BeoVision 332 - Téléviseur BANG & OLUFSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BeoVision 332 BANG & OLUFSEN au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur |
| Taille de l'écran | 32 pouces |
| Technologie d'écran | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Format d'image | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Ports HDMI | Non précisé |
| Ports USB | Non précisé |
| Wi-Fi intégré | Non précisé |
| Bluetooth | Non précisé |
| Audio | Haut-parleurs intégrés |
| Télécommande | Incluse |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BeoVision 332 BANG & OLUFSEN
Questions des utilisateurs sur BeoVision 332 BANG & OLUFSEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BeoVision 332 - BANG & OLUFSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BeoVision 332 de la marque BANG & OLUFSEN.
MODE D'EMPLOI BeoVision 332 BANG & OLUFSEN
Vous trouvez egalement les informations du CD-ROM sur le site Internet de Bang & Olufsen: www.bang-olufsen.com ou bien, vous pouvez contacter vous revendeur.
Explication des symboles utilisés dans le Manuel
Touches de la
telecommande Beo4
TV
LIST


Affichages sur la
telecommandeBeo4
STORE
Affichage à l'écran de
television
TV 12
Le Manuel d'utilisation
Ce Manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter pleinement de votre produit.
Nous attendons de votre revendeur Bang & Olufsen qu'il livre, installe et configure votre produit. Cependant, les informations nécessaires à l'installation et à la configuration du produit sont contenues dans le Manuel et sur le CD-ROM. C'est utile si vous doivent ultérieurement déplacer votre produit ou agrandir votre système.
Le Manuel et le CD-ROM contiennent tous les deux un index qui peut vous aider à couver le sujet spécifique sur lequel vous souhaitez en savoir plus.
Le CD-ROM joint contient un fichier format
PDF. Afin de pouvoir dire ce fichier PDF, le
programme Acrobat Reader doit être installé sur
votre ordinateur. Si vous n'avez pas ce programme,
you pouze l'installer a partir du CD-ROM
Selectionnez ensuite le fichier dans la langue
souhaitée, après quoi le document s'ouvre.
Table des matieres
Présentation de votre téléviseur Bang & Olufsen, 4
Savoir comment utiliser la télécommande Beo4 et appeler les menus à l'écran de télévision.
Utilisation quotidienne, 7
Tout savoir sur l'utilisation quotidienne de votre téléviseur, y compris la manière de transformer votre téléviseur en cineva chez soi pour regarder des films et comment utiliser les fonctions du Tetexte.
Fonctions avances, 15
Tout ce que vous avez besoin de savoir sur l'utilisation de votre téléviseur au-delà de la routine, comme par exemple le Téletexte avancé et le système de code PIN.
Réglage et préférences, 25
Savoir comment régler les chaînes. Ce chapitre contient également des informations sur les réglages de l'heure, de la date, des positions du pied ainsi que du son et de l'image.
Emplacement, connexions et entretien, 39
Savoir comment manier et placer votre téléviseur, connecter un équipement video supplémentaire et localiser les prises.
Index, 50
La télécommande Beo4 vous permet d'acceder à toutes les fonctions. Lorsqu'une fonction est utilisé, vous en etes informé par l'intermédiaire d'affichages sur la Beo4 ou à l'écran du téléviseur.
Allumer le télévisueur
Allumer un decodeur STB. Uniquement disponible si un decodeur STB est connecté et enregistré en tant que STB (SAT)
Selectionner des chaines ou des pages de Teteinte ou entre des données dans les menus affichés
Activier le Téletexte
Changer entre les chaines et parcourir les options du menu
Déplacer le curseur d'un réglage à l'autre dans un menu à replir
Accepter et memoriser les instructions ou réglages
Révelter des fonctions supplémentaires dans l'afficheur de la Beo4, comme par ex. FORMAT
TV
SAT
0-9
TEXT
GO
LIST

TV
FORMAT
L'afficheur de la Beo4 indique la source selectionnnee ou les fonctions supplémentaires disponibles lorsque vous appuyez sur la touche LIST, par exemple FORMAT
MENU
Appeler le menu principal pour acceder à une liste de chaînes, à la lecture et à la veille programmesés ainsi qu'aux options d'installation
STOP
Appuyer pour revenir d'un menu vers un menu precedent
EXIT
Quitter tous les menus affichés
A
Régler le volume; appuyer au milieu pour supprimer le son
.
Mise en veille du téléviseur
Pour les informations sur la maniere d'ajouter des fonctions supplémentaires à celles indiquées dans l'afficheur de la Beo4, priere de vous reporter au chapitre « Personnalisation de la Beo4 » sur le CD-ROM.
Informations affichées et menus
Informations sur la maniere dont la source selectionnée est affichee. Les menus à l'écran vous permettent d'ajuster les réglages.

Les menus à l'écran vous proposent soit une liste verticale d'options au besoin soit une liste horizontally de réglages à replir.

Vous pouvezCHOISIR dans quelle
mesure youssouhaitez I'affichage de
reprises de navigation dans les menus. La fonction est activee en usine mais
vous pouvez CHOISIR de la desactiver.
Appelez 已 Menu 已 a partir du menu 已 Setup 已 et choisissez 已 On 已 pour activer les repres de navigation ou 已 Off 已 pour les desactiver.

Comment utiliser les menus options...
Appuyez pour parcourir le menu options puis appuyez sur GO pour entrer votre choix ou...

...utilisez les touches numériques de la Beo4 pour selectionner une option numerotée sur une liste

Appuyez pour revenir à un menu precedent

Appuyez pour quitter tous les menus

Comment utiliser les menus à replir...
Appuyez pour voir les options pour un seul réglage dans un menu à remplir

Appuyez pour aller d'un réglage à l'autre

Appuyez sur les touches
numériques de la Beo4 pour
enter les réglages

Appuyez pour entrerVotechoix

Appuyez pour revenir à un menu precedent

Appuyez pour quitter tous les menus

Utilisation quotidienne
Ce chapitre contient des informations sur les fonctions de base de votre téléviseur.
Pour des informations sur des fonctions avancées, la lecture et la veille programmes ainsi que l'utilisation du système de code PIN, prière de vous reporter au chapitre « Fonctions avancées », page 15.
Regarder la télévision, 8
- Sélectionner une chaîne de télévision
Appeler une liste de chaînes
Faire tourner le téléviseur - Régler le volume ou supprimer le son
- Modifier le type de son ou la langue
Cinéma chez soi, 10
- Sélection des enceintes pour le son d'un film
Obtention d'une image plein ecran
Télextex, 12
- Fonctions de base du Téletexte
- Mémoriser les pages préférentes
- Utilisation quotidienne des pages de mémoire
- Activer des sous-titres à partir du Télétexte
Regarder deux sources en meme temps, 14
Regarder la télévision
Les opérations indiquées sur ces pages sont des fonctions utilisées au quotidien.
Choisir une chaine de télévision par son numero et changer pour une autre chaine ou une autre source. Appeler une liste de chaines de télévision à l'écran ou ajuster la position du téléviseur s'il est équipé du pied motorisé en option. Ajuster le volume ou modifier le type de son ou la langue.
Selectionner une chaine de télévision
Quand vous allumez le téléviseur, la derniere chaîne regardée apparait à l'écran.
Appeler une liste de chaînes
Toutes les chaines de télévision apparaissent sur une liste que vous pouvez appeler à l'écran. La liste contient des numérios et noms de chaines et peut containir jusqu'à 99 chaînes de télévision.
Appuyez pour allumer le téléviseur
TV
TV2
Appuyez pour allumer le téléviseur
TV
Appuyez sur un numero de
chaine pour acceder directement
a cette chaine
0-9
Appuyez et maintenez GO enfonnée pour appeler une liste de chaines à l'écran
GO
Appuyez pour changer de chaine une par une
Appuyez pour visionner la page precedente ou la page suivante de la liste de chaînes
Appuyez pourmettre le
televiseur en veille
.
Pour selectionner une chaine, entrez le numero de chaine ou...
0-9
Vous pouvez changer de source à tout moment sans devoir d'abord etéindre le téléviseur. Appuyez par exemple sur DVD, si cette source est disponible dans toute système.
...appuyez jusqu'à ce que la chaine désirée soit en surbrillance
Appuyez pour allumer la chaine choisie
GO
Appuyez pour quitter le menu
EXIT
Vous pouvez egalement appeler la liste de chaines en appuyant sur MENU pour appeler le menu principal puis sur 2 pour selectionner la liste de chaines.
Faire tourner le téléviseur
Si vous telèviseur est équipé du pied motorisé en option, vous pouvez le faire tourner en utilisant votre télécommande Beo4.
Régler le volume ou supprimer le son
Vous pouvez ajuster ou supprimer le son à tout moment.
Modifier le type de son ou la langue
Les dénominations des différents types de son disponibles apparaîtrent au fur et à mesure à l'écran.

Appuyez à plusieurs reprises pour afficher STAND sur la Beo4
Appuyez pour faire tourner le télévisueur vers la gauche ou la droite, ou...
LIST
STAND

Appuyez sur l'une ou l'autre des extrémités de la touche pour augmenter ou baisser le volume
Appuyez au milieu de la touche pour supprimer le son
Appuyez sur l'une ou l'autre des extrémités de la touche pour réactiver le son
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher SOUND sur la Beo4
LIST
SOUND
Appuyez pour appeler le type de son actuel dans l'afficheur
GO
STEREO
Appuyez à plusieurs reprises pour modifier le type de son ou la langue dans un programme plurilingue
GO
GO
Appuyez pour quitter la fonction SOUND
EXIT
Afin d'afficher SOUND sur la Beo4, vous devez d'abord l'ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Priere de vous reporter au chapitre « Personalisation de la Beo4 » sur le CD-ROM.
...appuyez sur 0,1 ou 2 si vous 0
avez preréglé des positions de 1
vision pour votre téléviseur 2
Pour plus d'informations sur la maniere de préregler des positions de vision, priere de vous reporter au chapitre « Regler des positions vers lesquelles le télévisuer doit se tourner », page 35.
Vouppouvememoriservotretype de son préféredorsqueyoureglezvoschainedesélevisionPourplusd'informationspriere deyouvreporterauchapitre «Modifierdeschainedételevisionregliées》,page28.
Si vous teléviseur est équipé du module son surround en option, vous pouvez transformer votre système en système cinema chez soi, totalement équipé, en connectant quatre enceintes Bang & Olufsen et un subwoofer BeoLab 2*.
Quand vous allumez l'une des sources de votre téléviseur, il est possible d'activer ou de désactiver les enceintes d'un système son surround en fonction du type de son qui correspond à la source utilisée.
Votre téléviseur peut automatiquement activer une combinaison d'enceintes. Cela se produit, si, par exemple, un programme diffusé content des informations concernant le nombre d'enceintes à activer. Il vous est toujours possible de désirir la combinaison d'enceintes que vous préférez.
Selection des enceintes pour le son d'un film
Vou puez selectionner la combinaison d'enceintes qui correspond a la source utilisée, a condition que les differents modes son soient disponibles dans votre systeme.
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher SPEAKER sur la Beo4
LIST SPEAKER
Appuyez sur le chiffre correspondant à la combinaison d'enceintes voulue. Les enceintes selectionnées sont automatiquement activées
1-5
Appuyez pour ajuster la balance entre les enceintes externes avant et arriere
Appuyez pour ajuster la balance entre les enceintes gauche et droite
Appuyez pour effacer la mention SPEAKER de l'afficheur de la Beo4 et pour revenir à la source que vousétiez en train d'utiliser
EXIT

Combinaisons d'enceintes
SPEAKER 1
Son uniquement dans les enceintes du téléviseur. Pour des programmes avec dialogue, comme par exemple les informations.
SPEAKER 2
Son stéreo pour les deux enceintes externes avant. L'enceinte subwoofer BeoLab 2 fonctionne.
SPEAKER 3
Les enceintes du télévisuer, les enceintes externes avant et l'enceinte subwoofer BeoLab 2 sont actives.
SPEAKER 4
Son stéreo amélioré dans les enceintes externes avant et arrière. L'enceinte subwoofer BeoLab 2 fonctionne.
SPEAKER 5
Son surround provenant de toutes les enceintes, y compris le subwoofer BeoLab 2. Pour programmes à encodage son surround.
Si vous n'avez connecté que deux enceintes externes avant au téléviseur, vous ne pourrez désirir que SPEAKER 1-3.
*REMARQUE! Pour plus d'informations sur la maniere de connecter des enceintes au téléviseur, prière de vous reporter au chapitre « Installations d'enceintes - son surround » sur le CD-ROM.
Obtention d'une image plein écran
Votre téléviseur vous assure toujours la excellente image possible. Il adapte automatiquement l'image pour qu'elle renplisse I'ecran au maximum. Cependant, vous pouvez toujours désirir le format que vous préférez.
| Appuyez à plusieurs reprises pour app Fischer FORMAT sur la Beo4 | LIST | Formats d'image disponibles |
| FORMAT | FORMAT 1Pour les images de télévision standard telles que celles montrées à droite. Deux options sont disponibles : 15:9 et Panoramic view (pour l' image la plus large). | |
| Appuyez si vous souhaitez optimiser l' image ou... | GO | |
| ...appuyez sur le numéro du format d'image souhaité | 1-3 | FORMAT 2Pour des images au format boîte aux lettres. Quand vous Sélectionnez FORMAT 2, l' image est automatiquement ajustée verticalément. Cela permet d'assurer que les noms des chaînes ou les sous-titres - s'ils apparaissent dans l'image diffusée - sont visibles. |
| Si vous avez choisi Format 1... | ||
| Appuyez pour sélectionner les options de ce format | «» | |
| Si vous avez choisi Format 1 ou Format 2... | FORMAT 3Pour les images 16:9 grand écran. FORMAT 3 est généralement sélectionné automatiquement. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez le sélectionner manuellement. | |
| Appuyez sur ▲ ou ▼ pour déplacer l' image vers le haut ou le bas | ▲ | |
| Appuyez pour quitter la fonction FORMAT | EXIT |

Télétexte
Si vous seLECTIONnez une chaine qui offre un service Tetexte, le téléviseur vous permet d'acceder aux pages Tetexte et a toutes les souspages reliées à ces pages.
Afin de faire apparaitre en premier vos pages Tetexte préférées quand vous appelez Tetexte, sauvegardezz les en tant que pages de mémoire.
Si vous sauvegardez la page Tetexte de sous-titres en tant que page de mémoire numéro quatre, vous pouvez activer automatiquement les sous-titres pour cette chaine.
Fonctions de base du Téletexte
Vouppouvieztrouverdesinformationsurles pagesduTetexteentroisetapes:activer leserviceTetexte,irela pagedindexafin detrouverle numero depage souhaiteet appeler la pagedevoitrchoix.
Mémoriser les pages préférentes
Quatre pages de mémoire sont disponibles pour le service Télétexte de chaque chaine.
Appuyez pour afficher la page d'index du TéleTEXte
Appuyez sur le numero d'une page de Tetexte que vous souhaitez consulter
TEXT
0-9
Appuyez pour acceder à la page precedente ou suivante
Si la page en cours contient des sous-pages, vous pouvez appuyer sur STOP pour arreter momentanément le défilament des sous-pages
Pour voir une sous-page donnée, entrez le code à quatre chiffres de la page désirée ou appuyez sur ou pour aller a cette page
Appuyez a nouveau sur STOP pour poursuivre le définition des sous-pages
Appuyez pour quitter le Télétexte et revenir à la source que vous utilisiez
0-9
STOP
Appuyez pour appeler Tetexte
Appuyez sur les touches 0-9
numériques ou au pour
aller a une page que vous
consultez souvent
Appuyez a plusieurs reprises pour afficher STORE sur la Beo4
TEXT
0-9
Appuyez pour selectionner la page en cours a memoriser
Entrez le numero de la page de mémoire que vous souhaitez utiliser
Appuyez pour sauvegarder la page en tant que page de mémoire, ou...
...appuyez pour quitter la fonction STORE et revenir au Tetexte sans sauvegarder
GO
1-4
GO
EXIT
Veuillez noter que les pages Tetexte par decodeur STB peuvent etre consultees mais ne peuvent pas etre sauvegardees en tant que pages de memoire!
REMARQUE! Si vous telésieur est connecté à un autre telésieur par l'intermédiaire d'un cable BeoLink, ces telésieurs ne partagent pas les pages de mémoire sauvégardées. Les pages de mémoire doivent être mémorisées dans chaque téléviseur.
Utilisation quotidienne des pages de mémoire
Vous pouvez eventuelflement avoir besoin de consulter rapidement vos pages de mémoire du Télétexte, par ex. si vous给您 rendez à votre lieu de travail et que vous souhaitez consulter les informations concernant la circulation routière sur un service Télétexte.
Activer des sous-titres à partir du Télétexte
Vous pouvez activer les sous-titres d'une
chaine si elle propose des sous-titres Tetexte.
Le numero de la page de sous-titres du
Tetexte se trouve souvent dans un index du
Tetexte, page 100.
Appuyez pour allumer sur une TV
chaine de television qui offre un
service Teteinte
Appuyez pour acceder au
Télétexte. La page mémorisée en
tant que page de mémoire 1
apparait automatiquement
Appuyez pour consulter les
autres pages de memoire
Pour voir des pages de mémoire sauvégardées du service Téletexte d'autres chaînes...
Appuyez pour pouvoir regarder à EXIT nouveau la télévision
Appuyez sur le numero de 0-9
chaine, ou pour changer de
chaine
Appuyez pour appeler Tetexte TEXT
Appuyez pour appeler Tetexte
Appuyez sur les touches numériques ou ▲▼ pour localiser la page de sous-ti Téloxyte. Les sous-titres apparaissent à l'écran
Appuyez pour effacer les sous-titres
Pour ménoriser des sous-titres de façon permanente à partir de la page de sous-titres Télétexte...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher STORE sur la Beo4
Appuyez pour selectionner la page
Appuyez pour sauvegarder la page de sous-titres en tant que page de mémoire numéro 4
Appuyez pour pouvoir regarder à TV nouveau la télévision
Pour effacer les sous-titres
mémorisés, il suffit de mémoriser
une autre page Téletexte en tant
que page de mémoire numéro 4.
TEXT
0-9
EXIT
LIST
STORE
GO
4
TV

Une page type de Téletexte. Le nombre de la page courante, le nom de la chaine, la date et l'heure apparaissent en haut de l'écran ainsi qu'un numéro à trois chiffres indiquant la progression de la fonction de recherche des pages.
Regarder deux sources en même temps
Votre telecommande Beo4 vous permit d'acceder à une fonction Dual screen permettant de voir deux sources video en même temps. A titre d'exemple, vous pouvez regarder la lecture d'une cassette et un programme de télévision en même temps, à condition que les sources selectionnées soient disponibles dans votre système.
Tout en regardant un programme ou un enregistrement, vous pouvez demander à votre télévisuer de diviser l'écran entre le programme actuel ou l'enregistrement (image A) et un nouveau programme ou un autre enregistrement (image B). Vous pouvez également intervertir les deux images à tout moment. Le son suit toujours l'image A.
Le réglage de volume avec la Beo4 influence toujours le son de l'image A, tandis que d'autres opérations à l'aide de la Beo4, comme par exemple le choix de chaînes, influencent l'image B. Le fait deCHOISIR une nouvelle source supprime la vision Dual screen.
Tout en regardant par exemple la télévision...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher P-IN-P* sur la Beo4
Appuyez par exemple sur V TAPE pour selectionner une source à regarder sur le cote croit de l'écran (B)
Appuyez sur 0 pour intervenir l'image gauche et I'imag droite
Pour quitter la fonction Dual screen...
Appuyez pour quitter la fonction TV et regarder la télévision normalement
Appuyer sur TEXT de la Beo4 permet de supprimer la vision Dual screen et de rechercher a acceder au Tetexte pour la source montré à l'image A. En l'absence de service Tetexte disponible pour cette source, I'écran devient blanc.
^ Afin d'afficher P-IN-P ou P-V.AUX sur la Beo4, vous devez d'abord les ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Pour plus d'informations, priere de vous reporter au chapitre « Personalisation de la Beo4 » sur le CD-ROM.
LIST
P-IN-P
V TAPE

Pour regarder une source enregistrée dans le menu « Connections » en tant que V.AUX, comme par exemple un décodeur STB, appuyez sur LIST jusqu'à ce que s'affiche la mention P-V.AUX* sur la Beo4.
Décovrez comment utiliser votre téléviseur au-delà de l'utilisation quotidienne.
Ce chapitre vous informe également sur la manière de faire fonctionner un décodeur STB connecté.
Fonctions avancées du Téletexte, 16
- Fonctions supplémentaires du Télétexte
- Consulter des pages du Télexteste mises à jour
- Acceder directement à une page via Fastext
Metre en marche et arreter automatiquement votre téléviseur, 18
- Activation et veille programmes
- Activation programme par l'intermédiaire du Télatexte
Voir, modifier ou effacer une programmation
Le système de code PIN, 20
- Activer le système de code PIN
- Modifier ou effacer votre code PIN
Utiliser votre code PIN - Vous avez oublie votre code PIN ?
Fonctionnement du décodeur STB, 22
- Fonctionnement universel de la Beo4
Utiliser le menu propre au decodeur STB - Menu Set-top Box Controller
Utiliser un decodeur STB dans une piece linkée
Si vous selectionnez une chaine qui offre un service Tetexte,voiture taveliseur vous permit d'acceder aux pages Tetexte.
De plus, le téléviseur permet l'utilisation de trois fonctions Téletexte supplémentaires : agrandissement du texte pour faciliter la lecture, positionnement d'une page Téletexte sur une image de télévision et affichage de texte cache, par ex. la réponse à un jeu-concours ou une blague.
Le téléviseur peut également vous signaler lorsqu'une page demandée a ete trovee ou mise a jour. Cela est utile si par ex. vous souhaitez consulter les derniers titres de I'actualite tout en regardant la television.
Si la chaîne de télévision qui diffuse le Télétexte offre un service Fastext, vous pouvez utiliser les touches de couleur de la Beo4 pour consulter une des quatre pages du Télétexte liées.
Les fonctions de base du Tetexte sont décrites, page 12.
Fonctions supplémentaires du Téletexte
Tout en utilisant le Téletexte, vous pouvez agrandir le texte, faire apparaitre la page de Téletexte sur l'image de télévision ou révérer du texte caché.
Pour agrandir la taille du texte à l'écran...
Appuyezplusieurs reprises pour afficher LARGE sur la Beo4
Appuyez pour activer - la moitié supérieure de la page est affichée
Appuyez pour voir la moitié inférieure
Appuyez pour restaurer la talille normale du texte
Pour garder l'imag de t'élevision dans Télextexe...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher Mix sur la Beo4
Appuyez pour superposer la page
Télétexte à l'imagé de télévision
Appuyez pour-retirer l'imagde television
Pour faire apparaitre du texte caché...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher REVEAL sur la Beo4
Appuyez pour activer - si cette page contient du texte caché, il sera visible
Appuyez pour retarder le texte réveillé
LIST
LARGE
GO
GO
GO
LIST
MIX
GO
GO
LIST
REVEAL
GO
GO
Consulter des pages du Téletexte mises à jour
Votre televiseur permit l'utilisation de la fonction de mise a jour des pages, fournie par certaines chaines avec Tetexte pour annunci er qu'une page de Tetexte a ete mise a jour.
Appeler la page Télétexte pertinente...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher UPDATE sur la Beo4
LIST
UPDATE
GO
FOUND
Appuyez pour activer
Lorsque la page est localisee, la mention FOUND s'affiche a I'ecran
Lorsque la page a ete mise a jour, la mention UPDATE s'affiche a I'ecran
UPDATE
Appuyez pour appeler la page localisee ou mise a jour
Appuyez pour quitter le Téletexte
EXIT
Cette fonction est annulée lorsque vous changez de chaine.
Acceder directement aune page via Fastext
Certaines chaines avec Tetexte offrent un service Fastext qui vous permet d'aller directement à l'une de quatre pages Tetexte liées.
Pendant que le téléviseur est allume...
Appuyez pour appeler Teteinte
TEXT
Appuyez pour trouver une page
Fastext, ou...
...entrez le numero de la page à l'aide des touches numériques


0-9
Appuyez sur une des touches de couleur de la Beo4 pour acceder à la fonction Fastext. Les titres des quatre pages liées apparaissent en haut de l'écran



Appuyez sur la touche de couleur qui correspond à la page liée que vous désirez consulter


TEXT
Appuyez pour quitter Fastext et revenir au Téletexte normal ou...
TEXT
...appuyez pour quitter le
Télétexte
EXIT

Une page de Télexte avec la barre de couleur en haut à droite indiquant qu'il s'agit d'une page Fastext.

Les titres des quatre pages liées apparaissent en haut de la page Fastext activée, chacun dans sa propre couleur.
REMARQUE! Pour des informations sur le prérglage d'enregistements à partir des pages Téletexte, prière de consulter le manuel propre à votre magnétoscope.
Mettre en marche et arrêter automatiquement votre téléviseur
Utilisez la fonction activation programme si par ex. vous souhaitez ne pas manquer un programme particulier ou si vous souhaitez etre reheille le matin. Utilisez la veille programmée par ex. pour faire eteindre automatiquement votetéléviseur quand vous partez travailler le matin.
Vous pouvez entrser au total huit réglages de minuterie et appeler une liste à l'écran avec les réglages de minuterie que vous avez entrés. A partir de cette liste, vous pouvez modifier ou effacer vos réglages de la minuterie.
Si vous telèviseur est intégré à un système audio ou video Bang & Olufsen par l'intermédiaire d'un cable Master Link, ces systèmes peuvent effectuer les fonctions d'activation et de veille programmes*.
Si vous souhaitez entre des réglages de la minuterie, assurez-vous que l'horloge intégrée est à l'heure. Pour plus d'informations, prière de vous reporter au chapitre « Régler l'heure et la date», page 34.
Activation et veille programmes
Vous pouvez prerégler votre télévisueur pour qu'il se mette en marche et s'arrête automatiquement à une date et une heures spécifiques ou à la même heures et le même jour chaque semaine.

Le systeme affiche :
Jan... Janvier Jul... Juillet
Pour entrer les réglages d'activation programmée ou de veille programmée...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Timer play.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Set Timer.
Appuyez sur « ou » pour parcourir les options du menu.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour visualiser vos besoin pour les options d'un menu.
Appuyez sur les touches numériques de la Beo4 pour replir par ex. un numero de programme ou des heures de début et de fin.
Si vous souhaitez régler des minuteries pour certains jours de la période, appuyez sur pourmettre Date en surbrillance, ensuite appuyez sur MENU pour changer Date en Days. Sélectionné le(s) jour(s) spécifique(s) de la période au(x)quel(s) vous VOULEZ que votre minuterie fonctionne. Tous les jours de la période seront affichés - en commencer par M pour Monday (lundi). Appuyez sur pour parcourir les jours et appuyez sur pour enlever les jours que vous ne VOULEZ pas. Lorsque le(s) jour(s) de la période que vous désírez s'affichent, appuyez sur GO. OK apparait alors en surbrillance.
Quand vous avez rempli les informations nécessaires, appuyez sur GO pour memoriser vos réglages de minutesie ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans memoriser.
Activation programme par l'intermédiaire du Téletexte
Il est également possible d'effectuer des réglages d'activation programmée par l'intermédiaire du Téletexte.
Pour activer la fonction activation programme
Voudevezactiverlafonctionactivationprogramméeafinquevosprogrammationspuissantetre executees.
Voir, modifier ou effacer une programmation
Appeler une liste affichée des réglages de programmation que vous avez entrés. A partir de cette liste, vous pouvez modifier ou effacer vos réglages de la minutesie.
Pour entrer des réglages d'activation programmée par l'intérimédiaire du Télétexte...
Appuyez sur MENU pendant que
Start (démarrer) est en surbrillance pour appeler
Télétexte.
Entrez le numero de la page de Téle:texte que vous désírez.
Lorsque la page a ete trouvée, appuyez sur MENU pour efectuer un reglage d'activation programmee. Un curseur met en surbrillance la premiere heures de debut sur la liste.
Appuyez sur ou pour déplacer le curseur vers le programme pour lequel vous souhaitez une activation programmée.
Appuyez sur GO pour confirmer l'heure de début.
Appuyez sur ou pour aller à l'heure de fin désirée puis appuyez sur GO pour la confirmer.
Une ligne apparait en haut de la page Tetelexte indiquant I'heure de debut et I'heure de fin, suivies de OK?>.
Appuyez sur GO pour memoriser vos réglages d'activation programmée.
Pour activer la fonction activation programme...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Timer play.
Appuyez sur 2 pour appeler le menu Activate Timer.
Appuyez sur ou pour révérer Yes. Pour désactiver la fonction Timer play, Sélectionnez la mention No.
Quand vous avez rempli les informations nécessaires, appuyez sur GO pour memoriser vos réglages d'activation programme ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans memoriser.
Pour visualiser, éditer ou supprimer vos réglages de minutesie...
Appuyez sur MENU pendant que Source (source) ou Pr (programme) est en surbrillance pour appeler un Timer index correspondant aux réglages de minuteurées entre aparavant.
Appuyez sur ou pour parcourir la liste vers un réglage que vous souhaitez éditer ou effacer.
Pour éditer un réglage, appuyez sur GO et suive la procédure décrite ci-dessus.
Afin de pouvoir effacer un réglage, appuyez sur MENU. La date est remplacee par Clear?
Appuyez sur GO pour effacer le réglage ou sur EXIT pour le conserver.
Vous choisissez si le système de code PIN doit etre activé ou non.Le système de code PIN est desactiver quand vous effacezvoirecode PIN
Le système de code PIN est prévu pour rendre impossible l'utilisation de votre téléviseur pour quelqu'un qui ne connait pas le code PIN.
Lorsque le téléviseur a ete debranché du secteur pendant 15-30 minutes, le système de code PIN devient actif.
Lorsque le téléviseur est rebranché et allumé, il s'eteint automatiquement après quatre minutes. En entrant le code PIN, le téléviseur revient à la normale.
Si vous perdez ou oubliez votre code, contactez notre revendeur Bang & Olufsen afin de receivevoir un mastercode qui permet de désactiver notre code PIN.
Activer le système de code PIN Modifier ou effacer votre code PIN


Pendant que le téléviseur est allumé...
Appuyez sur MENU pour appeler M le menu principal
MENU
Appuyez deux fois sur appuyez ensuite sur STOP. Le menu Pincode apparait a l'écran
Utilisez les touches numériques de la Beo4 pour entrer les quatre chiffres de votre code
0-9
Appuyez pour déplacer le curseur vers Confirm pincode, quand vous avez entre votre code une fois
Entrez le code à nouveau. Si les deux codes ne correspondent pas, les champs d'entrée sont effacés et vous doivent entraîre le code à nouveau
0-9
Appuyez pour memoriser le code
GO
Pour effacer une entree code...
Appuyez pour effacer une entree de code après quoi les champs d'entree sont effaces
STOP
Pendant que le téléviseur est allumé...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal
MENU
Appuyez deux fois sur appuyez ensuite sur STOP. Le téléviseur vous invite à entré votre code PIN
STOP
PIN
Entrez titre code PIN
0-9
PIN
PIN
Si le code ne correspond pas, les champs d'entrée sont effacés et vous devez entrair le code à nouveau
Après avoir entre votre code, le menu Pincode vous invite à effacer votre code ou à entrier un nouveau code
Appuyez sur 1 pour effacer votre code ou sur 2 pour entrer un nouveau code
1
2
Entrez le nouveau code
0-9
Appuyez pour déplacer le curseur
vers Confirm pincode, quand
vous avons entrez notre nouveau
code une fois
Entrez le nouveau code à nouveau
Appuyez pour mémoriser le nouveau code
GO
REMARQUE! Il est possible de modifier votre code PIN cinq fois au cours d'une période de trois heures.
UtiliserVotecodePIN
Si vous télévisuer a eté débranché du secteur pendant 15-30 minutes, le téléviseur vous invite à entrer votre code PIN quand vous l'allumez. Si vous n'entrez pas le code PIN, le téléviseur se met en voille après environ 4 minutes.
VouaveszoubliévoirecodePIN?
Contactez un revendeur Bang & Olufsen afin d'obtenir un mastercode à cinq chiffres.
Pour effacer une entree de code...
Appuyez pour effacer une entrée STOP de code après quoi les champ s'entree sont effacés
Lorsquevoireteleviseurest allumé...
Le téléviseur vous invite à entrer voitre code PIN
Entrez voire code PIN
Le téléviseur redemarre lorsque le dernier chiffre est entre
Si un code errone est entree, ERROR s'affiche. Entrez le code a nouveau
Pour effacer une entree code...
Appuyez pour effacer une entrée de code après quoi les champs d'entrée sont effacés
Cinq entrées erronées ont pour résultat que le téléviseur s'arrête de fonctionner pendant trois heures au cours desquelles l'accès par télécommande n'est pas possible - la mention WAIT est affichée.
Environ 20 secondes avant que le
systeme se mette
automatiquement en veille, il
n'est pas possible de le faire
fonctionner avec la
telecommande.Par consequent,
il n'est pas possible d'enter un
code PIN pendant ce laps de
temps.
PIN
0-9

PIN
E
PIN
STOP
Quand vous avez reçu un mastercode...
Lorsque le télévisuer vous invite à entrer votre code PIN, appuyez et maintenez enforcée ↓ pour appeler l'affichage mastercode
L'entrée de ce code à cinq chiffres déactive votre code PIN et active le télévisuer à nouveau. La mention DELETED est affichée
Pour utiliser à nouveau votre système de code PIN...
Suivre la procEDURE d'activation du système de code PIN
PIN
-9
DELETED
Fonctionnement du décodeur STB
Le Set-top Box Controller intégré sert d'interpréte entre le décodeur STB de votrechioix et la télécommande Beo4. Si vous avez connecté un décodeur STB, vous pouvez utiliser la télécommande Beo4 pour acceder aux programmes et fonctions offerts par toute décodeur STB.
Pour plus d'informations sur la maniere de connecter et d'enregistrer un décembreur STB, priere de vous reporter au chapitre « Connecter un équipement supplémentaire», page 43, et au chapitre « Enregistrer et utiliser des équipements videoisupplémentaires», page 32.
Fonctionnement universel de la Beo4
Si vous savez que chaque touche de la Beo4 active la fonction que vous souhaitez, vous pouvez appeler la fonction sans d'abord activer le menu Set-top Box Controller.
Utiliser le menu propre au décodeur STB
Après avoir activé votre décembre STB, vous pouvez faire fonctionner les menus propres au décembre STB, comme par exemple le Manuel du programme, par l'intermédiaire de la Beo4.
Pendant que vous décodeur STB est activé...
Appuyez sur GO et la touche GO
numérique qui active la fonction 0-9
que vous souhaitez
Pendant que le menu propre au décodeur STB est affché...
Déplacer le curseur vers le haut ou le bas


Appuyez sur GO puis sur ou GO pour parcourir les programmes directement vers le haut ou le bas
Déplacer le curseur
Selectionner et activer une GO fonction GO
Appuyez et maintenez la touche GO
GO enfoncée afin de faire
apparaître le Manuel du
programme ou le panneau
« Now/Next » à l'écran selon
voiture décodeur STB
Appuyez sur GO puis sur ou GO pour parcourir des pages de menu ou des listedes programmes
Quitter des menus ou revenir à STOP un menu précédent
Quitter des menus, acceder à ou quitter différents modes, comme par ex. radio

Utilisez les touches de couleur comme indiquedans les menus deyerdecodeur STB

Lorsque le décodeur STB a été sélectionné comme source, appuyez deux fois sur MENU pour appeler le menu principal du téléviseur.
Menu Set-top Box Controller
Certaines fonctions de la télécommande de votre décodeur STB ne sont pas directement disponibles sur la Beo4. Afin de savoir quelles touches de la Beo4 activent des services ou fonctions spécifiques de votre décodeur STB, il faut appeler le menu Set-top Box Controller à l'écran.
Utiliser un décodeur STB dans une piece linkée
Quand vous decodeur STB est connecté au téléviseur de la piece principale, vous pouvez faire fonctionner le décodeur STB à partir du téléviseur de la piece linkée. Cependant, il n'est pas possible d'afficher le menu Set-top Box Controller à l'écran du téléviseur de la piece linkée.
Si vous decodeur STB est enregistré en tant que STB (SAT)...
Appuyez pour allumer le décodeur STB
SAT
MENU
Appuyez pour appeler le menu Set-top Box Controller
1-9
Appuyez sur la touche
numérique qui active la fonction
souhaitée ou...
Si vous decodeur STB est enregistré en tant que STB (SAT)...
Appuyez pour allumer le décodeur STB dans la pierce principale
SAT
Appuyez pour selectionner une fonction et...
...appuyez sur la touche
numérique qui active la fonction
souhaiée
GO
1-9
...appuyez sur l'une des touches de couleur pour activer une fonction

Appuyez sur l'une des touches de couleur pour activer une fonction



Exemple de menu Set-top Box Controller - Les touches de la Beo4 sont indiquées à gauche dans le menu et les touches du décodeur STB sont indiquées à droite.
Si vous decodeur STB est enregistré en tant que STB (V.AUX)...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher V.AUX sur la Beo4
LIST
V.AUX
Appuyez pour allumer le décodeur STB
GO
Appuyez pour appeler le menu Set-top Box Controller
MENU
1-9
Si vous decodeur STB est enregistré en tant que STB (V.AUX)...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher V.AUX sur la Beo4
LIST
V.AU
Appuyez pour allumer le décodeur STB dans la piece principale
Appuyez pour selectionner une fonction et...
GO
...appuyez sur la touche
numérique qui active la fonction
souhaitee
GO
1-9
Appuyez sur la touche
numérique qui active la fonction
souhaiée ou...
Appuyez sur l'une des touches de couleur pour activer une fonction
...appuyez sur l'une des touches de couleur pour activer une fonction

couleur pour activer une fonction
Ce chapitre vous explique comment régler et ajouter de nouvelles chaînes de télévision, effectuer des ajustements sur les chaînes de télévision et comment effectuer vos propres réglages de l'image et du son.
Pour plus d'informations sur la configuration de votre téléviseur et la connexion d'équipements video supplémentaires, prière de vous reporter au chapitre « Emplacement, connexions et entretien », page 39.
Régler des chaînes de télévision, 26
- Trouver des chaînes disponibles
- Ajouter de nouvelles chaînes
Modifier des chaînes de télévision régles, 28
- Ajuster les chaînes de télévision régles
- Déplacer des chaînes régées
- Nommer les chaînes régliées
Effacer des chaines régles
Enregistrer et utiliser des équipements video supplémentaires, 32
- Quels appareils sont connectés ?
- Choisir un décodeur STB
- Acceder à l'équipement video supplémentaire
Regler l'heure et la date, 34
Régler des positions vers lesquelles le télévisur doit se tourner, 35
Ajuster les reglages de I'image et du son, 36
- Ajuster les couleurs, la luminosité ou le contraste
- Modifier le volume, les basses, les aiguës ou la balance
Visualisation du nom du système son actif, 38
Régler des chaînes de télévision
Vous pouvez laisser le téléviseur trouver les chaînes de télévision pour vous.
Préreglez jusqu'à 99 chaînes de télévision différentes sur des numéroés qui leur sont propres et donner à chaque chaîne un nom distinct.
Vous pouvez regler de nouvelles chaines ou regler a nouveau des chaines suprimées precedemment.
En réglant des chaînes par l'intermédiaire du menu
Add program, les chaînes régées aparavant restent inchangées. Cela vous permet de garder les noms des chaînes, leur ordre dans la liste des chaînes ainsi que tout réglage particulier méorisé pour ces chaînes, comme, par exemple des réglages concernant un décodeur ou un système de transmission.
Trouver des chaînes disponibles
Quand vous configurer vos téléviseur pour la première fois, vous pouvez regler les chaines de télévision disponibles dans voitre region par l'intermediaire du menu TV tuning. Le téléviseur trouve les chaines disponibles et les memorise sous un numero et un nom.
*Si vous televiseur n'est pas equipedu modulateur systeme en option ou regle sur I'Option 6, le menu « TV tuning » apparait automatique.

Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning*...
...si nécessaire, appuyez sur GO à nouveau pour appeler le menu TV tuning.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Auto tuning. Les champs Freq (frequence) et Pr (programme) s'affichent.
Appuyez sur ▲ pour lancer le réglage automatique. Le contenu des champs fréquence et programme affiche la progression.
Lorsque le réglage est terminé, vous pouvez réorganiser, effacer ou rebaptiser des chaînes à partir d'une liste de chaînes. Cette liste apparait également si vous appuyez sur STOP lors du réglage automatique. Pour plus d'informations sur la manière d'éditer la liste de chaînes, PRIÈ de vous reporter au chapitre « Modifier des chaînes de télévision régles», page 28.
Ajouter de nouvelles chaînes de télévision
Vous pouvez a n'importe quel moment ajouter de nouvelles chaines ou des chaines suprimées precedemment, à votre liste de chaines à l'aide du menu Add program.

Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning...
...si nécessaire, appuyez sur GO à nouveau pour appeler le menu TV tuning.
Appuyez sur 2 pour appeler le menu Add program.
Appuyez sur ▲ pour commencer à ajouter de nouvelles chines. Les champs Freq (fréquence) et Pr (programme) s'affichent.
Appuyez sur STOP pourmettre un terme à l'ajout des chaines. Vous pouvez alors déplacer, renomer ou supprimer des chaines d'une liste, selon la description dans le chapitre « Modifier des chines de télévision regliees »,page 28.
Appuyez sur la touche EXIT lorsque le réglage des chaînes est terminée, qu'elles ont été nommées et placees dans l'ordre que vous avez choisi.
Modifier des chaînes de télévision régées
Vous pouvez à tout moment effectuer des ajustements sur vos chaînes de télévision régles ou régler des chaînes non mémorisées au cours du réglage automatique.
Vous pouvez également entraire des réglages avant d'effectuer la syntonisation des chaînes. Ces réglages peuvent comprendre le besoin d'un système de diffusion pour certains types de chaînes ou l'installation d'un décodeur connecté qui doit s'allumer automatiquement à chaque fois qu'une chaine codée est activée.
De plus, vous pouvez éoperator votre liste de chaînes en renommant les chaînes, en les changeant de place sur la liste ou en supprimant toutes les chaînes non désirées de la liste de chaînes, réduisant ainsi le temps qu'il faut pour changer de chaîne.
Ajuster les chaines de télévision régles
Vous pouvez memoriser des chaines de télévision sur des numeros de programme qui leur sont propres. Effectuez un réglage précis de la réception de chaîne, indiquez la présence de chaînes codées et désisissez les types de son appropriés pour chaque chaîne particulière.
*Si vous telérésur n'est pas équipe du modulateur système en option ou règê sur l'Option 6, le menu
« TV tuning » apparait automatiquement.

Si l'option « System » apparait sur le menu, assurez-vous que le système de diffusion correct est affiché avant de commencer le réglage :
B/G... pour PAL/SECAM B/G
I... pour PAL I
L... pour SECAM L
M... pour NTSC
D/K... pour PAL/SECAM D/K
La disponibilité des options dépend du type de télévisuer.
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning*
...si nécessaire, appuyez sur GO à nouveau pour appeler le menu TV tuning.
Appuyez sur 4 pour appeler le menu Manual tuning.
Appuyez sur « ou » pour parcourir les options du menu et sur « ou » pour voir vos可以选择 pour chaque option. Une pression sur « lorsque le curseur se trouve sur Freq (fréquence) démarre la recherche automatique d'une chaine. Il est possible d'entrez des valeurs numériques à l'aide des touches numériques de la Beo4. En entrant des noms, appuyez sur « ou » pour révêler le caractère que vous souhaitez. Appuyez ensuite sur « pour se positionner sur le caractère suivant.
Pour visualiser davantage d'options, appuyez sur pour déplacer le curseur vers More et appuyez sur GO. Si vous réglez l'option Decoder sur On, Dec1 ou Dec2, vous pouvez revenir au menu précédent pour commencer le réglage des chaînes cryptées en appuyant sur GO.
Après avoir regle une chaine,vous pouvez également selectionner le systeme sonore que vous souhaitez;appuyez sur ou pour changer entre les modes son actuellement transmis ou effectuer un réglage précis de la chaine.
Appuyez sur GO après avoir entre vos réglages, ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans memoriser.
Déplacer des chaînes régées
Vous pouvez reorganiser I'ordre dans lequel les chaines apparaissent lorsque vous changez de chaine, ainsi que I'ordre dans la liste des chaines qui s'affiche à I'écran.

Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning...
...si nécessaire, appuyez sur GO à nouveau pour appeler le menu TV tuning.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Edit TV list.
Appuyez sur ou pour parcourir toute liste de chaînes.
Lorsque vous localisez une chaine que vous désirez déplacer, appuyez sur la touche▶ pour la retirer de la liste.
Appuyez sur la touche ou pour insérer la chaine dans son nouvel emplacement ou appuyez sur le numero du nouvel emplacement.
Appuyez sur ↓ pour remettre la chaîne sur la liste. Si elle occappe l'emplacement d'une autre chaîne, cette chaîne est retiree de la liste et peut être placé à un autre endroit.
Après avoir déplace vos chaînes, appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Nommer les chaînes régées
Le téléviseur nomme automatique les chaines trouvées lors du réglage automatique, si cela est possible, mais vous pouvez changer leur dénomination à tout moment.

Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning...
...si nécessaire, appuyez sur GO à nouveau pour appeler le menu TV tuning.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Edit TV list.
Appuyez sur ou pour parcourir votre liste de chaines.
Après avoir localisé une chaîne que vous souhaitez nommer, appuyez sur GO. Le curseur est positionné sur le premier caractère du nom de la chaîne.
Appuyez sur « ou » pour parcourir les caractères et sur « ou » pour désir les caractères.
Appuyez sur GO pour mémoriser un nom et revenir à la liste, ou...
...appuyez sur STOP pour revenir à la liste sans memoriser le nom.
Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Effacer des chaînes régées
Vous pouvez-retirer toutes les chaines reglees non desirées de la liste de chaines.

Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Tuning.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Edit TV list.
Appuyez sur ou pour parcourir votre liste de chaînes.
Lorsque vous avez localisé une chaîne que vous désirez supprimer, appuyez sur MENU. Del? apparait à côté du nom de la chaîne.
Appuyez sur GO pour supprimer la chaîne ou...
...appuyez sur STOP pour revenir à la liste sans supprimer la chaine.
Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Enregistrer et utiliser des équipements video supplémentaires
Si vous connectez des sources video ou des équipements supplémentaires à votre téléviseur, vous nevez alors enregistrer les équipements dans le menu Connections.
Les réglages choisis dans le menu Connections indiquent au téléviseur quels apparèils sont connectés.
Pour plus d'informations sur l'endetroit et la manière de connecter des équipements supplémentaires, priere de vous reporter aux chapitres « Connecter des équipements supplémentaires », page 43, et « Les panneaux de prises », page 44.
Aprés avoir connecté votre équipement video supplémentaire et l'avoir enregistré dans le menu Connections, selon la description, vous pouvez le faire fonctionner avec la télécommande Beo4.
Quels apparéils sont connectés ?
L'enregistrement de l'équipment connecté au téléviseur vous permet de le faire fonctionner via la télécommande Beo4.

Equipement pouvant etre connecte aux prises V.Tape
V.Tape... pour un magnétoscope Bang &
Olufsen.
DVD... pour un lecteur DVD.
STB (SAT), STB (V.AUX)... pour un décodeur STB*.
None... si rien n'est connecté.
AV DVD... pour un lecteur DVD. STB (SAT),STB (V.AUX)... pour un decodeur STB*.
V.AUX... pour d'autres équipements.
Non B&O V. Tape2... pour un magnétoscope qui n'est pas de la marque Bang & Olufsen.
V.Tape2... pour un magnétoscope Bang & Olufsen.
S-VHS V.TP2... pour un magnétoscope Super-VHS.
Decoder(2)... pour un décodeur - Connectez votre décodeur primaire à la prise DECODER. None... si rien n'est connecté.
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 4 pour appeler le menu Connections (5 si vous teléviseur est équipé dupied motorisé en option).
Appuyez sur pour selectionner une prise.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour parcourir la liste des types d'équipement disponibles jusqu'à ce que vous trouviez celui que vous avez connecté. Sélectionnez None si vous n'avoz rien connecté.
Quand vous avez selectionné le type d'équipment, appuyez sur GO pour memorier les réglages ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans mémoriser.
Decoder
Decoder(1)... pour un contrôleur primaire ou un boitier d'extension.
STB (SAT), STB (V.AUX)... pour un décodeur STB*.
V.AUX... pour d'autres équipements qui ne sont pas de la marque Bang & Olufsen.
Non B&O V. Tape2... pour un magnétoscope qui n'est pas de la marque Bang & Olufsen.
None... si rien n'est connecté.
Choisir un décodeur STB
Une liste de décodeurs STB parmi lesquels désirir apparait quand vous enregistrez un décodeur STB dans le menu Connections.

Si toutes les prises sont déjà utilisées, vous pouvez connecter un deuxième décodeur STB à la prise du caméoscope. Prière de vous reporter au chapitre « Connecter un décodeur STB » sur le CD-ROM pour plus d'informations.
Lorsque la liste de décodeurs STB
apparait...
Appuyez sur ↓ pour descendre sur la liste.
Appuyez sur GO pour sélectionner toute type de STB.
Acceder à l'equipement video supplémentaire
Certains équipements connectés sont accessibles par l'intermédiaire de la télécommande Beo4.
Appuyez pour allumer un magnétoscope
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher V.TAPE2 sur la Beo4
Appuyez pour allumer un second magnétoscope
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher V.AUX sur la Beo4
Appuyez pour allumer une source enregistrée en tant que V.AUX, par ex. un décodeur STB
Afin de pouvoir afficher V.AUX ou V.TAPE2 sur la Beo4, ces options doivent etre ajoutees a la liste de fonctions de la Beo4. Pour plus d'informations, priere de vous reporter au chapitre « Personnalisation de la Beo4 » sur le CD-ROM.
V TAPE
LIST V.TAPE2
GO
LIST V.AU)
GO
Régler l'heure et la date
Le téléviseur est équipé d'une horloge intégrée de 24 heures qui peut afficher l'heure sur demande.
Lorsque vous préréglez vous
televiseur pour s'allumer ou s'éteindre
automatiquement à une heures donnée ou lorsque vous préréglez
l'enregistrement d'un programme sur un magnétoscope BeoCord V 8000, l'horloge garantit que ces éléments seront actifs et déactivés auxbons
moments.
La méthode la plus simple pour régler l'horloge consiste à la synchroniser avec le service Télétexte d'une chaine de télévision régée en procédant par l'intémédiaire du menu Clock. Si vous choisissez de synchroniser l'horloge, il faut le faire avec le service Télétexte offert par la chaine de télévision que vous étés en train de regarder. En l'absence de service Télétexte disponible, vous pouvez régler l'horloge manuellement.
Avant de synchroniser l'horloge avec une chaîne régée, assurez-vous que la chaîne que vous regardez offre un service Télexteste.
Afin de faire apparaitre brievement l'horloge à l'écran, appuyez sur LIST à plusieurs reprises pour afficher CLOCK* sur la Beo4, puis appuyez sur GO.

Abréviations des mois et jours de la période
Jan... Janvier Jul... Juillet
Apr... Avril Oct... Octobre
May... Mai Nov... Novembre
Jun... Juin Dec... Decembre
Mon...Lundi
Tue... Mardi
Wed... Mercredi
Thu... Jeudi
Fri... Vendredi
Sat... Samedi
Sun... Dimanche
Pour régler l'heure et la date...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 6 pour appeler le menu Clock. (7 si votre télévisuer est équipé du pied motorisé en option). Time est déjà en surbrillation. L'heure ne doit être entrée manuellement que si Synch est régle sur No.
Entrez l'heure en appuyant sur les touches
numériques de votre télécommande Beo4.
Appuyez sur « ou » pour parcourir les options du menu.
Appuyez sur la touche ou pour visualiser vosCHOIX pour les options d'un menu. Selectionnez la chaine en cours en appuyant sur ou jusqu'à ce que le nom de la chaine s'affiche.
Appuyez sur GO pour mémoriser vos réglages de l'heure et du calendrier ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans memoriser.
Si I'horloge n'est pas mise a jour lors du passage entre I'heure d'et et I'houre d'hiver, il suffit de selectionner la chaine avec laquelle vous avez synchronisé I'horloge a l'origine.
Régler des positions vers lesquelles le téléviseur doit se tourner
Si vous teléviseur est équipé du pied motorisé en option, vous pouvez le faire tourner par l'intermédiaire de la télécommande Beo4.
Vous pouvez également programmerme le téléviseur de façon a ce qu'il tourne automatiquement sur son pied pour etre face a votre position preferee de vision quand vous allumez le téléviseur et pour revenir a un angle de veille quand vous I'eteignez.
Vous pouvez également tournier le téléviseur manuellement.
Choisissez une position du pied pour quand vous allumez le téléviseur et une pour quand vous l'éteignez. Vous pouze égalementCHOISIR une position secondaire d'écoute si vous ave plus d'un angle préféREDécoute.

Choisisse la position du pied 1 pour la position d'écoute primaire, 2 pour la position d'écoute secondaire ou 0 pour la position de veille.
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 4 pour appeler le menu Stand.
Appuyez sur ♦ jusqu'à ce que la position appropriée du pied s'affiche.
Appuyez sur « ou » pour faire tourner le téléviseur vers la position désirée.
Appuyez sur GO pour memoriser la position.
Repétez la procédure pour d'autres positions dupied.
Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Ajuster les réglages de l'image et du son
Les réglages de l'image et du son sont préreglés en usine sur des valeurs neutres qui convennent à la plupart des situations d'écoute et de vision. Cependant, si vous le souhaitez, vous pouvez ajuster ces réglages selon vos préférences.
Ajuster la luminosite, les couleurs ou le contraste de l'image. Les réglages du son comprend ne le volume, les basses, les aigués, l'intensité et la balance. Vous pouvez également ajuster un subwoofer GeoLab 2 s'il fait partie de votre installation.
Mémorisez vos réglages d'image et de son de façon-temporaire - jusqu'à ce que vous éteigniez votre téléviseur - ou mémorisez-les de façon permanente.
Pour plus d'informations sur la maniere de modifier le format d'image, priere de vous reporter au chapitre « Cinema chez soi», page 10.
Modifier la luminosité, la couleur ou le contraste
Ajuster les réglages de l'image par l'intémédiaire du menu Picture.

Pour les sources video utilisant un signal NTSC, une quatrième option - TINT (nuance de la couleur) - sera disponible pour l'ajustement.
Pour modifier la luminosité, la couleur ou le contraste...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Picture.
Appuyez sur « ou » pour parcourir les options du menu.
Appuyez sur ▲ ou▼ pour ajuster les réglages de chaque option.
Appuyez sur EXIT pour memorier vos réglages jusqu'à ce que vous étèigniez le télévisuer ou...
...appuyez sur GO pour mémoriser vos réglages de façon permanente.
Modifier le volume, les basses, les aiguës ou la balance
Pour régler le son, appelez le menu Sound. Les réglages temporaires sont annulés lorsque vous éteignez le téléviseur.

Pour modifier le volume, les basses, les aigués ou la balance...
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 2 pour appeler le menu Sound*.
Appuyez sur GO pour appeler le menu Adjustment.
Appuyez sur « ou « pour parcourir les options du menu.
Appuyez sur ou pour ajuster les réglages de chaque option.
Appuyez sur EXIT pour memoriser vos réglages jusqu'à ce que vous éteigniez le téléviseur ou...
...appuyez sur GO pour mémoriser vos réglages de façon permanente.
Le menu « Sound » apparait selon que votre téléviseur est équipé ou non du module son surround en option et en fonction du nombre d'enceintes connectées.
*REMARQUE! Si vous telèviseur est équipé du module son surround en option, le menu Sound vous permet d'établonner l'installation d'enceintes son surround de façon permanente. Pour plus d'informations, prière de vous reporter au chapitre « Installations d'enceintes - son surround » sur le CD-ROM.
Visualisation du nom du système son actif
Si vous telèviseur est équipé du module son surround en option, vous pouvez voir le nom du système son actif pour une source ou un programme à l'écran. Cependant, ce menu ne permet pas de prérégler un système son.

Les noms des systèmes son qui peuvent s'afficher sont les suivants : Dolby Digital, Dolby Surround Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Dolby Digital + Dolby Surround Pro Logic, Mono/Stereo et DTS Digital Surround.
Appuyez sur MENU pour appeler le menu principal.
Appuyez sur 3 pour appeler le menu Setup.
Appuyez sur 2 pour appeler le menu Sound.
Appuyez sur 5 pour appeler le menu Sound system. Le système son en cours s'affiche. Mono/Stereo apparait si le son Dolby n'est pas actif.
Appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus.
Ce chapitre vous explique comment placer, connecter et entrenir votre téléviseur. Il vous offre également une vue d'ensemble des panneaux de prises.
Nous vous recommendons de suivre la procEDURE décrite ci-dessous pour l'installation de votre téléviseur :
- Deballez le téléviseur et place-le selon la description et l'illustration à la page suivante
- Etudiez l'emplacement qui convient à votre téléviseur. Vous trouvez des indications à la page suivante
- Connectez les cables, l'équipment supplémentaire et les enceintes comme décrit dans les pages suivantes
- Installez le cache des enceintes comme le montre l'illustration.
Installation de votre téléviseur, 40
- Maniement de votre téléviseur
- Emplacement de votre téléviseur chez vous
- Vue d'ensemble des tableaux de prises et de connexion
- Connexions completes
Connector des équipements supplémentaires, 43
Audio Master
Boitier d'extension AV 2
- Decodeur STB
- Decodeur
Magnetoscope
- Lecteur DVD
- Console de jours, caméscope, etc.
Les panneaux de prises, 44
- Panneau de connexions d'enceintes et d'entrees numériques
Tableau de prise AV et d'antenne
Entretien de votre téléviseur, 46
- Nettoyage des surfaces du coffret
- Quelques mots sur l'écran contraste
- Instructions de montage et de nettoyage du cache des enceintes
Nettoyage de la Beo4 - Changement des piles
Le panneau de prises sur I'appareil, 48
- Le panneau de prises sur l'appareil
Visionner le camescape sur votre télévisuer - Copier à partir d'un caméoscope
Pour toute information sur la maniere de fixer et d'acheminer les cables à l'arrête du téléviseur, priere de consulter la page ci-contre.
Pour une vue d'ensemble du panneau de prises sur l'appareil, priere de vous reporter au chapitre « Le panneau de prises sur l'appareil », page 48.
Maniement de votre téléviseur
En raison du poids du téléviseur,le systemedeoit alwayse est de place/souleve par deux personnes.
Le téléviseur est pourvu de deux renf Oncements pour soulever le systeme. Le schema a droite indique l'endroit de chaque renfoncement.
Il ne faut pas tenter deSoulever le téléviseur en tenant une qualconque autre partie du meuble ou du panneau arriere!
Si vous placez le téléviseur sur le cote afin d'installer la base ou le pied motorisé en option, prenez soin de ne pas endommager le sol ou la table en remettant le téléviseur en position vertical.

Pour soulever et déplacer le téléviseur, saisir le renforcement (A) d'une main tout en stabilisant le téléviseur avec l'autre main posée sur le coin supérieur du haut-parleur.
Emplacement de votre téléviseur chez vous
- Evitez d'exposer votre télévisuer aux rayons du soleil ou d'une source de lumière artificielle ( comme par exemple un spot), étant donné que cela peut avoir pour conséquence une réduction de la sensibilité de reception de la télécommande.
Assurez-vous que le téléviseur est installé et connecté selon les instructions de ce Manuel. - Le téléviseur est concu pour etre utilise a l'intérieur dans un environnement domestique sec a des températures comprises entre 10 et 40^ (50 et 105^
- Ne placez aucun objet sur le dessus du téléviseur.
- Ne tentez pas d'ouvrir le téléviseur. Confiez de telles opérations à du personnel de maintenance qualifié.
- Placez toujours le téléviseur sur une surface solide et stable. S'il est place sur une moquette épaisse et soupie, il doit être dûment protégé contre tout risque de renversement.
- Si vous t'éleviseur est place sur un support à roulettes Bang & Olufsen, il doit toujours être déplace avec une extrème prudence. Il faut faire particulièrement attention lorsqu'on déplace le téléviseur sur son pied au-dessus de surfaces irrégulières ou d'obstacles, comme par exemple une moquette ou un cable sur le sol.
-La base ou le pied motorisé en option fait tourner le téléviseur vers une position preréglée quand vous l'allumez.

Si le téléviseur est place sur une base ou un pied motorisé (accessoires en option), laissez suffisamment d'espace autour pour lui permettre de tourner librement. Il est également possible de faire tourner le téléviseur manuellement.
Mise en garde: L'écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l'ouie!

Vue d'ensemble des tableaux de prises et de connexion
L'illustration montre l'emplacement des differents panneaux de prises et de connexion sur le téléviseur :
1 Connexion sur le secteur
2 Connexion pour un pied motorisé
3 Tableau de prises d'antenne et AV
4 Tableau de prises d'enceintes et d'entree numérique
5 Pour une utilisation ultérieure
6 Panneau de prises sur l'appareil
Il convient de manipuler les cables avec précaution.
Eviter de trop plier ou de tordre un cable
quelconque au moment de l'acheminer. Eviter de soumettre les cables à une pression ou un impact.

IMPORTANT! Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de bien fixer le cable secteur au téléviseur en utilisant les supports de cable comme le montre l'illustration. Si cette opération n'est pas effectuee, le cable pourrait se débrancher.
Cable secteur: Le cable secteur et la fiche fournis sont spécialement concus pour le téléviseur. Le changement de la fiche ou tout endommagement du cable secteur aura une influence négative sur l'imagu du televiseur!

Installation du cache des enceintes : Saisissez les coins du cache des enceintes à l'aide de vos doigts, pousseze-le vers l'intérieur à l'aide de vos paumes jusqu'à ce que le cache s'emboite. Vérifie tous les points de contact pour vous assurer que le couvercle est bien fixé.
Connexions completes
Lorsque vous installez le téléviseur seul, il suffit de brancher l'antenne et de connecter le système au secteur. Si vous souhaitez connecter un autre équipement quelconque, priere de vous reporter aux pages 43 à 45 ainsi qu'au chapitre « Enregistrer et utiliser des équipements video supplémentaires », page 32.


Connexion d'antenne
A l'aide d'un cable d'antenne, connectez votre antenne externe (ou un réseau cable de télévision) à la prise marquee VHF/UHF sur le panneau de prises arrêté du téléviseur.
Connexion sur le secteur
A l'aide du cable secteur fourni, connectez une des extrémités à la prise marquee ~ à l'arrière du téléviseur, ensuite, branchez l'autre extrémité à une prise murale.
Votre télévisuer a ete concu pour etre laissé en mode veille lorsqu'il n'est pas en service.Par consequent, afin de facilititer la telecommande, etc., il est essentiel de laisser l'interrupteur secteur allumé.
Cependant, si vous devez connecter des enceintes, un système audio ou tout autre équipement au téléviseur, ne le connectez pas encore au secteur !
Après avoir connecté et fixé les cables selon la description de la page précédente, vous pouvez connecter le téléviseur au secteur. Allumez l'interrupteur secteur à la façade du téléviseur. Une petite lumière rouge apparait. Le système est en mode veille et prét à être utilisé.
Vou puez connecter differents types d'equipement audio et video au téléviseur, tel qu'un magnétoscope, un décodeur STB ou un caméscope.
L'équipment audio se connecte par l'intermédiaire de la prise Master Link.
Lorsque vous raccordez des
équipements à votre téléviseur,
n'oubliez pas d'utiliser la prise AV du
televiseur en premier, si elle est libre.
Si vous avez besoin d'informations
supplémentaires sur les connexions,
prière de vous reporter au CD-ROM.
Prière de vous reporter aux manuels livrés avec votre équipement supplémentaire afin de vous assurer qu'il est correctement connecté.
N'oubliez pas d'enregistrer tous les équipements connectés. Pour plus d'informations, priere de vous reporter au chapitre « Enregistrer et utiliser des équipements video supplémentaires », page 32.
Audio Master
A l'aide d'un cable BeoLink, connectez l'une des fiches multibroches à la prise marquee MASTER LINK du télévier et l'autre fiche multibroches à la prise marquee MASTER LINK du système audio.
Boitier d'extension AV 2
L'AV 2 Expander en option est un boitier d'extension SCART pour la connexion à la prise DECODER de votre téléviseur d'equipements, qui ne sont pas de la marque Bang & Olufsen, comme par exemple des décodeurs, consoles deieux et cameras. Utilisez un cable 21 broches pour connecter une fiche à la prise marquee TV sur le boitier d'extension et connectez l'autre fiche à la prise marquee DECODER sur le téléviseur. La commande a distance de l'équipment connecté par l'intérimédiaire de l'AV 2 Expander n'est pas possible.
Décodeur STB
Utilisez le cable AV 21 broches pour connecter le décodeur STB à votre téléviseur. Afin de permettre la commande à distance de votre décodeur STB à l'aide de la télécommande Beo4, vous doivent connecter le transmetteur IR faible puissance fourni.
Décodeur
Afin de connecter un décodeur AV (un décodeur bande de base, comme par ex. Canal+), connecter le cable d'antenne au téléviseur. Connectez le décodeur AV à la prise 21 broches marquee DECODER sur le téléviseur. Pour connecter un décodeur RF, branchez le cable d'antenne externe à la prise d'entrée du décodeur puis acheminez le cable jusqu'à la prise d'antenne du téléviseur (marquee VHF/UHF). Connectez le décodeur RF à la prise 21 broches marquee DECODER sur le téléviseur.
Magnétoscope
Utilisez un cable 21 broches pour connecter un magnétoscope BeoCord V 8000 à la prise V.TAPE sur le téléviseur. Connectez le cable d'antenne à la prise d'entrée du magnétoscope. Acheminez le cable d'antenna à la prise d'antenne du téléviseur.
Lecteur DVD
Utilisez un cable 21 broches pour connecter un lecteur DVD, comme par ex. un Bang & Olufsen DVD 1, au téléviseur. Connectez l'une des extrémités à la prise marquee AV sur votre lecteur DVD et l'autre extrémité à la prise marquee AV du téléviseur. Connectez la prise marquee DIGITAL OUTPUT sur le DVD 1 à la prise INPUT 1 sur le téléviseur. Si le cable nécessaire n'est pas joint, il est disponible chez votre revendeur Bang & Olufsen.
Console de jours, caméscope, etc.
Nosyourevommandonsd'utiliserle panneau de prises sur I'appareil pour I'équipement que you connectez de facon temporaire, comme par exemple une console dejeux ou un camescope.Ces prises sont placees sur le cote gauche du téléviseur. L'utilisation de ces prises est expliquée dans le chapitre «Le panneau de prises sur I'appareil》,page 48.
Les panneaux de prises
Le panneau de prises du téléviseur
vous permet de connecter des cables
de signaux d'entrée ainsi que divers
équipements supplémentaires comme
par ex. un magnétoscope ou un
systeme audio Bang & Olufsen linkage.
Les prises V.TAPE, AV et DECODER sont disponibles pour la connexion d'equipements supplémentaires.
Tout équipement connecté à ces prises doit être enregistré dans le menu Connections. Pour plus d'informations, prière de vous reporter au chapitre « Enregistrer et utiliser des équipements video supplémentaires », page 32.
Panneau de connexions d'enceintes et d'entrées numériques
FRONT
Les deux prises sont utilisées pour la connexion d'enceintes externes avant dans une installation son surround.
REAR
Les deux prises sont utilisées pour la connexion d'enceintes externes arrêté dans une installation son surround.
SUBWOOFER
Cette prise est utilisé pour la connexion d'un subwoofer BeoLab 2 dans une installation son surround.
INPUT 1
Prise d'entrée numérique (S/P DIF) pour la connexion d'un décembre STB par ex. L'INPUT 1 est destinée à l'entrée numérique d'un équipement connecté à la prise AV du télévisueur.
INPUT 2
Prise d'entrée numérique (S/P DIF) pour la connexion d'un décodeur STB par ex. L'INPUT 2 est destinée à l'entrée numérique à partir d'un équipement connecté à la prise V.TAPE du téléviseur. Si la prise V.TAPE est configurée sur V.tape ou None, la prise INPUT 2 est dédiée à l'équipement connecté à la prise DECODER.

Les prises entree numerie et enceinte ne sont disponibles que si vous televiseur est equipede du module son surround en option.
Tableau de prise AV et d'antenne
V.TAPE
Prise 21 broches pour la connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000.
AV
Prise 21 broches pour la connexion AV d'autres équipements, par exemple un décodeur STB, un deuxième décodeur (ne pas connecter les décodeurs bande de base à cette prise).
DECODER
Prise 21 broches pour la connexion d'un décodeur STB secondaire ou d'un décodeur primaire. La prise vous donne la possibilité de connecter soit un décodeur AV soit un décodeur RF.
La prise peut être utilisé pour un extenseur AV 2 à la place, ce qui vous permet de connecter en même temps un décodeur ou un autre équipement videoauxiliaire qui n'est pas de la marque Bang & Olufsen.
MASTERLINK
Prise pour la connexion d'un système audio Bang & Olufsen compatible.
Cette prise est également utilisée pour la distribution BeoLink du son dans toute la maison.
LINK
Prise de sortie d'antenne pour la distribution de signaux video vers d'autres pieces. (Uniquement disponible si le téléviseur est équipé du modulator système en option).
VHF/UHF
Prise d'entrée d'antenne pour votre antenne externe ou votre réseau cable de télévision.
ATTN.ON/OFF
Attenuateur de signal d'antenne. Les options sont:
OFF: Reglage normal
ON: Signaux attenués
IR OUTPUT
Pour la connexion d'un décodeur STB.
Autres prises à l'arrière
\~
Connexion sur le secteur.
STAND
Pour la connexion d'une base ou d'un pied motorisé.
CARD
Pour une utilisation future.


L'entretien normal, comme par ex. le nettoyage du téléviseur, incombe à l'utilisateur. Afin d'obtenir les valeurs résultats, veuilles suivre les instructions à droite. Notre revendeur Bang & Olufsen se fera un prise de vous communiquer toutes recommendations relatives à l'entretien normal.
Toute piece défectueuse est couverte par la garantie pendant sa période de validité.
Nettoyage des surfaces du coffret...
Retirer la poussiere des surfaces à l'aide d'un chiffon sec et non abrasif. Retirer des taches de gras ou de saletés plus résistantes avec un chiffon doux, sans peluches, trempe dans une solution d'eau contenant quelques gouttes de détergent doux, comme par ex. du liquide vaisselle, puis fermement essore.
Ne jamais utiliser d'alcool ou d'autres solvants pour nettoyer une partie quelconque du téléviseur!
Quelques mots sur I'ecran de contraste...
Pour nettoyer I'ecran, utilisez un nettoyant liquide doux pour vitres. Afin de conserver la performance optimale de I'ecran, s'assurer qu'aucune rayure ou trace de liquide nettoyant ne reste sur I'ecran.
Afin d'éviter de salir le cache des enceintes quand vous nettoyez l'écran, nous vous recommendons de夕阳 d'abord le cache.
Instructions de nettoyage du cache des enceintes...
Dissoudre 25 grames d'un détergent ne contenant aucun agent de blanchiment optique ou agent décolorant dans 1 litre d'eau tiède (40^) .
Appliquer la solution savonneuse sur le cache des enceintes à l'aide d'une éponge douce.
Le cache des enceintes doit etre complètement imbibede solution savonneuse.
Laissez la solution savonneuse sur le cache des enceintes pendant une demie-heure environ puis rincer abondamment sous l'eau courante.
Laissez secher le cache sur une surface plane et régulière. S'assurer que le cache est placé la face avant vers le bas au moment du séchage.


Pour-retirer le cache des enceintes : Tout en saississant lescoins supérieurs du cache à l'aide de vos doigs, poussez sur l'écran à l'aide de vos pouces jusqu'à ce que le cache des enceintes se détache de l'écran. Repétez l'opération avec les coins inférieurs du cache avant, si nécessaire.
Pour installer le cache des enceintes : Saisissez lescoins du cache des enceintes à l'aide de vos doigts, poussezz-les vers l'intérieur à l'aide de vos paumes jusqu'à ce que le cache s'emboite. Verifiez tous les points de contact pour vous assurer que le cache est bien fixé.
REMARQUE! Si la vitre de l'écran frontal se fissure ou s'ébrèche ou si elle est endommagée d'une manière ou d'une autre, elle devra être replacée immidiatement, étant donné qu'il existe un risque de se blesser. Vous pouvez commander une vitre d'écran frontal de remplacement chez vous revendeur Bang & Olufsen.
Nettoyage de la Beo4...
Essuyez la télékomande Beo4 à l'aide d'un chiffon doux, sans peluches, humide qui a été bien essore.
Remplacement des piles...
Lorsque « BATTERY » apparait sur l'afficheur de la Beo4, il est temps de changer les piles de la télécommande.
Trois piles sont nécessaires pour la Beo4. Nous recommendons d'utiliser uniquement des piles Alcaline de 1,5 volt (format AAA). Remplacez les piles comme indiqué sur cette page, gardez un doigt sur le haut des piles jusqu'à ce que le couvercle soit replaced.
Après avoir remplaced les piles, vous devez attendre environ 10 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique « TV ». La télécommande Beo4 est alors prete à être à nouveau utilisé.

Le panneau de prises sur le télévisueur se situe juste au-dessous de l'écran du côte gauche.
A cet endroit, vous pouvez connecter un casque et par ex. écouter un programme de télévision, ou vous pouvez connecter un caméscope et regarder ce que vous avez filmé sur le téléviseur. Si vous avez connecté par ex. un magnétoscope BeoCord V 8000, vous pouvez copier des enregistements de caméscope sur une cassette video.
Le panneau de prises sur l'appareil
S-VHS
Uniquement pour la connexion d'un camoscope S-VHS ou Hi-8.
VIDEO-R-L
Ces prises sont destinées à la connexion d'une camera video :
L-R Pour la connexion audio (canal son respectivement gauche et droit).
VIDEO : Pour le signal video.
PHONES
Voupez connecter un casque stereo à la prise marquee PHONES. Cela permet de supprimer les enceintes du téléviseur en appuyant au milieu de la touche volume de la Beo4.

LRVIDPDSNES
Visionner le camoscope sur votre téléviseur
Pour regarder vos enregistrements de caméoscope, il faut connecter le caméoscope et allumer le téléviseur. Lorsque la lecture de votreamera commence, le téléviseur enregistrtre automatiquement le signal et les images du caméoscope apparaissent à l'écran.
Copier à partir d'un caméoscope
Si vous avez connecté un magnétoscope, comme par ex. le BeoCord V 8000, à votre téléviseur, et que vous connectez votre caméoscope au panneau de prises sur le téléviseur, vous pouvez copier des enregistements de caméoscope sur une cassette video. Tout en copiant la cassette, vous pouvez regarder un programme de télévision oumettre vosétéléviseur en veille.
Connectez vos caméscope et démarrez la lecture sur le caméscope...
Appuyez pour allumer le téléviseur - le signal camescope apparait automatiquement
TV
Connectez voire camescope et demarrez la lecture sur le camescope...
Appuyez pour préparer le
BeoCord V 8000 à
l'enregistrement
RECORD
Si le signal du caméscope est étéint...
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher CAMCORD* sur la Beo4 puis appuyez sur GO
LIST
CAMCORD
GO
Appuyez à nouveau pour démarrer l'enregistrement
RECORD
Appuyez sur V TAPE ensuite sur STOP pourmettre I'enregistrement sur pause
V TAPE
STOP
Appuyez pour reprendre un enregistrement en mode pause, ou...
RECORD
...appuyez a nouveau pour arreter complètement l'enregistrement
STOP
Index
Afficheurs et menus
Informations affichées et menus, 5
Menus à l'écran, 5
Menus à l'écran - index, CD-ROM p. 18
BeoLink
Connexions Link, CD-ROM p. 14
Fonctionnement dans la piece linkée, CD-ROM p. 15
Fréquence de liaison, CD-ROM p. 13
Le BeoVision 3 dans une piece linkée, CD-ROM p. 14
Modulateur système, CD-ROM p. 13
Prise Link, 45, CD-ROM p. 12
Camscope
Connector un camiscope, 48
Copier a partir d'un camiscope vers une
cassette video, 49
Regarder des enregistements de camiscope, 49
Casque
Connexion au panneau de prises sur l'appareil, 48
CD-ROM
Comment utilise le CD-ROM, 2
Chaines de télévision
Ajouter de nouvelles chaines de télévision, 27
Ajuster des chaînes de télévision régées, 28
Appeler la liste de chaînes, 8
Contenu du menu « Edit TV list », CD-ROM p. 20
Déplacer des chaînes régées, 29
Effacer des chaînes régées, 31
Nommer les chaînes régées, 30
Sélectionner une chaîne de télévision, 8
Trouver des chaînes de télévision disponibles, 26
Cinéma chez soi
Obtention d'une image plein ecran, 11
Selectionner les enceintes pour le son d'un film, 10
Code PIN
Activer le système de code PIN, 20
Modifier ou effacer votre code PIN, 20
Utiliser votre code PIN, 21
Voues avec oublie votre code PIN?, 21
Connexions
Antenne et connexion secteur, 42
Equipement video supplémentaire, 43
Audio Master, boitier d'extension AV 2
Expander, décodeur STB, décodeur, magnétoscope, lecteur DVD, console de quelques caméoscope, etc.
Casque, 48
Connector le BeoVision 3, 42
Connector les enceintes, CD-ROM p.4
Connexions de la piece linkee, CD-ROM p.14
Contenu du menu « Connections», CD-ROM p.24
Décodeur – décodeur AV ou RF, 45, CD-ROM p. 9
Décodeur - Deux décodeurs, CD-ROM p. 9
Décodeur STB - connexion AV, CD-ROM p. 7
Décodeur STB - émetteur IR, CD-ROM p. 7
Décodeur STB - Solution alternative de connexion du décodeur STB, CD-ROM p. 8 Enregistrement d'equipements video supplémentaires, 32
Panneau de prises sur l'appareil, 48
Panneaux de prises, 41 et 48
Système audio, - connecter au BeoVision 3, 43, CD-ROM p. 10
Contact
Contacter Bang & Olufsen, 52
Décodeur
Connector deux decodeurs, CD-ROM p. 9
Connector un decodeur AV ou RF, CD-ROM p. 9
Les panneaux de prises, 41
Décodeur STB
Décodeur STB - connexion AV, CD-ROM p. 7
Décodeur STB - émetteur IR, CD-ROM p. 7
Fonctionnement du décodeur STB, 22
Menu Set-top Box Controller, 23
Solution alternative pour la connexion du décodeur STB, CD-ROM p. 8
Emplacement
Placer des enceintes externes, CD-ROM p.3 Placer notre télévisuer, 40
Enceintes
Connector les enceintes, CD-ROM p. 4
Contenu du menu « Speaker distance», CD-ROM p. 23
Contenu du menu « Speaker level», CD-ROM p. 23
Contenu du menu « Speaker type», CD-ROM p. 23
Etalonner le niveau sonore, CD-ROM p. 6
Placer des enceintes externes, CD-ROM p. 3
Régrler la distance des enceintes, CD-ROM p. 5
Selectionner les enceintes pour le son d'un film, 10
Entretien
Entretien de votre téléviseur, 46
Maniement de votre téléviseur, 40
Remplacer les piles de la Beo4, 47
Format
Comment désir un format d'image, 11
Horloge
Contenu du menu « Clock», CD-ROM p. 24
Entrer les réglages de l'horloge interne, 34
Image
Contenu du menu « Picture», CD-ROM p. 22
Dual screen, 14
Modifier la luminosité, la couleur ou le contraste, 36
Obtention d'une image plein écran, 11
Langue
Modifier le type de son ou la langue, 9
Master Link
Connector votre système audio, CD-ROM p. 10
Programmation d'options, CD-ROM p. 10
Système audio avec votre téléviseur, CD-ROM p. 10 et 11
Utiliser un système audio/video intégré, CD-ROM p. 11
Minuterie
Activer la fonction Timer play, 19
Consulter, modifier ou effacer une minuterie, 19
Contenu du menu « Set Timer», CD-ROM p. 19
Entrer les réglages de l'horloge interne, 34
Mettre en marche et arrêté automatiquement
votre téléviseur, 18
Panneaux de prises
Connector d'autres équipements, 43
Les panneaux de prises, 41
Panneau de prises entrée numérique et enceintes, 44
Panneau de prises antennée et AV, 45
Panneau de prises sur l'appareil, 48
Position du téléviseur
Contenu du menu « Stand», CD-ROM p. 24
Positions prérgées du support, 35
Régrler la position de vision, 9
Régler
Ajouter de nouvelles chaines de télévision, 27
Ajuster des chaînes de télévision régles, 28
Contenu du menu « Add program », CD-ROM p. 20
Contenu du menu « Auto tuning », CD-ROM p. 20
Contenu du menu « First TV manual tuning », CD-ROM p. 21
Contenu du menu « Second TV manual tuning », CD-ROM p. 21
Déplacer des chaînes régles, 29
Effacer des chaînes régles, 31
Nommer les chaînes régles, 30
Trouver des chaînes de télévision disponibles, 26
Son
Contenu du menu « Sound Adjustment», CD-ROM p. 22
Etalonner le niveau sonore, CD-ROM p. 6
Modifier le type de son ou la langue, 9
Modifier le volume, les basses, les aiguës ou la balance, 37
Réglage du volume ou suppression du son, 9
Sélectionner une combinaison d'enceintes, 10
Sélectionner les enceintes pour le son d'un film, 10
Supprimer le son, 9
Visualisation du nom du système son actif, 38
Son surround
Installation d'enceintes - son surround, CD-ROM p. 3 à 6
Panneau de prises entree numiere et enceintes, 44
Selectionner les enceintes pour le son d'un film, 10
Sous-titres
Sous-titres du Tetexte, 13
Télécommande Beo4
Acceder à l'équipment video supplémentaire
par l'intermédiaire de la Beo4, 33
Ajouter une « touche » à la liste de la Beo4, CD-ROM p. 16
Configurer la Beo4, CD-ROM p. 16 et 17
Déplacer des « touches » supplémentaires, CD-ROM p. 17
Présentation de la Beo4, 4
Remplacer les piles de la Beo4, 47
Retirer une « touche » de la liste de la Beo4, CD-ROM p. 17
Utilisation de la Beo4, 4 et 5
Télétexte
Acceder directement aune page via Fastext, 17
Activer les sous-titres du Teteinte, 13
Fonctions de base du Teteinte, 12
Memoriser les pages de Teteinte preferees - pages de memoire, 12
Pages de Teteinte mises a jour, 16
Teteinte - agrandir, superposer et reveiler
texte cache, 16
Pour votre information...
Vos besoin en tant qu'utilisateur ont et soigneusement étudiés tout au long du processus de design et de développement d'un produit Bang & Olufsen et nous nous efforçons de rendre nos produits facies et agreables à utiliser.
Par conséquent, nous espérons que vous voudrez bien consacrer du temps à nous faire part de vos expériences avec votre produit Bang & Olufsen. Tout ce que vous considérrez comme important - positif ou négatif - peut nous aider dans nos efforts visant à perfectionner nos produits.
Merci!
Ecrivez à: Bang & Olufsen a/s
Customer Service
dept.7205
Peter Bangsvej 15
DK-7600 Struer
ou envoyez un fax à :
Bang & Olufsen
Customer Service
+45 97 85 39 11 (fax)
ou envoyez un E-mail :
Visitez notre site Web à l'adresse suivante :
www.bang-olufsen.com
Sous réserve de modifications sans préavis des caractéristiques techniques, des fonctions et de leur utilisation.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Travaux confidentiels non publiés. Copyright 1992-1997. Tous droits réservés.
DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.

Ce produit est conforme aux conditions énoncées dans les directives CEE 89/336 et 73/23.