YSB200 EB1 - Coffre-fort Yale - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YSB200 EB1 Yale au format PDF.
| Type de produit | Coffre-fort pour hôtel |
| Marque | Yale |
| Modèle | YSB200 EB1 |
| Dimensions extérieures (approx.) | 20 x 40 x 40 cm |
| Poids (approx.) | 5 kg |
| Alimentation | 4 piles AA (non fournies) |
| Type de verrouillage | Électronique à code + clé de secours |
| Capacité du code utilisateur | 1 code personnel à 4-6 chiffres |
| Fonction clé de secours | Oui (clé incluse) |
| Matériau principal | Acier |
| Fixation murale ou au sol | Possible (non inclus) |
| Niveau de sécurité | Usage hôtelier standard |
| Réinitialisation du code | Possible sans outil |
| Indicateur de batterie faible | Oui (visuel ou sonore) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec |
| Pièces détachées disponibles | Clé de secours, batteries |
| Réparabilité | Changement de piles par l'utilisateur |
| Garantie constructeur | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - YSB200 EB1 Yale
Questions des utilisateurs sur YSB200 EB1 Yale
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YSB200 EB1 - Yale et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YSB200 EB1 de la marque Yale.
MODE D'EMPLOI YSB200 EB1 Yale
Hotelsafe_A3_manual_PortLayout 1 03/12/2010 11:26 Page 1






GB Using the manual override key
ES Uso de la aperture mecánica
PT Utilização da chave de controlo manual
IT Utilizzo della serratura a chiave manuale
FR Utilisation de la clé de sécurité manuelle
DE Verwendung des manuellen Override-Schlusses
HU A kézi mesterkulcs használata
NL Gebruik de manuele noodsleutel
RO Folosire cheie
RU VicnoIb3OBAHme pyuHOro 3KCTpeHHOrO KIOVA
GOAN Brug af den mekaniske nogle/Anvanda den manuella huvudryckene.
C2 Pouziti kliche pro mechancé otevéri
SK Použitie kluča na odblokovanie
TR Mekanik anahtar kullanim
PL Uzywania klucza
Fl Avaaminen mekaanisella avaimella
GK XpnoTou mXavikou kAeiio avaykn
GB Installing the batteries
ES Instalación de las pilas
PT Instalacao das baterias
IT Installazione delle batterie
FR Mise en place des piles
DE Einlagen der Batterien
HU Az elementek behelyzese
NL De batterijenplaatsen
RO Instalarea baterilor
RU YctaHOBka 6atapoe
SCAN Batteri-installation
Cz Instalace baterii
SK Instalacia batéri
TR Pillerin taklmasi
PL Instalacja baterii
FI Paristojen asennus
GK TonoBcTOnnTwuPntapiw
GB Set /re-set your user code
ES Insertar o reinsertar su numero secreto
PT Defina/redefina o seu documento de'utilizar
IT Impostate/re-impostate il codice personale
FRRéglage/reinitialisation de votre code d'utilisateur
DE Einstellen/Zurücksetzen Ihres Benutzer-Codes
HU Az On felhasznalói kódjanak be-/visszaallitasa
NL Uw gebruikerscode (opnieuw) instellen
RO Setati/resetati codul dumneavoastra
RU yctahOBka / nepeyctahOBka koda nojboBATEJRA
SCAN Indstil/fjem brugerkode/Programmera anvandarkod
Cz Nastaveni/resetovani uživatelského kódu
SK Nastavenie / restartovanie Vasho uživatelského kódu
TR Kullanici kodunu ayarlama / sifrlama
PL Ustawienie kodu
Fl Aseta henkilokohtainen kayttajakoodi
GK PuOuO/entavapUoTou KwDikO xphOn
GB Closing the safe
ES Cierre de la caja fuerte
PT Fechar o cofre
IT Chiusura della cassaforte
Fermetre du coffre-fort
DB Schlieben des Tresors
HU A szef bezárásá
NL De kluis sluiter
RO Inchidere itself
RU 3akpoitre cie
SCAN Lase skabet/Stanga skapet
Uzavrni trezoru
SK Uzativorenie sejfu
Kasa kapisini kapatma
PL Zamkykanie sejfu
Kaapin sulkeminen
GK Kλεισμο του χρηματοκιβτιοι



Hotelsafe_A3_manual_PortLayout 1 03/12/2010 11:26 Page 2


