Finnlo MultiLatTower - Équipement de fitness

MultiLatTower - Équipement de fitness Finnlo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiLatTower Finnlo au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Finnlo MultiLatTower - page 1
Type d'appareilTour de musculation multifonction
Fonctions principalesTirage vertical, tirage horizontal, exercices jambes
StructureAcier robuste
Poids maximal utilisateurNon précisé
Charge maximaleNon précisé
Nombre de poulies3
Type de chargePoids libres (plaques non incluses)
SiègeRembourré, ajustable
Support jambesRembourré
Dimensions (L x l x H)Non précisé
Poids de l'appareilNon précisé
CouleurNoir et gris
UtilisationExercices de tirage et jambes
MontageAssemblage requis
Accessoires inclusBarre de tirage
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MultiLatTower Finnlo

Comment assembler le Finnlo MultiLatTower ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni avec le produit. Assurez-vous de rassembler tous les outils nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Quels exercices puis-je faire avec le Finnlo MultiLatTower ?
Le Finnlo MultiLatTower permet de réaliser une variété d'exercices, y compris les tirages latéraux, les tractions, et d'autres mouvements de musculation pour le haut du corps.
Quelle est la capacité de poids maximale du Finnlo MultiLatTower ?
La capacité de poids maximale est de 120 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour assurer votre sécurité.
Comment entretenir le Finnlo MultiLatTower ?
Pour entretenir votre MultiLatTower, nettoyez régulièrement les surfaces avec un chiffon humide et vérifiez les vis et les boulons pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Finnlo MultiLatTower ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou chez des revendeurs agréés. Consultez le site web de Finnlo pour plus d'informations.
Le Finnlo MultiLatTower est-il adapté aux débutants ?
Oui, le Finnlo MultiLatTower est conçu pour être utilisé par des personnes de tous niveaux, y compris les débutants. Commencez avec des poids légers et augmentez progressivement.
Est-ce que le Finnlo MultiLatTower nécessite un espace spécifique ?
Oui, assurez-vous de disposer d'un espace suffisant pour l'installation et l'utilisation. Il est recommandé d'avoir un espace d'au moins 2 m².
Quelle est la durée de la garantie pour le Finnlo MultiLatTower ?
Le Finnlo MultiLatTower est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais vérifiez les termes exacts sur votre reçu ou la documentation du produit.
Comment régler la hauteur de la barre de tirage ?
La hauteur de la barre de tirage peut être réglée en dévissant les boulons de fixation et en repositionnant la barre à la hauteur désirée, puis en resserrant les boulons.
Que faire si je rencontre un problème technique avec le Finnlo MultiLatTower ?
Si vous rencontrez un problème technique, veuillez consulter le guide de dépannage dans le manuel d'utilisation ou contacter le service client de Finnlo pour assistance.

Questions des utilisateurs sur MultiLatTower Finnlo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiLatTower - Finnlo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiLatTower de la marque Finnlo.

MODE D'EMPLOI MultiLatTower Finnlo

Utilisez cet appeareil uniquement dans le cadre de l'usage auquel il est destiné ! Toute autre utilisation est interdite et peutetre dangereuse. L'importateur ne peutetre tenu responsable des dommages subis suite à une utilisation non-conformé à l'usage auquel il est destiné.
Cet appeil a ete fabrique selon les toutes dernieres connaissances en matiere de technique de securite. Tout element pouvant etre source de danger et/ou provoquer des blessures a ete suprimede dans la mesure du possible.

Afin d'eviter tout accident et/ou blessures, vuillez dire et respecter ces quelques règles simples :

  1. Ne laissez pas d'enfants jouer avec ou à proximé de l'appareil.
  2. Verifiez regulierement que les vis, boulons, poignees et pèdales sont bien fixés.
  3. Echangez sans délambda les pièces défectueuses et n'utilisez pas l'appareil jusqu'à sa réparation complète. Soyez également attentif à toute éventuelle fatigue du matériel.
  4. Evitez les températures tropées, l'humidité et les projections d'eau.
  5. Liscz attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser pour la première fois 1'apparil.
  6. Veillez à laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil (au moins 1 m).
  7. Placez l'apparciel sur un sol plat et solide.
  8. Ne vous entrainez pas immédiatement après les repas.
  9. Un exercice mal effectue peu blesser le corps.
  10. Le de grede de sccutite de l'appareil ne peut etre garanti que si you vriefiez regulierement les pieces d'usure. Celles-ci sont marqueces d'unc * dans la listc des pices detachces.
  11. Les apparêils d'entrainment ne sont enaucun cas à utiliser comme des jouets.
  12. Si I'enfant désir faire de l'exercice, un adulte se doit de I'assister.
  13. Ne vous tenez pasABOUT sur le siege.
  14. Ne portez pas de vêtements amples, portez une tenue adaptée comme par exemple un survêtement
  15. Portez des chaussures. Ne vous entrainez jamais pieds nus.

2) Emballage

L'emballage est composé de matérielles recyclables qui respectent l'environnement :

Emballageextérieur en carton
Pièces préformées en polystyrene (PS) cellulaire, sans HCFC
Films et sachet en polyéthylène (PE)
Bandes de serrage en polypropylene (PP)

3) Collecte

En fin de vie, ce produit ne doit pas ete jet e avec les ordures menagere mais doit ete depose dans un centre de recyclage pour dechets electriques et electroniques. Les materiaux de cet appeareil sont recyclables. En donnant vosieux appareils au recyclage, vous contribuez a proteger notre environnement.

Veuillez you renscigner apres de vour commune pour connaître le centre de recyclage le plus pres de chez vous.

Attention

Ne pas jeter l'emballage immédiatement si besoin est de le returner.

Veuillez dire le manuel avant l'assemblage.

4) Contenu

Pos.Bezeichnung/DescriptionAnzahl QuantityPos.Bezeichnung/DescriptionAnzahl Quantity
11141
21151
31161
41171
51
62
71
82
92
101
111
121
131
18M8x204454.7m1
19M10x202462.6m1
20M10x554
21M10x653
22M10x757
23M10x1202
24M10x202
25∅8x∅20xt2.04
26∅10.5x∅23xt228
27M1016
28Y∅6*160*∅29*122
30∅117x∅10x25.47
31∅127x∅10.5x118
33∅23xT35x1702
37∅61
38∅85
44∅29.52

5) Assemblage

Ne pas jeter 1'emballage immEDIatement si besoin est de le returner.

Veuillez dire le manuel avant l'assemblage. Assembler I'appareil avec 2 personnes.

Etape 1:

Contenu de I'emballage

  • Déballer toutes les pieces de l'emballage en polystyrene et placez-les les unes à cots des autres sur le sol.
  • Déballez la structure principale et posez-la sur le sol en veillant à protéger votre sol car, sans pieds d'appui, elle peut l'endommager et/ou le rayer. Protéger votre sol au moyen d'un élément plat et pas trop écais afin d'assurer la stabilité de la structure.
    Veillez a ce que vous disposiez d'un cspace suffisant autour de vous pour monter l'appareil (au moins 1 m).

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 1
Etape 2

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 2
Etape 3

Etape 4

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 3

Etape 5

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 4

Etape 6

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 5
Etape 7

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 6
Etape 8

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 7
E tape 9

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 8
Etape 10

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 9
Etape 11

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 10
Etape 12

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 11

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 12

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 13
6)Vue eclatée

Finnlo MultiLatTower - Contenu de I'emballage - 14

7) List des pieces

PositionsDescriptionDimensionsQuantités
3855-1Cale pied de tirage1
3855-2Pied de support avant1
3855-3Cadre de base1
3855-4Pied de support arrière1
3855-5Fixation plat1
3855-6*Butée2
3855-7Barre poids1
3855-8Barre verticale2
3855-9Poulie levé poids2
3855-10Barre supérieur1
3855-11Cadre principal1
3855-12Fixation genoux1
3855-13*Siège1
3855-14Axe ajustement genoux1
3855-15Axe ajustement siège1
3855-16Barre latissimus1
3855-17Poignée de tirage1
3855-18Vis à six pans creuxM8x205
3855-19Vis à six pans creuxM10x202
3855-20Vis à six pans creuxM10x504
3855-21Vis à six pans creuxM10x653
3855-22Vis à six pans creuxM10x757
3855-23Vis à six pans creuxM10x1202
3855-24Vis à six pans creuxM10x202
3855-25RondelleØ8 Ø20x24
3855-26RondelleØ10.5 Ø23x228
3855-27Ecrou de sécuritéM1016
3855-28*Ressort2
3855-29CapuchonØ17 Ø14x106
3855-30Poulie7
3855-31Protection poulie8
3855-32Mousqueton de sécuritéM16x122
3855-33*CoussinØ23 ØT35x1702
3855-34Douille en plastique2
3855-35*Support chocol poids2
3855-36Protection genoux2
3855-37Chaîne1
3855-38Crochet5
3855-39Cache rondØ28,62
3855-40Cache pied50x50mm4
3855-41Cache50x50mm2
3855-42Cache8x38mm2
3855-43Cache50x25mm2
3855-44fixation poids plats2
3855-45*Câble 14700mm1
3855-46*Câble 22600mm1

Les parties qui sont marquées avec un * sont des parties d'usure. Si vous nevez les remplacer, mettez-vous en contact s'il vous plaît avec votre Centre de Service de Finnlo.

8) Conditions de garantie

Les conditions de garantie suivantes s'appliquent pour tous nos apparèils :

1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l'appareil qui s'avèrè decouler d'un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un décai de 24 mois après la livraison à l'utilisateur final.
La garantie ne couvre pas les pieces tres fragiles telles que le verre ou le plastique. La garantie n'est pas valable et aeglement pour les pieces et parties de l'apparil differant tegement de 1'etat dans lequel elles devraient et n'ayant pas de consquence sur la valeur de I'appareil et la capacite a I'utiliser, les dommages chimiques ou electrochimiques, les dommages imputables a I'eau ou causés de maniere generale par la force et/ou la violence.
2) La garantie donne lieu gratuitement et selon notre decision, a la reparation des pieces defectueuses ou au remplacement de ces dernieres par des pioces exemptes de tout defaut. Les couts de materiel et de main d'oeuvre sont pris en charge par nos soins. Toute reparation de pieces defectueuses sur site est exclue. La preuve d'achat mentionnant la date de l'achat et/ou de livraison est a presenter. Les pieces replacces deviennent notre propriete.
3) Le droit de garantie s'eteint en cas de réparation ou d'intervention de personnes que nous n'avons pas autorisé, d'équipmentment de nos apparciels de pieces complémentaires ou accessoires non-adaptées, de dommages ou de destruction de nos apparciels suite à l'emploi de la violence ou à des événements météorologiques, de dommages causés suite à une utilisation de l'appareil, en particulier une utilisation non-conformé à cette notice d'utilisation, ou à une opération de manutention inappropriée ou en cas de dommages mécaniques de quelques nature que ce soit. Le service après-vente peut vous autoriser, après entretien téléphonique, à réparer ou échanger des pieces que vous receivevrez par courrier. Le cas échéant, le droit de garantie ne s'eteint pas.
4) Les prestations réalisées dans le cadre de la garantie ne donnent lieu ni à une prolongation de la garantie ni à un nouveau délié de garantie.
5) Toute autre prestation telle des dommages-intérêts pour des dommages autres que des dommages causés à l'appareil, est exclue dans la mesure ou aucune responsabilité n'est statuée.
6) Nos conditions de garantie, comprenant les conditions et l'etendue de la garantie, ne remettent pas en cause les obligations de garantie contractuelles du revendeur.
7) Les pieces d'usure indiquées comme telles dans notre liste de pieces détachées ne sont pas soumises à nos conditions de garantie.
8) La garantie n'est pas valable en cas d'utilisation non-conformé à l'utilité auquel l'appareil est destiné notamment dans les studios de fitness, les établissements de rééducation et les hotels.

Importé par :

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Finnlo

Modèle : MultiLatTower

Catégorie : Équipement de fitness