MultiLatTower - Équipement de fitness Finnlo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiLatTower Finnlo au format PDF.
| Type d'appareil | Tour de musculation multifonction |
| Fonctions principales | Tirage vertical, tirage horizontal, exercices jambes |
| Structure | Acier robuste |
| Poids maximal utilisateur | Non précisé |
| Charge maximale | Non précisé |
| Nombre de poulies | 3 |
| Type de charge | Poids libres (plaques non incluses) |
| Siège | Rembourré, ajustable |
| Support jambes | Rembourré |
| Dimensions (L x l x H) | Non précisé |
| Poids de l'appareil | Non précisé |
| Couleur | Noir et gris |
| Utilisation | Exercices de tirage et jambes |
| Montage | Assemblage requis |
| Accessoires inclus | Barre de tirage |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MultiLatTower Finnlo
Questions des utilisateurs sur MultiLatTower Finnlo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiLatTower - Finnlo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiLatTower de la marque Finnlo.
MODE D'EMPLOI MultiLatTower Finnlo
Utilisez cet appeareil uniquement dans le cadre de l'usage auquel il est destiné ! Toute autre utilisation est interdite et peutetre dangereuse. L'importateur ne peutetre tenu responsable des dommages subis suite à une utilisation non-conformé à l'usage auquel il est destiné.
Cet appeil a ete fabrique selon les toutes dernieres connaissances en matiere de technique de securite. Tout element pouvant etre source de danger et/ou provoquer des blessures a ete suprimede dans la mesure du possible.
Afin d'eviter tout accident et/ou blessures, vuillez dire et respecter ces quelques règles simples :
- Ne laissez pas d'enfants jouer avec ou à proximé de l'appareil.
- Verifiez regulierement que les vis, boulons, poignees et pèdales sont bien fixés.
- Echangez sans délambda les pièces défectueuses et n'utilisez pas l'appareil jusqu'à sa réparation complète. Soyez également attentif à toute éventuelle fatigue du matériel.
- Evitez les températures tropées, l'humidité et les projections d'eau.
- Liscz attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser pour la première fois 1'apparil.
- Veillez à laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil (au moins 1 m).
- Placez l'apparciel sur un sol plat et solide.
- Ne vous entrainez pas immédiatement après les repas.
- Un exercice mal effectue peu blesser le corps.
- Le de grede de sccutite de l'appareil ne peut etre garanti que si you vriefiez regulierement les pieces d'usure. Celles-ci sont marqueces d'unc * dans la listc des pices detachces.
- Les apparêils d'entrainment ne sont enaucun cas à utiliser comme des jouets.
- Si I'enfant désir faire de l'exercice, un adulte se doit de I'assister.
- Ne vous tenez pasABOUT sur le siege.
- Ne portez pas de vêtements amples, portez une tenue adaptée comme par exemple un survêtement
- Portez des chaussures. Ne vous entrainez jamais pieds nus.
2) Emballage
L'emballage est composé de matérielles recyclables qui respectent l'environnement :
Emballageextérieur en carton
Pièces préformées en polystyrene (PS) cellulaire, sans HCFC
Films et sachet en polyéthylène (PE)
Bandes de serrage en polypropylene (PP)
3) Collecte
En fin de vie, ce produit ne doit pas ete jet e avec les ordures menagere mais doit ete depose dans un centre de recyclage pour dechets electriques et electroniques. Les materiaux de cet appeareil sont recyclables. En donnant vosieux appareils au recyclage, vous contribuez a proteger notre environnement.
Veuillez you renscigner apres de vour commune pour connaître le centre de recyclage le plus pres de chez vous.
Attention
Ne pas jeter l'emballage immédiatement si besoin est de le returner.
Veuillez dire le manuel avant l'assemblage.
4) Contenu
| Pos. | Bezeichnung/Description | Anzahl Quantity | Pos. | Bezeichnung/Description | Anzahl Quantity |
| 1 | 1 | 14 | 1 | ||
| 2 | 1 | 15 | 1 | ||
| 3 | 1 | 16 | 1 | ||
| 4 | 1 | 17 | 1 | ||
| 5 | 1 | ||||
| 6 | 2 | ||||
| 7 | 1 | ||||
| 8 | 2 | ||||
| 9 | 2 | ||||
| 10 | 1 | ||||
| 11 | 1 | ||||
| 12 | 1 | ||||
| 13 | 1 | ||||
| 18 | M8x20 | 4 | 45 | 4.7m | 1 |
| 19 | M10x20 | 2 | 46 | 2.6m | 1 |
| 20 | M10x55 | 4 | |||
| 21 | M10x65 | 3 | |||
| 22 | M10x75 | 7 | |||
| 23 | M10x120 | 2 | |||
| 24 | M10x20 | 2 | |||
| 25 | ∅8x∅20xt2.0 | 4 | |||
| 26 | ∅10.5x∅23xt2 | 28 | |||
| 27 | M10 | 16 | |||
| 28 | Y∅6*160*∅29*12 | 2 | |||
| 30 | ∅117x∅10x25.4 | 7 | |||
| 31 | ∅127x∅10.5x11 | 8 | |||
| 33 | ∅23xT35x170 | 2 | |||
| 37 | ∅6 | 1 | |||
| 38 | ∅8 | 5 | |||
| 44 | ∅29.5 | 2 |
5) Assemblage
Ne pas jeter 1'emballage immEDIatement si besoin est de le returner.
Veuillez dire le manuel avant l'assemblage. Assembler I'appareil avec 2 personnes.
Etape 1:
Contenu de I'emballage
- Déballer toutes les pieces de l'emballage en polystyrene et placez-les les unes à cots des autres sur le sol.
- Déballez la structure principale et posez-la sur le sol en veillant à protéger votre sol car, sans pieds d'appui, elle peut l'endommager et/ou le rayer. Protéger votre sol au moyen d'un élément plat et pas trop écais afin d'assurer la stabilité de la structure.
Veillez a ce que vous disposiez d'un cspace suffisant autour de vous pour monter l'appareil (au moins 1 m).

Etape 2

Etape 3
Etape 4

Etape 5

Etape 6

Etape 7

Etape 8

E tape 9

Etape 10

Etape 11

Etape 12



6)Vue eclatée

7) List des pieces
| Positions | Description | Dimensions | Quantités |
| 3855-1 | Cale pied de tirage | 1 | |
| 3855-2 | Pied de support avant | 1 | |
| 3855-3 | Cadre de base | 1 | |
| 3855-4 | Pied de support arrière | 1 | |
| 3855-5 | Fixation plat | 1 | |
| 3855-6* | Butée | 2 | |
| 3855-7 | Barre poids | 1 | |
| 3855-8 | Barre verticale | 2 | |
| 3855-9 | Poulie levé poids | 2 | |
| 3855-10 | Barre supérieur | 1 | |
| 3855-11 | Cadre principal | 1 | |
| 3855-12 | Fixation genoux | 1 | |
| 3855-13* | Siège | 1 | |
| 3855-14 | Axe ajustement genoux | 1 | |
| 3855-15 | Axe ajustement siège | 1 | |
| 3855-16 | Barre latissimus | 1 | |
| 3855-17 | Poignée de tirage | 1 | |
| 3855-18 | Vis à six pans creux | M8x20 | 5 |
| 3855-19 | Vis à six pans creux | M10x20 | 2 |
| 3855-20 | Vis à six pans creux | M10x50 | 4 |
| 3855-21 | Vis à six pans creux | M10x65 | 3 |
| 3855-22 | Vis à six pans creux | M10x75 | 7 |
| 3855-23 | Vis à six pans creux | M10x120 | 2 |
| 3855-24 | Vis à six pans creux | M10x20 | 2 |
| 3855-25 | Rondelle | Ø8 Ø20x2 | 4 |
| 3855-26 | Rondelle | Ø10.5 Ø23x2 | 28 |
| 3855-27 | Ecrou de sécurité | M10 | 16 |
| 3855-28* | Ressort | 2 | |
| 3855-29 | Capuchon | Ø17 Ø14x10 | 6 |
| 3855-30 | Poulie | 7 | |
| 3855-31 | Protection poulie | 8 | |
| 3855-32 | Mousqueton de sécurité | M16x12 | 2 |
| 3855-33* | Coussin | Ø23 ØT35x170 | 2 |
| 3855-34 | Douille en plastique | 2 | |
| 3855-35* | Support chocol poids | 2 | |
| 3855-36 | Protection genoux | 2 | |
| 3855-37 | Chaîne | 1 | |
| 3855-38 | Crochet | 5 | |
| 3855-39 | Cache rond | Ø28,6 | 2 |
| 3855-40 | Cache pied | 50x50mm | 4 |
| 3855-41 | Cache | 50x50mm | 2 |
| 3855-42 | Cache | 8x38mm | 2 |
| 3855-43 | Cache | 50x25mm | 2 |
| 3855-44 | fixation poids plats | 2 | |
| 3855-45* | Câble 1 | 4700mm | 1 |
| 3855-46* | Câble 2 | 2600mm | 1 |
Les parties qui sont marquées avec un * sont des parties d'usure. Si vous nevez les remplacer, mettez-vous en contact s'il vous plaît avec votre Centre de Service de Finnlo.
8) Conditions de garantie
Les conditions de garantie suivantes s'appliquent pour tous nos apparèils :
1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l'appareil qui s'avèrè decouler d'un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un décai de 24 mois après la livraison à l'utilisateur final.
La garantie ne couvre pas les pieces tres fragiles telles que le verre ou le plastique. La garantie n'est pas valable et aeglement pour les pieces et parties de l'apparil differant tegement de 1'etat dans lequel elles devraient et n'ayant pas de consquence sur la valeur de I'appareil et la capacite a I'utiliser, les dommages chimiques ou electrochimiques, les dommages imputables a I'eau ou causés de maniere generale par la force et/ou la violence.
2) La garantie donne lieu gratuitement et selon notre decision, a la reparation des pieces defectueuses ou au remplacement de ces dernieres par des pioces exemptes de tout defaut. Les couts de materiel et de main d'oeuvre sont pris en charge par nos soins. Toute reparation de pieces defectueuses sur site est exclue. La preuve d'achat mentionnant la date de l'achat et/ou de livraison est a presenter. Les pieces replacces deviennent notre propriete.
3) Le droit de garantie s'eteint en cas de réparation ou d'intervention de personnes que nous n'avons pas autorisé, d'équipmentment de nos apparciels de pieces complémentaires ou accessoires non-adaptées, de dommages ou de destruction de nos apparciels suite à l'emploi de la violence ou à des événements météorologiques, de dommages causés suite à une utilisation de l'appareil, en particulier une utilisation non-conformé à cette notice d'utilisation, ou à une opération de manutention inappropriée ou en cas de dommages mécaniques de quelques nature que ce soit. Le service après-vente peut vous autoriser, après entretien téléphonique, à réparer ou échanger des pieces que vous receivevrez par courrier. Le cas échéant, le droit de garantie ne s'eteint pas.
4) Les prestations réalisées dans le cadre de la garantie ne donnent lieu ni à une prolongation de la garantie ni à un nouveau délié de garantie.
5) Toute autre prestation telle des dommages-intérêts pour des dommages autres que des dommages causés à l'appareil, est exclue dans la mesure ou aucune responsabilité n'est statuée.
6) Nos conditions de garantie, comprenant les conditions et l'etendue de la garantie, ne remettent pas en cause les obligations de garantie contractuelles du revendeur.
7) Les pieces d'usure indiquées comme telles dans notre liste de pieces détachées ne sont pas soumises à nos conditions de garantie.
8) La garantie n'est pas valable en cas d'utilisation non-conformé à l'utilité auquel l'appareil est destiné notamment dans les studios de fitness, les établissements de rééducation et les hotels.
Importé par :
Notice Facile