de commande pour lemettre surle niveau de puissance requis (1 à 9).Le recipient estchauffé à 100% pendant une durée specifiée, puis au niveau de puissance selectionné.

Après activation de la fonction Chauffage automatique, l'affichage des commandes de la table de cuisson clignotera, alternant entre le réglage [R] et le niveau de puissance sélectionné.

A la fin du chauffage automatique, l'affichage cessera de clignoter et affichera seulement le niveau de puissance selectionné.

La fonction Chauffage automatique peut etre désactivée de deux facons: par rotation du bouton de commande pour le remetre sur le reglage de puissance 0' ou par rotation du bouton de commande pour le metre sur le reglage de puissance 9'.

A titre indicatif, le Tableau 2.2 indique la durée disponible à 100% de puissance, en fonction du niveau de puissance selectionné en mode Chauffage automatique.

Verrouillage Sécurité Enfants

La table de cuisson peut être verrouillée pour empêcher son utilisation accidentelle par des enfants.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Verrouillage Sécurité Enfants - 1

IMPORTANT: Cette fonction ne peut etre activée que lorsque tous les foyer sont eteints.

Pour verrouiller la sécurité de la plaque, tournez simultanément les deux boutons de gauche dans le sens antihoraire (Fig. 2.6) et maintenez la position jusqu'à ce que le =0 symbole s'affiche au centre de l'écran de commande de la plaquey (Fig. 2.7).

Remarque: Le symbole [A]clignotera lors du verrouillage de la plaque - cet affichage est normal.

Le fait de verrouiller la plaque n' affecte PAS le four; vous pouvez toujours les utiliser.

Pour déverrouiller la sécurité de la plaque, tournez simultanément les deux boutons de gauche dans le sens antihoraire et maintenez la position jusqu'à ce que le symbole au centre de l'écran de commande de la plaque s'éteigne.

Réglage Basse Température, L1/L2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage Basse Température, L1/L2 - 1

Cette fonction doit être utilisée exclusivement pour le chiffage à froid.

Ces réglages maintiennent une température: L1ideale pour faire fondre du beurre ou du chocolat sans faire brûler, et L2pour laisser mischief doucement de l'eau ayant été portée à ébullition.

  • L'entiendra une température d'environ 40^- parfait pour faire fondre du beurre ou du chocolat tout doucement.
  • L^2 maintains a temperature of 100°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 is maintained at 95°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 is maintained at 95°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 is maintained at 95°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 is maintained at 95°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 is maintained at 95°C – perfectly matches the environment.
  • L^2 has no effect on the environment.

La durée maximum d'utilisation de ce réglage est de 2 heures. Pour augmenter la température, tourné le bouton jusqu'àu réglage souhaité. Les durées maximales pour tous les autres niveaux électriques sont indiquées dans le Tableau 2.3.

Tableau 2.3

Niveau de PuisanceDurée Maximale d'Opération
L1 et L22 heures
16 heures
26 heures
35 heures
45 heures
54 heures
61.5 heures
71.5 heures
81.5 heures
91.5 heures
Haute puissance10 minutes

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 2.8
A & B liées

Réglage Haute Puissance, P

Toutes les zones de cuisine à induction ont une fonction haute puissance activable en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que [P] apparaisse sur l'écran de contrôle de la plaque de cuisine.

La fonction haute puissance met à disposition plus de puissance pour chaque zone de cuisine. Ceci est utile pour faire bouillirrapidement le contenu d'une grande casserole d'eau.

La fonction haute puissance fonctionne pendant 10 minutes maximum sur chaque zone, après quoi, la puissance est automatiquement reduite au degré 9.

Fig. 2.8 montre la disposition de la plaque de cuisson. Les foyers A et B sont reliées entre eux comme le sont les foyers C, D et E.

Ceci signifie que, si vous utilisez la zone A en mode haute puissance puis la zone B, la puissance de la zone A sera légèrement réduite. Le deuxième élément à être mis en mode haute puissance est prioritaire. Il en est de même pour les zones C, D et E.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage Haute Puissance, P - 1

Ceci est un dispositif de sécurité intégré.

La fonction haute puissance peut etre desactiver en tournant le bouton sur un reglage plus bas.

Fonction de Surchauffe

Cette fonction déetecte l'augmentation rapide de la température du réseau de cuisson et maintainé cette température à un niveau sur. Elle ne génie pas la cuisson normale.

Les batteries de cuisine avec des socles qui se déforment (Fig. 2.2) lorsqu'ils sont chauds, peuvent interférer avec le fonctionnement de la Fonction Chauffe. Cela peut endommager votre batterie de cuisine ou la plaque à induction en verre.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Fonction de Surchauffe - 1

Veillez à ne pas laisser la table de cuisson en marche sans surveillance. Veillez à ne pas laisser les recipients de cuisson fonctionner à sec après ébullition. Des dommages peuvent être causés à votre batterie de cuisine et à votre plaque à induction en verre.

Veuillez lire attentivement et suivre scrupuleusement les instructions du fabricant avant d'utiliser votre batterie de cuisine sur votre plaque à induction.

Gril Coulissant Glide-outTM (Fig. 2.9)

A VERTISSEMENT: Lorsque la grille est retiree de la lechefrite, assurez-vous que la lechefrite et le support sont complètement insérés dans l'enceinte du gril. La porte de la lechefrite DOIT rester ouverte.
Des composants accessibles risquènt de revenir chauds pendant l'utilisation du grill. Eloignez les enfants de la cuisine.
Ne fermez jamais la portedu grill lorsque celui-ci est en marche.

  1. Pour de plusieurs résultats, faire rentrer le chariot dans la chambre du grill et préchauffer la/les partie(s) appropriée(s) du grill pendant deux minutes. Vous pouvezsterolir la grille de la lèchefrite et y déposer les alimentéspendantle préchauffage.
  2. NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant plus de quelques instants si la lèchefrite n'est pas en place sous le grill, ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons de commande.
  3. Àpres préchauffage, retirez le support du gril de l'enceinte du grill. Replacez la léchefrite et réinsérez le support du grill dans l'enceinte du grill. Vérifie qu'il est bien inséré.

La grille de l'echa-frites peut etre place en quatre hauteurs differentes,ce qui est possible en la returnant dans les sens avant-arrriere et haut-bas. Les quatre positions de hauteur de la grille se rapportent a « Utilisation de la grille coulissanteTM »

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Gril Coulissant Glide-outTM (Fig. 2.9) - 1

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2

Tableau 2.4

Fonction Utilisation
DécongélationDécongélation de petites quantités d'aliments dans le four sans chaleur
Four ventiléFonction de cuisson complète, chaleur uniforme; idéale pour la pâtisserie
Gril ventiléGril des viandes et poissons, avec porte du gril fermée
Four ventilé mixteFonction de cuisson complète; parfaite pour les rôtis et la pâtisserie
Four conventionnelFonction de cuisson complète pour les rôtis et la pâtisserie dans la partie inférieure du four
Élement gratineurPour gratiner les plats recouverts de fromage
Chaleur inférieurePour dorer les fonds de quiches, pizzas ou pâtisseries

Fours

L'horloge doit être réglée sur l'heure pour que le four principal (four calculable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l'heure.

Remarque - Les références au four gauche et droit s'entendent vu de I'avant.

Le four gauche est un four Multifonctions (Fig. 2.10). Le four droit est un four ventilé (Fig. 2.11).

N'oubliéz pas : Toutes les cusinières sont différentes - les températures de vos nouveaux jours peuvent être différentes de celles de votre ancienne cusinière.

Four Multifonction

Les fours multifonctions ont un ventilateur et un élément de four ventilé, ainsi que deux éléments chauffants supplémentaires. Un élément est dans la voùte du four et l'autre sous la sole du four.

Remarque: Veillez à ne pas toucher l'objet supérieur et le déflecteur de l'objet lors de l'insertion ou du retrait des plats dans le four.

Le four multifonctions a trois fonctions de cuisson principales: cuisson ventilée, cuisson ventilée mixte et cuisson conventionnelle. Utilisez ces fonctions pour effectuer l'essentiel de la cuisson.

L'élement gratineur et la chaleur inférieure peuvent être utilisés en fin de cuisson pour finir certains plats.

Utilisez les fonctions grill ventilé pour la cuisson au grill et décongélation pour décongeler de petites quantités d'aliments surgeles.

Le Tableau 2.4 récapitule les modes multifonctions. Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations variees. Nous vous conseillons de bien surveiller la cuisson jusqu'à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. N'oubliez pas : toutes les fonctions ne convennent pas à tous les types d'aliments.

Fonctions du Four Multifonctions

Réponse Rapide

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réponse Rapide - 1

Le réglage Réponse Rapide permet un préchauffage ultrarapide du four. Elle utilise l'objet du four ventilé et la chaleur supplémentaire d'un des

éléments de la VOUTE du four. Les fours ventilés préchauffent rapidement, mais la fonction Réponse Rapide accélère le préchauffage pour vous permettre de commencer la cuisson plus rapidement.

Pour utiliser la fonction Réponse Rapide, il suffit de tournier le bouton de commande de fonction sur R et de régler à la température requise. Levoyant sur le panneau de commande à côté du symbole R s'allumera.

Lorsque le four atteint la température requise, l'élement supérieur s'éteint et le témoin s'éteint.

La température du four est ensuite maintainue par I'élement et par le ventilateur du four ventilé.

Si vous choisissez de placer des alimentés dans le four froid avant la cuisson tout en utilisant la fonction Réponse Rapide, voirlez à ce que les gâteaux, etc. ne soient pas placés trop haut dans le four.

Four Ventile

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Ventile - 1

Cette fonction commande le ventilateur et l'élément chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme est produit partout dans le four, ce qui permet la

cuisson rapide de grandes quantités d'aliments.

La cuisson par four ventilé est particulièrement utile pour la cuisson simultanée d'aliments sur plusieurs grilles et est une excellente fonction « polyvalente ». Vous devrez peut-être diminuer la température de 10^ environ pour des plats que vous aviez l'habitude de cuire dans un four conventionnel.

Si vous souhaitez préchauffer le four, attendez que levoyant s'éteigne avant demettre le plat au four.

Gril Ventile

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Gril Ventile - 1

Cette fonction commande le ventilateur pendant que l'objet chauffant supérieur est en marche. On obtient ainsi une chaleur plus uniforme, moins

intense que celle d'un grill conventionnel. Pour obtenir les mêleurs résultats possibles, placez les alimentés à griller sur une grille sur un plat à rôtir qui doit être plus petit qu'une l'échefrite de grill conventionnel. Ceci assure une(Meilleure circulation de l'air. Ce type de cuisson est idéal pour les morceaux de viande ou de poisson écais, car la circulation de l'air diminue l'intensité de la chaleur du grill.

La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au grill pour éviter un gaspillage d'énergie.

Vous constaterez que vous devrez moins surveiller et tourner les alimentes cuits de cette façon. Ce type de cuisson nécessite un préchauffage du four.

Pour obtenir les membresurs résultats, nous vous recommendons de ne pas placer le plateau du grill sur la grille la plus élevé.

Four Ventilé Mixte

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Ventilé Mixte - 1

Cette fonction commande le ventilateur et brasse l'air.
chauffé par les éléments chauffants de la voùte et de la sole du four. Cette fonction, qui combine la cuisson

ventilée et la cuisson conventionnelle (Chaleur Supérieure et Inférieure), est un moyen de cuisson idéal pour les alimentés volumineux (gros roti, par exemple) pour lesquels une cuisson compte est très importante.

On peut également faire cuire des plats simultanément sur deux grilles, mais les plats devront être intervertis pendant la cuisson, car, avec cette fonction, la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu'au niveau de la sole.

Ce mode de cuisson est intensif et rapide; surveillez les alimentents cuits de la salle jusqu'à ce que vous soyez familiarisé avec cette fonction.

Four Conventionalnel (Chaleurur de Voute et de Sole)

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Conventionalnel (Chaleurur de Voute et de Sole) - 1

Cette fonction combine la chaleur fournie par les éléments supérieurs et inférieurs. Elle est particulièrement utile pour la cuisson d'aliments rôts, pâtés à tartes, gâteaux et biscuits.

Les alimentés cuits sur la grille supérieure gratineront et doreront plus rapidement que ceux placés sur la grille inférieure car la chaleur est plus intense dans la voute du four qu'au niveau de la sole, comme dans le cas de la fonction « Four Ventile Mixte ». Des alimentéssemblables cuits de la sorte devront être intervennis pour cuire uniformément. Cette fonction permet donc de cuire des alimentés nécessitant des températures de cuisson différentes, en utilisant la partie moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie plus chaude dans la partie supérieure du four.

L'élément supérieur exposé risquant de cuire certains alimentés trop rapidement, nous vous recommendons de placer les alimentés dans la partie inférieure du four. Vous devrez peut-être aussi diminuer la température du four.

Des alimentéssemblablescuits ainsidevrontetreintervertis pour cuire uniformement.

Elément Gratineur

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Elément Gratineur - 1

Cette fonction utilise uniquement l'objet situé dans la voûte du four. C'est une fonction utile pour gratiner ou finir des Gratisins de pâtes, des légumes en

sauce et des lasagnes, le plat à gratiner étant déjà chaud avant la mise en marche de l'objet supérieur.

Chaleur Inférieure

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Chaleur Inférieure - 1

Cette fonction utilise uniquement l'objet inférieur.
Elle permettra de dorer le fond de votre pizza ou de votre quatre ou de terminer la cuisson d'un fond de

tarte sur une grille inférieure. C'est également une chaleur douce, parfaite pour le mjotage de plats placés au milieu du four ou pour réchauffer des assiettes.

Les fonctions Elément Gratineur et Chaleur Inférieure sont des adjonctions utiles à votre four et vous permettent de finir vos plats à la perfection. Vous constaterezrapidement que leur utilisation contribue à étendre vos compétences culinaires.

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 2.12

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2
Sélecteur de température Sélecteur de fonction

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 3
Fig. 2.13

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 4
Fig. 2.14
Fig. 2.15

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 6

Décongélation

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Décongélation - 1

Avec cette fonction, le ventilateur du four brasse uniquement de l'air froid. Assurez-vous que la commande de température est réglée sur 0^ et une chaleur n'est appliquée. Cette fonction permet de élever des alimentés, en petites quantités, par exemple serts, gâteaux à la crème, morceaux de viande, et volaille.

Ce type de décongélation accélère le processus de décongélation et protège les alimentés des mouches. Placez les morceaux de viande, poisson et volaille sur une grille, au-dessus d'une plaque prévue pour l'égouttement. N'oubliez pas de nettoyer la grille et la plaque après décongélation.

La porte du four doit être fermée pendant la décongélation.

Des alimentes plus volumineux, tels que des poulets entiers et des roits, ne doivent pas etre décongelés de cette façon. Nous vous conseillons de les décongeler au réfrigerateur.

Ne décongelez pas des alimentés dans un four tiède ou à côté d'un four en marche ou encore chaud.

Vérifiez que les alimentents à base de produits laitiers, la viande et la volaille sont complètement décongeles avant de les cuire.

Fonctionnement du Four

Four Multifonctions

Le four multifonctions est doté de deux commandes, un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de température (Fig. 2.12).

Tournez le sélecteur de fonction pour lemettre sur une fonction de cuisson. Mettez le bouton de réglage de température du four sur la température requise (Fig. 2.13).

Levoyant du four restera allumé jusqu'à ce que le fouratteigne la température requise (Fig.2.14). Il s'allumera et s'éteindra pendant la cuisson pendant que le thermostat du four maintient la température requise.

Four Conventional et Four Ventilé

Mettez le bouton du four sur la température requise (Fig. 2.13).

Levoyant du four restera allumé jusqu'à ce que le four atteigne la température requise (Fig. 2.14). Il s'allumera et s'éteindrapendantla ciisson.

Eclairage du Four Principal

Appuyez sur le bouton approprié pour allumer l'éclairage du four (Fig. 2.15). Si l'éclairage est défectueux, mettez la cuisine hors tension avant de changer l'ampoule. Pour des informations détaillées sur la façon de changer une ampoule de four, reportez-vous à la section « Dépannage »

Accessoires

Grilles de Four - Four Gauche (Four Principal)

Les grilles de four (Fig. 2.16) sont retenues lorsqu'elles sont tirées vers l'avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises.

Tirez la grille vers l'avant jusqu'à ce que l'arrière de la grille soit arrêté par les butées d'arrêt laterales du four (Fig. 2.17).

Soulevez l'avant de la grille pour faire passer l'arrière de la grille sous la butée d'arrêt, puis tirez la grille vers l'avant (Fig. 2.18).

Pour remettre la grille en place, mettez la grille à niveau avec une glissière latérale du four, puis inséréz la grille à fond jusqu'à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d'arrêt de la grille. Soulevez l'avant de la grille pour que les extrémités poussent dépasser les butées, puis abaissez l'avant pourmettre la grille à l'horizontal, avant de l'insérer à fond (Fig. 2.19).

Grilles de Four - Four Droit (Four Haut)

Le four haut est fourni avec quatre grilles de cuisson ordinaires (Fig. 2.20), et une grille chauffe-plats (Fig. 2.21).

Lorsque vous utilisez le four haut, vous pouvez faire cuire des alimentes sur les quatre grilles simultanement, mais veiliez à ce que les plats soient bien écarts les uns des autres pour permettre à l'air chaud de circuler.

Le Handyrack (Fig. 2.22) se monte uniquement sur la portedu four gauche. Il est facile de surveiller les alimentes cuiantainsi car vous pouvez y acceder lorsque la porte est ouverte.

Le Handyrack peut supporter un poids maximum de 5,5 kg. Il ne doit être utilisé qu'avac le plat à rotir fourni, qui est spécialement concu pour être utilisé avec le Handyrack. Tout autre recipient de cuisson risque d'être instable.

Vous pouvez le monter sur deux positions. Retirez une des grilles et placez l'autre selon les besoin.

Lorsque le Handyrack est utilisé sur sa position supérieure, d'autres plats peuvent être cuits sur une grille placée à la position inférieure ou placée directement sur la sole du four.

Lorsque le Handyrack est utilisé sur sa position inférieure, d'autres plats peuvent être cuits sur une grille placée à la deuxième position du four ou directement sur la sole du four.

Pour monter le Handyrack, placez un cote sur le support de la porte (Fig. 2.23).

Extraire l'autre cote pour l'accrocher sur l'autre support (Fig. 2.24).

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 6

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 7

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 8

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Grilles de Four - Four Droit (Four Haut) - 9

Français

3. Utilisation de la grille coulissant

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Utilisation de la grille coulissant - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Utilisation de la grille coulissant - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Utilisation de la grille coulissant - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Utilisation de la grille coulissant - 4

Quatre positions de hauteur de la grille

Fig. 3.5
Lalpnsprochckiehnelele LowMidthighstheest from the element
FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Quatre positions de hauteur de la grille - 1
1. La plus proche de I'element - Toast, steak.
2. Milieu haut - Tartine de fromage fondu, tranches de courgette, tranches de bacon plus épaisses.
3. Milieu bas - Filets de poisson, brochettes de légumes.
4. La plus éloignée de l'élement - poisson entier, côtes de porc épaisses, blancs de poulet, brochettes de poulet ou de bœuf

ATTENTION : Il est nécessaire de surveiller le processus de cisson. Les processus de cisson courts doivent etre surveillés de maniere continue.

3. 2-boutons horloge

L'horloge doit être régée sur l'heure actuelle pour que les jours quissent fonctionner.

Réglage de l'Heure

  1. Une fois que la cuisine est connectee et allumee, l'affichage se met a clignoter.
  2. Pour régler l'heure, placez le bouton du Programmateur (A) sur la position Horloge (C) et revenez à la position Manuel (D). Le point central clignote indiquant que l'heure peut être régée. Tournez le bouton de Reglage (B) dans le sens horsaire ou anti-horaire (Fig. 3.1) pour régler l'heure.
  3. Une fois l'heure régée, attendez que le point central cesse de clignoter, l'houre est maintainant paramétrée.

Régler le rappel de minute

Le rappel de minute (E) est une fonctionnalité qui permet de définir un certain nombre de minutes et qui déclenchée une alarme une fois la durée spécifiée écoulée.

  1. Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position de réglage de la Minuterie (E), un click doit se faire entendre une fois la position atteinte (Fig. 3.2).
  2. Tournez le bouton de Reglage (B) pour définir la durée souhaïée. La durée minimum est d'une (1) minute (Fig. 3.3).
  3. Replacez le bouton du Programmateur (A) en position Manuel (D) pour afficher l'heure actuelle et le symbole de la « Cloche » sur l'écran.

Annuler l'alarme de la minuterie

Une fois la durée spécifiée écoulée, une alarmé est émise. Il existe deux façon d'annuler l'alarme:

  1. Tournez le bouton de réglage (B) dans le sens antihoraire ou horaire (Fig. 3.4).
  2. Avec le bouton de la minuterie (A), selectionnez soit l'horloge (C) ou le réglage du rappel de minute (E). Retournez sur le réglage manuel (D) pour le mode de cuisson normal (Fig. 3.4).

REMARQUE

Si l'alarme n'est pas désactivée manuellement, elle s'arrête après 2 minutes environ.

Lorsque la minuterie est active, l'intensité d'affichage de l'horloge ne diminue pas entre 22 heures et 6 heures.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - REMARQUE - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - REMARQUE - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - REMARQUE - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - REMARQUE - 4

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 3.2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2
Fig. 3.3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 4
A

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 6
Fig. 3.4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 7
Fig. 3.7

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 8

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 9
Fig. 3.5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 10

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 11
Fig. 3.6

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 12

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 13

Pour arrêté le four multifonction à une heures spécifique de la journée

Vouavesregle la temperature et le mode de fonctionnement requis pour le four multifonction et vous souhaitez arreter automatiquement le four multifonction.

CONSEIL

Notez I'heuractuelleafin de ne pas l'oublier.

  1. Tournez le bouton de la minuterie (A) sur le réglage Heure d'arrêt (G). « AUTO » s'affichent à l'écran (Fig. 3.2).
  2. Tournez le bouton de Reglage (B) pour définir la durée de cuisson souhaitée. L'écran affiche l'heure en cours, plus la durée de cuisson supplémentaire que vous avez définitie (Fig. 3.3).
  3. Tournez le bouton de la minuterie (A) sur le réglage Auto (H) (Fig. 2.27). L'affichage indique alors l'heure actuelle, le symbole Cuisson et le mot « AUTO » (Fig. 3.4).
  4. Une fois la durée spécifiée écoulée, une alarmé est émise et le four multifonction s'arrête de fonctionner. Le symbole « Cuisson » disparait de l'affichage et le mot « AUTO » se met à clignoter (Fig. 3.7).
  5. Lors de votre retour, replaces le bouton du Programmateur (A) sur la position Manuel (D) pour revenir au mode de cuisson manuel (Fig. 3.7).

ASTUCE

Vous pouvez vérifier le durée restant à courir en plaçant le bouton du Programmateur (A) de Auto (H) à Heure d'arrêt (G) et en revenant sur AUTO (H).

Mise en Marche et Arrêt du Four avec Minuterie

Il est possible d'allumer et d'arreter automatiquement Le four multifonction en définissant la durée de la cuisson et l'heure de l'arrêt. Cela vous permet de faire cuire vos plats tout en étant absent. Il n'est pas possible de définir l'heure d'allumage effective.

  1. Tournez le bouton de la minuterie (A) sur le réglage du temps de cuisson (F). Tournez le bouton de réglage (B) dans le sens horaire afin de définir durée du temps de cuisson requis (Fig. 3.5).
  2. Tournez le bouton de la minuterie (A) sur le réglage Heure d'arrêt (G) (Fig. 3.6). L'affichage indique alors l'heure actuelle plus le temps de cuisson que vous avez sélectionné.
  3. Tournez le bouton Reglage (B) pour regler l'heure à laquelle vous souhaitez que vous four s'arrête (Fig. 3.8).
  4. Reglez le four à la température de cuisson et au mode de fonctionnement désirés.

  5. Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position Auto (H) (Fig. 3.9). Si l'écran affiche l'heure en cours et AUTO, cela indique qu'une programmation a été définie (heure d'allumage et heures d'extinction).

  6. Lorsque le programme démarre, le symbole de cuisson apparait à l'écran. Une fois la durée éçoulée, une alarmé retentit et le four multifonction cesse de fonctionner. Le symbole de Cuisson disparait et le mot AUTO clignote (Fig. 3.10).
  7. Une fois la durée spécifiée écoulée, une alarmé est émise. Deux manières permettent d'annuler l'alarme, veuillesz vous référer à la section Annuler l'alarme de la minuteurie à la page 13
    Le « temps de cuisson », c'est-à-dire la durée pendant laquelle vous pouze que le four fonctionne.
    « L'heure d'arrêt », c'est-à-dire l'heure à laquelle vous poulez que le four s'arrête.

Retourner au mode de cuisson manuel

Pour annuler tous les réglages automatiques, tournez le bouton de la minuterie (A) pour sélectionner le réglage de l'horloge (C) (Fig. 3.11).

Remarque: Cette opération annule tous les paramètres du programme automatique, mais n'arrête pas la minuterie.

Réglage de la tonalité du bip sonore

La tonalité du bip sonore peut être réglée sur trois niveaux différents.

Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position Horloge (C). Tournez le bouton Reglage (B) dans le sens antihoraire jusqu'à ce que les barres de volume s'affichent (Fig. 3.12).

Pour régler le volume de l'alarme, relâchéz le bouton Réglage (B) et tourner à nouveau dans le sens antihoraire (Fig. 3.13). Le volume de l'alarme change. Répétez ces étapes jusqu'à ce que le volume souhaité soit définit.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Réglage de la tonalité du bip sonore - 6

Français

4. Horloge 6 boutons

Fig. 4.1
FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 1
A-Minuterie,B- «Temps de cuisson »,C-«L'heure d'arrêt », D-Manuel,E&F-Boutons'darrangement detemps

Tableau 4.1

SymboleFonction Notes
[?]Le minuteur est actif
[...]Le(s) four(s) peuvent être utilisésSi le symbole « cuisson » [...] ne s'affiche pas : le programme est terminé et le(s) four(s) ne sont pas opérationnels le(s) four(s) sont commandés par un programme automatique qui n'a pas démarré
[AUTO]Le(s) four(s) sont commandés en mode semi-automatique ou automatique
[P]Le mode d'auto-nettoyage (par pyrolyse) a été activéVôtre cuisinière n'est peut-être pas dotée de cette fonction de pyrolyse
[dot]Clignote lors du réglage de l'heure de la journée

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 5

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Horloge 6 boutons - 6

L'horloge doit être réglée sur l'heure actuelle pour que les fours puissant fonctionner.

Vou pouvez utiliser l'horloge (Fig. 4.1) pourmettre en marche et eteindre les fours.L'horloge doit etre reglee sur I'heure actuelle pour que les fours puissant fonctionner.

Le four peut etre allumé lorsque le symbole cuisson [s'affiche. Ce symbole reste visible pendant le fonctionnement normal.

Tableau 4.1 décrit les symboles qui s'affichent sur l'écran numérique.

Réglage de l'Heure

Lorsque la cuisine est branchée pour la première fois au secteur, ou en cas de panne de courant prolongée, l'affichage de l'horloge clignote sur [0.00] et [AUTO].

Pendant le processus de réglage de l'heure, le point du milieu clignote. Une fois le processus terminé, le point s'arrête de clignoter et le symbole [ ] s'affiche.

L'heure de la journée peut être réglée de deux manières :

  • Appuyez sur le bouton [ ] et maintenez-le enforcé. Appuyez maintainant sur les boutons [+] ou [-] pour augmenter ou diminuer l'heure (Fig. 4.2). Le fait deMAINTER les boutons [+] ou [-] enforcés pendant plus de 2 secondes permettra de faire avancer ou reculer l'heure rapidement. Relâchéz les boutons pour régler l'heure de la journée.
  • Appuyez en continu sur les boutons [ ] et [ ] (Fig. 4.3). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à l'affichage du temps de cuisson requis.

N'OUBLIEZ PAS qu'il s'agit d'une horloge 24 heures.

Si vous faites une erreur ou si vous vous trompez de bouton, mettez l'appareil hors tension pendant une ou deux minutes, puis reconnexe la procEDURE.

Réduction automatique de l'intensité lumineuse

A condition qu'aucun programme automatique ne soit paramétré et que le minuteur ne soit pas actif, l'intensité lumineuse de l'horloge sera automatiquement réduite entre 22h00 et 06h00.

Minuterie

Appuyez sans relâcher sur la minuterie [Q] (Fig. 4.4). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à l'affichage du temps de cuisson requis (Fig. 4.5).

Voupez vérifier la durée restante en appuyant sur []. Lorsque le bip sonore retentit, annulez-le en appuyant sur n'importe quel bouton.

Pour réinitialiser le temps du minuteur, appuyez simultanément sur les boutons [+ et [-] lorsque la fonction du minuteur est seLECTIONnée.

REMARQUE : Tous les programmes automatiques seront alors effacés.

Le « temps de cuisson», c'est-à-dire la durée pendant laquelle vous pouze que le four fonctionne.
L'heure d'arrêt «, c'est-à-dire l'heure à laquelle vous poulez que le four s'arrête.

Régler une durée de cuisson

Appuyez sans relâcher sur le bouton Temps de cuisson [ ], (Fig. 4.6). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à l'affichage du temps de cuisson requis. L'horloge contrôle à présent la période de cuisson de votre ou vos four(s). Le symbole [ ] et [ AUTO] s'afficheront.

Une fois la période de cuisson terminée, le bip sonore retentit et le symbole [AUTO] clignote. Tournez le bouton de commande du four sur 0, puis appuyez sur n'importe quel bouton pour arreter le bip sonore. Appuyez sur [d] pour revenir en mode de cuisson manuelle.

Régler une heures de fin de cuisson

Appuyez sans relâcher sur le bouton Heure d'arrêt (E), (Fig. 4.7). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à « l'heure d'arrêt » s'affiche (Fig. 4.8). Le symbole [ ] et [ AUTO] s'afficheront.

Une fois l'heure d'arrêt atteinte, le bip sonore retentit et le symbole [AUTO] clignote. Tournez le bouton de commande du four sur 0, puis appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le bip sonore. Appuyez sur [ ] pour revenir en mode de cuisson manuelle.

Mise en marche et arrêt du four avec minuterie

Avant de régler la minuterie,CHOISSEZ le « temps de cuisson », et « l'heure d'arrêt »

REMARQUE: Vous ne pouvez pas régler directement une heures de mise en marche – celle-ci est régée automatiquement lors de la seLECTION du « temps de cuisson » et de « l'heure d'arrêt »

Appuyez sans relâcher sur le bouton Temps de cuisson [1], (Fig. 4.9). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à l'affichage du temps de cuisson requis (Fig. 4.10).

Appuyez sans relâcher sur le bouton Heure d'arrêt [1], (Fig. 4.11). En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu'à « l'heure d'arrêt » s'affiche (Fig. 4.12). Relâchez les boutons.

AUTO sera affché (Fig. 4.13).

Réglez le ou les four(s) à la température souhaïée. Une fois la cuisson terminée, [AUTO] clignote et le bip sonore retentit. Tournez le ou les bouton(s) du four à la position OFF en premier, puis appuyez une fois sur n'importequel bouton pour arrêté le bip sonore; appuyez sur le bouton [ ] pour revenir en mode de cuisson manuelle.

Si vous étés absent pendant la cuisson, ne vous inquiétez pas au sujet de l'arrêt du signal sonore, celui-ci s'arrêtea après un certain temps. A votre retour, mettez d'abord le bouton de commande du four sur 0, puis appuyez deux fois sur [d] pour revenir au fonctionnement manuel.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Mise en marche et arrêt du four avec minuterie - 1

Français

AUTO est affché, et vous foulez remetre le four sur fonctionnement manuel

Pour revenir en mode de cuisson manuelle à partir d'un réglage automatique, appuyez simultanément sur les boutons ([+] et ([-]). Le programme automatique sera ainsi effacé et vous reviendraz en mode manuel.

REMARQUE: Cette action effacera également le réglage [Minuteur].

Réglage de la tonalité du bip sonore

La tonalité du bip sonore peut être réglée sur trois niveaux différents.

En mode heures de la journee, appuyez sur le bouton [-] et maintenez-le enforcé pendant un certain temps jusqu'à ce que l'écran affiche les barres de tonalité (Fig. 4.14). Relâchez le bouton [-], puis appuyez à nouveau dessus immédiatement pour diminuer la tonalité d'une barre. Poursuivez le processus jusqu'à atteindre une tonalité/agréable.

REMARQUE: En cas de réinitialisation de l'alimentation, l'horloge se pouvient de laforthème tonalité réglée.

Pour obtenir une vue d'ensemble des fonctions, reportez-vous au tableau 4.2.

Français

5. Consels pour la Cuisson

Utilisation de Notre Cuisinière à Induction

Si vous n'avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez compte des conseils suivants :

  • S'assurer que les casseroles que vous avez ou avez achétées sont adaptées pour être utilisées sur les plaques à induction. L'acier inoxydable, l'acier en émail et la fonte sont des matérieliaux ideaux. Vérifiez une chose avant d'acheter des casseroles : leur fond doit être aimante
  • Prenez le temps de vous familiariser avec la cuisson à induction qui, bien que douce, est une cuisson rapide et puissant. Lors du mijotage, vous remarquerez peut-être que le mijotage des liquides semble cesser puis reprendre presque immédiatement. Ceci est tout à fait normal.
  • Vous pourrez entendre un léger bruit de vibration provenant des recipients pendant la cuisson à induction. Ici aussi, ceci est tout à fait normal et dépendra du type et de la forme des recipients utilisés.
  • Les éléments chauffants à induction s'allument et s'éteignent pendant la cuisson. Meme si un foyer en marche semble s'éteindre et s'allumer, une chaleur constante continue d'être fournie au recipient de cuisson - ceci est tout à fait normal.

Conseils pour la Cuisson avec Minuterie

Si vous désirez cuir plusieurs plats simultanément,CHOISSEZ des plats nécessitant approximativement le même temps de cuisson. Cependant, la cuisson de certains plats peut etre légèrement « ralentie » en utilisant des petits plats de cuisson et en les recouvrant d'une feuille de papier aluminium, ou « accélérée » en utilisant de plus petites quantités ou des plats de cuisson plus grands.

Evitez d'utiliser des alimentes rapidement périsssables (poisson, porc, etc.) si vous prévoyez une longue période d'attente, surtout par temps chaud.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Conseils pour la Cuisson avec Minuterie - 1

NE PLACEZ PAS des alimentes chauds dans le four qui sera utilisé avec la fonction minuterie.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Conseils pour la Cuisson avec Minuterie - 2

NE PLACEZ PAS un four deja chaud avec la fonction minuterie.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Conseils pour la Cuisson avec Minuterie - 3

NE PLACEZ PAS la fonction minuterie avec un four si le four adjacent est déjà chaud.

Décongelez complètement les volailles entières avant de lesmettre au four. Assurez-vous que les viandes et volailles sont bien cuites avant de les servir.

Conseils Généaux pour la Cuisson au Four

Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans le four.

Placez les plaques de cuisson, plats à rotir, etc., à niveau, au centre des grilles du four. Placez les autres plats au centre sur les grilles. Eloignez les plaques et les plats de cuisson des bords du four, afin de ne pas trop dorer les alimentés.

Pour un dorange homogène, laaille maximum recommende de s plats est:

  • profondeur: 340 mm (13 18) et largeur: 340 mm (13 18) dans le four principal
  • profondeur: 321 mm (12 %") et largeur: 232 mm (9 %") dans le four haut

Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire, afin de prévenir une surchauffe des boutons de commande.

  • Laissez toujours un « doigt de largeur » entre des plats placés sur une grille de four. Ceci afin de faciliter la circulation de chaleur autour des plats.
  • Pour réduire les projections grasses lorsqu'vous ajoutez des légumes dans laGRAISSÉchaude autour d'un roti, séchez soigneusement les légumes ou enduisez-les d'un peu d'huile à friture.
  • Placez les plats susceptibles de bouillir et déborderpendant la cuisson sur une plaque de cuisson.
  • Le four produit assez de chaleur pendant la cuisson pour réchauffer des assiettes placées dans l'enceinte du grill.
  • Si vous souhaitez dorer un fond de tarte, préchauffez une plaque de cuisson pendant 15 minutes avant de placer le plat au centre de la plaque.
  • Les panneaux internes autonettoyants (voir la section « Nettoyage de la Cuisinière ») sont plus efficaces lorsqu'on évite les projections grasses. Couvrez la viande pendant la cuisson.

Français

6. Tableau de cuisson

Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.

Dans un four ventilé les plats sont cuits à une température plus BASSE que dans un four traditionnel. Lorsque vous suivez une recette, réduisez la température indiquée de 10^ et le temps de cuisson de 5-10 minutes. La température dans un four ventilé ne varie pas selon la position dans le four - vous pouvez donc utiliser n'importe qu'elle grille.

Haut

Centre

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Tableau de cuisson - 1
Position de Grille

  • Avant la cuisson, décongelez complètement les viandes et volailles congelées.

Température Four

Position

Temperature

Conventional ^ C

deGrille

Four Ventilé °C Temps de Cuisson Approximatif

Viete
Boeuf160 C150 30-35 minutes par 500g +30-35 minutes.Farci et roulé - Ajoutez approximativement 10 minutes/500g aux temps de cuisson ci-dessus ou faites cuire à 200°C pendant 20 minutes, puis à 160°C pendant le reste de la cuisson.
200 C190 20-25 minutes par 500g +20-25 minutes.
Agneau160 C150 30-35 minutes par 500g +30-35 minutes.
200 C190 20-25 minutes par 500g +20-25 minutes.
Porc160 C150 35-40 minutes par 500g +35-40 minutes.
200 C190 25-30 minutes par 500g +25-30 minutes.
Volaille
Poulet160 C150 20-25 minutes par 500g +20-25 minutes.Volaille farcie - Cuisson à 200°C ou à 200°C pendant 20 minutes, puis à 160°C pendant le reste de la cuisson.
200 C190 15-20 minutes par 500g +15-20 minutes.
Dinde160 C150 25-30 minutes par 500g +25-30 minutes.Préemballée (fraîche ou congelée): Suivre les temps de cuisson indiqués sur l'emballage.
200 C190 20 minutes par 500g +20 minutes.
Canard160 C150 25-30 minutes par 500g.Avant la cuisson, decongelez complètement les rotis et volailles congeles.
200 C190 20 minutes par 500g.
Plat braisé140-150 C130-1402-4 heures selon la recette.

Poisson

190 C 180 Fillet 15-20 minutes. Morceau entier 15-20 minutes par 500g.
190 C 180 Morceau entier 10 minutes par 500g +10 minutes.
190 C 180 Steaks selon l'épaissur.Utilisation du four conventionnel : lors de la cuisson sur deux niveaux, laisser au moins un espace entre les plaques.
Gâteau
Cake 100% fruits confits140C/B13045-50 minutes par 500g de pâte.
Fruits 180mm150C/B1402-2,5 heures.
Fruits 230mm150C/B1403,5 heures.
Gâteau quatre quarts 180mm180C 17020-30 minutes.Lors de la cuisson à deux étages, les plaques doivent être inversées après environ la moitié du temps de cuisson.
Desserts
Tarte pâté brisée200C19030-40 minutes.
Tourtes aux fruits180C17030-40 minutes permutation après 25 minutes.
Tartelettes180C 17015-20 minutes.Il est possible de cuisiner avec jusqu'à trois étages en même temps dans un four à chaleur tournante, mais assurez-vous de laisser un espace entre chaque grille utilisée pour la cuisson
Pâté feuilletée220 C 21020-40 minutes selon la taille.
Meringues100 C 902-2,5 heures selon la taille.
Pain220C21020-30 minutes.

7. Nettoyage de la Cuisinière

Avant un nettoyage complet, mettez la cuisineère hors tension. Laissez-la refroidir.

N'utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d'eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel.
A Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d'avoir des effets nocifs.

Toutes les parties de la cuisine ne peuvent etre lavées à I'eau savonneuse chaude, mais voirlez a prévenir toute infiltration d'eau dans I'appareil.

N'oubliez pas de remettre sous tension et de regler de nouveau l'horloge avant d'utiliser la cuisineire.

Table de Cuisson

Entretien Quotidien

Vérifiez tout d'abord que tous les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Appliquez une petite quantité de nettoyant semi-liquide pour surface vitrocéramique au centre de chaque zone à nettoyer. A l'aide de papier essuie-tout propre et humide, étalez le produit nettoyant sur la surface de cuisson. Pour finir, essuyez la surface avec du papier essuie-tout propre et sec.

Nettoyage des Débordements

En cas de déversement ou débordement accidentel pendant la cuisson, éteignez la cuisinière et essuyez autour de la zone chaude avec du papier essuie-tout propre. Si les alimentés renversés (autres qu'une substance sucrée) se trouvent sur une zone chaude de la table de cuisson, attendez que celle-ci ait entièrement refroidi pour nettoyer et suivez les instructions ci-dessous (« Nettoyage des Déversements Brûles »).

En cas de fonte accidentelle d'un objet ou de déversement d'aliments à forté teneur en sucre (confiture, sauce tomaté, jus de fruit, etc.), ENLEVEZ IMMEDIATEMENT les aliments déversés à l'aide d'un racloir à lame pendant que la table est encore chaude.

IMPORTANT: Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler.

Raclez le plus gros des alimentes déversés ou de toute matière qui aurait fondu sur la zone de cuisson et poussez-les vers une zone froide. Mettez ensuite la cusinière sur la position Arrét [OFF] et laissez-la refroidir avant de continuer le nettoyage. Lorsque la surface de cuisson a refroidie et que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints, suivez la procédure de nettoyage quotidien désrite plus haut.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Nettoyage des Débordements - 1

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 7.2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2
Fig. 7.3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 3
Fig. 7.4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 4
Fig. 7.5

Nettoyage des Déversements Brûlés

Vérifiez que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l'aide d'un racloir à lame simple. Tenez le racloir à un angle d'environ 30^ au-dessus de la surface et raclez pour éliminer les dépôts (Fig. 7.1).

Lorsque le plus gros a ete enleve a laide du racloir, suivez la procedure de nettoyage quotidien decrite plus haut.

Gril

Avant de retirer des composants du grill pour les nettoyer, assurez-vous qu'ils ont refroidi ou protégez-vous avec des gants isolants.

La l'échéfte et le support sont amovibles pour facilitier le nettoyage.

Lavez la lèchefrite et la grille à l'eau savonneuse chaude.

Après les grillades de viandes ou d'aliments salissants, faites tremper dans l'évier, pendant quelques minutes, immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à l'aide d'une brosse en nylon.

La lechefrite peut aussi être lavée au lave-vaisse.

Lors de la remise en place de la l'échéfte, assurez-vous que le bord large est à l'avant.

Retrait du Gril Coulissant

Procedez comme suit pour-retirer la lèchefrite à des fins de nettoyage. Pour-retirer le support de la lèchefrite, tirez la lèchefrite vers l'avant (Fig. 7.2). Soulevez la lèchefrite du support. Le support est maintainu sur les glissières laterales par deux clips de chaque côte (Fig. 7.3). Pour chaque côte, soutenez la glissière latérale d'une main et, de l'autre, soulevez le support pour le dégager des clips lateraux (Fig. 7.4).

Par sécurité, repoussez les glissières laterales dans l'enceinte du grille. Pour faciliter le nettoyage de l'enceinte du grille, vous pouvez-retirer les glissières laterales en les decrochant des cotes de l'enceinte (Fig. 7.5) et essuyer les cotes avec un chiffon doux imbibé de détergent doux.

NE LAVEZ PAS les glissieres laterales au lavevaisselle.

Après nettoyage, raccrochez les glissières laterales sur les côtes de l'enceinte du grill. Pour remonter le support, tirez les glissières laterales vers l'avant, et, pour chaque côté, soutenez la glissière et appuyez sur le support pour le réinsérer dans les glissières.

Panneau de Commande et Portes

N'utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les mêleurs résultats s'obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon deux imbibé d'eau savonneuse chaude. Veillez à prévenir toute infiltration d'eau dans l'appareil. Àpres nettoyage, lustrez à l'aide d'un chiffon sec.

Panneaux de Porte Vitrée

Entrouvre la ported four et retirez les vis de fixation du panneau avant des cotés de la porte (deux de chaque cote) (Fig. 7.6). Soulevez le panneau de porte extérieur avec précaution. Vous pouvez à partir nettoyer la face interieure des panneaux, en veillant à ne pas déplacer ni mouiller les joints d'étanchéité de la porte.

REMARQUE: Si la porte est dotée d'un triple vitrage, les panneaux interieurs sont fixés ensemble et ne doivent pas séparés.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Panneaux de Porte Vitrée - 1

N'UTILISEZ PAS de produits nettoyants décapants et abrasifs ni de racloirs métalliques acérés pour nettoyer la surface en verre de la porte du four, afin de prévenir tout risque de rayures et de fissures du verre.

Fours

Sur certains modèles, le panneau avant de la porte du four peut être retireé pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cusinière afin de pouvoir acceder aux parties laterales (veuillez dire la section « Déplacement de la Cusinière » des générées instructions).

Panneaux Autonettoyants du Four

Le four principal est doté de panneaux amovibles à revêtement émailé qui sont partiellement autonettoyants. Ceci n'empêche pas complètement la formation de taches sur le revêtement, mais réduit le nettoyage manuel nécessaire.

Le nettoyage automatique des panneaux est plus efficace à une température supérieure à 200^ . Si, en général, vous utilisez le four à des températures inférieures, retirez occasionnellement les panneaux et essuyez-les avec un chiffon non peluchex imbibé d'eau savonneuse chaude. Séchez et replacez les panneaux dans le four chauffé à 200^ pendant environ une heures. Ceci assurera un bon fonctionnement des panneaux autonettoyants.

Déposer les panneaux pour nettoyer l'intérieur en émail

Si vous souhaitez nettoyer l'intérieur du four qui est en émail, vous doivent restorer les grilles avant d'enlever les parois. Il n'est pas nécessaire de restrirer les supports pour enlever les parois. Soulevez chaque paroi et dégagez-la en la faisant coulibsser sur les supports (Fig. 7.7). Une fois que les panneaux ont été retirés, l'intérieur en émail du four peut être nettoyé. Remontez dans l'ordre inverse.

Four Haut

Pour nettoyer les parois du four, retirez les grilles, décrochez et retirez les supports lateraux (Fig. 7.8).

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Haut - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Haut - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Haut - 3

Tableau Nettoyage

Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d'accessoires électriques (Tableau 7.1).

Pour les surfaces émailées, utilisez un produit nettoyant recommende pour I'email vitrifie.

Un nettoyage régulier est recommendé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.

Tableau 7.1

Table de Cuisson
Composant Finition Méthode de Nettoyage Recommandée
Surface de la table de cuisson E-mail ou acier inoxydableEau savonneuse chaude, chiffon doux. FrottezDoucement avec un tampon à récurer en nylon pour éliminer les taches tenaces.
Plaques électriques étanches FonteNettoyez la rouille et les résidus alimentaires à l'aide d'un tampon à récurer en paillé de fer savonnoux en frottant dans le sens du grain. Rincez et laissez sécher. Utilisez un produit rénovateur pour plaques de cuisson (en ventedans les magasins d'accessoires électriques) pour rénover la couleur et protégger les plaques.
Table de cuisson céramique/induction Verre tempé Eau savonneuse chaude, nettoyant crème/tampon à récurer si nécessaire.
Plaque à griller (selon les modèles) Surface antiadhésiveLaissez refroidir. Lavez à l'eau savonneuse chaude. N'utilise pas de produits nettoyants/tampons abrasifs. Lave-vaisselle.
Zone de réchauffage (selon les modèles)Verre tempé Eau savonneuse chaude, nettoyant crème/tampon à récurer si nécessaire.
Extrieur de la Cuisinière
Composant Finition Méthode de Nettoyage Recommandée
Porte, pourtour de porte et extérieur du tiroir de rangementÉmail ou peintureEau savonneuse chaude, chiffon doux.FrottezDoucement les tâches tenaces avec un détergent liquide.
Acier inoxydable Chiffon multi-usesen microfibre (supermarché).
Côtés et plinthe Surface peinte Eau savonneuse chaude, chiffon doux.
Dosseret /Grille arrêté Émail ou acier inoxydableEau savonneuse chaude, chiffon doux. Nettoyez soignement avec un produit nettoyant semi-liquide, si nécessaire.
Panneau de commandePeinture, émail ou acier inoxydableEau savonneuse tiège. N'utilise pas de produits nettoyants abrasifs sur les caractères.
Boutons de commande/poignées et garnituresPlastique / chrome ou cuivre / laiton lacquéEau savonneuse tiège, chiffon doux.
LaitonProduit de polissage pour laiton (supermarché).
Vitre de portefour / Couvercle en verreVerre tempé Eau savonneuse chaude, nettoyant crème/tampon à récurer si nécessaire.
Four et Gril
Composant Finition Méthode de Nettoyage Recommandée
Parois, sole et voute du four - PAS les PANNEAUX AUTONETTOYANTS (voir ci-dessous)ÉmailTout produit nettoyant pour four utilisable avec l'émail.ATENTION: PRODUITS NETTOYANTS CORROSIFS/CAUSTIQUES POUR FOURS : SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT.Evitez tout contact avec les éléments du four.
Panneaux autonettoyants de four (selon les modèles)Émail spécial partiellement autonettoyantCette surface est autonettoyante à 200 °C ou plus; vous pouze égallément retarder les panneaux et les nettoyer à l'eau savonneuse chaude et avec une brosse en nylon.
Grilles de four, Handyrack, grille de l'echefrite, HandygrillChromeTout produit nettoyant pour four utilisable avec le chrome. Tampon à récurer savonneux. Lave-vaisselle.
L'echefrite/Plat à viande (selon les modèles)ÉmailEau savonneuse chaude. Tampon à récurer savonneux. Lave-vaisselle.

8. Dépannage

A NE PAS faire effectuer de modifications ou de réparations de la table de cuisson par des personnes non qualifiées. N'essayez pas de réparer la table de cuisson; vous risquez de vous bleisser et d'endommager la table. Faites effectuer la réparation par une personne compétente.

REMARQUE: La table de cuisson à induction est dotée d'un système de diagnostic automatique et peut afficher ces diagnostics sur l'affichage des commandes de la table. Des codes d'erreur peuvent être affichés dans le cas d'un fonctionnement défectueux de la table de cuisson.

Les informations ci-dessous pourront vous être utiles pour remedier au problème en cas d'affichage d'un code d'erreur ou de fonctionnement défectueux de la cuisine.

Affichage du code d'erreur E2

L'unité électronique est trop chaude. Verifiez l'installation de la cusinière, pour vous assurer que la ventilation en place est suffisante. Dans des cas extrêmes, ce code d'erreur peut être affché si un recipient de cuisson continue de fonctionner à sec après ébullition. En cas de doute, veuillez contacter votre installerateur ou un réparateur qualifié.

Absence d'affichage

Surtension ou absence de tension d'alimentation de la cuisine. En cas de doute, veuillez contacter votre installerateur ou un réparateur qualifié.

Affichage du code d'erreur U400

La plaque/ la cuisine est mal branchée. L'écran de commande va s'eteindre au bout d'1 seconde environ et le code d'erreur s'affichera en continu.

Veuillez contacter votre installer ou un réparateur qualifié.

Affichage du code d'erreur Er suivi d'un chiffre

L'appareil présente un problème technique interne qui ne peut pas etre rectifie par l'utiliseur. Veuillez contacter vous installateur ou un reparateur qualifie.

Le fusible saute ou le disjoncteur différentiel est déclenché féquemment

Veuillez contacter votre installer ou un réparateur qualifié.

La table de cuisson ne se met pas en marche

Votre système électrique domestique a-t-il fait sauter un fusible ou déclenché un disjoncteur différentiel ?

La table de cuisson a-t-elle ete connectee correctement a l'alimentation secteur?

La fonction verrouillage sécurité enfants a-t-elle ete activee? Voir la section Verrouillage sécurité enfants pour plusd'informations sur cette fonction.

La table de cuisson à induction est bruyante

Lors de l'utilisation de la table de cuisson à induction, un « bruit » peut être audible au niveau des foyers. Ceci est normal et peut être plus audible dans le cas d'une cuisson aux

puissances maximes ou de l'utilisation simultanée des cinq foyers. Le type de recipient de cuisson peut aussi contribuer à ce « bruit »

Le ventilateur de refroidissement

La plaque à induction comprend un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur est en action lorsque le grill ou le four sont allumés. Dans certaines conditions, le ventilateur peut rester en action lorsque le grill et le four sont éteints. Cela est normal et le ventilateur s'éteindra automatiquement.

Les commandes deviennent chaudes lorsque j'utilise le four ou le grill

Si les commandes deviennent excessivement chaudes lorsque la cusinière est en fonctionnement, alors le ventilateur peut avoir une défaillance. Si tel est le cas, veuillez contacter votre installerateur, un ingénieur de réparation qualifié ou le service client pour effectuer les réparations.

Une fissure est visible sur la surface de la table de cuisson

Mettez immédiatement la cusinière hors tension et faites-la réparer. N'UTILISEZ PAS la cusinière tant qu'elle n'a pas été réparée.

La table de cuisson est rayée

Utilisez toujours les méthodes de nettoyage recommendées dans les générées instructions, et voirlez à utiliser des recipients de cuisson à fond lisse et propre.

Les traces laissées par les dépôts mineraux dus à l'eau et aux alimentés, peuvent être éliminés à l'aide d'un produit nettoyant semi-liquide. Il n'est pas toujours possible d'éliminer les toutes petites rayures, mais celles-ci s'estomperont à la longue après plusieurs nettoyages.

Le ventilateur du four est bruyant

Le bruit du ventilateur peut changer pendant le chauffage du four - ici est tout a fait normal.

Les boutons de commande deviennent chauds lorsque j'utilise le four ou le grill. Comment faire pour empêcher cela?

Ceci est du à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne laissez pas la porte du four ouverte.

Lorsque vous utilisez le grill, assurez-vous que la l'echafte du grill est bien insérée jusqu'à la butée arrière.

Laissez toujours la porte de l'enceinte du grill ouverte pendant l'utilisation du grille.

Français

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 1
Fig. 8.1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 2
Fig. 8.2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 3
Fig. 8.3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 4
Effet de l'ajustement de la charnière - exagéré pour plus de clarté

Fig. 8.4
Ligne centrale de I'axe de charmière
FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Français - 5
Omission de la porte du four pour plus de clarté

En cas de problème concernant l'installation, si mon installateur d'origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais?

C'est à vous qu'incombent ces frais. Les sociétés d'entretien factureront leurs interventions si elles réparent une installation effectuee par votre installer d'origine. Il est de leur intérêt de contacter votre installer d'origine.

Les alimentés cièsent trop lentement, trop rapidement, ou brûlent

Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre ancien four. Verifiez que vous utilisez les températures et positions de grilles de four recommendées. Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement.

En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.

L'éclairage du four ne fonctionne pas

L'ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d'accessoires électriques. Demandez une lampe halogène de 40 W - 230 V (G9) (Fig. 8.1).

Avant de-retirer I'ampoule usagée,mettez la cuisineire hors tension et assurez-vous que le four a refroidi.

Ouvrez la portedu four et retirez les grilles du four.

Retirez le couvercle de l'ampoule en tournant d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Cela peut s'avérer difficile (Fig. 8.2).

Tirez sur l'ampoule existante pour la retirer. Lorsque vous manipuez l'ampoule de rechange, évitez de toucher le verre avec vos doigts, car cela peut provoquer une défaillance prematurée. Poussez l'ampoule de rechange jusqu'à entendre un clic.

Replacez le couvercle de I'ampoule en tournant d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre.

La portedu four est alignnee mal

La charnière inférieure de la porte de gauche peut être ajustée afin de modifier l'angle de la porte (Fig. 8.3).

Desserrez les vis de fixation de la charnière inférieure, et utilisez le cran et un tournevis à lame plate pour changer la position de la charnière et la regler (Fig. 8.4).

Resserrez les vis de la charnière.

La cuisson au four n'est pas uniforme

N'UTILISEZ PAS de plat ou de plaque de cuisson de dimensions supérieures à celles indiquées dans la section « Conseils Généaux Pour la Cuisson au Four »

Dans le cas d'un grand plat, vous devrez peut-être le tournier pendant la cuisson.

Si vous utilisez deux grilles, vérifie qu'il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler. Lorsque vous insérez une plaque de cuisson dans le four, voirlez à la placer au centre de la grille.

Vérifiez que le joint d'étanchéité de la porte n'est pas endommagé et que le loquet de porte est régle de façon à ce que la porte soit bien appuyée contre le joint.

Un réseau d'eau place sur la grille doit avoir une profondeur uniforme. (S'il est plus profund à l'arrête, par exemple, l'arrête de la cusinière doit être levé ou l'avant de la cusinière abaisse.) Si la cusinière n'est pas à niveau, demandez à votre fournisseur de la mettre à niveau.

Panne de courant

En cas de panne de courant, n'oubliez pas de régler de nouveau l'horloge pour permettre le fonctionnement automatique du four.

Le four ne s'allume pas lorsqu'il est mis en marche manuellement

L'appareil est-il sous tension? L'horloge est-elle éclairée? Si ce n'est pas le cas, l'alimentation électrique est peut-être défectueuse. Le sectionneur de l'alimentation électrique de la cuisine est-il sur la position Marche?

L'heure a-t-elle ete reglee?

Le four ne s'allume pas avec la mise en marche automatique

Le bouton de commande du four a-t-il eté laissé par erreur sur ARRET (OFF)?

Avec le temps, la température du four de la cusinière devient plus chaude

Si le fait demettre le bouton de réglage sur une température inférieure n'a pas eu d'effet ou a eu un effet-temporaire, vous devrez peut-etre replacer le thermostat. Cette intervention doit être effectuee par un spécialiste de I'entretien.

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifie que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.

9. Installation

A L'intention de Linstallateur

Avant de commencer l'installation, veuillez replir la fiche ci-dessous. Ceci permettra à votre client de vous contacter facilement en cas de problème relat à l'installation.

L'installation de la cusinière nécessitera l'emploi du matériel indiqué ci-dessous:

Multimetre: Pour les contrôles électriques

Vouaurez aussi besoin des outils suivants :

  1. Metre en acier
  2. Tournevis cruciforme
  3. Tournevis à lame plate
  4. Niveau à bulle
  5. Crayon
  6. Clé régliable
  7. 4 mm et 3 mm clé hexagonale
  8. Clé polygonale ou à douilles de 13 mm

Vérification des Pièces:

L'échefrite et grille Grille plates
Handryrack Plat à rôtir
Grilles et supports de grilles de four hautPlinthe (Professional Deluxe)
Plinthe (Classic Deluxe) Dosseret (Classic Deluxe)
Clés hexagonales Stabilité emplacement support

Mesures et Règlements de Sécurité

A Cette cusinière doit être installée conformément aux instructions appropriées des prsentes et à la réglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu'aux prescriptions des compagnies d'électricité locales.
A Cet apparéil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur, et uniquement dans un endroit bien ventilé.
Lisez les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet apparéil.
A Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.

Ventilation

Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Prétez particulièrement attention à la reglementation en vigueur concernant la ventilation.

Toutes les pieces nécessitent une fenêtre ouvrable ou un dispositif équivalent, et certaines pieces nécessitent une mise à l'air libre permanente en plus de la fenêtre ouvrable.

Emplacement de la Cuisinière

La cuisine peut être installée dans une cuisine/un salon-cuisine, mais PAS dans une piece contenant une baignoire ou une douche.

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifie que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.

Positionnement de la Cuisinière

La Fig. 9.1 indique les cotes minimales recommandees entre la cusinière et les surfaces adjacentes.

Ne placez pas la cuisine sur un support.

Le pourtour de la table de cuisson doit etre au niveau ou au-dessus de tout plan de travail adjacent. Laissez un espace de 75mm AU-DESSUS du niveau de la table de cuisson entre chaque coté de la cusinière et toute surface verticale adjacente.

Pour les surfaces non combustibles (telles que le métal non point ou les carrelages), cette cote peut être de 25mm

Laissez un espace de 650~mm au minimum entre la partie supérieure de la table de cuisson et une surface horizontally combustible.

La Fig. 9.2 indique les dégagements recommendés au-dessus de la cuisine.

*Toute hotte de cusinière doit être installée conformément aux instructions du fabricant de hotte.

** Tout revêtement doit être installé conformément aux instructions du fabricant. Une marge doit être appliquée pour le poids supplémentaire du conduit qui est installé sur la plaque chauffante de la cusinière.

Les surfaces des meubles et des murs de chaque cote et à l'arrière de l'appareil doivent être résistantes à la chaleur, aux éclaboussures et à la vapeur. Certains types de meubles de cuisine en vinyle ou en stratifié sont particulièrement susceptibles aux risques de dommages thermiques et de décoloration. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages resultant d'une'utilisation normale de la cusinière et subis par des materiaux qui se decollent ou se décolorent à des températures de moins de 65^ au-dessus de la température ambiente.

La cusinière ne doit pas être encastrée. Elle doit pouvoir être déplacee vers l'avant et vers l'arriere pour le nettoyage et I'entretien.

Si la cuisine est pres d'un coin de la cuisine, un dégagement de 130mm est nécessaire pour permettre l'ouverture des portes du four (Fig. 9.3). La cote d'ouverture des portes est légerement inférieure à ce dégagement, mais ceci inclut une marge de sécurité pour la protection des mains lors de l'ouverture de la porte.

Déplacement de la Cuisinière

N'essayez jamais de déplacer la cusinière lorsque cette-ci est sous tension.
La cuisine est très lourde, faites très attention.

Nos recommandons de faire appel à deux personnes pour déplacer la cusinière. Assurez-vous que le revêtement du sol est solidement fixé en place ou retirez-le afin de ne pas l'abimer en déplaçant la cusinière. Depuis l'arrière, inclinez la cusinière vers l'avant et retirez la partie arrière du socle d'emballage en polystyrene (Fig. 9.4). Repetez cette procédure à l'avant et retirez la partie avant du socle.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Déplacement de la Cuisinière - 1

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Déplacement de la Cuisinière - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Déplacement de la Cuisinière - 3

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Déplacement de la Cuisinière - 4

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifie que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 1
Fig.9.6

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 3
Fig.9.7

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 4
Fig.9.8

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 5
Fig. 9.9
Fig. 9.10

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 6

Abaisissement des Deux Galets Arrière

Pour ajuster la hauteur de l'arrière de la cuisine,mettre d'abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans I'écrou hexagonal d'ajustement (Fig.9.5).

Tournier l'écrou dans le sens horaire pour soulever et dans le sens antihoraire pour baisser. Effectuez 10 tours complets (360^) en sens horaire.

Veillez a abaisser les DEUX GALETS ARRIERE.

Exécution du Mouvement

Dépliez le bord arrêté du plateau d'emballage. Ouvrez la porte du grille et la porte du four droit pour avoir une bonne prise sur la partie inférieure du panneau de commande pour déplacer la cusinière (Fig. 9.6).

Poussez la cusinière vers l'arrière avec précaution pour la dégager de son socle d'emballage. Retirez le plateau d'emballage.

Poussez la cusinière pres de sa position finale, en laissant juste assez de place pour pouvoir avoir accès à l'arrière (Fig. 9.7).

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Exécution du Mouvement - 1

N'utilise pas les poignées de portes ou les boutons de commande pour déplacer la cusinière.

Montage de la stabilité Bracket

Ce dispositif stabilisateur n'est pas fourni avec l'appareil mais est en vente dans la plupart des magasins de bricolage.

Si vous utilisez un support de stabilité; fixez d'abord le dispositif de localisation de support à l'arrête de la cusinière (Fig. 9.8). Puis ajustez le support pour engager dans la fente de l'appareil (Fig. 9.9 et Fig. 9.10).

Repositionnement de la Cuisinière après Raccordement

Si vous doivent désigner la cusinière après son raccordement, débranche la cusinière, agrippez-la sous le panneau de commande et levez légèrement l'avant de la cusinière (Fig. 9.6). Vérifiez à l'arrière de l'appareil que le cable d'alimentation n'est pas entrave. Pendant le déplacement de la cusinière, assurez-vous que le cable électrique et le tuyau de gaz ne sont pas entraves.

Si la cusinière est dotée d'une chaîne stabilisatrice, défaites-la pour pouvoir manœuvrer la cusinière. N'oubliez pas de la remettre en place lorsque vous replacez la cusinière.

Lors de la remise en place de la cuisineire, vérifie de nouveau que le cable électrique et le tuyau de gaz ne sont pas entravés ou coincés.

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifie que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.

Mise à Niveau

Nous vous recommendons d'utiliser un niveau à bulle place sur une des grilles de four pour vérifier le niveau.

Placez la cusinière à l'emplacement prévu pour son installation, en veillant à ne pas exercer de force de torsion lorsque vous l'insérez entre les éléments de cuisine, pour ne pas l'endommager ou endommager les éléments.

Les supports avant et les galets arrêté réglibres permettent la mise à niveau de la cusinière. Pour régler la hauteur de l'arrêté de la cusinière, utilisez l'outil de mise à niveau fourni pour tourner les écrous de réglage aux coins avant inférieurs de l'appareil. Pour lever ou abaiser les supports, tournez les rondelles montées sur les supports.

Raccordement Électrique

Cet apparéil doit être installé par un électricien qualifié, conformément à la réglementation en vigueur et aux prescriptions de la compétie d'électricité locale.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Raccordement Électrique - 1

MISE EN GARDE: CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.

Remarque: La cusinière doit être raccordée à l'alimentation électrique correcte, indiquée sur l'étiquette de tension sur l'appareil, par le biais d'une unité de commande de cusinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Raccordement Électrique - 2

Cette cuisinière ne doit pas etre raccordee a une prise d'alimentation domestique ordinaire.

Pour acceder au bornier d'alimentation secteur, retirez le boitier électriche sur le panneau arriere. Raccordez le cable d'alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d'alimentation électriche (Fig. 9.11 et Fig. 9.12). Vérifie que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. Fixez le cable d'alimentation secteur à l'aide du serre-câble.

DISJONCTEURS DIFFÉRENTIELS

L'utilisation conjointe de votre cusinière et d'autres apparéls domestiques peut entrainer des disjonctions fortuites; par conséquent, nous recommendons de protégger la cusinière par un disjoncteur différentiel.

EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - DISJONCTEURS DIFFÉRENTIELS - 1
Fig. 9.11

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - DISJONCTEURS DIFFÉRENTIELS - 2
Fig. 9.12

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifie que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 1
Fig. 9.13
Fig. 9.14

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 2

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 3
Fig.9.15
Fig. 9.16

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 4

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - INSTALLATION - 5
Fig. 9.17

Vérifications Finales

Contrôle de la Table de Cuisson

Contrôlez chaque foyer. Veillez à utiliser des recipients de cuisson recommends et de diamètres appropriés.

Contrôle du Gril

Tournez le bouton de commande du grill et vérifie que le grill commence àCHAuffer.

Contrôle des Fours

Réglez l'horloge conformément aux instructions données precedemment, et allumez les fours. Vérifiez que les ventilateurs des jours se mettent en marche et que les jours commencent àchauffer. Eteignez les jours.

Montage Final

Montage des Poignées et de la Balustrade

(selon le modele)

Déposez les vis Allen 4 mm des portes à l'aide de la clé hexagonale (Fig. 9.13). Vissez les poignées de portes.

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Montage des Poignées et de la Balustrade - 1

Les poignées doivent être au-dessus des fixations.

Retirez les vis Allen 4 mm des coins supérieurs du bandeau (Fig. 9.14). Montez la barre à torchons et fixez-la à l'aide des vis 4 mm.

Montage de la Plinthe 1 Pièce Professional Deluxe

Dévissez les trois vis le long du bord inférieur avant de la cuisine. Insérez l'encoche centrale en forme de trou de serrure sur la vis centrale. Tournez et insérez les encoches d'extrémités en trou de serrure sur leurs vis respectives. Vissez et fixez chaque encoche en forme de trou de serrure sur leurs vis respectives. Serrez les vis de fixation (Fig. 9.15).

Montage de la Plinthe 2 Pièce Classic Deluxe

Montez la plinthe interieure à l'avant inférieur de la cuisinière à l'aide des quatre vis fournies (Fig. 9.16).

Fixez la plinthe extérieure (une vis à chaque extrémité) à la plinthe interieure.

Gracé à l'encôche, vous pouvez ajuster la position de la plinthe extérieure en la faisant glisser vers le haut ou le bas (Fig. 9.17).

Montage du Dosseret (option)

Placez le dosseret à l'arriere de la table de cuisson et fixez-le à l'aide des vis fournies.

Conseils à la Clientèle

Veuillez inscrite les informations vous concernant dans les générées instructions. De même, indiquez à l'utilisateur comment faire fonctionner la cuisine et remettez-lui les instructions.

10. Schémas de Câblage

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Schémas de Câblage - 1
Table de Cuisson

CodeÉlement
1Élement avantue gauche
2Élement arrêté gauche
3Élement avanté droite
4Élement arrêté droite
5Élement centrale
CodeCouleur
w/br Blanc / Brun

Français

Four Multifonction

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Four Multifonction - 1

Legende

Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz.

CodeDescription
A1Interrupteur avant grill
A2Régulateur de l'énergie grill
A3Éléments grill
B1Thermostat de four multifonctions
B2Commutateur four multifonctions
B2aMultifonction de commutation avant du four thermostat
B3Élement de base multifonction
B4Élement supérieur de four multifonctions (extérieure)
B5Élement gratineur de four multifonctions (intérieure)
B6Élement de ventilateur de fourmultifonctions
B7Ventilateur du four multifonctions
CHorloge
CodeDescription
D1Thermostat du four à droite
D2Commande de four à chaleur tournante de droite
D3Élement de four à droite
D4Ventilateur du four à droite
F1Le ventilateur de refroidissement
F2Interrupteur d'éclairage du four
GEclairage de four
HProtecteur thermique
IIndicateur de chauffage de grill
I1Indicateur de chauffage de four de gauche
I2Rapid néon d'échauffement
KIndicateur chauffage de four de droite
Code Colleur
b Bleu
br Brun
bl Noir
or Orange
r Rouge
v Toilet
w Blanc
y Jaune
g/y Vert/jaune
gr Gris

11. Fiche Technique

A L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR: Veuillez remetre les presentes instructions à l'utilisateur.

EMPLACEMENT DU BADGTECHNIQUE: Arriere de la cuisine, badge auxiliaire de numero de série sous l'ouverture de la porte du four.

PAYS DE DESTINATION: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE, AT, CH, LU.

Raccordements

Électriques 230/400V~50Hz3N

Dimensions

Hauteur hors tout Min 905 mm Max 930 mm
Largeur hors tout 900 mm
Profondeur hors tout: Classic Deluxe 608 mm sanspoignées, 670 mm avec poignées
Profondeur hors tout: Professional Deluxe 608 mm sans poignées, 649 mm avec poignées
Cote minimale au-dessus de la table de cuisson650 mm

Voir « Positionnement de la cusinière »

Puisances

FALCON Professional Deluxe 90 Induction - Puisances - 1

Astuces d'économie d'énergie réchaud Astuces d'économie d'énergie four

Utiliser une batterie de cuisine avec une base plate. Cuisiner si possible les alimentes en meme temps.

Utiliser une batterie de cuisine à la bonne taille. Observer un temps de pré-cuisson court.

Utiliser une batterie de cuisine avec un couvercle.

Réduire la quantité de liquide ou de graisse au minimum.

Dés que le liquide commence à bouillir, baisser le feu.

La consommation repose sur G30.

Ne pas prolonger le temps de cuisson.

Ne pas oublier d'etreindre l'appareil à la fin de la cuisson.

Ne pas ouvrir la porte du four en cours de cuisson.

Français

Données d'efficacité du Réchaud

Marque Falcon
Classic Deluxe
Professional Deluxe
Taille 90
Type Induction
Type de Plaque Induction
Nombre de zones électriques 5
Zone 1 - Ø cm 18.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg 180
Zone 2 - Ø cm 15.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg 172
Zone 3 - Ø cm 18.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg 180
Zone 4 - Ø cm 15.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg 172
Zone 5 - Ø cm 18.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg -
Zone 6 - Ø cm -
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg
Consommation d'énergie (plaque ECElectric) - Wh/kg (*) 175

Les informations qui sont marqueees par (*) ne sont pas nécessaires avec les plaques de cuisson a combustible mixte

Données du Four Classic Deluxe, Professional Deluxe

Marque Falcon
Identification du Modèle Classic Deluxe
Masse kg 114
Identification du ModèleProfessional Deluxe
Masse kg 115
Type de four Électrique
Nombre de cavités 2
Efficacité énergétique côte gauche
Type de carburant Électrique
Type de cavité Multifonction
Courant - Par convention 2.2
Courant - Convection forée 2.5
Volume Litres 79
Consommation d'énergie (électricité) - conventionnelle kWh / cycle 1.01
Consommation d'énergie (électricité) - convection foréekWh / cycle 0.88
Indice d'efficacité énergétique - conventionnelle114
Indice d'efficacité énergétique - convection forée100
Classe énergétiqueA
Efficacité énergétique côte croite
Type de carburant Électrique
Type de cavitéFour éventées
Courant - Par convention-
Courant - Convection forée 2.5
Volume Litres 67
Consommation d'énergie (électricité) - conventionnelle kWh / cycle-
Consommation d'énergie (électricité) - convection foréekWh / cycle 0.79
Indice d'efficacité énergétique - conventionnelle-
Indice d'efficacité énergétique - convection forée95.6
Classe énergétiqueA
Informations supplémentaires
Ce four est conforme à la norme EN 60350-1
Rendement maximum @ 230 V 50 Hz
Convention2.2 kW
Multifonction2.5 kW
Variante de four multifonction (avec réponse rapide)3.7 kW
Convection forceée2.5 kW
Gril2.3 kW
Four lent-
Tiroir pour calibrage du pain-
Charge électrique totale maximum à 230 V (total approximatif, y compris les lumières du four, le ventilateur du four, etc.)16.0 kW
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FALCON

Modèle : Professional Deluxe 90 Induction

Catégorie : Cuisinière