BeoVision 4103 - Téléviseur BANG & OLUFSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BeoVision 4103 BANG & OLUFSEN au format PDF.
| Type d'écran | Écran plat |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Technologie d'affichage | Non précisé |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet (général) |
| Audio intégré | Oui |
| Compatibilité 3D | Non précisé |
| Smart TV | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de télécommande | Standard |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes générales |
FOIRE AUX QUESTIONS - BeoVision 4103 BANG & OLUFSEN
Questions des utilisateurs sur BeoVision 4103 BANG & OLUFSEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BeoVision 4103 - BANG & OLUFSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BeoVision 4103 de la marque BANG & OLUFSEN.
MODE D'EMPLOI BeoVision 4103 BANG & OLUFSEN
AVERTISSEMENT:afin de réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humiidité. N'exposez pas l' apparéil à l'écoulement de liquides et aux éclaboussures et assurez-vous qu'aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, n'est place sur l' apparéil. Pour débrancher complètement l' apparéil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. L' apparéil débranché restera prét à l'emploi.

Le symbole représentant un éclair terminé par une éche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée, à l'intérieur du produit, dont la puissance est suffisante pourposer un risque d'électrocution.

Le symbole représentant un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation jointe au produit.
Cher client
Ce Manuel contient des informations concernant l'utilisation quotidienne de votre produit Bang & Olufsen. Nous attendons de votre revendeur qu'il livre, installe et configure votre produit.
Pour plus d'informations concernant ce dernier, consultez le site Web de Bang & Olufsen.
Lors de la conception et du développement de ses produits, Bang & Olufsen accorde enormément d'importance à vos besoin en tant que client. Par conséquent, nous espérons que vous acceptez de consacrer un instant à nous faire part de votre avis concernant l'appareil que vous venez d'acquerir.
Pour nous contacter, visitez notre site Web à l'adresse ... www.bang-olufsen.com
ou écrivez à : Bang & Olufsen a/s
BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK-7600 Struer
ou envoyez un fax à : Bang & Olufsen
BeoCare
+45 9785 3911 (fax)
Support motorisé
Différentes réglages sont disponibles pour votre téléviseur (positions préféERées pour la vision et l'écoute) si celui-ci est équipé d'un support motorisé en option. Vous étés invite à régler le support motorisé des la configuration initiale.
Réglage du support
Lors de la configuration initiale, le menu REGLAGE DU SUPPORT apparait. Le mouvement motorisé du téléviseur ne fonctionne pas tant que le réglage n'est pas terminé.
REGLAGE DU SUPPORT

A l'invite DEF. POS. LA PLUS A GAUCHE, faites pivoter I'écran vers la gauche jusqu'à ce qu'il se trouve dans la position maximale souhaïée.

A l'invite DEF. POS. LA PLUS A DROITE, faites pivoter l'écran vers la droite jusqu'à ce qu'il se trouve dans la position maximale souhaitation.
Positions du téléviseur
Voussoupiezprogrammaderifferentespositions selon que youregardez la television,que you ecoutez de la musique ou que le téléviseur est eteint.
POSITIONS PIED
Selectionnez VIDEO, AUDIO ou EN VEILLE

Faites pivoter/inclinez
le téléviseur à votre convenance

Validez*1


Informations
Réglage du support
1*Configuration
initiale
Télécommande
Définissez l'angle de rotation maximal du télévisueur - vers la gauche et vers la droite.
Une fois le support et les différentes positions du téléviseur régles, appuyez sur le bouton vert pour continuer la configuration initiale.
Les instructions duprésent manuel sont prévues pour la télécommande Beo5, mais vous pouvez également utiliser la Beo4.
REMARQUE! Pour des informations générales sur l'utilisation quotidienne de votre télévisuer, reportez-vous au manuel BeoSystem fourni avec ce dernier.
Rotation/Inclinaison du téléviseur
Vous pouvez faire pivoter ou incliner votre télévisur sans nécessairement memoriser la position.

Appuyez
Support
Appuyez
Faites pivotier le téléviseur

Inclinez le téléviseur
Poste 1...9
Choisissez la position*

Positions Marche/Arret
Lorsque le téléviseur est mis en mode veille, I'enceinte se retracte et I'ecran coulisse vers le bas. Lorsque vous I'allumez, I'ecran remonte et I'enceinte se deploie sous I'ecran.

Arret automatique: pour votre sécurité, les capteurs automatiques intégrés interrompent immédiatement le mouvement de l'enceinte et de l'écran en cas d'obstruction. Dans ce cas, retirez l'objet obtruant le mouvement et appuyez sur • pour terminer la mise en marche ou l'arrêt du téléviseur.
Réglage des couleurs de l'écran
La fonction Auto Colour Management vous garantit une reproduction fidèle des couleurs à l'écran. Lors du réglage, le bras de détction se déploie du cadre du télévisueur et une barre affichant différentes échelles de gris apparait à l'écran.
Réglage automatique
Toutes les 100 heures d'utilisation environ, le téléviseur effectue un réglage automatique lorsque vous le mettez en veille.
Nous preconisons le réglage automatique plottot que le réglage manuel.
Réglage manuel
Le téléviseur doit etre en marche depuis plus de deux minutes et etre en mode TV pour que le menu AUTO COLOUR MANAGEMENT soit disponible.
Affichez le menu INSTALLATION TV
→ Sélectionnez le menu OPTIONS
Active la fonction
→ AUTO COLOUR
MANAGEMENT
Le processus de réglage commence*1
Après le réglage manuel
Le bras de détction se retracts et le téléviseur returne à la dernière source choisis.
→ REGLAGE TERMINE apparait brievement à l'écran.
Informations
^1* Réglage manuel Tout texte disparait de l'écran, le bras de détention se déploie et le réglage commence.
Éché du réglage Si le bras de détention ne se déploie pas complètement, le réglage n'est pas effectué et le bras se retracts. Dans ce cas, s'il s'agissait d'un réglage automatique, le téléviseur tentera d'exécuter cette opération lors de la prochaine mise hors tension.
REMARQUE! N'eteignez jamais le système et ne le débranchez jamais du secteur lorsque l'opération de réglage est en cours.
Entretien
Nous attendons de votre revendeur qu'il livre, installe et configure votre produit. Toutefois, l'entretien normal, en ce compris le nettoyage, incombe à l'utilisateur. Afin d'obtenir les valeursurs résultats, suivez les instructions ci-dessous.
Instructions de nettoyage
Surfaces du coffret
Retirez la poussiere des surfaces à l'aide d'un chiffon sec et doux. Retirez les taches de gras ou de saleté plus résistantes avec un chiffon doux sans peluches, trempe dans une solution d'eau contenant quelques gouttes de détergent doux, comme du liquide vaisse, et bien essore. N'utilise jamais d'alcool ou d'autres solvants pour nettoyer le téléviseur.
Ecran plasma
Utilisez un chiffon doux et sec pour depoussierer I'ecran. N'utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aerosol.
Avertissements
L'écran est concu pour être utilisé à l'intérieur, dans un environnement domestique sec et à des températures compris entre 10 et 40^ (50 et 105^ ).
L'imagpeutetre déformée en altitude ou la pressionatmosphériqueestinférieurea833hPa, c'est-à-dire environ 1500métres ou plus.
Ne placez aucun objet sur le dessus de I'ecran.
L'écran est lourd; n'essayez pas de le soulever vous-même. Confiez cette opération au personnel de maintenance qualifié.
L'écran n'est pas concu pour être installe de façon autonome. Il doit être soutenu jusqu'à son montage sur un support mural ou un pied. Pour éviter toute blessure, utilisez uniquement un pied ou un support mural agreé Bang & Olufsen.
Si I'écran est installé sur un support mural, laissez un espace d'au moins 10 centimétres en haut, en bas et sur les côtes. N'obstruer pas les orifices de ventilation à l'arrière de l'appareil, car I'écran risquérait de surchauffer.
N'essayez pas d'ouvoir l'écran. Confiez cette opération au personnel de maintenance qualifié !
Evitez d'exposer directement l'appareil au soleil ou à la lumière artificielle (spots, etc.).
Ne reliez aucun element de l'installation au secteur avant d'avoir branché tous les cables.
Ne laïsse pas l'écran en contact avec des articles contenant du caoutchou ou du PVC pendant une période prolongée.
Ne laisser pas d'images fixes à l'écran pendant une période prolongée, car peut entraîner l'affichage permanent d'une image rémanente.
La mise hors tension complète du système n'est possible qu'en le débranchant de la prise murale.
Directive DEEE (déchets d'équipements électriques et Electroniques): protection de l'environnement

Il n'est pas permitted de jeter les équipements, les pieces électriques et Electroniques et les batteries portant ce symbole avec les ordures menagères; tous les équipements, pieces électriques et Electroniques et batteries doivent être collectés et mis au rebut séparation.
En mettant au rebut les équipements electriques et Electroniques et les batteries par le biais des systèmes de collecte disponibles dans votre pays, vous protegez l'environnement, la santé humaine et contribuez à une utilisation rationnelle et sage des ressources naturelles. La collecte des batteries et des équipements et déchets electriques et
electroniques evite la pollution eventuelle de la nature par des substances dangereuses qui peuvent etre presentes dans les produits et equipments electriques et electroniques.
Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un prise de youe conseiller sur la procedure correcte de mise au rebut dans notre pays.
Si un produit est trop petit pour etre marquee a I'aide de ce symbole, ce dernier figure dans le manuel de l'utilisateur, sur le certificat de garantie ou sur I'emballage.
Ce produit est conforme aux dispositions des Directives 2004/108/CE et 2006/95/CE.
Destiné uniquement au marché américain!
REMARQUE: cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées à un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont fixées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génére, utilise et peut émettre l'énergie de radiofrequence et en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions, il peut occasionner des interférences nuisibles aux radiocomunications. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne se produit dans une installation donnée. Si cet équipement est à l'origine d'interférences nuisibles à la reception deadio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utiliseur est invite à essayer de corriger l'inférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Orienter differeemment ou deplacer l'antenne de reception.
Augmenter la distance qui sépare l'équipement du récepteur.
- Connecter l'equipement à une sortie d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Solliciter l'assistance du revendeur ou d'un technicien radio/tele experimenté.
Destiné uniquement au marché canadien!
Cet apparéil numérique de la classe B respectée toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.